BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Pflanze {f} [bot.] [listen] plant [listen]

Pflanzen {pl} plants [listen]

Kurztagspflanze {f}; Kurztagpflanze {f} short-day plant

Langtagspflanze {f}; Langtagpflanze {f} long-day plant

Tagneutralpflanze {f} day-neutral plant

Nutzpflanze {f}; Wirtschaftspflanze {f} (selten) economic plant; useful plant; crop plant

Weltwirtschaftspflanze {f} globally important plant

mehrjährige Pflanze; perennierende Pflanze; winterharte Pflanze perennial plant; perennual

zweijährige Pflanze biennial plant; biennial

einkeimblättrige Pflanze monocot; monocotyledon; liliopsid

zweikeimblättrige Pflanze dicot; dicotyledon; magnoliopsid

amphibische Pflanze amphiphyte

farnähnlich Pflanze fernlike plant

feuchtigkeitsliebende Pflanze; Feuchtigkeitspflanze {f} hygrophytic plant; hygrophyte

fossile Pflanze fossil plant; eophyte

kalkfliehende Pflanze calcifuge

kalkliebende Pflanze calcicole

krautige Pflanze herbaceous plant

torfbildende Pflanze peat formation plant

versteinerte Pflanze lithified plant; petrified plant

dekorative Pflanze architectural plant

wurzelechte Pflanze [agr.] own-root plant

wurzelnackte Pflanze; Pflanze ohne Ballen [agr.] bare-rooted plant

aus Samen gezogene Pflanze [agr.] seed-propagated plant

eine Pflanze in Form schneiden; beschneiden; kupieren {vt} [agr.] to trim; to cut a plant [listen]

beschneidend; kupierend trimming; cutting [listen] [listen]

beschnitten; kupiert trimmed; cut

beschneidet; kupiert trims; cuts [listen]

beschnitt; kupierte trimmed; cut

giftige Wirkung {f}; Giftwirkung {f}; Giftigkeit {f}; Toxizität {f} einer Pflanze/Substanz [bot.] [chem.] [pharm.] poisonous effect; toxic action; toxicity of a plant/substance

Substanz mit geringer Toxizität low-toxic substance

eine hohe/niedrige Giftwirkung beim Menschen a high/low toxicity to humans

Die giftige Wirkung eines Medikaments hängt von seiner Dosierung ab. The toxicity of a drug depends on its dosage.

Einwohner {m} [geogr.]; Bewohner {m} [geogr.] [zool.] (eines Ortes); heimische Pflanze {f} [bot.] [listen] [listen] denizen (of a place)

Einwohner {pl}; Bewohner {pl} [listen] [listen] denizens

Der vielleicht bekannteste Waldbewohner ist der Specht. Perhaps the most famous denizen of the forest is the woodpecker.

eine Pflanze umsetzen; verpflanzen {vt} [bot.] to replant; to transplant a plant

Buschbohnen vertragen das Umsetzen nicht. Bush beans do not transplant well.

Die Pflanze sollte bis zum Frühjahr im Zimmer aufgezogen und dann nach draußen verpflanzt werden. The plant should be grown indoors until spring, when it can be transplanted outside.

Flachwurzler {m}; flachwurzelnde Pflanze {f} [bot.] shallow-rooting plant; shallow-rooted plant [Am.]

Flachwurzler {pl}; flachwurzelnde Pflanzen {pl} shallow-rooting plants; shallow-rooted plants

Flor {m} (Blüten einer Pflanze) bloom [listen]

Gefäßpflanze {f} [bot.] vascular plant

Gefäßpflanzen {pl} vascular plants

Gehölz {n}; holzbildende Pflanze {f} [bot.] [listen] woody plant; woody species

Nacktsamer {m}; nacktsamige Pflanze; Gymnosperme [bot.] gymnosperm; naked-seed plant

Nacktsamer {pl}; nacktsamige Pflanzen; Gymnospermen {pl} gymnosperms; naked-seed plants

Neuling {m}; gebietsfremde Pflanze {f}; Neophyt {m}; neobiotische Pflanze {f} [bot.] neophyte

Neulinge {pl}; gebietsfremde Pflanzen {pl}; Neophyten {pl}; neobiotische Pflanzen {pl} neophytes

Oberflächenpflanze {f}; bodennah blühende Pflanze {f}; Chamaephyt {m} [bot.] chamaephyte

Oberflächenpflanzen {pl}; bodennah blühende Pflanzen {pl}; Chamaephyten {pl} chamaephytes

Sommergast {m} (Tier, Pflanze) summer visitor (animal, plant)

Stammsukkulente {f}; stammsukkulente Pflanze {f} stem succulent; stem-succulent plant

Tiefwurzler {m}; tiefwurzelnde Pflanze {f} [bot.] deep-rooting plant; deep-rooted plant [Am.]

Tiefwurzler {pl}; tiefwurzelnde Pflanzen {pl} deep-rooting plants; deep-rooted plants

Wurzelbereich {m}; Wurzelraum {m} (einer Pflanze) [bot.] drip-line area; root system spread; root spread (of a plant)

Xerophyt {m} (an Wasserknappheit angepasste Pflanze) [bot.] xerophyte (plant adapted to water shortages)

blühende Pflanze {f}; Blüher {m} bloomer

bodendeckende Pflanze {f}; Bodendecker {m} [bot.] groundcover plant; ground cover; groundcover

eine Pflanze einschlagen {vt} [agr.] to heel in a plant

giftig; toxisch {adj} (Pflanze, Substanz) [bot.] [chem.] [pharm.] poisonous; toxic; toxicant (of a plant or substance) [listen] [listen]

immissionsresistent; immissionsverträglich; industriehart; industriefest; rauchresistent [obs.]; rauchverträglich [obs.]; rauchhart [obs.] (Pflanze) [bot.] [envir.] air pollution-resistant; air pollution-tolerant (plant)

langsamwüchsig {adj} (Pflanze) [bot.] slow-growing (plant)

trockenverträglich {adj} (Pflanze) [bot.] drought-tolerant; drought-resistant (plant)

Dürre/Kälte widerstehen/aushalten {vt} (Pflanze) to tolerate drought/cold (plant) [listen]

winterhart {adj} (Pflanze) [bot.] hardy (plant)

Rotkraut {n}; Rotkohl {m} (Pflanze und Beilage) [bot.] [cook.] red cabbage (plant and side dish)

Harfensträucher {pl} (Plectranthus) (botanische Gattung) [bot.] spurflowers (botanical genus)

Katzenschreck {m}; Hundeschreck {m}; Verpiss-Dich-Pflanze {f} (Plectranthus caninus) scaredy cat plant; dog's gone plant; piss-off plant

Weihrauchkraut {n}; Mottenkönig {m}; Elfengold {n} [Ös.] (Plectranthus coleoides/forsteri/ glabratus) white-edged Swedish ivy

Kalanchoe-Pflanzen {pl} (Kalanchoe) (botanische Gattung) [bot.] kalanchoe plants (botanical genus)

Flammendes Käthchen {n}; Garten-Kalanchoe {f}; Madagaskarglöckchen {n} (Kalanchoe blossfeldiana/globulifera) flaming Katy; Christmas kalanchoe; Madagascar widow's-thrill

Goethe-Pflanze {f}; Wunderblatt {n}; Lebenszweig {m} (Kalanchoe pinnata) Goethe plant; life plant; miracle leaf; cathedral bells

Brutblatt; Keimblatt; Knotenblatt (Kalanchoe daigremontiana) devil's backbone; alligator plant; Mexican hat plant; mother-of-thousands

Elefantenohr {n} (Kalanchoe beharensis) elephant's ear kalanchoe; feltbush

Riesending {n} [ugs.]; Mordsding {n} [ugs.]; Gigant {m} (von etw.) whopper [coll.]; leviathan [poet.] (of sth.)

Den Fisch, den er gefangen hat, war ein Riesending. The fish he caught was a whopper.

Das ist ein Riesending von (einer) Pflanze. That's a whopper of a plant.

Es war ein Gigant von einem Schiff It was a leviathan of a ship.

Standortsform {f} (einer Pflanze) [bot.] ecad (plant form modified by site conditions)

Standortsformen {pl} ecads

Sumpfblumen {pl} (Limnanthes) (botanische Gattung) [bot.] meadow-foams (botanical genus)

Douglas-Sumpfblume; Spiegelei-Blume; Spiegelei-Pflanze (Limnanthes douglasii) Douglas's meadow-foam; poached egg plant

Wintergast {m} (Person, Tier, Pflanze) winter visitor (person, animal, plant)

Wintergäste {pl} winter visitors

jdn./etw. aufziehen {vt} (Kind, Pflanze) to nurse; to nurture sb./sth. (child, plant) [listen] [listen]

aufziehend nursing; nurturing [listen] [listen]

aufgezogen nursed; nurtured

zieht auf nurses; nurtures

zog auf nursed; nurtured

einen Gegenstand behutsam/vorsichtig in einen bestimmten Zustand bringen; ein Gerät mit Gefühl bedienen {vt} to coax an object/a device

Es ist schwierig, diese Pflanze zum Blühen zu bringen. This plant is difficult to coax into bloom.

Sie fachte die Glut behutsam durch Blasen an. She coaxed the glowing fire to burn by blowing on it.

Ihre Haare waren sorgsam in Locken gelegt. Her hair had been coaxed into ringlets.

Der Fahrer steuerte den Bus vorsichtig durch den Schnee. The driver coaxed his bus through the snow.

beschleunigen; zunehmen; forcieren; Fahrt aufnehmen {vt} [listen] [listen] [listen] to accelerate [listen]

beschleunigend; zunehmend; forcierend [listen] accelerating

beschleunigt; zugenommen; forciert accelerated [listen]

beschleunigt; nimmt zu accelerates

beschleunigte; nahm zu accelerated [listen]

den Vorgang beschleunigen to accelerate the process

den Fortschritt beschleunigen to accelerate the progress

den Prozess beschleunigen to accelerate proceedings

die Bewegung beschleunigen to accelerate the motion

das Wachstum einer Pflanze beschleunigen to accelerate the growth of a plant

die Abfahrt beschleunigen to accelerate one's departure

Mein Herzschlag beschleunigte sich. My heartbeat accelerated.

dreijährig {adj} (Pflanzen, die drei Jahre alt werden) [bot.] triennial

dreijährige Pflanze {f} triennial plant; triennial

ebenso; desgleichen [geh.] {adv} [listen] likewise; just as; just like; as is/was/does/did; and so is/was/does/did [listen] [listen]

die Männer beisammen und die Frauen ebenso; die Männer beisammen, desgleichen die Frauen the men together, likewise the women; the men together, the women likewise

Gieße diese Pflanze einmal die Woche und ebenso die im Esszimmer. Water this plant once a week, and likewise the one in the dining room.

Sie ist Künstlerin, desgleichen ihr Mann. She is an artist, as is her husband.

Ich verneigte mich, und mein Begleiter tat desgleichen. Ich took a bow, and so did my companion.

eingehen; absterben {vi} (Pflanze) [agr.] [bot.] [listen] to die (plant) [listen]

eingehend; absterbend dying [listen]

eingegangen; abgestorben died [listen]

einjährig; annuell; sommerannuell {adj} (Pflanzen, die nur eine Vegetationsperiode lang blühen und dann absterben) [bot.] annual [listen]

einjährige Pflanze; anuelle Pflanze annual plant; annual [listen]

entwurzeln; herausreißen {vt} to uproot

entwurzelnd; herausreißend uprooting

entwurzelt; herausgerissen uprooted

einen Baum entwurzeln to uproot a tree

eine Pflanze herausreißen to uproot a plant

jdn. aus der gewohnten Umgebung herausreißen to uproot sb.

seinen Lebensmittelpunkt aufgeben to uproot oneself

geschlechtslos; ungeschlechtlich {adj} neuter [listen]

geschlechtsloses Wesen; ungeschlechtliche Pflanze neuter [listen]

grasartig; grasähnlich {adj} [bot.] grass-like; poaceous; gramineous

grasartige Pflanze; grasartiges Gewächs; grasähnliches Gewächs grass-like plant

aus etw. herauswachsen; zu groß für etw. werden {vi} to grow out of sth.; to outgrow sth.

herauswachsend; zu groß werdend growing out; outgrowing

herausgewachsen; zu groß geworden grown out; outgrown

Kinder wachsen aus ihren Kleidern so schnell heraus! Children grow out of their clothes so quickly! Children outgrow their clothes so quickly!

Die Pflanze ist für den Topf / für unseren Balkon zu groß geworden. The plant has grown out of / has outgrown the pot / our balcony.

Unser Betrieb wird für das kleine Bürogebäude langsam zu groß. Our business is outgrowing its small office building.

(Pflanze) kappen {vt} to top

kappend topping

gekappt topped

kappt tops

kappte topped

ein kompliziertes Wort {m}; eine komplizierte Formulierung {f}; eine lange Wurst {f}; ein Bandwurmsatz {m} [ling.] a mouthful; a bit of a mouthful

Der vollständige Titel ist ein bisschen lang. Its full title is a bit of a mouthful.

Ich heiße Zacharias, du kannst mich aber Zach nennen, wenn dir das zu lang ist. My name's Zacharias, but you can call me Zach if it's too much of a mouthful.

Ich nenne sie "Henni", das geht leichter über die Lippen als "Henrietta" I call her 'Henny' because it's less of a mouthful than 'Henrietta'.

Die Pflanze hat keinen volkstümlichen Namen, was schade ist, denn die wissenschaftliche Bezeichnung ist kompliziert. The plant does not have a common name, which is a shame as its scientific name is a bit of a mouthful.

Das Seminar heißt "Dr. Grove's Toolkit for Effective Presentations to Nationally Mixed Audiences". So eine lange Wurst!/Ist das kompliziert! The workshop is called 'Dr. Grove's Toolkit for Effective Presentations to Nationally Mixed Audiences'. What a mouthful!/That's a mouthful to say!

ranken {vi} (Pflanze) to ramble

rankend rambling [listen]

gerankt rambled

schlaff herunterhängen; erschlaffen; herabsinken; alles/den Kopf hängen lassen {vi} to droop; to sag; to lop [Am.] [listen]

schlaff herunterhängend; erschlaffend; herabsinkend; alles/den Kopf hängen lassend drooping; sagging; lopping

schlaff heruntergehangen; erschlafft; herabgesunken; alles/den Kopf hängen lassen drooped; sagged; lopped

Ein langer schwarzer Umhang hing ihm von den Schultern herab. A long black cloak drooped from his shoulders.

Die Äste des Baumes biegen/neigen sich unter dem Gewicht des Schnees (herab). The tree's branches are drooping under the weight of the snow.

Die Pflanze braucht Wasser - sie lässt schon alles hängen. The plant needs some water - it's starting to droop.

Es fielen ihm langsam die Augen zu. His eyelids began to droop.

stärkemehlbildend; stärkeartig; stärkehaltig; stärkehältig [Ös.] {adj} starchy: amloid; amylaceous

stärkehaltige Pflanze starch plant

ungiftig; giftfrei; atoxisch {adj} (Pflanze, Substanz) [bot.] [chem.] [pharm.] non-poisonous; non-toxic (of a plant or substance)

ungiftige Bestandteile non-toxic components

More results >>>