A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
338
similar
results for It can get boring
Search single words:
It
·
can
·
get
·
boring
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Ankerzugglied
{n}
anchoring
tendon
Auslandsverlagerung
{f}
;
Verlagerung
unternehmerischer
Prozesse
ins
Ausland
[econ.]
offshoring
etw
.
m
it
etw
.
in
Einklang
bringen
{v}
to
bring
sth
.
in
line
w
it
h
sth
.;
to
square
sth
.
w
it
h
sth
.
Erschließungsbe
it
rag
{m}
;
Anwohnerbe
it
rag
{m}
;
Anliegerbe
it
rag
{m}
;
Anrainerbe
it
rag
{m}
;
Anwänderbe
it
rag
{m}
[Schw.]
[adm.]
neighbouring
(local)
land
charge
[Br.]
;
local
improvement
assessment
[Am.]
Feinbohrmeißel
{m}
[techn.]
precision
boring
tool
Freisenker
{m}
contour
restoring
tool
Füllstandsüberwachung
{f}
;
Grenzstandsüberwachung
{f}
(
Steuerungstechnik
)
[techn.]
levelling
mon
it
oring
[Br.]
;
leveling
mon
it
oring
[Am.]
(control
engineering
)
elektronische
Fußfessel
{f}
;
Fußfessel
{f}
electronic
mon
it
oring
tag
;
electronic
surveillance
tag
;
electronic
mon
it
oring
bracelet
;
GPS
ankle
bracelet
Geldautomatenhacken
{n}
;
Bankomathacken
{n}
(
Manipulation
von
Geldautomaten
durch
Anschluss
an
ein
externes
Steuergerät
)
ATM
black
box
attack
;
blackboxing
(fraud);
jackpotting
(fraud) (tampering
w
it
h
cash
dispensers
by
attaching
them
to
an
external
control
device
)
Gratentfernungstechnik
{f}
;
Entgratungstechnik
{f}
[techn.]
deburring
technology
[Br.]
;
deburing
technology
[Am.]
Holzskelettbauweise
{f}
;
Holzskelettbau
{m}
[constr.]
half-timbering
;
post-frame
construction
Klageberechtigter
{m}
;
Klagsberechtigter
{m}
[Ös.]
[jur.]
person
ent
it
led
to
bring
an
action
den
Kohlenstoffgehalt
von
etw
.
erhöhen
{vt}
(
Metallurgie
)
[techn.]
to
bring
up
sth
. (metallurgy)
Labyrinthstellreflex
{m}
[med.]
labyrinthine
righting
reflex
;
otol
it
h
righting
reflex
;
bowing
reflex
;
labyrinthine
tonic
neck
reflex
Maßanfertigung
{f}
;
Anfertigung
{f}
nach
Maß
(
als
Kategorie
) (
Kleidung
,
Möbel
)
making
to
measure
;
custom
tailoring
[Br.]
;
customization
;
customisation
[Br.]
(clothes,
furn
it
ure
);
custom
construction
(furniture)
(
elektronisches
)
Meldegerät
{n}
;
Elektromelder
{m}
;
E-Melder
{m}
[ugs.]
;
Trefferanzeigegerät
{n}
(
Fechten
)
[sport]
electrical
recording
apparatus
;
electrical
apparatus
;
scoring
apparatus
(fencing)
Nahkampf
{m}
(
Boxen
,
Fechten
)
[sport]
infighting
(boxing;
fencing
)
etw
.
an
die
Öffentlichke
it
bringen
{vt}
to
bring
sth
.
out
into
the
open
Skijöring
{n}
;
Schijöring
{n}
;
Skikjöring
{n}
;
Schikjöring
{n}
(
Rennen
,
bei
dem
Schiläufer
von
Tieren/Fahrzeugen
gezogen
werden
)
[sport]
skijoring
(race
in
which
skiers
are
pulled
by
animals/vehicles
)
Stauerleistungen
{pl}
;
Be-
und
Entladungsdienstleistungen
{pl}
[econ.]
stevedoring
services
Stejneger-Schnabelwal
{m}
(
Mesoplodon
stejnegeri
)
[zool.]
Stejneger's
beaked
whale
;
sabre-toothed
beaked
whale
;
Bering
Sea
beaked
whale
;
North
Pacific
beaked
whale
Stickstoffsammler
{m}
[bot.]
n
it
rogen-gathering
plant
;
n
it
rogen-storing
plant
Strichart
{f}
(
bei
Streichinstrumenten
)
[mus.]
bowing
technique
(on
stringed
instruments
)
(
fossile
)
Verankerungsspuren
{pl}
;
Fixichnia
{pl}
[biol.]
(fossil)
anchoring
traces
;
fixation
traces
;
fixichnia
jdn
./etw.
auf
Vordermann
bringen
{vt}
[ugs.]
to
bring
sb
./sth.
up
to
scratch
Vorspannungsgrad
{m}
(
Ladungsspeicherröhre
)
[electr.]
priming
speed
(charge-storing
tube
)
Waagerechtbohr-
und
-fräswerk
{n}
[techn.]
horizontal
boring
and
milling
machine
(
offizielles
)
Wiegen
{n}
(
Boxen
,
Rennre
it
en
)
[sport]
(official)
weigh-in
(boxing,
horse
racing
)
Zurücksetzen
{n}
eines
Systems
auf
den
früheren
Zustand
/
ursprünglichen
Zustand
;
Verwerfen
{n}
der
letzten
Änderungen
[comp.]
backout
(restoring a
system
to
it
s
original
or
earlier
state
)
jdn
.
anklagen
{vt}
to
bring
a
charge
against
sb
.
jdn
.
gerichtlich
belangen
;
gegen
jdn
.
Klage
erheben
{vt}
[jur.]
to
bring
an
action
against
sb
.;
to
take
legal
proceedings
against
sb
.
jds
.
Panzer
durchbrechen
;
jdn
.
dazu
bringen
,
sich
zu
öffnen
/
aus
sich
herauszugehen
{vt}
[psych.]
to
break
down
sb
.'s
reserve
;
to
break
through
sb
.'s
reserve
;
to
bring/draw
sb
.
out
of
his/her
shell
;
to
draw
sb
.
out
etw
.
entscheiden
{vt}
to
bring
sth
.
to
an
issue
flüchtig
bekannt
on
bowing
terms
hüpfend
;
spiccato
(
Vortragsangabe
zur
Bogenführung
bei
Streichinstrumenten
)
[mus.]
hopping
;
spiccato
(instructions
for
bowing
in
string
instruments
)
jdn
.
m
it
an
Bord
nehmen
;
jdn
.
m
it
nehmen
[ugs.]
;
sich
jds
.
Unterstützung
versichern
[geh.]
{v}
[soc.]
to
bring
/
get
sb
.
onside
;
to
bring
/
get
sb
.
on
board
[fig.]
rechtliche
Schr
it
te
gegen
jdn
.
einle
it
en
;
gegen
jdn
.
rechtlich
vorgehen
;
gegen
jdn
.
ein
Gerichtsverfahren
anstrengen
{v}
[jur.]
to
bring
legal
proceedings
against
sb
.
Druckle
it
ung
{f}
mud
hose
(boring
technique
)
Bahn-Spannungs-Mon
it
oring
{n}
[electr.]
[techn.]
track
voltage
mon
it
oring
etw
.
zum
Abschluss
bringen
;
abschließen
;
vollenden
[geh.]
{vt}
to
consummate
sth
.;
to
perfect
sth
. (bring
to
final
form
)
zum
Abschluss
bringend
;
abschließend
;
vollendend
consummating
;
perfecting
zum
Abschluss
gebracht
;
abgeschlossen
;
vollendet
consummated
;
perfected
Wir
haben
unsere
Reisearrangements
abgeschlossen
.
We
have
perfected
our
travel
arrangements
.
Das
Geschäft
/
Abkommen
wurde
nie
zum
Abschluss
gebracht
.
The
deal
/
agreement
was
never
consummated
.
Ihr
Glück
war
vollkommen
,
als
ihre
Tochter
geboren
wurde
.
Their
happiness
was
consummated
when
their
daughter
was
born
.
(
se
it
liche
)
Abstützung
{f}
;
Absteifung
{f}
;
Absprießung
;
Stützwerk
{n}
;
Stützgerüst
{n}
[constr.]
shoring
;
strutting
Grabenverschalung
{f}
shoring
of
a
d
it
ch
Grabenaussteifung
{f}
m
it
(
nicht
)
überlappten
Bohlen
shoring
w
it
h
(non-)overlappig
planks
Unterzugschalung
{f}
shoring
;
propping
Wandabsteifung
{f}
(
Tunnelbau
)
wall
shoring
(tunnel
work
)
Ahnung
{f}
;
Gefühl
{n}
(
Vorahnung
,
Vorgefühl
)
hunch
(presentiment,
foreboding
)
einer
Intu
it
ion
folgen
play
one's
hunch
einem
Gefühl
folgen
to
follow
a
hunch
nach
Gefühl
handeln
to
act
on
a
hunch
einer
Intu
it
ion
folgen
to
play
a
hunch
Ich
habe
das
Gefühl/so
eine
Ahnung
,
dass
es
diesmals
anders
ist
.
I
have
a
feeling/hunch
(that)
this
time
will
be
different
.;
Something
tells
me
(that)
this
time
will
be
different
.
Ankerschraube
{f}
;
Anker
{m}
[techn.]
anchor
bolt
;
anchor
Ankerschrauben
{pl}
;
Anker
{pl}
anchor
bolts
;
anchors
Gebirgssanker
{m}
rock
bolt
Hinterschn
it
t-Schlaganker
{m}
undercut
expanding
anchor
;
undercut
anchor
Keilhülsenanker
{m}
wedge-type
expansion
anchor
;
wedge
anchor
Spreizanker
{m}
self-anchoring
expansion
bolt
;
expansion
anchor
Verbundanker
{m}
;
Klebeanker
{m}
;
Reibungsanker
{m}
bonded
anchor
;
adhesive
anchor
;
chemical
anchor
(
erhobener
)
Anspruch
{m}
(
auf
etw
.) (
Forderung
eines
Rechts
)
[jur.]
claim
;
pretension
(to
sth
.)
Ansprüche
{pl}
claims
Ausgleichsanspruch
{m}
claim
for
adjustment
Führungsanspruch
{m}
claim
to
leadership
Gebietsansprüche
{pl}
terr
it
orial
claims
;
terr
it
orial
pretensions
abhängiger
Anspruch
dependent
claim
obligatorischer
Anspruch
[jur.]
claim
arising
from
contract
unabhängiger
Anspruch
independent
claim
verjährter
Anspruch
outlawed
claim
seine
Ansprüche
auf
das
kaiserliche
Erbe
his
pretensions
to
the
imperial
inher
it
ance
einen
Anspruch
geltend
machen
to
assert
a
claim
einen
Anspruch
anerkennen
to
adm
it
a
claim
Anspruch
erheben
;
einen
Anspruch
geltend
machen
(
auf
etw
.)
to
stake
a/your
claim
;
to
stake
out
a/your
claim
(to
sth
.)
einen
Anspruch
bestätigen
(
oft
fälschlich:
einem
Anspruch
stattgeben
)
to
sustain
a
claim
;
to
uphold
a
claim
einen
Anspruch
aufgeben
to
abandon
a
claim
einen
Anspruch
erheben
auf
to
lay
claim
to
;
to
claim
to
einen
Anspruch
geltend
machen
to
make
a
claim
auf
einen
Anspruch
verzichten
to
renounce
a
claim
;
to
waive
a
claim
einen
Anspruch
vorbringen
to
advance
a
claim
einen
Anspruch
als
unbegründet
zurückweisen
to
reject
a
claim
as
unfounded
jdn
.
in
Anspruch
nehmen
(
wegen
etw
.) (
von
jdm
.
Verpflichtungen
einfordern
)
to
bring
claims
against
sb
. (for
sth
.)
einen
Anspruch
einklagen
{vt}
[jur.]
to
prosecute
a
claim
;
to
enforce
a
claim
by
legal
action
einklagte
Forderung
claim
sued
on
einklagter
Betrag
amount
sued
for
etw
.
zivilrechtlich
einklagen
to
prosecute
a
claim
in
a
civil
court
;
to
enforce
a
claim
in
a
civil
court
eine
Forderung
einklagen
to
sue
for
a/the
debt
;
to
bring
an
action
for
a/the
debt
;
to
bring
an
action
to
recover
a/the
debt
die
Begleichung
eines
Wechsels
einklagen
to
sue
on
a
bill
of
exchange
Antrag
{m}
;
Gesuch
{n}
motion
Anträge
{pl}
;
Gesuche
{pl}
motions
gemeinsamer
Antrag
joint
motion
Antrag
auf
Schluss
der
Aussprache/Debatte
motion
for
closure
of
the
debate
einen
Antrag
stellen
to
bring
forward
a
motion
einen
Antrag
stellen
to
make
a
motion
einen
Antrag
ablehnen
to
reject
a
motion
einen
Antrag
annehmen
to
carry
a
motion
einen
Antrag
durchbringen
to
carry
a
motion
über
einen
Antrag
entscheiden
to
decide
on
a
motion
Der
Antrag
wurde
abgelehnt
.
The
motion
was
defeated
.
jdm
.
etw
.
wieder
vor
Augen
führen
;
etw
.
wieder
deutlich
machen
;
an
etw
.
erinnern
{vt}
(
Sache
)
to
be
a
reminder
of
sth
.;
to
serve
as
a
reminder
of
sth
. (of a
thing
that
causes
you
to
think
about
sth
.
again
)
Der
Unfall
führt
uns
drastisch
vor
Augen
,
wie
gefährlich
Objektspringen
ist
.
The
accident
is
a
sobering
reminder
of
the
dangers
of
base
jumping
.
Der
jüngste
Geschützbeschuss
erinnert
daran
,
dass
die
beiden
Teile
Koreas
formell
immer
noch
im
Kriegszustand
m
it
einander
sind
.
The
latest
gunfire
serves
as
a
reminder
that
the
two
Koreas
are
formally
still
at
war
.
Die
Fans
wurden
während
der
verletzungsbedingten
Abwesenhe
it
von
Carrusca
schmerzlich
daran
erinnert
,
wie
wichtig
er
als
Spielmacher
ist
.
Fans
have
w
it
nessed
a
painful
reminder
of
the
importance
of
playmaker
Carrusca
during
his
absence
through
injury
.
Ausbau
{m}
;
Verbauung
{f}
;
Zimmerung
{f}
[min.]
wooden
support
;
lining
;
timbering
Ausbau
des
Bohrstrangs
pulling
of
the
drilling
string
endgültiger
Ausbau
permanent
support
verlorener
Ausbau
abandoned
support
vorläufiger
Ausbau
temporary
support
etw
.
in
Bänder
schneiden
{vt}
to
divide
sth
.
into
ribbons
;
to
ribbon
sth
.
in
Bänder
schneidend
dividing
into
ribbons
;
ribboning
in
Bänder
geschn
it
ten
divided
into
ribbons
;
ribboned
Beachtung
{f}
;
Aufmerksamke
it
{f}
(
für
etw
.)
attention
(for
sth
.);
notice
(of
sth
.);
remark
[formal]
;
heed
[formal]
;
heeding
[formal]
Beachtung
verdienen
to
deserve
some
attention
/
some
notice
jds
.
Aufmerksamke
it
entgehen
to
escape
sb
.'s
notice
unbemerkt
w
it
hout
remark
vorbeigehen
,
ohne
es
zu
beachten
to
pass
by
w
it
hout
notice
/
remark
etw
.
tun
ohne
(
besonders
)
aufzufallen
to
do
sth
.
w
it
hout
causing
remark
auffallen
to
cause
remark
unbemerkt
bleiben
to
escape
attention
;
to
escape
notice
;
to
remain
beneath
notice
um
(
von
jdm
.)
nicht
bemerkt
zu
werden
;
um
nicht
aufzufallen
to
avoid
attention
;
to
avoid
notice
(by
sb
.)
von
jdm
./etw.
Notiz
nehmen
;
etw
.
bemerken
;
etw
.
beachten
to
take
notice
of
sb
./sth.
von
etw
.
keine
Notiz
nehmen
;
etw
.
nicht
beachten
to
take
no
notice
of
sth
.
jdm
.
etw
. zu(r)
Kenntnis
bringen
[geh.]
to
bring
sth
.
to
sb
.'s
attention
/
notice
jdm
. zu(r)
Kenntnis
gelangen
,
jdm
.
bekannt
werden
(
Sache
)
to
come
to
sb
.'s
attention
/
notice
(of a
thing
)
Davon
habe
ich
(
noch
)
nie
Kenntnis
erhalten
.
This
never
came
to
my
notice
.
Ich
habe
gewinkt
,
aber
sie
haben
es
nicht
bemerkt
.
I
waved
but
they
took
no
notice
.
Dieser
Umstand
dürfte
Ihrer
Aufmerksamke
it
bisher
entgangen
sein
.
This
circumstance
may
have
escaped
your
notice
so
far
.
Sie
haben
meinen
Vorschlägen
keine
große
Beachtung
geschenkt
.
They
did
not
take
much
notice
of
my
suggestions
.
Zu
oft
beim
Juwelier
vorbeizugehen
,
könnte
auffallen
.
Walking
by
the
jeweller's
shop
too
of
ten
might
cause
remark
.
Die
Regierung
schenkte
dieser
Bedrohung
wenig
Beachtung
.
The
government
was
taking
l
it
tle
heed
of
this
threat
.
More results
Search further for "It can get boring":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners