A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
really only
really shabby
really sick
really wicked
realm
realm of banking
realm of imagination
realm of spirits
realms
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for
realm
Tip:
Conversion of units
German
English
Bemerkenswert
waren
auch
jene
deutschen
Filme
,
die
sich
mit
gesellschaftspolitischen
Themen
in
anderen
Ländern
auseinandersetzen
,
etwa
Ma
ngi
fi
- I
am
here
von
Lisa
Resch
,
der
das
Leben
dreier
Frauen
im
Senegal
zwischen
Alltag
und
mythischer
Geisterwelt
zeigt
. [G]
What
was
particularly
remarkable
were
those
German
films
that
dealt
with
socio-political
issues
in
other
countries
,
like
Ma
ngi
fi
(I
am
here
)
by
Lisa
Reich
.
The
film
depicts
the
way
three
women
in
Senegal
live
their
lives
caught
between
everyday
routine
and
the
mythical
realm
of
the
spirits
.
Das
Übersetzen
,
so
lässt
sich
bei
Goethe
nachlesen
,
gehört
zweifellos
zu
den
"wichtigsten
und
würdigsten
Geschäften
in
dem
allgemeinen
Weltverkehr"
. [G]
Translation
,
as
Goethe
once
wrote
,
is
without
a
doubt
"one
of
the
most
important
and
worthiest
occupations
in
the
realm
of
world
affairs"
.
Dass
dabei
zusammen
mit
Entwicklungsleitern
,
Designchefs
und
Firmeninhabern
die
Grenzen
des
bisher
Machbaren
in
mitunter
schmerzhaften
Prozessen
überschritten
werden
,
ist
nur
natürlich
.
Keine
leichte
Aufgabe
für
alle
Beteiligten
. [G]
The
fact
that
this
involves
development
managers
,
design
heads
and
company
owners
going
beyond
the
normal
realm
of
what
is
possible
-
something
that
at
times
can
in
fact
be
quite
a
painful
process-
is
simply
the
natural
way
of
things
;
however
,
not
a
particularly
easy
job
for
the
people
involved
.
Der
Blick
in
den
Himmel
oder
über
das
Meer
erzeugt
für
sie
ein
Reich
der
Fantasien
,
das
sie
inspiriert
.
"Burning
Desire"
,
die
Herbst/Winterkollektion
2003/04
ist
eine
Mischung
aus
Boudoir
und
selbstbewusster
Weiblichkeit
. [G]
A
glimpse
of
the
sky
or
the
sea
opens
up
a
realm
of
fantasy
to
her
, a
source
of
inspiration
.
"Burning
Desire"
,
her
autumn/winter
collection
2003/4
,
is
a
mix
of
boudoir
and
self-assured
femininity
.
Der
Grund
dafür
ist
auf
den
ersten
Blick
einleuchtend:
Während
dem
Theater
nach
wie
vor
eine
gesellschaftlich
relevante
Stellung
eingeräumt
wird
,
gehört
die
Musik
für
viele
immer
noch
in
den
Bereich
des
Elitären
. [G]
The
reason
for
this
makes
sense
at
first
glance:
while
the
theatre
now
as
before
is
given
an
important
place
in
society
,
music
for
many
people
still
belongs
to
the
realm
of
the
elite
.
Die
Manipulationen
sind
so
geschickt
,
dass
das
Ergebnis
noch
im
Bereich
des
Wahrscheinlichen
liegt
und
für
den
Betrachter
nicht
unbedingt
erkennbar
ist
. [G]
The
manipulations
are
so
skilful
that
the
result
is
still
within
the
realm
of
the
probable
and
is
not
necessarily
apparent
to
the
observer
.
Fernab
künstlicher
Etiketten
wie
"Fräuleinwunder"
(
bezogen
auf
die
Entdeckung
ungewöhnlich
vieler
junger
Autorinnen
)
oder
"Berlin-Roman"
hat
sich
eine
Reihe
sehr
ernsthafter
Erzähler
und
Stilisten
durchgesetzt
,
deren
Texte
unsere
moderne
Medien-
und
Konsumgesellschaft
mit
kühlem
Blick
und
direktem
Zugang
auf
hohem
sprachlichen
Niveau
reflektieren:
So
berichtet
Ulrich
Peltzer
in
Bryant
Park
(
2001
)
von
den
Erschütterungen
,
die
der
Einbruch
der
Realität
-
der
11
.
September
2001
-
für
die
Kunst
bedeutet
,
Thomas
Hettche
rekonstruiert
in
Der
Fall
Arbogast
(
2001
)
einen
historischen
Kriminalfall
und
seziert
dabei
akribisch
die
Schnittstellen
unserer
Wahrnehmung
,
Ralf
Rothmanns
Erzählungen
Ein
Winter
unter
Hirschen
(
2001
)
verweisen
auf
etwas
,
das
hinter
den
Dingen
liegt
,
etwas
Besorgniserregendes
-
was
passte
mehr
in
unsere
Zeit
? [G]
Beyond
the
realm
of
such
artificial
labels
as
the
"girl
marvels"
(referring
to
the
discovery
of
an
unusually
large
number
of
young
women
writers
)
or
the
"Berlin
novel"
, a
lot
of
very
serious
narrators
and
stylists
have
established
themselves
.
Their
texts
reflect
a
cool
,
direct
focus
on
our
modern
media
and
consumer
society
,
and
they
convey
this
with
a
confident
command
of
language
.
For
instance
,
in
Bryant
Park
(2001),
Ulrich
Peltzer
tells
of
the
upheavals
in
art
caused
by
rift
in
reality
of
September
11
,
2001
,
in
Der
Fall
Arbogast
(2001)
Thomas
Hettche
reconstructs
a
historical
criminal
case
and
meticulously
dissects
our
interfaces
of
perception
,
and
in
his
stories
Ein
Winter
unter
Hirschen
(2001)
Ralf
Rothmann
pinpoints
something
lurking
beneath
the
surface
of
reality
,
something
that
gives
serious
cause
for
concern
-
what
could
be
more
in
keeping
with
our
time
.
Hier
war
das
Revier
für
die
Schönen
wie
die
Schrecken
der
Nacht
,
die
Stricherinnen
und
die
Stricher
(
und
die
,
die
beides
sind
)
wie
die
Händler
des
Todes
. [G]
This
was
the
realm
of
the
beauties
as
well
as
the
horrors
of
the
night
,
the
male
and
female
prostitutes
(and
those
that
are
both
)
as
well
as
the
dealers
in
death
.
In
der
Sparte
Musik
wollte
man
von
Anfang
an
international
bekannte
Komponisten
einladen
,
die
dem
hiesigen
Musikleben
innovative
Anstöße
geben
. [G]
And
in
the
realm
of
music
,
the
intention
has
always
been
to
invite
well-known
international
composers
whose
originality
will
inspire
and
energise
the
local
music
scene
.
Parallel
zu
den
in
der
öffentlichen
Wahrnehmung
zweifellos
am
präsentesten
Techno-DJs
florierte
die
deutsche
DJ-Kultur
seit
den
frühen
90ern
in
allen
denkbaren
Stilen:
HipHop
,
House
,
Drum
&
Bass
,
vor
allem
auch
im
Bereich
der
sogenannten
Ohrensessel-Elektronik
. [G]
Parallel
to
the
Techno
DJs
,
who
were
certainly
most
present
in
terms
of
public
awareness
,
German
DJ
culture
has
flourished
in
all
conceivable
styles
since
the
early
nineties:
HipHop
,
House
,
Drum
&
Base
,
and
above
all
in
the
realm
of
what
is
known
as
"Ohrensessel-Elektronik"
(literally:Armchair
Electronics
for
Ears
).
Sammelbände
,
die
sich
methodisch
in
ostentativer
Naivität
mit
arabischer
oder
persischer
Literatur
beschäftigen
,
ohne
sich
auch
nur
in
Fußnoten
auf
gegenwärtige
Diskussionen
innerhalb
der
allgemeinen
Literaturwissenschaft
zu
beziehen
,
gehörten
und
gehören
ebenso
zum
Bild
wie
die
Philologen
des
klassischen
Arabisch
. [G]
Anthologies
that
dealt
with
Arabic
or
Persian
literature
with
ostentatious
naivety
,
referring
not
even
in
footnotes
to
contemporary
discussion
in
the
general
literary
realm
,
were
and
remain
as
much
a
part
of
the
picture
as
philologists
of
classical
Arabic
.
Seltener
sind
allerdings
Arbeiten
zu
finden
,
die
auch
auf
politische
Kontexte
eingehen
,
so
wie
Ingo
Günthers
Installation
"Im
Bereich
der
West-Wind-Welt"
(
1991
). [G]
However
,
work
exploring
political
contexts
is
rare
.
An
example
is
Ingo
Günther's
1991
installation
Im
Bereich
der
West-Wind-Welt
(approximately:
In
the
Realm
of
the
West-Wind
World
).
Sie
galt
als
"Wiege
der
deutschen
Klassik"
,
war
Bücher-Kathedrale
,
Reich
des
Geistes
und
einzigartiges
Gedächtnis
des
klassischen
Weimars:
Die
Herzogin
Anna
Amalia
Bibliothek
ist
mit
Superlativen
belegt
. [G]
It
was
considered
a
"cradle
of
German
classicism"
, a
cathedral
of
books
, a
spiritual
realm
,
and
a
unique
memorial
to
classical
Weimar:
the
Duchess
Anna
Amalia
Library
can
only
be
described
in
superlatives
.
Später
war
dieses
revolutionäre
Möbelstück
,
das
mit
weiteren
Elementen
zu
einer
individuellen
Wohnlandschaft
erweitert
werden
kann
,
nicht
nur
in
Möbelhäusern
,
sondern
in
vielen
Ausstellungen
bis
nach
Japan
und
Taiwan
präsent
. [G]
Later
this
revolutionary
piece
of
furniture
that
can
be
combined
with
further
elements
to
create
a
whole
new
realm
of
sitting
and/or
lying
possibilities
was
not
only
on
display
in
furniture
stores
,
but
also
at
exhibitions
as
far
away
as
Japan
and
Taiwan
.
Zum
Beispiel
geht
es
nicht
darum
,
einen
neuen
Autotyp
zu
entwerfen
,
sondern
den
ganzen
Bereich
von
Mobilität
und
Transport
zu
hinterfragen
und
neue
Systemlösungen
anzubieten
. [G]
This
does
not
involve
designing
a
new
kind
of
car
but
instead
calls
for
investigating
the
entire
realm
of
mobility
and
transportation
,
leading
to
solutions
offering
new
systems
.
Zwar
gibt
es
durchaus
noch
klassisch
orientalistische
Tendenzen
in
der
abendländischen
(
und
freilich
auch
orientalischen
)
Öffentlichkeit
sowie
in
den
akademischen
Fächern
,
die
sich
aus
der
alten
Orientalistik
entwickelt
haben
. [G]
True
,
there
are
certainly
still
classical
orientalistic
tendencies
,
or
those
that
derive
from
classical
Orientalism
,
in
the
Western
(and
of
course
also
in
the
Oriental
)
public
realm
,
as
well
as
in
those
academic
subjects
that
have
developed
from
classical
Oriental
studies
.
Bedingungen
für
die
Gewährung
des
Aktionärsvorschusses:
BT
trägt
vor
,
dass
der
Staat
bei
seinem
gesamten
Vorgehen
von
der
Sorge
um
die
öffentlichen
Finanzen
(
vor
allem
die
Einhaltung
der
Maastricht-Kriterien
)
getrieben
worden
sei
und
sich
nicht
wie
ein
marktwirtschaftlich
handelnder
Kapitalgeber
verhalten
habe
. [EU]
Terms
governing
the
granting
of
the
shareholder
loan:
Bouygues
Telecom
argues
that
the
mechanism
adopted
by
the
State
meets
by
and
large
a
concern
falling
within
the
realm
of
public
finances
(compliance
with
the
Maastricht
criteria
,
notably
),
and
is
not
in
keeping
with
the
principle
of
a
prudent
investor
operating
in
a
market
economy
.
Der
EuGH
hat
ausdrücklich
klargestellt
,
welche
Maßnahmen
im
Zusammenhang
mit
Ausgleichszahlungen
für
öffentliche
Dienstleistungen
als
staatliche
Beihilfen
betrachtet
werden
können
und
welche
nicht
. [EU]
The
ECJ
has
explicitly
clarified
what
can
and
cannot
be
considered
as
state
aid
within
the
realm
of
public
service
compensation
.
Innerhalb
eines
Jahres
nach
Veröffentlichung
dieser
Verordnung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
sollte
die
Kommission
eine
eingehende
Analyse
der
dem
Verbraucherschutz
dienenden
Kennzeichnungen
vorlegen
,
die
gegebenenfalls
mit
Legislativvorschlägen
verbunden
ist
. [EU]
Within
one
year
of
the
publication
of
this
Regulation
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
,
the
Commission
should
present
an
in-depth
analysis
in
the
realm
of
consumer
safety
markings
,
followed
by
legislative
proposals
where
necessary
.
Möglicherweise
hat
AVR
IW
in
eigenem
Namen
angeboten
,
Abfall
zu
Gebühren
zu
behandeln
,
die
unterhalb
der
Gebühren
von
AVR
Nuts
lagen
,
aber
dies
kann
nicht
den
Beihilfemaßnahmen
zugeschrieben
werden
und
könnte
innerhalb
der
Grenzen
konkurrierenden
Handelns
liegen
;
es
stand
eventuellen
Wettbewerbern
frei
,
auf
vergleichbare
Weise
zu
handeln
. [EU]
It
may
be
true
that
AVR
IW
,
on
its
own
behalf
,
offered
to
treat
waste
at
fees
below
those
charged
by
AVR
Nuts
,
but
this
cannot
be
attributed
to
the
aid
measures
and
could
fall
within
the
realm
of
competitive
behaviour
;
any
competitor
was
free
to
act
in
a
similar
manner
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "realm":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners