DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
windows
Search for:
Mini search box
 

93 results for Windows
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Panoramafenster {n} picture window [Am.]

Panoramafenster {pl} picture windows

Protokollanzeige {f}; Protokollfenster {n} [comp.] log display; log window

Protokollanzeigen {pl}; Protokollfenster {pl} displays; log windows

Regen {m} [meteo.] [listen] rain; rainfall; fall of rain [listen]

Regenfälle {pl} rainfall

anhaltende Regenfälle continuous rain

ergiebiger Regen; ergiebige Regenfälle abundant rain; abundant rainfall

gefrierender Regen; gefrierender Nieselregen; Blitzeis {n} freezing rain; freezing drizzle

heftige Regenfälle heavy falls of rain

leichter Regen a sprinkle of rain

peitschender Regen; Regen mit treibendem Wind driving rain

starker Regen; Starkregen {m} heavy rain; heavy/intense/stormy rainfall

im Regen radeln müssen to have to cycle in the rain

wegen Regen nicht stattfinden; ins Wasser fallen [übtr.] to be rained off [Br.]; to be rained out [Am.]

Es sieht nach Regen aus. It looks like rain.

Die Veranstaltung fiel buchstäblich ins Wasser. The event was rained off [Br.]/out [Am.].

ausgiebiger Regen; ergiebiger Regen continuous heavy rain

bei strömendem Regen in pouring rain

vom Regen in die Traufe kommen [übtr.] to go/jump from the frying pan into the fire; to jump out of the frying pan and into the fire [fig.]

Der Regen klatschte gegen die Fensterscheiben. The rain sheeted against the windows.

Rosette {f}; Fensterrose {f} [arch.] rose-window

Rosetten {pl}; Fensterrosen {pl} rose-windows

Runderker {m} [arch.] bow window

Runderker {pl} bow windows

Schalterfenster {n} wicket; ticket-window

Schalterfenster {pl} wickets; ticket-windows

Schaufenster {n}; Auslage {f} shop window [Br.]; store window [Am.]

Schaufenster {pl}; Auslagen {pl} shop windows

gleich alle seine Schätze präsentieren/preisgeben [übtr.] to put all one's goods in the shop window; to put it all out in the shop window [fig.]

Scheibe {f} (Fenster) [listen] pane [listen]

Scheiben {pl} [listen] panes

ergonomisch gewölbte Scheiben ergonomically curved panes

getönte Scheiben tinted panes; tinted windows

Schiebefenster {n}; Aufziehfenster {n} [constr.] sash window; sash

Schiebefenster {pl}; Aufziehfenster {pl} sash windows; sashes

Schwingflügelfenster {n} [constr.] pivot window

Schwingflügelfenster {pl} pivot windows

Seitenfenster {n}; Seitenscheibe {f} [auto] side-window

Seitenfenster {pl}; Seitenscheiben {pl} side-windows

Sendefenster {n} [techn.] sending window; transmitter window; transmission window

Sendefenster {pl} sending windows; transmitter windows; transmission windows

Sendeplatz {m}; Programmplatz {m} (TV; Radio) broadcast slot; time slot; broadcast window (TV; radio)

Sendeplätze {pl}; Programmplätze {pl} broadcast slots; time slots; broadcast windows

Sicherheitsglas {n} safety glass

armiertes Sicherheitsglas; Drahtsicherheitsglas {n} wired safety glass; wired cast glass; wire safety glass

Drahtverbundsicherheitsglas {n}; Drahtverbundgussglas {n}; Stahlfadenverbundglas {n} laminated wired glass; laminated wire glass

laminiertes Sicherheitsglas; Verbundsicherheitsglas {n} /VSG/; Verbundglas {n}; Mehrschichtsicherheitsglas {n} laminated safety glass; multilayer safety glass; laminated glass

vorgespanntes Sicherheitsglas; Einscheibensicherheitsglas {n} /ESG/; Einschichtsicherheitsglas {n}; Sekuritglas {n} ® pre-stressed safety glass; tempered safety glass; toughened safety glass; single-pane safety glass; single-layer safety glass

Drahtsicherheitsglas mit viereckigem Gewebe square mesh wired glass; square mesh wire glass

Drahtsicherheitsglas mit sechseckigen Maschen hexagonal mesh wired glass; hexagonal mesh wire glass

Drahtsicherheitsglas mit punktgeschweißtem Netz Georgian wired glass; Georgian glass

Fenster mit Drahtsicherheitsglas wire safety glass windows

Fenster mit Sekuritglas tempered glass windows

Fenster mit Verbundglas multilayer glass windows

Sichtfenster {n} [techn.] inspection window

Sichtfenster {pl} inspection windows

Sichtfenster {n} (im Briefumschlag) window (of an envelope) [listen]

Sichtfenster {pl} windows

Spitzbogenfenster {n} [arch.] lancet window

Spitzbogenfenster {pl} lancet windows

Systemsteuerung {f} [comp.] system control

Systemsteuerung (Windows) Control Panel (Windows)

Türfenster {n} door window

Türfenster {pl} door windows

Türschwenkfenster {n} [auto] door quarter window

Türschwenkfenster {pl} door quarter windows

Unfug {m}; Schabernack {m}; Dummheiten {pl}; Fez {m} [Dt.] [ugs.]; Schelmenstück {n} [poet.]; Narretei {f} [altertümlich]; Schelmerei {f} [veraltet] mischief; shenanigans; devilment [Br.] [formal] [listen]

grober Unfug [jur.] public mischief

schelmisch/boshaft glitzernde Augen eyes blazing with mischief/devilment

So, jetzt geht, und macht keine Dummheiten! Now run along, and don't get into mischief /and keep out of mischief!

Er hat immer nur Schabernack im Kopf. He's full of mischief.

Ein paar Lümmel haben aus purem Übermut Fenster eingeschlagen. Ruffians were breaking windows out of sheer devilment.

Er führt wieder irgendetwas Übles/Böses im Schilde, da wette ich. He's up to some kind of devilment again, I'll be bound.

Veranstaltungskasse {f}; Kasse {f}; Kassa {f} [Ös.] [listen] ticket window

Veranstaltungskassen {pl}; Kassen {pl}; Kassa {pl} ticket windows

Wartungsfenster {n} maintenance window

Wartungsfenster {pl} maintenance windows

Wendeflügelfenster {n}; Flügelfenster {n} [constr.] casement window

Wendeflügelfenster {pl}; Flügelfenster {pl} casement windows

Werkstattfenster {n} workshop window

Werkstattfenster {pl} workshop windows

Windfenster {n} wind window

Windfenster {pl} wind windows

Winterfenster {n}; Vorfenster {n} [Schw.] [constr.] winter window

Winterfenster {pl}; Vorfenster {pl} winter windows

Zwillingsfenster {n} [arch.] gemel window

Zwillingsfenster {pl} gemel windows

etw. abkratzen; abscharren [Dt.] [ugs.] (von etw.) {vt} to scrape offsth. (from sth.)

abkratzend; abscharrend scraping off

abgekratzt; abgescharrt scraped off

die Autofenster vom Eis freikratzen to scrape the car windows clean from ice; to scrape the ice off the car windows

etw. anwenden; etw. verwenden; etw. einsetzen {vt} to use sth.; to employ sth. [formal]

anwendend; verwendend; einsetzend using; employing [listen]

angewendet; verwendet; eingesetzt [listen] [listen] used; employed [listen] [listen]

die angewandte Methode the method used/employed

Arbeiten mit Firefox/Linux/Windows usw. [comp.] Using Firefox/Linux/Windows etc.

die Taktik, die in diesem Fall angewandt wurde the tactics employed in this case

die verwendete Ausdrucksweise the rhetoric employed

das eingesetzte/investierte Kapital [econ.] the capital employed

Seine Zeit wäre mit dem Erlernen neuer Fähigkeiten besser genutzt. His time could be better employed in learning new skills.

dabei {adv} (bei diesem Vorgang) [listen] in doing so; in the process; in this situation

Dabei gingen sie ein großes Risiko ein. In doing so they took a great risk.

Dabei kam es zu einem hitzigen Streit. This gave rise to a heated argument.

Dabei empfiehlt es sich, einfach handhabbare Werkzeuge zu verwenden. In doing so, it is desirable to use easily manageable tools.

Ich habe den Tee verschüttet und mich dabei verbrannt. I spilt the tea, burning myself in the process.

Die Privatdetektive werden dabei von der Polizei unterstützt. The private investigators receive assistance from the police in this situation.

Er hat mir ein neues Spiel beigebracht. Dabei muss man erraten, wer's gewesen ist. He taught me a new game. This consists of having to guess who dunnit.

Jedes Elektrogerät wird vor der Auslieferung optisch kontrolliert. Dabei werden auch alle Schalter und Kabel untersucht. Each electric appliance is visually inspected before delivery. This includes examining all switches and cords.

Im Mai kam es zweimal zu Vandalenakten. Dabei wurden Fenster eingeschlagen und Geräte beschädigt. In May, two incidents of vandalism took place. They involved windows being smashed and equipment damaged.

etw. einschlagen; eintreten; einhauen [ugs.] {vt} [listen] to smash in; to smash down; to batter down; to bash in [coll.]sth.

einschlagend; eintretend; einhauend smashing in; smashing down; battering down; bashing in

eingeschlagen; eingetreten; eingehauen smashed in; smashed down; battered down; bashed in

die Wohnungstüre eintreten to smash down / batter down / bash in the door of the flat

Die Autofenster waren eingeschlagen. The car windows had been smashed in.

etw. entglasen {vt} to de-glass sth.; to remove sth. from glass

entglasend de-glassing; removing from glass

entglast de-glassed; removed from glass

entglaste Fenster windows without glass

etw. haben {vt} to have sth. {had; had}; to have got sth. [Br.]

habend having [listen]

gehabt had [listen]

ich habe [listen] I have; I've [listen]

du hast [listen] you have; you've; thou hast [archaic]

er/sie/es hat he/she/it has; he/she/it hath [archaic] [listen]

wir haben we've; we have

ihr habt you have; you've

sie haben they have; they've

ich/er/sie/es hatte [listen] I/he/she/it had [listen]

er/sie/es hat/hatte gehabt he/she/it has/had had

ich/er/sie/es hätte [listen] I/he/she/it would have

nicht haben have not; haven't

er/sie/es hat nicht he/she/it has not; he/she/it hasn't; he/she/it ain't

wir haben nicht / ihr habt nicht / sie haben nicht we/you/they have not; we/you/they haven't; we/you/they ain't

er/sie/es hatte nicht he/she/it hadn't

noch zu haben still to be had

etwas gegen jdn./etw. haben to have sth. against sb./sth.

nichts gegen jdn./etw. haben to have nothing against sb./sth.

Ich habe eine Idee. I have got an idea.

Dieses Zimmer hat drei Fenster. This room has three windows.; This room has got three windows. [Br.]

Wir hatten früher einen Volkswagen. We used to have a Volkswagen.

Kann ich heute abend das Auto haben? Can I have the car tonight?

hell; lichtdurchflutet {adj} [arch.] [meteo.] [listen] bright [listen]

heller brighter

am hellsten brightest

helle / lichtdurchflutete Räume mit vielen Fenstern bright rooms with lots of windows

ein heller / lichtdurchfluteter Tag a bright day

aus etw. herauswachsen {vi} [bot.] to grow out (of sth.)

herauswachsend growing out

herausgewachsen grown out

wächst heraus grows out

wuchs heraus grew out

Im Hundertwasserhaus in Wien wachsen Bäume aus den Fenstern heraus. In the Hundertwasser House in Vienna, trees grow out of the windows.

etw. noch einmal kontrollieren; etw. zweimal überprüfen; etw. zweimal prüfen {vt} to double-check sth.

etw. genauestens überprüfen to check and double-check sth.

jds. Aussagen zweimal überprüfen to double-check sb.'s statements

Kontrollierst du bitte noch einmal, ob die Fenster alle geschlossen sind. Can you please double-check that all windows are locked.

kontrollieren / nachsehen / überprüfen, ob etw. zutrifft / in Ordnung ist; sich vergewissern, dass etw. in Ordnung ist {v} to verify that / whether sth. is the case / is in order

überprüfen, ob das Datum korrekt ist to verify that the date is correct

Wenn ich verreise, dann kontrolliere ich, ob alle Fenster verschlossen sind. When I leave for a trip, I verify that all windows are locked.

Kannst du nachsehen, ob ich zur Arbeit eingeteilt bin oder nicht? Can you verify whether I am scheduled to work or not?

Könnte vielleicht jemand meine Übersetzung kontrollieren / durchsehen? I am wondering if someone could verify my translation.

Von Bankkunden wird verlangt, dass sie ihre Kontoauszüge regelmäßig kontrollieren. Bank customers are required to regularly verify their account statements.

Wie überprüfe ich, ob ich tatsächlich angemeldet bin? How do I verify that/whether I am actually logged in?

Die Behörden haben nicht nachgeprüft, ob er dazu auch befugt war. The authorities did not verify whether he had indeed the authority to do so.

Vergewissern Sie sich, dass genügend Speicherplatz frei ist, bevor sie das Programm installieren. Verify that there is sufficient memory available before installing the program.

laufen (Gerät); fahren (Kfz) {v} [listen] [listen] to run (on sth.) (of a device or vehicle) [listen]

laufend; fahrend [listen] running [listen]

gelaufen; gefahren [listen] run

auf Reserve fahren [auto] to run on fumes

Unser Kleintransporter fährt mit Diesel. Our van runs on diesel / uses diesel.

Diese Software läuft nicht unter Windows. This software doesn't run on Windows

etw. öffnen; etw. aufmachen {vt} to open sth.; to open upsth. [usually used in orders]

öffnend; aufmachend opening; opening up [listen]

geöffnet; aufgemacht opened; opened up

er/sie öffnet he/she opens

ich/er/sie öffnete I/he/she opened

er/sie hat/hatte geöffnet he/she has/had opened

die Fenster weit aufmachen to open the windows wide

die Vorhänge aufmachen to open (up) the curtains

seine Post öffnen to open your mail

eine Straße für den Verkehr öffnen to open a street to traffic

Der Fahrer musste den Kofferraum öffnen / aufmachen. The driver was told to open the boot.

Jetzt machen wir den Mund ganz weit auf. Now, open your mouth wide for me.

Komm, mach deine Geschenke auf! Come on, open up your presents!

Aufmachen / Mach auf oder wir brechen die Tür auf! Open up or we'll break the door down!

Würden Sie bitte das Fenster öffnen? Would you mind opening the window?

Kopieren Sie sie auf Ihren Desktop und öffnen Sie sie mit dem Texteditor. [comp.] Copy it to your Desktop and open it up in the text editor.

Geöffnet von 9 bis 6. Open from 9 to 6.

gegen etw. prasseln; trommeln {vi} to pelt against sth.

prasselnd; trommelnd pelting

geprasselt; getrommelt pelted

der prasselnde Regen the pelting rain

Der Hagel prasselte an die Fensterscheiben. The hail pelted against the windows.

etw. vergittern {vt} to fix a grill(e); to put a grill(e) over sth.

vergitternd fixing a grill(e); putting a grill(e)

vergittert fixed a grill(e); put a grill(e)

vergitterte Fenster barred windows

Das Fenster ist vergittert. The window has bars.

Alufenster {n} [techn.] aluminium window

Alufenster {pl} aluminium windows

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners