BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 German  English

Kältekompresse {f}; Kühlkompresse {f}; Kühlbeutel {f} [med.] cold compress; cold pack

Kältekompressen {pl}; Kühlkompressen {pl}; Kühlbeutel {pl} cold compresses; cold packs

Kiesschüttung {f} gravel packing; gravel accretion gravel pack; gravel accretion gravel envelope

Kiesschüttungen {pl} gravel packings

Klarsichtpackung {f} see-through pack

Klarsichtpackungen {pl} see-through packs

Kühlakku {m} cold pack

Kühlakkus {pl} cold packs

Lasttier {n}; Packtier {n}; Tragetier {n}; Tragtier {n} [agr.] [transp.] beast of burden; pack animal

Lasttiere {pl}; Packtiere {pl}; Tragetiere {pl}; Tragtiere {pl} beasts of burden; pack animals

Netzteil {n}; Netzgerät {n}; Netzanschlussgerät {n}; Netzanschlussteil {n}; Stromversorgungseinheit {f} [electr.] [listen] power supply unit /PSU/; power supply; power pack /pp/; power unit; AC adapter [listen]

Netzteile {pl}; Netzgeräte {pl}; Netzanschlussgeräte {pl}; Netzanschlussteile {pl}; Stromversorgungseinheiten {pl} power supply units; power supplies; power packs; power units; AC adapters

Packpferd {n}; Lastpferd {m} packhorse

Packpferde {pl}; Lastpferde {pl} pack horses

Probepackung {f} trial pack

Probepackungen {pl} trial packs

Probesendung {f}; Mustersendung {f} sample pack; sample package; sample consignment

Probesendungen {pl}; Mustersendungen {pl} sample packs; sample packages; sample consignments

Rückentragegestell {n}; Rückentrage {f}; Reff {n}; Räf {n} [Schw.] [hist.] external frame pack; load carrying frame; carrying frame; pack frame

Rückentragegestelle {pl}; Rückentragen {pl}; Reffe {pl}; Räfe {pl} external frame packs; load carrying frames; carrying frames; pack frames

Sechserpack {m}; Sechserträger {m} [Bayr.] [Ös.]; 6er-Träger {m} [Bayr.] [Ös.]; Sechsertragerl {n} [Ös.] (für Getränkeflaschen) six-pack (for beverage bottles)

Sechserpacks {pl}; Sechserträger {pl}; 6er-Träger {pl}; Sechsertragerle {pl} six-packs

Sechserpack {n} für Bier; Bierträger {m} [Bayr.] [Ös.]; Biertragerl {n} [Bayr.] [Ös.] beer pack

Sechserpacks {pl} für Bier; Bierträger {pl}; Biertragerle {pl} beer packs

Tellerfedersäule {f} [techn.] disc spring pack [Br.]; disk spring pack [Am.]

Tellerfedersäulen {pl} disc spring packs; disk spring packs

Trinkrucksack {m} hydration pack

Trinkrucksäcke {pl} hydration packs

Werbebanderole {f}; Banderole {f} (auf einer Produktverpackung) [econ.] on-pack flash; flash (band on the packaging of a product) [listen]

Werbebanderolen {pl}; Banderolen {pl} on-pack flashes; flashes

Abheben {n} (eines Spielkartenstoßes vor dem Geben) cut (dividing a pack of playing cards into two before dealing) [listen]

Auf geht's!; Los geht's!; Frisch ans Werk! [geh.]; Na denn man tau! [Norddt.]; Pack mer's! [Süddt.]; Pack ma's! [Ös.] Go for it!; Get to it!; Let's go!

stark ausgeprägte Bauchmuskulatur {f}; Waschbrettbauch {m} [ugs.] well-defined abdominal muscles; washboard abdominals; washboard stomach; six-pack stomach; six-pack abs [coll.]

Durchdrückverpackung {f}; Durchdrückpackung {f} push-through pack

Einmannpackung {f} (EPa) [mil.] 24 Hour Operational Ration Pack /ORP/ [Br.]; Meal Ready to Eat /MRE/ [Am.]; Combat Ration Pack /CRP/ [Austr.]; Individual Meal Pack /IMP/ (Canada)

Filterhöhe {f} filter pack height

Fleckensalz {n} [textil.] stain remover; stain removal salt; stain remover pack

Heizblechpaket {n} heating element pack

Instrumentenblock {m} instrument pack

Luftpolsterfolie {f}; Noppenfolie {f} air cushion foil; bubble pack; bubble wrap ®

Pöbel {m}; Gesindel {n}; Pack {n}; Mob {m}; Gesocks {n}; Gesindel {n} [pej.] rabble; riffraff; riff-raff; ragtag; trash [Br.] [pej.] [listen]

Quartett {n} (Spielkarten) deck (pack) of cards Quartett

Schrumpffolienverpackung {f}; Schrumpffolienpackung {f}; Schrumpfverpackung {f} shrink wrap pack; shrink wrapping; tight pack

Skatblatt {n} skat pack [Br.]; skat deck [Am.]

Sturmgepäck {n} [mil.] combat pack

Wartungspaket {n} [comp.] service pack

Zusammenbaumöbel {pl}; Mitnahmemöbel {pl} knock-down furniture; flat-pack furniture; ready-to-assemble furniture /RTA/

Zweischichtlack {m} two-pack paint

Kühlbeutel {m}; Eisbeutel {m} ice pack; icepack

Kühlakku {m} ice pack; icepack

Das Lumpengesindel (Märchen) [lit.] The Pack of Ragamuffins (fairy tale)

Heizofen {m}; Wärmeofen {m}; Wärmofen {m} [techn.] heating furnace

Heizöfen {pl}; Wärmeöfen {pl}; Wärmöfen {pl} heating furnaces

Knüppelstoßofen {m} pusher-type billet heating furnace

Paketheizofen {m}; Sturzenheizofen {m} (Metallurgie) pack-heating furnace; sheet-heating furnace; sheet furnace (metallurgy)

Kind und Kegel bag and baggage

mit Kind und Kegel; mit Sack und Pack with kit and caboodle

mit Kind und Kegel with kith and kin

Originalitätsverschluss {m} (Verpackung) tamper-evident closure

Verpackung mit Erstöffnungsgarantie tamper-evidence safety pack

Reisegepäck {n}; Gepäck {n}; Gepäcksstücke {pl} [transp.] [listen] luggage [Br.]; baggage [Am.]; bags [coll.] [listen] [listen]

abgehendes Reisegepäck forwarded luggage; forwarded baggage

aufgegebenes Gepäck; abgefertigtes Gepäck registered luggage; registered baggage

begleitetes Reisegepäck accompanied luggage; accompanied baggage

nicht abgeholtes Gepäck; überzähliges Gepäck unclaimed luggage / baggage; abandoned luggage / baggage; left luggage / baggage

beschädigtes Gepäck damaged luggage; damaged baggage

Diplomatengepäck {n} diplomatic luggage [Br.]; diplomatic baggage [Am.]; diplomatic bags [coll.]

eingehendes Reisegepäck received luggage; received baggage

Fluggepäck [aviat.] hold luggage/baggage; luggage/baggage on hold [listen]

Handgepäck [aviat.] hand luggage/baggage; carry-on luggage/baggage [listen]

verlorenes Gepäck; fehlgeleitetes Gepäck lost luggage / baggage; missing luggage / baggage

verspätetes Gepäck delayed luggage; delayed baggage

nicht aufgegebenes Gepäck unchecked luggage [Br.]; unchecked baggage [Am.]

mit leichtem Gepäck reisen to travel light

sein Gepäck aufgeben to check in your luggage/baggage

die/seine Koffer packen to pack your bags

Das Handgepäck wurde vor dem Flug gewogen / eingewogen. The hand luggage was weighed / weighed in before the flight.

Saft {m} (Strom) [ugs.] [listen] juice (electricity) [coll.] [listen]

Die Autobatterie hat noch genug Saft zum Starten. The car battery pack still has plenty of juice to start the engine.

Meine Kamera hat nicht mehr viel Saft. My camera is low on juice.

Ich habe keinen Saft mehr auf dem Handy. My phone is out of juice.; My phone has run out of juice.

Schmutz {m}; Staub {m}; Erde {f} (am Erdboden) [listen] [listen] [listen] dirt (on the ground) [Am.] [listen]

im Staub sitzen to be sitting on the dirt

in den Staub sacken to sag to the dirt

eine Lehmhütte mit einem gestampften Boden a mud hut with a dirt floor

Er ergriff eine Handvoll Schmutz und warf ihn auf sie. He picked up a handful of dirt and threw it at her.

Die Erde rund um die Pflanze fest andrücken. Pack the dirt firmly round the plant.

Waffe {f} [mil.] weapon (individually and collectively); arm (category and fig., typically in plural) [listen] [listen]

Waffen {pl} [listen] weapons; arms [listen] [listen]

absolute/relative Waffen [listen] absolute/relative weapons [listen]

biologische Waffen biological weapons

Dienstwaffe {f}; Seitenwaffe {f} [frühere Bezeichnung] service weapon; sidearm [former name]

Faustfeuerwaffen {pl} handheld firearms; handheld guns; handguns; one-hand guns [rare]; small guns

Fechtwaffe {f} fencing weapon

Fernwaffe {f}; Waffe mit großer Reichweite longe-range weapon

Handfeuerwaffen {pl}; Handwaffen {pl} small firearms; shoulder arms; shoulder weapons

Hiebwaffe {f} cutting weapon

hochentwickelte Waffen sophisticated weapons

Jagdwaffe {f} hunting weapon; sporting weapon

Kleinwaffen {pl} small arms

Klingenwaffe {f}; Hieb- und Stichwaffe {f} bladed weapon

konventionelle Waffen conventional weapons

Kriegswaffen {pl} weapons of war

leichte Waffen light weapons

Magazinwaffen {pl} magazine weapons; magazine arms

Nebenwaffen {pl} (Bewaffnung eines Landes) minor weapons (Bewaffnung eines Landes)

präzisionsgelenkte Waffen precision-guided weapons

Präzisionswaffen {pl} precision weapons

Schreckschusswaffe {f} alarm weapon; blank-firing weapon

Seitenwaffe {f} side arm

Signalwaffe {f} signalling weapon [Br.]; signaling weapon [Am.]; signal weapon

Stangenwaffe {f} [hist.] pole weapon

Stichwaffe {f} stabbing weapon

strategische Offensivwaffen strategic offensive arms

taktische Waffen tactical weapons

tragbare Waffen man-portable weapons

U-Boot-Abwehrwaffen; U-Jagdwaffen; Waffen zur U-Boot-Bekämpfung anti-submarine weapons /ASW/

Waffe mit Brandwirkung; Brandwaffe {f} incendiary weapon

Waffe mit Splitterwirkung fragmentation weapon

Waffen mit verzögerter Zündung time-delay weapons

Waffen der zweiten Generation second generation weapons

eine Waffe tragen to carry a weapon; to pack a weapon [coll.]; to be packing (heat) [coll.]

eine Waffe unter dem Sakko tragen to be packing a weapon under your jacket [coll.]

Waffen ausmustern to decommission weapons

in Waffen stehen; unter Waffen stehen to be under arms

zu den Waffen rufen to call to arms

die Waffen strecken to lay down one's arms

jdn. mit den eigenen Waffen schlagen [übtr.] to defeat sb. with his own arguments

etw. als Waffe benutzen to use sth. as a weapon

eine neue Waffe im Kampf gegen die Kriminalität a new crime weapon; a new weapon against crime

Wunde {f} [med.] [listen] wound [listen]

Wunden {pl} wounds

ausgefranste Wunde lacerated-contused wound

Fleischwunde {f} flesh wound; superficial wound

frische Wunde recent wound

granulierende Wunde granulating wound; wound with fresh granulations

infizierte Wunde infected wound; septic wound

nicht verbundene Wunde undressed wound

offene Wunde open wound

Papierschnittwunde {f} papercut wound

Platzwunde {f} laceration

punktförmige Wunde punctate wound; point-like wound; pin-point wound

Risswunde {f} lacerated wound

verunreinigte Wunde contaminated wound; dirty wound

eine Wunde verbinden to dress a wound

eine Wunde nicht versorgen to leave a wound unattended

den Finger in die (offene) Wunde legen; in offenen Wunden wühlen [übtr.] to rub salt into the wound; to turn the knife in the wound [fig.]

jdm. eine Wunde zufügen / beibringen [geh.] to inflict a wound on sb.; to give sb. a wound

die Wunde (fest) austamponieren to (firmly) pack the wound

Zigarette {f} cigarette [listen]

Zigaretten {pl} cigarettes

filterlose Zigarette unfiltered cigarette; filterless cigarette; no-filter cigarette

elektrische Zigarette; E-Zigarette {f}; E-Dampfzigarette {f} electronic cigarette; e-cigarette; vape pen; electronic vaping device

eine Schachtel / ein Päckchen [Ös.] Zigaretten a packet [Br.] / pack [Am.] of cigarettes

eine Stange Zigaretten a carton of cigarettes

sich eine Zigarette anzünden to light a cigarette; to light up a cigarette

sich seine eigenen Zigaretten drehen to roll your own cigarettes

eine Zigarette im Aschenbecher ausdrücken/ausdämpfen [Ös.] to stub out a cigarette in the ashtray

eine Zigarette ausmachen to put out ↔ a cigarette

eine Zigarette (am Boden) austreten to crush a cigarette with your foot

Bitte, nehmen Sie eine Zigarette! A cigarette, please?; Won't you try one of mine?

gefräßig; hungrig; beutehungrig {adj} ravening

ein Rudel hungriger Wölfe a pack of ravening wolves

jdn. an etw. hindern; jdn. daran hindern, etw. zu tun {vt} (Person) to prevent sb.; to restrain sb.; to stop sb. [coll.] (from) doing sth. (of a person)

hindernd preventing; restraining; stoping doing [listen]

gehindert prevented; restrained; stopped doing [listen] [listen]

Wir wurden daran gehindert, das Gelände zu betreten. We were prevented from entering the site.

die Firma daran hindern, das Produkt online zu vermarkten to prevent / restrain the company from marketing the product online

Ich musste ihn daran hindern, auf die Straße hinauszulaufen / hinaus auf die Straße zu rennen. [ugs.] I had to restrain him from running out into the street.

Wickle es in Noppenfolie, damit es nicht beschädigt wird. Wrap it in bubble pack to prevent it being damaged.

mit {prp; +Dat.} [listen] with [listen]

mit den Kindern spielen to play with the children

mit Sack und Pack with bag and baggage

mit Zustimmung der Eltern with the consent of the parents

ein Haus mit Garten a house with a garden

Zimmer mit Frühstück room with breakfast (included)

mit dem Wind with the wind

mit dem Zug fahren to go by train

notwendigste/r/s; nötigste/r/s; allernötigste/r/s {adj} bare (only what is most basic or needed) [listen]

eine hauchdünne Mehrheit [pol.] a bare majority; a slender majority

nur eine winzige Prise Salz hinzugeben to add the barest pinch of salt

etw. auf das Nötigste beschränken to keep sth. to a bare minimum

das absolute Minimum für etw. darstellen to constitute a bare minimum of sth.

nur das Notwendigste zum Leben haben to have only the bare necessities of life

nur das Allernötigste für die Wanderung einpacken to pack only the bare essentials for the hike

Sie hat mir nur das Allernötigste berichtet. She only told me the bare facts about what happened.

verpflichtend; zwingend; obligatorisch {adv} [listen] [listen] mandatorily; compulsorily; obligatorily

Gesundheitswarnungen müssen auf jede Zigarettenpackung verpflichtend aufgedruckt werden. Health warnings have to be compulsorily / mandatorily printed on every pack of cigarettes.

Die Bewohner werden ab morgen zwangsevakuiert. Residents will be compulsorily / mandatorily evacuated beginning tomorrow.

← More results >>>