A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
78
similar
results for Herzl
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Similar words:
Herz
,
Herz-Ass
,
Herz-Bube
,
Herz-Dame
,
Herz-Daus
,
Herz-Jesu-Krankenhaus
,
Herz-Kreislauf-Erkrankung
,
Herz-Kreislauf-Erkrankungen
,
Herz-Kreislauf-System
,
Herz-Kreislauf-Werte
,
Herz-Kreislauf...
,
Herz-König
,
Herz-Lungen-Maschine
,
Herz-Lungen-Quotient
,
Herz-Lungen-Wiederbelebung
,
Herz-Lungen...
,
Herz-Ober
,
Herz-Schmerz-Roman
,
Herz-Ultraschallbefund
,
Herz-Unter
,
Herz...
Similar words:
Heel!
,
beryl
,
down-at-heel
,
down-at-the-heel
,
erl-king
,
feral
,
heal
,
heal-alls
,
heel
,
heel-digging
,
hell
,
hell--bent
,
hell-hole
,
hell-raiser
,
her
,
herald
,
herb
,
herb-of-grace
,
herbal
,
herbs
,
herd
lebensrettende
Erstmaßnahmen
{pl}
beim
Herz-Kreislaufstillstand
[med.]
chain
of
survival
Flimmerpotential
{n}
;
Fibrillationspotential
{n}
(
beim
Herz
)
fibrillation
potential
(of
the
heart
)
Flimmerschwelle
{f}
(
beim
Herz
)
fibrillation
threshold
(of
the
heart
)
Flimmerwelle
{f}
(
beim
Herz
)
fibrillation
wave
(of
the
heart
)
Frauenherz
{n}
;
Tränendes
Herz
(
Lamprocapnos
spectabilis
)
[bot.]
Asian
bleeding-heart
;
bleeding-heart
Geschlinge
{n}
(
Hals
,
Herz
,
Lunge
,
Leber
von
geschlachteten
Tieren
)
[cook.]
pluck
(throat;
heart
,
lungs
,
liver
of
butchered
animals
)
Herz
...
[anat.]
cardiac
Herz
{n}
(
französisches/deutsches
Blatt
);
Rot
{n}
(
deutsches
Blatt
) (
Spielkartenfarbe
)
hearts
(playing
card
suit
)
sein
Herz
an
etw
.
hängen
[übtr.]
;
etw
.
begehren
;
sich
etw
.
sehnlichst
wünschen
{v}
to
set
one's
heart
on
sth
.
[fig.]
Zweifarbige
Herzblume
{f}
;
Tränendes
Herz
{n}
;
Flammendes
Herz
{n}
;
Marienherz
{n}
;
Herzerlstock
[Bayr.]
[Ös.]
(
Lamprocapnos
spectabilis
)
[bot.]
bleeding-heart
Herz-Kreislauf-System
{n}
;
kardiovaskuläres
System
[med.]
heart
circulation
system
;
cardiovascular
system
Herz-Lungen
...
[med.]
cardiothoracic
Herz-Lungen-Maschine
{f}
/HLM/
[med.]
heart-lung
machine
;
cardiopulmonary
bypass
/CPB/
Herz-Lungen-Quotient
{m}
[med.]
cardiothoracic
ratio
Kunstherz
{n}
;
künstliches
Herz
{n}
;
Herzimplantat
{n}
[med.]
artificial
heart
kitschiger
Kurzroman
{m}
;
Kitschroman
{m}
;
Herz-Schmerz-Roman
{m}
[lit.]
[pej.]
novelette
[pej.]
sich
dazu
aufraffen
,
etw
.
tun
;
sich
ein
Herz
fassen
und
etw
.
tun
[geh.]
{v}
to
take/gather
(the)
courage
to
do
sth
.
jdm
.
sein
Herz
ausschütten
{v}
to
unburden
one's
heart
to
sb
.
kitschig
;
schmalizig
;
Herz-Schmerz
...
{adj}
[lit.]
novelettish
klippklapp
;
pitsch-patsch
;
poch
,
poch
(
Herz
)
{interj}
pit-a-pat
;
pitty-patty
;
pitty-pat
unzertrennlich
sein
;
ein
Herz
und
eine
Seele
sein
;
wie
die
Kletten
sein
;
immer
zusammenstecken
[ugs.]
{v}
[soc.]
to
be
inseparable
;
to
be
glued
together
[fig.]
Drum
prüfe
,
wer
sich
ewig
bindet
,
ob
sich
das
Herz
zum
Herzen
findet
! (
Schiller
)
So
test
therefore
,
who
join
forever
,
if
heart
to
heart
be
found
together
! (Schiller)
Mir
wird
bange
ums
Herz
.
I
am
becoming
anxious
.;
My
heart
is
sinking
.;
I'm
getting
a
sinking
feeling
.
"Das
Herz
aller
Dinge"
(
von
Greene
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Heart
of
the
Matter'
(by
Greene
/
work
title
)
"Das
Herz
der
Finsternis"
(
von
Conrad
/
Werktitel
)
[lit.]
'Heart
of
Darkness'
(by
Conrad
/
work
title
)
"Auf
verbotenen
Wegen"
;
"Todgeweihtes
Herz"
(
von
Lawrence
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Trespasser'
(by
Lawrence
/
work
title
)
Ass
{n}
;
As
{n}
[alt]
(
Spielkarte
-
französisches
Blatt
)
ace
(playing
card
)
Asse
{pl}
aces
Herzass
;
Herz-Ass
ace
of
hearts
Karoass
;
Karo-Ass
ace
of
diamonds
Treffass
;
Treff-As
;
Kreuzass
;
Kreuz-Ass
ace
of
clubs
Pikass
;
Pik-Ass
ace
of
spades
ein
Ass
spielen
to
serve
an
ace
ein
Ass
im
Ärmel
haben
[übtr.]
to
have
an
ace
up
one's
sleeve
alle
Trümpfe
in
der
Hand
haben
to
hold/have
all
the
aces
Befund
{m}
;
Befundbericht
{m}
;
Arztbrief
{m}
[med.]
medical
report
;
findings
report
Befunde
{pl}
;
Befundberichte
{pl}
;
Arztbriefe
{pl}
medical
reports
;
findings
reports
Ambulanzbefund
{m}
outpatient
clinic
report
;
outpatient
report
ärztlicher
Befund
doctor's
report
;
medical
report
Herzkatheterbefund
{m}
cardiac
catheter
report
;
cardiovascular
catheterization
report
Herz-Ultraschallbefund
{m}
echocardiography
report
Befund
des
Krankenhauses
clinical
report
Befund
des
behandelnden
Arztes
report
of
the
physician
in
charge
jdn
.
wie
ein
Blitz
treffen
{vt}
(
als
Frau/Mann
plötzlich
faszinieren
)
[soc.]
to
sweep
sb
.
off
their
feet
Gleich
bei
unserer
ersten
Begegnung
hat
es
mich
wie
einen
Blitz
getroffen
/
hat
es
mich
voll
erwischt
.
The
first
time
I
met
him/her
, I
was
swept
off
my
feet
.
Er
war
von
ihr
völlig
überwältigt
.
She
completely
swept
him
off
his
feet
.
Meine
Schwester
hat
sich
Hals
über
Kopf
in
einen
älteren
Mann
verliebt
.
My
sister
has
been
swept
off
her
feet
by
an
older
man
.
Sie
wartet
auf
einen
Helden
,
der
ihr
Herz
im
Sturm
erobert
.
She's
waiting
for
some
hero
to
come
and
sweep
her
off
her
feet
.
Bube
{m}
;
Bub
{m}
[Ös.]
(
Spielkarte
-
französisches
Blatt
)
jack
;
knave
[Br.]
[obs.]
(playing
card
)
Buben
{pl}
jacks
;
knave
Herzbube
{m}
;
Herz-Bube
{m}
jack
of
hearts
Karobube
{m}
;
Karo-Bube
{m}
jack
of
diamonds
Treffbube
{m}
;
Treff-Bube
{m}
;
Kreuzbube
{m}
;
Kreuz-Bube
{m}
jack
of
clubs
Pikbube
{m}
;
Pik-Bube
{m}
jack
of
spades
Busenfreund
{m}
;
Busenfreundin
{f}
bosom
friend
;
bosom
buddy
Busenfreunde
{pl}
;
Busenfreundinnen
{pl}
bosom
friends
;
bosom
buddies
ein
Herz
und
eine
Seele
sein
to
be
bosom
friends
Sie
sind
ein
Herz
und
eine
Seele
.
They
are
bosom
buddies
.
Dame
{f}
(
Spielkarte
-
französisches
Blatt
)
queen
(playing
card
)
Herzdame
;
Herz-Dame
queen
of
hearts
Karodame
;
Karo-Dame
queen
of
diamonds
Treffdame
;
Treff-Dame
;
Kreuzdame
;
Kreuz-Dame
queen
of
clubs
Pikdame
;
Pik-Dame
queen
of
spades
Daus
{m,n};
Sau
{f}
(
Spielkarte
-
deutsches
Blatt
)
ace
(playing
card
)
Däuser
{pl}
;
Säue
{pl}
aces
Herzdaus
{n}
;
Herz-Daus
{n}
;
Rotdaus
{n}
;
Rot-Daus
{n}
ace
of
hearts
Schellendaus
{n}
;
Schellen-Daus
{n}
ace
of
diamonds
Eicheldaus
{n}
;
Eichel-Daus
{n}
ace
of
clubs
Gründaus
{n}
;
Grün-Daus
{n}
ace
of
spades
Dolch
{m}
[mil.]
dagger
Dolche
{pl}
daggers
Piratendolch
{m}
pirate
dagger
jdn
.
einen
Dolch
ins
Herz
stoßen
to
plunge
a
dagger
into
sb
.'s
heart
etwas
Erwünschtes
;
etwas
Wünschenswertes
;
etwas
Erstrebenswertes
;
Desiderat
{n}
[geh.]
desired
thing
;
desideratum
alles
,
was
das
Herz
begehrt
the
full
desiderata
auf
der
Wunschliste
stehen
to
be
a
desideratum
Freude
{f}
;
Vergnügen
{n}
;
Wonne
{f}
joy
Entdeckerfreude
{f}
;
Entdeckungsfreude
{f}
joy
of
discovery
Freude
an
joy
in
;
joy
of
Freude
über
;
Vergnügen
an
joy
at
mit
Vergnügen
;
mit
Freude
with
joy
vor
Freude
with
joy
vor
Freude
an
die
Decke
springen
to
jump
for
joy
die
Freizeit
genießen
,
ohne
Angst
,
etwas
zu
verpassen
joy
of
missing
out
/JOMO/
Das
Herz
hüpfte
mir
vor
Freude
.
My
heart
leapt
with
joy
.
Gänsehautgefühle
{pl}
;
Gänsehautfaktor
{n}
the
feels
[coll.]
jdn
.
emotional
aufwühlen
/
mitreißen
/
packen
;
den
Gänsehautfaktor
haben
(
Sache
)
to
give
you
(all)
the
feels
;
to
hit
you
right
in
the
feels
(of a
thing
)
Bei
diesem
Anblick
geht
jedem
Fan
das
Herz
auf
.;
Bei
diesem
Anblick
bekommt
jeder
Fan
(
eine
)
Gänsehaut
.;
Dieser
Anblick
lässt
die
Herzen
der
Fans
höher
schlagen
.
[geh.]
It's
a
sight
to
warm
the
heart
of
every
fan
.;
The
fans
will
get
the
feels
when
they
see
that
.
bei
jdm
.
eine
Gefühlsreaktion
auslösen
{v}
to
set
sb
.
off
(doing
sth
.)
jdn
.
zum
Lachen/Weinen/Nachdenken
bringen
to
set
sb
.
off
laughing/crying/thinking
Sag
nichts
davon
,
was
passiert
ist
,
sonst
fängt
sie
wieder
an/geht
das
bei
ihr
wieder
los
.
Don't
mention
what
happened
,
you'll
only
set
her
off
again
.
einen
mitten
ins
Herz
treffen
to
hit
you
right
in
the
feels
;
to
have
you
feeling
all
the
feels
Herz
{n}
[anat.]
heart
Herzen
{pl}
hearts
Holzschuhherz
{n}
;
Coeur
en
sabot
boot-shaped
heart
aus
tiefstem
Herzen
from
the
bottom
of
the
heart
von
ganzem
Herzen
with
all
my
heart
;
dearly
aus
tiefstem
Herzen
;
aus
innerster
Seele
with
all
one's
heart
and
with
all
one's
soul
aus
tiefstem
Herzen
danken
to
thank
from
the
bottom
of
one's
heart
etw
.
auf
dem
Herzen
haben
to
have
sth
.
on
the
mind
ins
Herz
schließen
to
take
into
one's
heart
ins
Herz
geschlossen
locked
in
one's
heart
jdn
.
ans
Herz
drücken
to
press
(sb.)
close
to
one's
heart
jdm
.
ans
Herz
gewachsen
sein
to
be
dear
to
sb
.'s
heart
sich
ein
Herz
fassen
;
mutig
sein
to
take
heart
ein
kaltes
Herz
haben
to
have
a
cold
heart
Sei
tapfer
!;
Sei
mutig
!
Take
heart
!
schweren
Herzens
with
a
heavy
heart
ans
Herz
drücken
;
an
die
Brust
drücken
;
ins
Herz
schließen
to
embosom
(poetically;
archaic
)
etw
.
nicht
übers
Herz
bringen
not
to
have
the
heart
to
do
sth
.
ein
Herz
aus
Stein
[übtr.]
a
heart
of
stone
; a
heart
of
flint
sein
Herz
auf
der
Zunge
tragen
[übtr.]
to
wear
one's
heart
on
one's
sleeve
[fig.]
seinem
Herzen
einen
Stoß
geben
to
humble
one's
heart
Hand
aufs
Herz
!
Cross
your
heart
!
Du
liegst
mir
am
Herzen
!
You
are
in
my
heart
!
Ich
habe
sie
ins
Herz
geschlossen
.
I
have
taken
her
to
my
heart
.
Mir
rutschte
das
Herz
in
die
Hose
.;
Mir
schlug
das
Herz
bis
zum
Hals
.
My
heart
was
in
my
mouth
.
Er
nimmt
es
sich
zu
Herzen
.
He's
taking
it
to
heart
.
Herz
Jesu
{n}
(
meist
in
Eigennamen
)
[relig.]
Sacred
Heart
(usually
in
proper
names
)
Herz-Jesu-Krankenhaus
Sacred
Heart
Hospital
Herz-Kreislauf-Erkrankung
{f}
;
kardiovaskuläre
Krankheit
{f}
[med.]
cardiovascular
disease
Herz-Kreislauf-Erkrankungen
{pl}
;
kardiovaskuläre
Krankheiten
{pl}
cardiovascular
diseases
kardiovaskuläre
Erkrankungen
bei
Neugeborenen
neonatal
cardiovascular
diseases
auf
gleicher
Höhe
sein
wie
jd
./etw.
{v}
to
be
at
the
same
height
as
sb
./sth.;
to
be
on
the
same
level
as
sb
./sth.:
to
be
level
with
sb
./sth.
Heben
Sie
beim
Blutdruckmessen
ihren
Arm
auf
die
gleiche
Höhe
wie
ihr
Herz
.
When
taking
your
blood
pressure
,
position
your
arm
level
with
your
heart
.
König
{m}
(
Spielkarte
-
französisches
Blatt
)
king
(playing
card
)
Herzkönig
;
Herz-König
king
of
hearts
Karokönig
;
Karo-König
king
of
diamonds
Treffkönig
;
Treff-König
;
Kreuzkönig
;
Kreuz-König
king
of
clubs
Pikkönig
;
Pik-König
king
of
spades
König
{m}
(
Spielkarte
-
deutsches
Blatt
)
king
(playing
card
)
Herzkönig
;
Herz-König
;
Rotkönig
;
Rot-König
king
of
hearts
Schellenkönig
;
Schellen-König
king
of
diamonds
Eichelkönig
;
Eichel-König
king
of
clubs
Grünkönig
;
Grün-König
king
of
spades
Mut
{m}
;
Tapferkeit
{f}
courage
den
Mut
verlieren
to
lose
courage
Mut
zeigen
to
display
courage
;
to
show
courage
all
seinen
Mut
zusammennehmen
,
um
etw
.
zu
tun
to
pluck
up/screw
up
the/enough
courage
to
do
sth
.
den
Mut
belohnen
to
reward
the
courage
sich
Mut
antrinken
to
give
oneself
Dutch
courage
angetrunkener
Mut
Dutch
courage
Es
fehlte
ihm
der
Mut
dazu
.
He
lacked
the
courage
to
do
it
.
Er
ließ
jeglichen
Mut
vermissen
.
He
was
completely
lacking
in
courage
.
Ihm
sank
der
Mut
.
His
courage
fell
.
Ich
kann
mir
kein
Herz
fassen
.
I
can't
pluck
up
my
courage
.
Ober
{f}
(
Spielkarte
-
deutsches
Blatt
)
queen
(playing
card
)
Herzober
{m}
;
Herz-Ober
{m}
;
Rotober
{m}
;
Rot-Ober
{m}
queen
of
hearts
Schellenober
{m}
;
Schellen-Ober
{m}
queen
of
diamonds
Eichelober
{m}
;
Eichel-Ober
{m}
queen
of
clubs
Grünober
{m}
;
Grün-Ober
{m}
queen
of
spades
Pumpe
{f}
[ugs.]
(
jds
.
Herz
)
[med.]
ticker
[coll.]
(sb.'s
heart
)
Bewegung
tut
unserer
Pumpe
gut
.
Exercise
is
good
for
our
ticker
.
Unter
{m}
(
Spielkarte
-
deutsches
Blatt
)
jack
;
knave
[Br.]
[obs.]
(playing
card
)
Herzunter
{m}
;
Herz-Unter
{m}
;
Rotunter
{m}
;
Rot-Unter
{m}
jack
of
hearts
Schellenunter
{m}
;
Schellen-Unter
{m}
jack
of
diamonds
Eichelunter
{m}
;
Eichel-Unter
{m}
jack
of
clubs
Grünunter
{m}
;
Grün-Unter
{m}
jack
of
spades
alles
{pron}
everything
alles
andere
everything
else
alles
eingerechnet
including
everything
alles
auf
den
Kopf
stellen
to
turn
everything
topsy-turvy
alles
eingestehen
to
make
a
clean
breast
of
[fig.]
alles
mögliche
all
sorts
of
things
;
everything
you
can
think
of
;
everything
or
one
can
think
of
;
everything
feasible
alles
,
was
dein
Herz
begehrt
all
your
heart
desires
;
everything
your
heart
desires
;
everything
including
the
kitchen
sink
[humor.]
fast
alles
everything
but
the
kitchen
sink
[humor.]
Alles
hat
seine
Grenzen
.
There
is
a
limit
to
everything
.
Alles
zu
seiner
Zeit
.
Everything
at
the
proper
time
.
Du
bist
mein
Ein
und
Alles
!
You're
my
all
and
everything
!
Alles
hat
seine
Zeit
.
There
is
a
time
for
everything
.
Sie
weiß
alles
über
die
Angelsachsen
.
She
knows
everything
about
the
Anglo-Saxons
.
jdn
.
aufbauen
[ugs.]
;
jdn
.
erfreuen
;
jdm
.
das
Herz
aufgehen
lassen
{vt}
to
make
sb
.'s
day
[coll.]
So
etwas
baut
mich
immer
auf
.
That
is
the
sort
of
thing
that
makes
my
day
.
Es
baut
mich
auf
,
wenn
ich
ihm
bei
der
Frühsendung
zuhöre
.
He
makes
my
day
when
I
listen
to
him
on
the
early
morning
programme
.
Es
ist
richtig
aufbauend
,
ihre
kleinen
,
lachenden
Gesichter
zu
sehen
.
It
really
makes
my
day
to
see
their
little
smiling
faces
.
Der
Anruf
von
Julia
hat
mich
wieder
aufgebaut
.
The
phone
call
from
Julia
has
made
my
day
again
.
Wenn
du
gerne
einkaufen
gehst
,
dann
wird
dir
hier
das
Herz
aufgehen
.
If
you
like
shopping
,
then
this
will
make
your
day
!
Es
sind
wunderschöne
Gedichte
,
bei
denen
einem
das
Herz
aufgeht
.
These
are
beautiful
poems
that
will
make
your
day
.
Jetzt
habe
ich
ein
paar
erfreuliche
Nachrichten
für
dich
.
Here's
some
news
that'll
make
your
day
.
More results
Search further for "Herzl":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners