A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
food vans
food warmer
food warmer candle
food web dynamics
food--bank
food-borne
food-borne transmission
food-grade
food-grade PET material
Search for:
ä
ö
ü
ß
18
similar
results for
food--bank
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
English
German
engagement
;
involvement
(with
sb
./sth.)
Beteiligung
{f}
(
an
etw
.);
Betätigung
{f}
;
Engagement
{n}
;
Sich-Einbringen
{n}
(
bei
etw
.)
civic
engagement
;
civic
involvement
öffentliches
Engagement
;
Engagement
im
öffentlichen
Leben
engagement
/
involvement
in
democratic
processes
Beteiligung
an
den
demokratischen
Abläufen
the
active
engagement
of
the
learner
in
this
process
die
aktive
Beteiligung
des
Lernenden
bei
diesem
Vorgang
a
lack
of
emotional
engagement
/
involvement
fehlende
emotionale
Anteilnahme
;
emotionale
Teilnahmslosigkeit
his
lifelong
engagement
with
politics
/
in
politics
sein
lebenslanges
politisches
Engagement
the
US
military
engagement
in
the
Middle
East
das
militärische
Engagement
der
USA
im
Nahen
Osten
Doing
well
by
doing
good
Erfolg
durch
gesellschaftliches
Engagement
The
bank
has
stepped
up
its
engagement
with
the
Chinese
market
.
Die
Bank
hat
ihr
Engagement
auf
dem
chinesischen
Markt
ausgebaut
.
gun
Schusswaffe
{f}
;
Schießwaffe
{f}
[Schw.]
;
Waffe
{f}
[ugs.]
;
Schießgerät
{n}
[mil.]
guns
Schusswaffen
{pl}
;
Schießwaffen
{pl}
;
Waffen
{pl}
;
Schießgeräte
{pl}
at
gunpoint
mit
vorgehaltener
Waffe
to
hold
sb
.
at
gunpoint
jdn
.
mit
einer
Waffe
bedrohen
to
use
one's
gun
von
der
Waffe
Gebrauch
machen
to
fire
a
gun
eine
Schusswaffe
abfeuern
to
point
;
to
level
a
firearm
at
sb
.
eine
Schusswaffe
auf
jdn
.
richten
The
police
officer
drew
his
gun
.
Der
Polizeibeamte
zog
seine
Schusswaffe
.
The
gun
went
off
by
accident
.
Die
Waffe
ging
versehentlich
los
.
I
could
see
he
was
carrying
a
gun
.
Ich
sah
,
dass
er
eine
Waffe
trug
.
He
was
pointing
/
aiming
a
gun
at
the
door
.
Er
zielte
mit
einer
Schusswaffe
auf
die
Tür
.
The
bank
robber
put/held
a
gun
to
her
head
and
told
the
cashier
to
hand
over
the
money
.
Der
Bank
räuber
hielt
der
Kassierin
eine
Schusswaffe
an
den
Kopf
und
forderte
sie
auf
,
ihm
das
Geld
auszuhändigen
.
His
gun
continued
to
be
pointed/levelled
at
me
.
Seine
Schusswaffe
war
weiterhin
auf
mich
gerichtet
.
You
chose
to
live
here
.
Nobody
put
a
gun
to
your
head
.
[fig.]
Du
wolltest
hier
leben
.
Es
hat
dich
niemand
gezwungen
.
manager
(of a
business
establishment
)
Direktor
{m}
;
Direktorin
{f}
(
einer
Betriebsniederlassung
)
[econ.]
managers
Direktoren
{pl}
;
Direktorinnen
{pl}
bank
manager
Bank
direktor
{m}
factory
manager
Fabrikdirektor
{m}
;
Fabriksdirektor
{m}
[Ös.]
figurehead
[fig.]
Frühstücksdirektor
{m}
[pej.]
hotel
manager
Hoteldirektor
{m}
zoo
director
Zoodirektor
{m}
He
was
appointed
manager
.
Er
wurde
zum
Direktor
ernannt
.
em
bank
ment
;
bank
;
bank
slope
;
slope
(hydrology)
Uferböschung
{f}
;
Böschung
{f}
;
Uferbord
{n}
[Schw.]
(
Gewässerkunde
)
em
bank
ments
;
bank
s
;
bank
slopes
;
slopes
Uferböschungen
{pl}
;
Böschungen
{pl}
;
Borde
{pl}
unstable
em
bank
ment
slope
instabile
Böschung
scarp
steile
Böschung
foot
of
em
bank
ment
;
toe
of
em
bank
ment
;
foot/toe
of
the
bank
slope
Böschungsfuß
{m}
top
of
em
bank
ment
;
em
bank
ment
crest
oberer
Böschungsrand
{m}
;
Böschungsoberkante
{f}
flood
em
bank
ment
;
flood
bank
[Br.]
;
flood
berm
;
flood
control
levee
[Am.]
;
flood
levee
[Am.]
;
levee
[Am.]
(along a
stream
channel
) (water
engineering
)
Hochwasserschutzdamm
{m}
;
Hochwasserdamm
{m}
;
Schutzdamm
{m}
;
Längsdamm
{m}
(
entlang
eines
Fließgewässers
);
Uferdamm
{m}
;
Uferwall
{m}
;
Damm
{m}
(
Wasserbau
)
flood
em
bank
ments
;
flood
bank
s
;
flood
berms
;
flood
control
levees
;
flood
levees
;
levees
Hochwasserschutzdämme
{pl}
;
Hochwasserdämme
{pl}
;
Schutzdämme
{pl}
;
Längsdämme
{pl}
;
Uferdämme
{pl}
;
Uferwälle
{pl}
;
Dämme
{pl}
the
setback
em
bank
ment
;
the
setback
bank
[Br.]
;
the
setback
levee
[Am.]
der
hintere
Schutzdamm
;
der
rückwärtige
Damm
;
der
rückliegende
Damm
[Schw.]
river
em
bank
ment
;
river
levee
[Am.]
Flussdamm
{m}
flood-plain
zone
[Br.]
;
floodplain
zone
[Am.]
;
flood
plain
[Br.]
;
floodplain
[Am.]
;
floodable
land
;
flood
land
;
flood
hazard
area
;
flood
area
;
flood
ground
[Am.]
;
inundation
area
;
over
bank
area
;
over
bank
Überschwemmungsgebiet
{n}
;
Überschwemmungspolder
{m}
;
Überschwemmungsbereich
{m}
;
Überschwemmungsfläche
{f}
;
Überflutungsgebiet
{n}
;
Überflutungsbereich
{m}
;
Überflutungsebene
{f}
;
Überflutungsraum
{m}
;
Überflutungsfläche
{f}
;
Inundationsgebiet
{n}
;
Inundationsfläche
{f}
;
Hochwasserrückhaltefläche
{f}
;
Hochwasserrückhalteraum
{m}
;
Hochwasserretentionsraum
{m}
;
Hochwasserbereich
{m}
;
Ausuferungsraum
{m}
[envir.]
[geogr.]
flood-plain
zones
;
floodplain
zones
;
flood
plains
;
floodplains
;
floodable
lands
;
flood
lands
;
flood
hazard
areas
;
flood
areas
;
flood
grounds
;
inundation
areas
;
over
bank
areas
;
over
bank
s
Überschwemmungsgebiete
{pl}
;
Überschwemmungspolder
{pl}
;
Überschwemmungsbereiche
{pl}
;
Überschwemmungsflächen
{pl}
;
Überflutungsgebiete
{pl}
;
Überflutungsbereiche
{pl}
;
Überflutungsebenen
{pl}
;
Überflutungsräume
{pl}
;
Überflutungsflächen
{pl}
;
Inundationsgebiete
{pl}
;
Inundationsflächen
{pl}
;
Hochwasserrückhalteflächen
{pl}
;
Hochwasserrückhalteräume
{pl}
;
Hochwasserretentionsräume
{pl}
;
Hochwasserbereiche
{pl}
;
Ausuferungsräume
{pl}
statutory
flood-plain
zone
[Br.]
;
statutory
floodplain
zone
[Am.]
gesetzlich
festgelegtes
Überschwemmungsgebiet
food
bank
;
food
pantry
[Am.]
(charitable
supply
of
food
)
Tafel
{f}
(
gemeinnützige
Lebensmittelausgabe
)
[soc.]
United
Nations
specialized
agencies
Sonderorganisationen
der
Vereinten
Nationen
Food
and
Agriculture
Organization
of
the
United
Nations
/FAO/
UNO-Organisation
für
Ernährung
und
Landwirtschaft
;
Ernährungs-
und
Landwirtschaftsorganisation
der
UNO
World
Bank
;
International
Bank
for
Reconstruction
and
Development
/IBRD/
Welt
bank
;
Internationale
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
International
Development
Association
/IDA/
Internationale
Entwicklungsorganisation
{f}
/IDA/
International
Fund
for
Agricultural
Development
/IFAD/
Internationaler
Fonds
für
landwirtschaftliche
Entwicklung
/IFAD/
International
Finance
Corporation
/IFC/
Internationale
Finanzkorporation
{f}
/IFC/
International
Labour
Organization
/ILO/
Internationale
Arbeitsorganisation
{f}
/IAO/
International
Maritime
Organization
/IMO/
Internationale
Seeschifffahrtsorganisation
{f}
/IMO/
International
Telecommunication
Union
/ITU/
Internationale
Fernmeldeunion
{f}
/IFU/
International
Civil
Aviation
Organization
/ICAO/
Internationale
Zivilluftfahrtorganisation
{f}
/ICAO/
International
Monetary
Fund
/IMF/
Internationaler
Währungsfonds
{m}
/IWF/
United
Nations
Educational
,
Scientific
,
and
Cultural
Organization
/UNESCO/
Organisation
der
Vereinten
Nationen
für
Erziehung
,
Wissenschaft
und
Kultur
/UNESCO/
United
Nations
Industrial
Development
Organizatio
/UNIDO/
Organisation
der
Vereinten
Nationen
für
industrielle
Entwicklung
/UNIDO/
World
Tourism
Organization
/UNWTO/
Welttourismusorganisation
/UNWTO/
Universal
Postal
Union
/UPU/
Weltpostverein
/WPV/
World
Health
Organization
/WHO/
Weltgesundheitsorganisation
/WHO/
World
Intellectual
Property
Organization
/WIPO/
Weltorganisation
für
geistiges
Eigentum
/WIPO/
World
Meteorological
Organization
/WMO/
Weltorganisation
für
Meteorologie
/WMO/
London
Inter
bank
Offered
Rate
(reference
rate
);
Libor
;
LIBOR
;
ICE
LIBOR
Londoner
Inter
bank
en-Zinssatz
{m}
(
Referenzzinssatz
);
Libor
{m}
[fin.]
Libor
flat
Libor
ohne
Aufschlag
spread
over
Libor
Libor-Aufschlag
{m}
Libor
floor
Libor-Untergrenze
{f}
Libor
tenor
Zeitraum
zwischen
zwei
Libor-Anpassungen
Libor-based
deposits
Einlagen
mit
einer
an
den
Libor
gebundenen
Verzinsung
Libor-based
debt
Forderung
mit
einer
an
den
Libor
gekoppelten
Verzinsung
Libor-based
cost
of
funds
Geldbeschaffungskosten
zum
Libor
Libor
market
model
Libor-Marktmodell
{n}
Libor
fixing
in
arrears
nachträgliche
Libor-Festsetzung
Libor-linked
pricing
Preissetzung
mit
Libor-Bindung
;
an
den
Libor
gekoppelte
Konditionen
Libor
regulating
interest-rate
swap
Zins-Swap
mit
Zinszahlungen
,
die
auf
dem
Libor
beruhen
Libor
funding
;
funding
based
on
the
Libor
Finanzierung
zum
Libor
sub-Libor
funding
Finanzierung
zu
einem
Satz
unter
dem
Libor
water-carrying
capacity
;
discharge
capacity
;
channel
capacity
;
hydraulic
capacity
(maximum
water
discharge
without
causing
over
bank
flooding
)
Abflussvermögen
{n}
;
Durchflussvermögen
{n}
;
Abflusskapazität
{f}
;
Durchflusskapazität
{f}
(
maximale
Wassermenge
,
ohne
dass
das
Gewässer
über
die
Ufer
tritt
)
[envir.]
the
over
bank
flooding
;
the
over
bank
flow
;
the
overflow
of
a
stream
das
Ausufern
{n}
;
die
Ausuferung
{f}
;
das
Über-die-Ufer-Treten
eines
Fließgewässers
[envir.]
committee
Ausschuss
{m}
[adm.]
[pol.]
committees
Ausschüsse
{pl}
ad
hoc
committee
Ad-hoc-Ausschuss
{m}
[adm.]
advisory
committee
;
consultative
committee
beratender
Ausschuss
Bundestag
Committee
;
German
parliamentary
committee
Bundestagsausschuss
{m}
development
committee
;
committee
on
development
Entwicklungsausschuss
{m}
committee
responsible
federführender
Ausschuss
founding
committee
Gründungsausschuss
{m}
supervisory
committee
;
control
committee
Kontrollausschuss
{m}
culture
committee
;
cultural
committee
Kulturausschuss
{m}
committee
asked
for
an
opinion
mitberatender
Ausschuss
standing
committee
ständiger
Ausschuss
government
committee
;
governmental
commission
Regierungsausschuss
{m}
sanctions
committee
(of
the
UN
Security
Council
)
Sanktionsausschuss
{m}
(
des
UNO-Sicherheitsrats
)
security
commettee
Sicherheitsausschuss
{m}
Sports
Committee
Sportausschuss
{m}
Defence
Committee
[Br.]
;
Defense
Committee
[Am.]
Verteidigungsausschuss
{m}
scientific
committee
wissenschaftlicher
Ausschuss
;
Wissenschaftsausschuss
{m}
advisory
committee
procedure
Verfahren
des
beratenden
Ausschusses
Committee
on
Labour
and
Social
Affairs
Ausschuss
für
Arbeit
und
Soziales
Committee
on
Education
,
Research
and
Technology
Assessment
Ausschuss
für
Bildung
,
Forschung
und
Technikfolgenabschätzung
Committee
on
the
Affairs
of
the
European
Union
Ausschuss
für
die
Angelegenheiten
der
Europäischen
Union
Committee
on
Food
,
Agriculture
and
Consumer
Protection
Ausschuss
für
Ernährung
,
Landwirtschaft
und
Verbraucherschutz
Committee
on
Family
Affairs
,
Senior
Citizens
,
Women
and
Youth
Ausschuss
für
Familie
,
Senioren
,
Frauen
und
Jugend
Committee
on
Health
Ausschuss
für
Gesundheit
Committee
on
Cultural
and
Media
Affairs
Ausschuss
für
Kultur
und
Medien
Committee
on
Human
Rights
and
Humanitarian
Aid
Ausschuss
für
Menschenrechte
und
humanitäre
Hilfe
Committee
on
Tourism
Ausschuss
für
Tourismus
Committee
on
the
Environment
,
Nature
Conservation
and
Nuclear
Safety
Ausschuss
für
Umwelt
,
Naturschutz
und
Reaktorsicherheit
Committee
on
Transport
,
Building
and
Urban
Development
Ausschuss
für
Verkehr
,
Bau
und
Stadtentwicklung
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
,
Immunity
and
the
Rules
of
Procedure
Ausschuss
für
Wahlprüfung
,
Immunität
und
Geschäftsordnung
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
Wahlprüfungsausschuss
{m}
Committee
on
Economics
and
Technology
Ausschuss
für
Wirtschaft
und
Technologie
Committee
on
Economic
Cooperation
and
Development
Ausschuss
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
Committee
on
Foreign
Affairs
Auswärtiger
Ausschuss
Finance
Committee
Finanzausschuss
{m}
joint
committee
under
Article
53a
of
the
German
Constitutio
gemeinsamer
Ausschuss
nach
Artikel
53a
des
Grundgesetzes
[Dt.]
preparatory
committee
of
the
review
conference
on
the
programme
of
action
Ausschuss
zur
Vorbereitung
der
Konferenz
zur
Überprüfung
des
Aktionsprogramms
to
be
on
a
committee
;
to
be
a
member
of
a
committee
;
to
sit
on
a
committee
;
to
serve
on
a
committee
in
einem
Ausschuss
sein
;
einem
Ausschuss
angehören
The
committee
meets
in
different
configurations
.
Der
Ausschuss
tagt
in
unterschiedlicher
Zusammensetzung
.
cabinet
;
cupboard
;
closet
[Am.]
;
press
[Ir.]
[Sc.]
Schrank
{m}
;
Kasten
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
cupboards
;
closets
;
presses
Schränke
{pl}
;
Kästen
{pl}
apothecary
cabinet
Apothekerschrank
{m}
walk-in
cupboard
[Br.]
;
walk-in
closet
[Am.]
;
closet
[Am.]
begehbarer
Kleiderschrank
{m}
;
begehbarer
Wandschrank
{m}
cutlery
cabinet
Besteckschrank
{m}
computer
cabinet
Computerschrank
{m}
built-in
cupboard
;
built-in
wardrobe
[Br.]
;
fitted
wardrobe
[Br.]
;
built-in
closet
[Am.]
;
built-in
press
[Ir.]
[Sc.]
Einbauschrank
{m}
;
Wandschrank
{m}
TV
console
cabinet
;
TV
console
;
TV
cabinet
Fernsehschrank
{m}
;
Fernsehtisch
{m}
dish
cupboard
;
dish
closet
[Am.]
Geschirrschrank
{m}
wall-hanging
cabinet
/
cupboard
;
hanging
cabinet
/
cupboard
;
wall
cabinet
/
cupboard
;
wall
unit
Hängeschrank
{m}
;
Hängekasterl
{n}
[Ös.]
;
Oberschrank
{m}
;
Oberbauschrank
{m}
;
Oberbaukasterl
{n}
[Ös.]
[selten]
tall
cabinet
;
tall
cupboard
Hochschrank
{m}
food
cupboard
;
food
closet
[Am.]
Lebensmittelschrank
{m}
;
Speiseschrank
{m}
;
Essenschrank
{m}
lift
up
door
cabinet
;
lift
up
door
unit
Lifttürschrank
{m}
china
cupboard
Porzellanschrank
{m}
radio
console
cabinet
;
radio
console
;
receiver
cabinet
Radioschrank
{m}
;
Musiktruhe
{f}
[hist.]
roller
shutter
cabinet
Rollladenschrank
{m}
shoe
cupboard
Schuhschrank
{m}
dishwasher
/
washing
machine
/
freezer
etc
.
cabinet
Umbauschrank
für
Geschirrspüler
/
Waschmaschine
/
Kühlschrank
usw
.
base
cabinet
;
base
cupboard
;
base
unit
;
floor
cabinet
;
floor
cupboard
Unterschrank
{m}
;
Unterbauschrank
{m}
;
Unterbaukasterl
{n}
[Ös.]
[selten]
display
cabinet
;
glass
cabinet
;
glass
cupboard
;
glass
press
[Ir.]
[Sc.]
Vitrinenschrank
{m}
;
Vitrine
{f}
[ugs.]
;
Glasschrank
{m}
[ugs.]
wine
cabinet
;
wine
cupboard
Weinschrank
{m}
armoire
großer
,
freistehender
Schrank
the
usual
business
;
the
order
of
the
day
[pej.]
;
par
for
the
course
[pej.]
Tagesordnung
{f}
(
das
Übliche
)
[übtr.]
to
get
back
to
business
as
usual
;
to
get
back
to
normal
zur
Tagesordnung
übergehen
But
simply
returning
to
business-as-usual
would
be
disastrous
.
Aber
einfach
wieder
zur
Tagesordnung
überzugehen
wäre
verheerend
.
to
put
on
the
order
of
the
day
aufs
Tapet
bringen
Sexual
explicitness
is
the
order
of
the
day
in
the
media
.
Sexuelle
Freizügigkeit
ist
in
den
Medien
an
der
Tagesordnung
.
Long
hours
are
par
for
the
course
in
the
food
service
trade
.
Lange
Arbeitszeiten
sind
in
der
Gastronomie
an
der
Tagesordnung
.
to
touch
sb
./sth. (use/consume) (usually
used
in
negative
statements
)
jdn
./etw.
anrühren
(
verwenden/konsumieren
) (
meist
in
verneinten
Aussagen
)
{vt}
It's
been
a
while
since
I've
touched
a
piano
.
Es
ist
schon
eine
Weile
her
,
dass
ich
ein
Klavier
angerührt
habe
.
The
dog
hasn't
touched
its
food
.
Der
Hund
hat
sein
Futter
nicht
angerührt
.
Energy
drinks
? I
never
touch
the
stuff
.
Energiegetränke
?
Das
Zeug
rühr
ich
nicht
an
.
I
haven't
touched
a
cent
of
the
money
.
Ich
habe
keinen
Cent
von
dem
Geld
angerührt
.
My
husband
hasn't
touched
me
since
I
gave
birth
.
Mein
Mann
hat
mich
nicht
angerührt
seit
ich
entbunden
habe
.
His
bed
is
untouched
.
Sein
Bett
ist
nicht
angerührt
.
to
force
sth
./sb.
etw
./jdn.
mit
Kraft/Gewalt
(
an
einen
Ort
)
bewegen
;
zwängen
;
drängen
;
pressen
{vt}
forcing
mit
Gewalt
bewegend
;
zwängend
;
drängend
;
pressend
forced
mit
Gewalt
bewegt
;
gezwängt
;
gedrängt
;
gepresst
to
force
sb
.
to
the
right
jdn
.
nach
rechts
abdrängen
to
force
down
an
aircraft
ein
Flugzeug
zur
Landung
zwingen
to
force
back
one's
tears
seine
Tränen
unterdrücken
to
force
down
food
Essen
hinunterwürgen
to
help
yourself
to
sth
.;
to
pilfer
sth
.;
to
filch
;
to
swipe
;
to
snarf
(food);
to
nick
[Br.]
;
to
pinch
[Br.]
;
to
abstract
sth
.
[Br.]
(from a
place
)
etw
.
mitgehen
lassen
;
stibitzen
;
mopsen
[Dt.]
;
mausen
[Dt.]
;
sich
etw
.
einnähen
;
etw
.
fladern
[Ös.]
[ugs.]
(
aus
einem
Ort
) (
Sachen
von
geringem
Wert
)
{vt}
helping
yourself
to
;
pilfering
;
filching
;
swiping
;
snarfing
;
nicking
;
pinching
;
abstracting
mitgehen
lassend
;
stibitzend
;
mopsend
;
mausend
;
sich
einnähend
;
fladernd
helped
yourself
to
;
pilfered
;
filched
;
swiped
;
snarfed
;
nicked
;
pinched
;
abstracted
mitgehen
lassen
;
stibitzt
;
gemopst
;
gemaust
;
sich
eingenäht
;
gefladert
to
pilfer
from
the
fridge
heimlich
aus
dem
Kühlschrank
naschen
to
scrump
[Br.]
[dated]
fremdes
Obst
pflücken
She
pilfered
pens
and
paper
from
work
.
Sie
hat
bei
der
Arbeit
Stifte
und
Papier
mitgehen
lassen
.
She
was
caught
pilfering
from
the
till
.
Sie
wurde
erwischt
,
als
sie
aus
der
Kasse
etwas
mitgehen
ließ
.
He
swiped
my
idea
.
Er
hat
mir
meine
Idee
gestohlen/geklaut
.
to
renew
sth
. (begin
it
again
after
an
interruption
)
etw
.
neuerlich/erneut
tun
;
etw
.
erneuern
{vt}
to
renew
your
vow
sein
Gelübde
erneuern
to
renew
efforts
to
achieve
sth
.
sich
neuerlich
bemühen/erneute
Anstrengungen
unternehmen
,
etw
.
zu
erreichen
The
troops
renewed
their
assault
on
the
capital
.
Die
Truppen
griffen
die
Hauptstadt
erneut
an
.
This
meeting
has
renewed
my
hope
of
finding
a
solution
.
Dieses
Treffen
lässt
mich
wieder
hoffen
,
dass
eine
Lösung
gefunden
werden
kann
.
The
Chancellor
renewed
her
promise
to
abolish
this
statutory
provision
altogether
.
Die
Kanzlerin
hat
ihr
Versprechen
erneuert
,
diese
Gesetzesbestimmung
ganz
abzuschaffen
.
Experts
have
renewed
calls
for
a
ban
on
financial
speculation
on
food
.
Experten
haben
neuerlich
ein
Verbot
von
Finanzspekulationen
mit
Lebensmitteln
gefordert
.
The
incident
has
renewed
hostilities
between
the
groups
.
Der
Vorfall
hat
die
Feindseligkeiten
wieder
aufleben
lassen
.
I
renewed
my
acquaintance
with
this
music
.
Ich
habe
diese
Musik
wieder
neu
(
für
mich
)
entdeckt
.
High
oil
prices
have
renewed
interest
in
wood-fuelled
heating
.
Die
hohen
Ölpreise
haben
das
Interesse
an
Holzheizungen
wieder
geweckt
.
Search further for "food--bank":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners