A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1649
similar
results for A-524
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
A
uftr
a
g
{m}
;
Order
{f}
[ugs.]
[econ.]
order
A
ufträge
{pl}
;
Order
{pl}
orders
(
interner
)
Betriebs
a
uftr
a
g
{m}
(internal)
work
order
;
work
ticket
Betriebs
a
ufträge
{pl}
work
orders
;
work
tickets
Neu
a
uftr
a
g
{m}
new
order
im
A
uftr
a
g
von
by
order
of
;
under
the
a
uthority
of
im
A
uftr
a
g
/i
. A./
per
pro
;
pro
procur
a
tionem
/p
.p./;
by
proxy
erw
a
rtete
A
ufträge
expected
orders
regelmäßige
A
ufträge
regul
a
r
orders
großer
A
uftr
a
g
l
a
rge
order
;
size
a
ble
order
;
subst
a
nti
a
l
order
a
n
die
Order
von
jdm
.
[fin.]
to
the
order
of
sb
.
A
ufträge
hereinholen
to
a
ttr
a
ct
new
business
einen
A
uftr
a
g
a
nnehmen
to
a
ccept
a
n
order
einen
A
uftr
a
g
entgegennehmen
;
einen
A
uftr
a
g
a
ufnehmen
to
t
a
ke
a
n
order
einen
A
uftr
a
g
be
a
rbeiten
to
process
a
n
order
einen
A
uftr
a
g
a
usführen
to
execute
a
n
order
den
A
uftr
a
g
bis
Ende
nächster
Woche
a
usführen
to
execute
the
order
by
the
end
of
next
week
einen
A
uftr
a
g
erteilen
(
über
etw
.)
to
pl
a
ce
a
n
order
(for
sth
.)
einen
A
uftr
a
g
a
n
L
a
nd
ziehen
[ugs.]
to
pull
off
a
n
order
A
uftr
a
g
gültig
bis
a
uf
Widerruf
good-till-c
a
ncelled
order
;
GTC
order
;
open
order
A
uftr
a
g
mit
versteckter
Menge
hidden
size
order
A
uftr
a
g
zum
Eröffnungskurs
opening
rot
a
tion
order
A
nordnung
{f}
;
Befehl
{m}
order
A
nordnungen
{pl}
;
Befehle
{pl}
orders
A
nordnung
von
Regierungsseite
government
order
a
uf
jds
.
A
nordnung
by
order
of
sb
.;
on
sb
.'s
orders
A
rm
{m}
[anat.]
a
rm
A
rme
{pl}
a
rms
A
rm
in
A
rm
a
rm
in
a
rm
ein
gebrochener
A
rm
a
broken
a
rm
Die
J
a
cke
ist
a
n
den
A
rmen
zu
eng
.
The
j
a
cket
is
too
tight
in
the
a
rms
.
A
usg
a
ngspunkt
{m}
(
a
uch
[übtr.]
)
b
a
se
ein
ide
a
ler
A
usg
a
ngspunkt
für
A
usflüge
in
die
Umgebung
a
n
ide
a
l
b
a
se
for
touring
the
a
re
a
der
A
usg
a
ngspunkt
für
den
Rom
a
n
the
b
a
se
for
the
novel
Diese
A
rbeiten
sind
der
A
usg
a
ngspunkt
für
weitere
Forschungs
a
ktivitäten
.
These
p
a
pers
a
re
the
b
a
se
for
further
rese
a
rch
.
Sonder
...;
Spezi
a
l
...;
Extr
a
...
speci
a
l
a
ußergewöhnlich
;
ungewöhnlich
;
a
ußerordentlich
{adj}
speci
a
l
N
a
chricht
{f}
;
N
a
chrichten
{pl}
;
Neuigkeiten
{pl}
news
die
letzten
N
a
chrichten
the
l
a
test
news
eine
wichtige
N
a
chricht
some
news
of
import
a
nce
;
a
n
import
a
nt
piece
of
news
ursprüngliche
N
a
chricht
{f}
origin
a
l
mess
a
ge
überr
a
schende
Neuigkeiten
surprising
news
tr
a
urige
N
a
chricht
s
a
d
news
a
llerletzte
N
a
chrichten
up-to-the-minute
news
jdm
.
die
schlechte
N
a
chricht
schonend
beibringen
to
bre
a
k
the
b
a
d
news
gently
to
sb
.
D
a
s
ist
nichts
Neues
.
Th
a
t
is
no
news
.
Wir
h
a
ben
gute
N
a
chrichten
.
We've
got
some
good
news
.
a
bl
a
ufen
;
l
a
ufen
;
vor
sich
gehen
;
vonst
a
ttengehen
[geh.]
{vi}
(
wiederkehrendes
Ereignis
)
to
go
(recurrent
event
)
a
bl
a
ufend
;
l
a
ufend
;
vor
sich
gehend
;
vonst
a
ttengehend
going
a
bgel
a
ufen
;
gel
a
ufen
;
vor
sich
geg
a
ngen
;
vonst
a
ttengeg
a
ngen
gone
Wenn
a
lles
wie
gepl
a
nt
a
bläuft
, ...;
Wenn
a
lles
n
a
ch
Pl
a
n
läuft
, ...
If
a
ll
goes
a
ccording
to
pl
a
n
, ...;
If
a
ll
goes
to
pl
a
n
, ...
Es
läuft
a
lles
wie
a
m
Schnürchen
.;
Es
läuft
a
lles
wie
geschmiert
.
Everything
goes
smoothly
;
Everything
goes
swimmingly
.
Bisher
läuft
die
S
a
che
wie
geschmiert
.
So
f
a
r
things
a
re
going
like
clockwork
.
So
läuft
d
a
s
nun
einm
a
l/nun
m
a
l
.
Th
a
t's
(just)
the
w
a
y
it/life
goes
.
Ich
möchte
einm
a
l
sch
a
uen
,
wie
der
H
a
se
läuft
.
I
w
a
nt
to
see
how
the
wind
blows
.
Wir
wissen
doch
beide
,
wie
d
a
s
läuft
. /
wie
so
etw
a
s
a
bläuft
.
We
both
know
how
this
goes
,
don't
we
?
a
rbeiten
;
führen
;
funktionieren
{v}
to
go
{
went
;
gone
}
a
rbeitend
;
führend
;
funktionierend
going
ge
a
rbeitet
;
geführt
;
funktioniert
gone
A
ufg
a
be
{f}
;
A
uftr
a
g
{m}
;
Obliegenheit
{f}
t
a
sk
;
mission
;
work
A
ufg
a
ben
{pl}
;
A
ufträge
{pl}
;
Obliegenheiten
{pl}
t
a
sks
;
missions
;
works
eine
a
nspruchsvolle
A
ufg
a
be
;
eine
Her
a
usforderung
a
dem
a
nding
t
a
sk
H
a
upt
a
ufg
a
be
{f}
m
a
in
t
a
sk
;
chief
t
a
sk
H
a
upt
a
ufg
a
ben
{pl}
m
a
in
t
a
sks
;
chief
t
a
sks
Pflicht
a
ufg
a
be
{f}
compulsory
t
a
sk
;
oblig
a
tory
t
a
sk
eine
A
ufg
a
be
übernehmen
to
t
a
ke
on
a
t
a
sk
;
to
t
a
ke
upon
yourself
a
t
a
sk
[formal]
für
diese
A
ufg
a
be
a
usreichend/geeignet
sein
(
S
a
che
)
to
be
a
dequ
a
te
to
the
t
a
sk
(matter)
A
ufg
a
ben
erledigen
to
complete
t
a
sks
Die
Bibliothek
k
a
nn
mittlerweile
ihre
zentr
a
len
A
ufg
a
ben
nicht
mehr
erfüllen
.
The
libr
a
ry
is
no
longer
in
a
position
to
fulfil/c
a
rry
out
its
centr
a
l
missions
.
A
ktenvorg
a
ng
{m}
[adm.]
dossier
;
c
a
se
A
ktenvorgänge
{pl}
dossiers
;
c
a
ses
N
a
chricht
{f}
;
Bescheid
{m}
word
N
a
chricht
h
a
ben
von
to
h
a
ve
word
from
es
h
a
t
sich
herumgesprochen
,
d
a
ss
...
(the)
word
h
a
s
got
out/
a
round
th
a
t
...
nun
ger
a
de
;
just
[veraltet]
;
just
a
ment
[Ös.]
{adv}
just
;
ex
a
ctly
a
rtig
;
gut
{adj}
good
a
usgehen
{vi}
;
sich
a
usw
a
schen
{vr}
(
bl
a
sser
werden
) (
F
a
rben
)
to
run
(colours)
a
usgehend
;
sich
a
usw
a
schend
running
a
usgeg
a
ngen
;
sich
a
usgew
a
schen
run
A
bwechslung
{f}
ch
a
nge
A
bwechslungen
{pl}
ch
a
nges
zur
A
bwechslung
for
a
ch
a
nge
a
ngenehme
A
bwechslung
ple
a
s
a
nt
ch
a
nge
schöne
A
bwechslung
nice
ch
a
nge
A
uswechslung
{f}
;
A
uswechselung
{f}
(
gegen
)
ch
a
nge
(for)
A
uswechslungen
{pl}
;
A
uswechselungen
{pl}
ch
a
nges
A
nordnung
{f}
system
Eins
a
tzschicht
{f}
(
Eins
a
tzhärten
)
[techn.]
c
a
se
gehärtete
R
a
ndschicht
{f}
(
von
St
a
hl
) (
Met
a
llurgie
)
[techn.]
outer
l
a
yer
;
c
a
sing
;
c
a
se
(of
h
a
rdened
steel
) (metallurgy)
Geschlecht
{n}
;
F
a
milie
{f}
house
L
a
uf
{m}
(
schnelle
Tonfolge
)
[mus.]
run
(rapid
series
of
notes
)
A
ufklärung
{f}
(
Wissensvermittlung
zu
bestimmten
S
a
chfr
a
gen
)
educ
a
tion
(providing
inform
a
tion
on
a
p
a
rticul
a
r
subject
)
Gesundheits
a
ufklärung
{f}
he
a
lth
educ
a
tion
Impf
a
ufklärung
{f}
v
a
ccin
a
tion
educ
a
tion
Psycho
a
ufklärung
{f}
(
des
P
a
tienten
über
den
Umg
a
ng
mit
seiner
Kr
a
nkheit
)
[med.]
psychoeduc
a
tion
(of a
p
a
tient
in
how
to
cope
with
his
dise
a
se
)
sexuelle
A
ufklärung
;
A
ufklärung
sex
educ
a
tion
;
educ
a
tion
on
the
f
a
cts
of
life
Drogen
a
ufklärung
{f}
(
in
der
Schule
)
drug
educ
a
tion
(at
school
)
Drogen
a
ufklärung
a
n
Schulen
drug
a
buse
resist
a
nce
educ
a
tion
/D
A
RE/
(GB,
US
A
)
A
usbildung
{f}
;
Schulbildung
{f}
(
Rubrik
in
einem
Lebensl
a
uf
)
[school]
[stud.]
educ
a
tion
(rubric
in
a
curriculum
vit
a
e
)
fundierte
A
usbildung
sound
educ
a
tion
;
profound
educ
a
tion
a
nordnen
;
gliedern
;
reihen
{vt}
to
order
a
nordnend
;
gliedernd
;
reihend
ordering
a
ngeordnet
;
gegliedert
;
gereiht
ordered
n
a
ch
Größe
geordnet
sein
to
be
ordered
/
a
rr
a
nged
a
ccording
to
size
A
bst
a
nd
{m}
;
Zwischenr
a
um
{m}
(
zwischen
)
dist
a
nce
(between)
A
bstände
{pl}
;
Zwischenräume
{pl}
dist
a
nces
in
25
Meter
A
bst
a
nd
a
t
a
dist
a
nce
of
25
metres
im
A
bst
a
nd
von
5
Metern
5
metres
a
p
a
rt
lichter
A
bst
a
nd
cle
a
r
dist
a
nce
den
gebührenden
A
bst
a
nd
h
a
lten
to
keep
the
proper
dist
a
nce
einen
A
bst
a
nd
von
mindestens
einen
Meter
zu
jdm
./etw.
einh
a
lten
to
m
a
int
a
in
a
dist
a
nce
of
a
t
le
a
st
one
metre
from
sb
./sth.
A
bst
a
nd
h
a
lten
!
Keep
a
dist
a
nce
!
Ich
folgte
ihm
mit
einigem
A
bst
a
nd
.;
Ich
folgte
ihm
in
einiger
Entfernung
.
I
followed
him
a
t
a
dist
a
nce
.
A
usdrucksweise
{f}
(
Wortw
a
hl
)
[ling.]
l
a
ngu
a
ge
(choice
of
words
)
Dichterspr
a
che
{f}
;
Spr
a
che
der
Dichter
poetic
l
a
ngu
a
ge
Solche
A
usdrücke
würde
er
nie
in
den
Mund
nehmen
.
He
would
never
use
such
l
a
ngu
a
ge
.
P
a
ss
a
uf
,
w
a
s
du
s
a
gst
!;
Hüte
deine
Zunge
!
[altertümlich]
Mind
your
l
a
ngu
a
ge
!;
W
a
tch
your
l
a
ngu
a
ge
/
mouth
/
tongue
!
a
us
a
rbeiten
{vt}
to
pl
a
n
a
us
a
rbeitend
pl
a
nning
a
usge
a
rbeitet
pl
a
nned
Gr
a
d
{n}
[math.]
degree
;
order
Projekt
a
uftr
a
g
{m}
project
order
;
order
A
nhebung
{f}
;
Erhöhung
{f}
{+Gen.}
[fin.]
incre
a
se
(in
sth
.)
A
nhebung
der
Gehälter
um
3%
;
Geh
a
ltserhöhung
um
3%
in
crease
of
3%
in
s
a
l
a
ries
;
3%
s
a
l
a
ry
incre
a
se
A
nhebung
der
Vergütungen
incre
a
se
in
p
a
y
r
a
tes
Erhöhung
der
Steuer
a
uf
Dividenden
incre
a
se
in
t
a
x
on
dividends
Gebühren
a
nhebung
{f}
;
Gebührenerhöhung
{f}
;
T
a
riferhöhung
{f}
ch
a
rge
incre
a
se
;
incre
a
se
in
ch
a
rges
generelle
Erhöhung
;
a
llgemeine
Erhöhung
(
für
a
lle
Gruppen
)
a
cross-the-bo
a
rd
incre
a
se
Steuererhöhung
{f}
t
a
x
incre
a
se
;
incre
a
se
of
the
t
a
x
Die
Fluggesellsch
a
ft
h
a
t
die
Flugpreise
um
10%
a
ngehoben
/
erhöht
.
The
a
irline
instituted
a
10%
f
a
re
incre
a
se
.
Die
Beschäftigten
erh
a
lten
eine
Lohnerhöhung
von
5,4%.
Workers
will
receive
a 5.4%
w
a
ge
incre
a
se
/ a 5.4%
incre
a
se
in
p
a
y
.
A
usg
a
ngspunkt
{m}
origin
;
b
a
se
A
usg
a
ngspunkte
{pl}
origins
;
b
a
ses
hinreichend
{adj}
enough
;
sufficient
A
ktieng
a
ttung
{f}
;
G
a
ttung
{f}
[fin.]
cl
a
ss
of
stock
;
cl
a
ss
of
sh
a
res
[Br.]
;
cl
a
ss
erstkl
a
ssig
;
stilvoll
;
edel
;
nobel
{adj}
cl
a
ssy
;
cl
a
ss
[coll.]
Gesellsch
a
ftskl
a
sse
{f}
;
sozi
a
le
Kl
a
sse
{f}
;
Kl
a
sse
{f}
[soc.]
soci
a
l
cl
a
ss
;
cl
a
ss
richtig
;
richtiggehend
;
regelrecht
{adj}
re
a
l
;
proper
[Br.]
;
regul
a
r
[dated]
verit
a
bel
{adj}
verit
a
ble
;
re
a
l
det
a
illiert
;
a
usführlich
;
gründlich
;
gen
a
u
{adj}
p
a
rticul
a
r
Erleben
{n}
;
Erf
a
hren
{n}
experience
Widerf
a
hrnis
{f}
[phil.]
experience
;
h
a
ppening
;
a
ffect
studentisch
{adj}
student
;
students'
intern
a
tion
a
l
{adj}
intern
a
tion
a
l
morgendlich
;
früh
{adj}
;
Morgen
...
m
a
tutin
a
l
;
morning
;
m
a
tin
a
l
[rare]
A
uszeichnung
{f}
;
Preis
{m}
(
für
jds
.
Verdienste
)
a
w
a
rd
(for
sb
.'s
merits
)
A
uszeichnungen
{pl}
;
Preise
{pl}
a
w
a
rds
Europäischer
Unternehmerpreis
{m}
Europe
a
n
Enterprise
A
w
a
rd
Neg
a
tivpreis
{m}
;
Schmähpreis
{m}
neg
a
tive
a
w
a
rd
;
a
nti-
a
w
a
rd
;
mock
a
w
a
rd
Publikumspreis
{m}
a
udience
a
w
a
rd
Gehen
{n}
;
Geherwettk
a
mpf
{m}
[sport]
r
a
cew
a
lking
;
w
a
lking
;
w
a
lk
A
ntr
a
g
{m}
(
a
uf
etw
.);
A
nsuchen
{n}
;
Gesuch
{n}
(
um
etw
.);
Be
a
ntr
a
gung
{f}
{+Gen.}
[adm.]
a
pplic
a
tion
(for
sth
.)
A
nträge
{pl}
;
A
nsuchen
{pl}
;
Gesuche
{pl}
;
Be
a
ntr
a
gungen
{pl}
a
pplic
a
tions
A
usreise
a
ntr
a
g
{m}
a
pplic
a
tion
to
emigr
a
te
;
a
pplic
a
tion
for
a
n
exit
vis
a
Genehmigungs
a
ntr
a
g
{m}
a
pplic
a
tion
for
a
pprov
a
l
;
permit
a
pplic
a
tion
Lizenz
a
ntr
a
g
{m}
licence
a
pplic
a
tion
;
license
a
pplic
a
tion
[Am.]
Lizenz
a
nträge
{pl}
licence
a
pplic
a
tions
;
license
a
pplic
a
tions
Neu
a
ntr
a
g
{m}
new
a
pplic
a
tion
Neu
a
nträge
{pl}
new
a
pplic
a
tions
S
a
mmel
a
ntr
a
g
{m}
single
a
pplic
a
tion
einen
A
ntr
a
g
stellen
,
ein
Gesuch
einreichen
to
m
a
ke
a
n
a
pplic
a
tion
bei
jdm
.
einen
A
ntr
a
g
einreichen/eine
Eing
a
be
m
a
chen
;
a
n
jdn
.
ein
Gesuch
richten
to
file
a
n
a
pplic
a
tion
to
sb
.
einen
A
ntr
a
g/ein
Gesuch
genehmigen
to
gr
a
nt
a
n
a
pplic
a
tion
einen
A
ntr
a
g/ein
Gesuch
a
blehnen
to
reject/refuse
a
n
a
pplic
a
tion
einen
A
ntr
a
g
zurückziehen
to
withdr
a
w
a
n
a
pplic
a
tion
A
ntr
a
gsberechtigt
ist
...
A
pplic
a
tion
m
a
y
be
filed
by
...
a
bb
a
uen
{vt}
(
Druck
)
to
reduce
(pressure)
a
bb
a
uend
reducing
a
bgeb
a
ut
reduced
A
rm
{m}
;
A
bzweigung
{f}
a
rm
Verk
a
ufsposition
{f}
[fin.]
short
More results
Search further for "A-524":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners