Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
739
ähnliche
Ergebnisse für Ahn Sang-Soo
Einzelsuche:
Ahn
·
Sang-Soo
Tipp:
Tapetenwechsel gefällig?
Wählen Sie eine andere Farbstimmung ... → Einstellungen
Deutsch
Englisch
Personal
{n}
;
Belegschaft
{f}
;
Mitarbeiterschaft
{f}
;
Mitarbeiterstab
{m}
;
Mitarbeiter
{pl}
;
Bediensteten
{pl}
;
Personalapparat
{m}
staff
;
personnel
;
workforce
;
employees
;
team
Personalbestände
{pl}
;
Belegschaften
{pl}
;
Mitarbeiterstäbe
{pl}
staff
Führungspersonal
{n}
managerial
staff
Mitarbeiter
{pl}
members
of
staff
Bürobelegschaft
{f}
office
staff
Hilfspersonal
{n}
ancillary
staff
Militärpersonal
{n}
;
Heere
sang
ehörige
{pl}
military
personnel
Schalterpersonal
{n}
counter
staff
Stammbelegschaft
{f}
core
workforce
;
core
workers
Stammpersonal
{n}
;
Kaderpersonal
{n}
[Schw.]
permanent
staff
;
permanent
personnel
die
Vertriebsmitarbeiter
the
sales
team
Wartungspersonal
{n}
maintenance
staff
;
maintenance
personnel
wissenschaftliche
Mitarbeiter
;
wissenschaftliches
Personal
scientific
staff
nichtwissenschaftliche
Mitarbeiter
;
nichtwissenschaftliches
Personal
non-scientific
staff
unser
Mitarbeiterstab
am
Hauptstandort
;
unsere
Mitarbeiter
in
der
Zentrale
our
headquarter
team
;
our
HQ
team
zum
Personal
gehören
to
be
on
the
staff
mit
einem
großem
Mitarbeiterstab
with
a
large
number
of
staff
wenig
Personal
haben
;
eine
kleine
Belegschaft
haben
to
have
a
small
staff
;
to
have
few
staff
[rare]
zu
wenig
Personal
haben
;
zu
wenig
Mitarbeiter
haben
to
have
too
few
staff
Anstellung
{f}
;
Einstellung
{f}
;
Beschäftigung
{f}
(
einer
Person
) (
Vorgang
)
employment
;
recruitment
;
hiring
[Am.]
(of a
person
)
Anstellung
auf
Probe
probationary
employment
die
Einstellung
von
neuem
Personal
the
employment
of
new
staff
;
hiring
of
new
personnel
[Am.]
Übergangsbeschäftigung
{f}
;
Zwischenbeschäftigung
{f}
[Dt.]
[Schw.]
interim
employment
;
temporary
employment
;
stopgap
employment
das
Arbeitsgesetz
von
1980
the
Employment
Act
1980
[Br.]
Rechtsmittelinstanz
in
arbeitsrechtlichen
Angelegenheiten
Employment
Appeal
Tribunal
/EAT/
[Br.]
Anstellung
bei
einer
großen
Firma
employment
with
a
big
company
Gesetze
,
die
die
Einstellung
von
Frauen
fördern
laws
that
encourage
the
employment
of
women
die
Beschäftigung
von
Drittstaat
sang
ehörigen
mit
rechtmäßigem
Aufenthalt
the
employment
of
legally
staying
third-country
nationals
Lehrstunde
{f}
;
Stunde
{f}
;
Lektion
{f}
[veraltend]
[school]
lesson
Lehrstunden
{pl}
;
Stunden
{pl}
;
Lektionen
{pl}
;
Unterricht
{m}
lessons
Einführungsstunde
{f}
introductory
lesson
Flugstunde
{f}
flying
lesson
Ge
sang
stunde
{f}
singing
lesson
Klavierstunde
{f}
piano
lesson
Musikstunde
{f}
music
lesson
Reitstunde
{f}
riding
lesson
eine
Lehrstunde
in
Präzision
und
Kreativität
[übtr.]
a
lesson
in
precision
and
creativity
(
einer
Sache
)
zugrundeliegende
Überlegung(
en
);
Logik
{f}
(
hinter
etw
.);
Sinn
und
Zweck
{+Gen.}
rationale
(behind/for/of/underlying
sth
.)
Hinter
dieser
Ausnahmeregelung
steckt
die
Überlegung
,
dass
...
The
rationale
for
this
exemption
is
that
...
Dieses
Kur
sang
ebot
beruht
auf
zwei
Überlegungen:
The
rationale
behind
offering
this
course
is
twofold:
Das
ist
die
ratio
legis
der
Vorschrift
.
[jur.]
That
is
the
rationale
behind
the
regulation
.
Unserer
Auffassung
nach
ist
die
Überlegung
,
die
der
Beurteilung
des
Gerichts
zugrunde
liegt
,
nicht
sachgerecht
.
It
seems
to
us
that
the
rationale
for
the
assessment
of
the
court
is
not
appropriate
.
Die
Logik
hinter
dieser
Aussage
erschließt
sich
mir
nicht
.
The
rationale
behind
this
statement
is
not
at
all
apparent
.
Was
hat
sie
bewogen
,
von
der
Schule
abzugehen
?
What
was
her
rationale
for
leaving
school
?
Er
erklärte
,
was
ihn
bewogen
hatte
,
vorzeitig
in
Pension
zu
gehen
.
He
explained
the
rationale
underlying
his
early
retirement
.
Der
Sinn
und
Zweck
des
Ganzen
wurde
nicht
angesprochen
.
The
rationale
for
doing
so
was
not
addressed
.
Sinn
und
Zweck
dieser
Unterrichtsmethode
ist
es
,
das
Selbstvertrauen
der
Schüler
zu
stärken
.
The
rationale
for
using
this
teaching
method
is
to
encourage
student
confidence
.
Das
entbehrt
jeglicher
Logik
.
It
lacks
any
rationale
.
jdn
. (
gegenüber
Fremdstoffen
)
überempfindlich
machen
/
sensibilisieren
;
jdn
.
allergisieren
{vt}
[med.]
to
render
sb
.
abnormally
sensitive
;
to
sensitize
sb
.;
to
sensitise
sb
.
[Br.]
(to
foreign
substances
);
to
allergize
sb
.
gegenüber
einem
Allergen
überempfindlich
werden
to
become
sensitized
to
an
allergen
Luftschadstoffe
machen
die
Menschen
überempfindlich
,
sodass
sie
eine
Pollenallergie
bekommen
.
Air
pollutants
are
sensitizing
people
so
that
they
become
allergic
to
pollen
.
Kankenhau
sang
estellte
werden
durch
das
Tragen
von
Einweghandschuhen
oft
gegenüber
Latex
sensibilisiert
.
Hospital
workers
tend
to
become
sensitized
to
latex
by
wearing
single-use
gloves
.
Der
Körper
muss
zunächst
für
das
neue
Allergen
sensibilisiert
werden
und
Antikörper
dagegen
entwickeln
.
First
,
the
body
needs
to
be
sensitized
to
the
new
allergen
and
develop
antibodies
against
it
.
Staatenlose
{m,f};
Staatenloser
;
Person
ohne
Staat
sang
ehörigkeit
stateless
person
Staatenlosen
{pl}
;
Staatenlose
stateless
persons
;
stateless
people
etw
.
aufgeben
{vt}
;
auf
etw
.
ganz
verzichten
{vi}
;
sich
von
etw
.
trennen
;
einer
Sache
entsagen
[poet.]
{v}
to
give
up
↔
sth
.;
to
forsake
sth
. {
for
soo
k
;
forsaken
}
[poet.]
;
to
forgo
sth
. {
forwent
;
forgone
}
[poet.]
;
to
forego
sth
. {
forewent
;
foregone
}
[poet.]
aufgebend
;
ganz
verzichtend
;
sich
trennend
;
einer
Sache
entsagend
giving
up
;
forsaking
;
forgoing
;
foregoing
aufgegeben
;
ganz
verzichtet
;
sich
getrennt
;
einer
Sache
entsagt
given
up
;
forsaken
;
forgone
;
foregone
er/sie
gibt
auf
he/she
gives
up
ich/er/sie
gab
auf
I/he/she
gave
up
er/sie
hat/hatte
aufgegeben
he/she
has/had
given
up
ich/er/sie
gäbe
auf
I/he/she
would
give
up
sich
aufgeben
to
give
oneself
up
etw
.
in
den
Mond
schreiben
[übtr.]
to
give
up
sth
.
Vegetarier
verzichten
ganz
auf
Fleisch
und
Fisch
.
Vegetarians
give
up
meat
and
fish
.
künftig
;
angehend
{adj}
(
Beruf
)
soo
n-to-be
ein
angehender
Rechtsanwalt
a
soo
n-to-be
lawyer
die
Arbeitslosen
und
die
,
die
es
bald
sein
werden
the
unemployed
and
the
soo
n-to-be
unemployed
die
drei
künftigen
Mitgliedsstaaten
the
three
soo
n-to-be
member
states
die
bald
152
Mitglieder
der
Welthandelsorganisation
the
soo
n-to-be
152
member
of
the
World
Trade
Organisation
im
demnächst
erweiterten
Freizeitpark
in
the
soo
n-to-be
enlarged
leisure
park
Presseberichten
zufolge
erhält
er
bereits
Todesdrohungen
von
seinen
künftigen
Mithäftlingen
.
According
to
press
reports
he
is
already
receiving
death
threats
from
his
soo
n-to-be
fellow
prisoners
.
es
beschreien
;
es
verschreien
[Ös.]
[Schw.]
{vt}
to
speak
too
soo
n
;
to
jinx
it
Beschreie/Verschreie
es
nicht
!
Don't
speak
too
soo
n
!
Ich
habe
es
vorher
niemandem
gesagt
,
denn
ich
wollte
es
nicht
verschreien
/
nichts
verschreien
.
I
didn't
tell
anyone
beforehand
,
as
I
didn't
want
to
jinx
it
/
jinx
anything
.
Ich
will's
nicht
beschreien/verschreien
,
aber
es
scheint
jetzt
wieder
alles
normal
zu
sein
.
I
don't
want
to
speak
too
soo
n
,
but
it
looks
like
things
are
back
to
normal
.
Wir
haben
es
beschrien/verschrien
!
We
spoke
too
soo
n
!
gleich
;
schon
{adv}
(
Betonung
einer
Zeitangabe
)
the
very
;
as
early
as
;
as
soo
n
as
(used
to
emphasize
an
expression
of
time
)
schon
/
bereits
im
Alter
von
sieben
Jahren
;
schon
mit
sieben
as
early
as
the
age
of
seven
Schon
im
Herbst
2023
...
As
early
as
the
autumn
of
2023
...;
As
soo
n
as
the
autumn
of
2023
...
Wir
sind
gleich
/
schon
am
nächsten
Tag
wieder
abgefahren
.
We
left
the
very
next
day
.
Akkulturation
{f}
;
Kulturanpassung
{f}
;
kulturelle
Anpassung
{f}
[soc.]
acculturation
öffentliches
Anbaggern
{n}
(
von
Frauen
)
[soc.]
eve-teasing
[India]
Angeln
{pl}
[soc.]
[hist.]
Angles
der/die
Angesprochene
the
person
addressed
Angriffe
{pl}
unter
der
Gürtellinie
;
Untergriffe
{pl}
[Ös.]
[pol.]
[soc.]
mudslinging
Anpassung
{f}
an
die
Kirche
[soc.]
churchification
Anwesenheit
{f}
am
Arbeitsplatz
um
jeden
Preis
(
aus
Angst
um
den
Arbeitsplatz
,
auch
bei
Krankheit
)
[soc.]
presenteeism
Anzweifelung
{f}
der
Glaubwürdigkeit/Gültigkeit
einer
Person/Sache
[jur.]
impeachment
(causing
doubts
about
the
truthfulness
of
sb
./sth.)
geringfügig
beschäftigter
Arbeitnehmer
/
Angestellter
{m}
;
geringfügig
Beschäftigter
{m}
;
Minijobber
{m}
[ugs.]
(
Arbeitsrecht
)
person
in
marginal
employment
;
marginal
employee
(labour
law
)
Diese
Person
entspricht
nicht
den
angegebenen
Merkmalen
wie
Alter
,
Größe
und
Augenfarbe
.
This
individual
does
not
fit
the
descriptors
provided
as
the
age
,
height
,
and
eye
color
.
Boykott
von
Künster/innen
wegen
(
angeblichen
)
Fehlverhaltens
[soc.]
[pol.]
cancel
culture
der
Drang/Ehrgeiz
,
den
anderen
zu
übertrumpfen
[soc.]
one-upmanship
{n}
Druckwellen
{pl}
in
der
Ansaugleitung
(
Kompressor
)
[techn.]
induction
ramming
(compressor)
jds
.
Ehehälfte
{f}
;
jds
.
Angetraute
{f}
[humor.]
;
jds
.
bessere
Hälfte
{f}
[humor.]
;
Göttergattin
{f}
[humor.]
;
die
gnädige
Frau
[humor.]
(
Ehefrau
)
[soc.]
sb
.'s
better
half
;
sb
.'s
little
lady
;
sb
.'s
indoors
;
sb
.'s
significant
other
/SO/
;
the
missus
(wife)
jds
.
Ehehälfte
{f}
;
jds
.
Angetrauter
{m}
[humor.]
;
jds
.
bessere
Hälfte
{f}
[humor.]
;
Göttergatte
{m}
[humor.]
(
Ehemann
)
[soc.]
sb
.'s
better
half
;
sb
.'s
significant
other
/SO/
(husband)
hinter
den
Frauen
her
sein
;
mit
vielen
Frauen
etwas
anfangen
;
viele
Affären
haben
(
Mann
);
mit
anderen
Frauen
etwas
anfangen
;
Affären
haben
;
fremdgehen
(
Ehemann
)
{vi}
(
mit
jdm
.)
[soc.]
to
womanize
;
to
womanise
[Br.]
;
to
philander
[dated]
;
to
have
affairs
(with
sb
.) (of a
man
or
husband
)
(
langsames
)
Abfahren
des
Autostrichs
(
und
Ansprechen
von
Prostituierten
)
[soc.]
kerb
crawling
[Br.]
Fremdenfeindlichkeit
{f}
;
Ausländerfeindlichkeit
{f}
;
Angst
{f}
vor
Fremden
;
Xenophobie
{f}
[soc.]
hostility
towards
foreigners
;
anti-alien
sentiment
;
xenophobia
die
angebotene
Gastfreundschaft
über
Gebühr
strapazieren
; (
als
Gast
)
nicht
gehen
wollen
{vi}
[soc.]
to
outstay
your
welcome
;
to
overstay
your
welcome
Känguru-Blumen
{pl}
;
Känguru-Pfoten
{pl}
(
Anigozanthos
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
kangaroo
paws
;
cat's
paws
(botanical
genus
)
Kschatria
{m}
;
Kschatrija
{m}
(
Angehöriger
der
zweithöchsten
Hindukaste
)
[soc.]
Kshatriya
;
Ksatriya
(member
of
the
second
highest
Hindu
caste
)
ein
Tier
mit
dem
Lasso
einfangen
{vt}
[agr.]
to
lasso
an
animal
;
to
rope
an
animal
[Am.]
Lenkwinkelgeber
{m}
;
Lenkwinkelsensor
{m}
;
Lenkradwinkelsensor
{m}
[auto]
steering
angle
sensor
;
steering
wheel
angle
sensor
jdn
.
mit
falschen
Angaben/Lügengeschichten
im
Internet
dazu
bringen
,
etw
.
zu
tun
{v}
[soc.]
to
catfish
sb
.
into
doing
sth
.
[Am.]
jds
.
Personalien
{pl}
;
jds
.
Personalangaben
{pl}
;
Angaben
{pl}
zu
jds
.
Person
[adm.]
sb
.'s
identity
details
;
sb
.'s
personal
particulars
;
sb
.'s
particulars
Ganz
meine
Rede
!;
Sag
ich
doch
!;
Sag
ich's
doch
!;
Sag
ich
ja
!;
Genau
das
,
was
ich
immer
sage
!
My
words
exactly
!;
My
thoughts
exactly
!;
My
sentiments
exactly
!;
Exactly
what
I've
said
time
and
again
!;
Told
you
so
!
Rückzug
{m}
;
Abrücken
{n}
(
von
einer
Aktivität
)
[soc.]
disengagement
(from
an
activity
)
im
Trend
liegen
;
angesagt
sein
;
in
sein
[ugs.]
;
hip
sein
[ugs.]
{vi}
[soc.]
to
be
trending
;
to
be
in
style
;
to
be
in
;
to
be
the
in
thing
;
to
be
all
the
go
[Br.]
[dated]
Übergangsphase
{f}
;
Zustand
an
einer
Schwelle
[soc.]
[art]
liminality
Unterbeschäftigung
{f}
;
Mangel
{m}
an
offenen
Stellen
[econ.]
[soc.]
underemployment
Weichenstraße
{f}
;
Kreuzungsstraße
{f}
(
B
ahn
)
group
of
scissor
crossings
(railway)
Wichteln
{n}
;
Julklapp
[Norddt.];
Engerl
und
Bengerl
[Ös.]
(
anonymes
Beschenken
vor
Weihnachten
)
[soc.]
Secret
Santa
;
Chris
Kindle
;
Kris
Kringle
alteingesessen
;
eingesessen
;
altangesessen
[selten]
;
angesessen
;
altansässig
[selten]
{adj}
(
Familie
,
Betrieb
,
Institution
)
[soc.]
old-established
;
long-established
(family;
business
;
institution
)
angenommen
{adj}
;
Adoptiv
...
[soc.]
adoptive
bei
jdm
.
gut
angeschrieben
sein
;
gut
mit
jdm
.
stehen
{vi}
(
einer
Autoritätsperson
)
[ugs.]
[soc.]
to
be
well
in
with
sb
. (in a
position
of
authority
)
[coll.]
angespannt
;
aufgedreht:
aufgewühlt
;
aufgekratzt
{adj}
(
Person
)
[psych.]
keyed
up
(of a
person
)
angriffslustig
;
angriffig
{adj}
(
Person
)
chippy
[Br.]
[coll.]
(of a
person
)
sich
miteinander
arrangieren
;
einen
Modus
vivendi
finden
[geh.]
{vr}
[soc.]
to
learn
to
get
on
/
get
along
with
one
another
;
to
find
/
reach
/
establish
a
modus
vivendi
[formal]
etw
.
aufdecken
;
enthüllen
;
ans
Licht
bringen
{vt}
[soc.]
to
blow
the
gaff
on
sth
.
[Br.]
[slang]
blutdrucksenkend
{adj}
[med.]
anti-hypertensive
;
hypotensive
;
vasodepressor
;
depressant
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Ahn Sang-Soo":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner