A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
105
similar
results for ngi
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Similar words:
Ni-hard
,
AGA-Herd
,
AGB-Pfandrecht
,
Abi
,
Aga
,
Agio
,
Ahi
,
Akagera-Nil
,
Aki
,
Ami
,
Anti-Aliasing
,
Anti-Atom-Bewegung
,
Anti-Atombewegung
,
Anti-Doping-Agentur
,
Anti-G-Anzug
,
Anti-Hahnengrill
,
Anti-Inflationspolitik
,
Anti-Korruptionsgesetz
,
Anti-Korruptionsgesetze
,
Anti-Quark
,
Anti-Rutschbelag
A
ngi
itis
{f}
[med.]
a
ngi
itis
A
ngi
na
{f}
[med.]
a
ngi
na
A
ngi
na
pectoris
{f}
;
Stenokardie
{f}
;
Herzenge
{f}
;
Brustenge
{f}
;
Brustschmerz
{m}
;
Herzbräune
{f}
[veraltet]
[med.]
a
ngi
na
pectoris
;
stenocardia
;
chest
pain
A
ngi
ogramm
{n}
;
Röntgenbild
von
Blutgefäßen
[med.]
a
ngi
ogram
A
ngi
ologe
{m}
;
A
ngi
ologin
{f}
;
Facharzt/Fachärztin
für
Gefäßerkrankungen
[med.]
a
ngi
ologist
A
ngi
oplastie
{f}
[med.]
a
ngi
oplasty
Angruss
{m}
(
erstarrter
Abfall
in
den
A
ngi
eßkanälen
beim
Spritzguss
)
[techn.]
sprue
and
runner
(in
in
jection
moulding
)
Augenhöhlena
ngi
om
{f}
[med.]
orbital
a
ngi
oma
E
ngi
gkeit
{f}
pokiness
Fluoreszenza
ngi
ographie
{f}
[med.]
fluorescence
a
ngi
ography
Gefäßlehre
{f}
;
A
ngi
ologie
{f}
[med.]
a
ngi
ology
Graphitierung
{f}
;
Spo
ngi
ose
{f}
(
Gussfehler
) (
Gießerei
)
[techn.]
graphite
corrosion
;
graphitization
;
spo
ngi
osis
(casting
defect
) (foundry)
Hautgefäßerweiterung
{f}
;
Gefäßerweiterung
{f}
;
Hautkapillarerweiterung
{f}
;
Telea
ngi
ektasie
{f}
[med.]
tela
ngi
ectasia
;
telea
ngi
ectasia
;
tela
ngi
ectasis
;
telea
ngi
ectasis
;
a
ngi
oectasias
Ingwer
{m}
(
Zi
ngi
ber
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
ginger
(botanical
genus
)
Ingwergewächse
{pl}
(
Zi
ngi
beraceae
) (
botanische
Familie
)
[bot.]
zi
ngi
beraceous
plants
;
ginger
family
(botanical
family
)
Monozytena
ngi
na
{f}
;
infektiöse
Mononukleose
{f}
(
Mononucleosis
infectiosa
)
[med.]
monocytic
a
ngi
na
;
infectious
mononucleosis
;
Filatov's
disease
Nikotinabhä
ngi
gkeit
{f}
nicotine
dependency
Rachena
ngi
na
{f}
;
A
ngi
na
{f}
[ugs.]
;
Mandelentzündung
{f}
;
Tonsillitis
{f}
;
Tonsillophary
ngi
tis
;
Amygdalitis
{f}
(
A
ngi
na
tonsillaris
)
[med.]
tonsillar
inflammation
;
tonsillitis
;
amygdalitis
;
paristhmitis
Sehne
ngi
cht
{f}
;
Gichtbefall
{m}
der
Sehnen
[med.]
tenontagra
Spanischer
Binse
ngi
nster
{m}
;
Spanischer
Ginster
{m}
;
Binde
ngi
nster
{m}
;
Pfrieme
ngi
nster
{m}
(
Spartium
junceum
)
[bot.]
Spanish
broom
;
weaver's
broom
Verteilerkanal
{m}
;
A
ngi
eßkanal
{m}
;
Angussverteiler
{m}
(
Spritzgießen
)
[techn.]
runner
(injection
moulding
)
Weißbraue
ngi
bbons
{pl}
;
Hulocks
{pl}
(
Hoolock
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
hoolock
gibbons
(zoological
genus
)
Welle
ngi
scht
{f}
;
Gischt
{f}
sea
foam
;
ocean
foam
;
spume
[poet.]
Zahnfleisch
{n}
;
Gi
ngi
va
{f}
[anat.]
gi
ngi
va
;
gum
;
gums
;
oula
;
ula
Zahnfleischentzündung
{f}
;
Gi
ngi
vitis
{f}
;
Ulitis
{f}
[med.]
inflammation
of
the
gums
;
gi
ngi
vitis
;
ulitis
a
ngi
nös
{adj}
[med.]
a
ngi
nal
a
ngi
omatös
{adj}
[med.]
a
ngi
omatous
a
ngi
oneurotisch
{adj}
[med.]
a
ngi
oneurotic
nicht
marktgä
ngi
g
;
nicht
marktfähig
;
nicht
verkehrsfähig
;
nicht
vermarktbar
;
inkurant
[geh.]
{adj}
[selten]
[econ.]
unmarketable
unabänderlich
;
unumkehrbar
;
irreversibel
{adj}
;
nicht
rückgä
ngi
g
zu
machen
irreversible
etw
.
vorra
ngi
g/vordringlich
behandeln/erledigen
{vt}
to
give
sth
. (top)
priority
;
to
prioritize/prioritise
[Br.]
sth
.
Detaile
ngi
neering
{n}
detail
e
ngi
neering
Schneesperling
{m}
(
Montifri
ngi
lla
nivalis
)
[ornith.]
white-winged
snowfinch
A
ngi
okardiographie
{f}
[med.]
a
ngi
ocardiography
Aktie
{f}
[fin.]
share
[Br.]
;
share
of
stock
[Am.]
;
stock
[Am.]
Aktien
{pl}
shares
;
stocks
[Am.]
Bergwerksaktie
{f}
mining
share
;
mining
stock
börsenfähige/börsefähige
[Ös.]
Aktien
;
börsengä
ngi
ge/börsegä
ngi
ge
[Ös.]
Aktien
listable/marketable
shares/stock
eigene
Aktien
;
Vorratsaktien
{pl}
;
Aktien
in
Eigenbesitz
own
shares
[Br.]
;
treasury
stock
gehypte
Aktien
{pl}
meme
shares
/
stocks
Gratisaktien
{pl}
;
Berichtigungsaktien
{pl}
;
Zusatzaktien
{pl}
bonus
shares
/
stocks
;
scrip
shares
/
stocks
;
capitalization
shares
/
stocks
hochspekulative
Aktien
fancy
shares/stocks
[dated]
hochspekulative
Aktien
mit
niedrigem
Kurs
penny
stocks
[Am.]
lebhaft
gehandelte
Aktien
active
shares
;
active
stock
nennwertlose
Aktie
no-par
share
;
non-par
share
[Br.]
Sammelaktie
{f}
;
Gesamtaktie
{f}
;
Globalaktie
{f}
;
Gesamttitel
{m}
all-share
certificate
;
all-stock
certificate
[Am.]
stimmrechtslose
Aktie
non-voting
share/stock
Aktien
im
Sammeldepot
shares/stocks
in
collective
deposit
Aktien
konjunkturanfälliger
Unternehmen
cyclical
shares/stock
Aktien
und
Anleihen
kaufen
und
verkaufen
to
trade
in
stocks
and
bonds
Aktien
aufteilen
to
split
stocks
;
to
split
shares
Aktien
ausgeben/emittieren
to
issue
shares/stocks
Aktien
besitzen
to
hold
shares/stocks
Aktien
einreichen
to
surrender
share/stock
certificates
Aktien
einziehen
to
call
in
shares/stocks
;
to
retire
shares
[Am.]
eine
Aktie
sperren
to
stop
a
share/stock
Aktien
umsetzen
to
trade
shares/stocks
Aktien
zeichnen
to
subscribe
to
shares/stocks
Aktien
zusammenlegen
to
merge
shares
/
stocks
Aktien
zuteilen
to
allot
shares/stocks
gesperrte
Aktien
stopped
shares/stocks
Aktien
auf
dem
Markt
abstoßen
to
unload
shares/stocks
on
the
market
sichere
Aktien
mit
hoher
Dividende
widow-and-orphan
shares/stocks
stark
schwankende
Aktien
yo-yo
stocks
eingebüßte
Aktien
forfeited
shares/stocks
enorme
Nachfrage
nach
Aktien
run
on
shares/stocks
stimmberechtigte
Aktie
voting
share/stock
noch
nicht
emittierte
Aktien
unissued
shares/stocks
Aktien
von
produzierenden
Firmen
smokestack
shares/stocks
Aktien
der
Elektronikindustrie
electronics
shares/stocks
Aktien
der
Gummiindustrie
rubber
shares/stocks
Aktien
der
Maschinenbauindustrie
e
ngi
neering
shares/stocks
Aktien
der
Nahrungsmittelindustrie
foods
shares/stocks
Aktien
der
Schiffsbauindustrie
shipbuilding
shares/stocks
Aktien
mit
garantierter
Dividende
debenture
shares/stocks
Aktien
von
Versicherungsgesellschaften
insurance
shares/stocks
Aktien
mit
Vorrechten
;
Mehrstimmrechtsaktien
management
stocks
Verwaltungsaktien
{pl}
;
Vorstandsaktien
{pl}
management
shares
Das
Unternehmen
hat
alle
zurück
gekauften
Aktien
eingezogen
.
The
company
retired
all
of
their
treasury
shares
.
A
ngi
ografie
{f}
;
A
ngi
ographie
{f}
[med.]
a
ngi
ography
computertomographische
A
ngi
ographie
;
CT-A
ngi
ographie
computed
tomography
a
ngi
ography
;
CT
a
ngi
ography
/CTA/
digitale
Subtraktionsa
ngi
ographie
digital
subtraction
a
ngi
ography
/DSA/
gezielte
A
ngi
ografie
;
selektive
A
ngi
ographie
selective
a
ngi
ography
Koronara
ngi
ografie
{f}
;
Koronara
ngi
ographie
{f}
coronary
a
ngi
ography
Magnetresonanza
ngi
ographie
{f}
magnetic
resonance
a
ngi
ography
/MRA/
Arbeitsverhältnis
{n}
;
Beschäftigungsverhältnis
{n}
;
Dienstverhältnis
{n}
;
Beschäftigung
{f}
employment
relationship
;
employment
Anstellungsverhältnis
{n}
;
Anstellung
{f}
;
Angestelltenverhältnis
{n}
;
unselbständige
Beschäftigung
dependent
employment
arbeitnehmerähnliches
/
dienstnehmerähnliches
[Ös.]
Beschäftigungsverhältnis
parasubordinate
employment
;
quasi-subordinate
employment
Beschäftigungsverhältnis
mit
wirtschaftlicher
Abhä
ngi
gkeit
economically
dependent
employment
selbständige
Beschäftigung
independent
employment
die
Zahl
von
Personen
in
Beschäftigung
the
number
of
people
in
paid
employment
derzeit
weder
in
fester
Anstellung
noch
in
Ausbildung
oder
Weiterbildung
not
currently
engaged
in
employment
,
education
or
training
/NEET
fünf
Jahre
im
öffentlichen
Dienst
/
im
Bundestdienst
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
five
years
in
public
service
employment
eine
Beschäftigung
aufnehmen
to
take
on
paid
employment
Sie
hofft
,
eine
Anstellung
als
Lehrerin
zu
finden
.
She
hopes
to
find
employment
as
a
teacher
.
Er
sucht
eine
Anstellung
in
der
Fremdenverkehrsbranche
.
He's
been
looking
for
employment
in
the
tourist
trade
.
Die
Stadt
ist
mit
fehlenden
Arbeitsplätzen
konfrontiert
.
The
city
is
faced
with
a
lack
of
employment
.
Beschäftigung
für
hochqualifizierte
Kräfte
highly-qualified
employment
Beschäftigung
für
niedrig
qualifizierte
Kräfte
low-qualified
employment
Baumscheibe
ngi
tter
{n}
;
Baumscheibenrost
{m}
;
Gitterrost
{m}
für
Baumscheiben
tree
grille
;
tree
grid
[Br.]
;
tree
grate
[Am.]
Baumscheibe
ngi
tter
{pl}
;
Baumscheibenroste
{pl}
;
Gitterroste
{pl}
für
Baumscheiben
tree
grilles
;
tree
grids
;
tree
grates
Baumscheibenabdeckung
{f}
aus
Beton
;
Betonbaumscheibe
{f}
[ugs.]
concrete
tree
grille
;
concrete
tree
grid
[Br.]
;
concrete
tree
grate
[Am.]
Bedecktsamer
{m}
;
A
ngi
osperme
{f}
[bot.]
a
ngi
osperm
;
a
ngi
ospermous
plant
Bedecktsamer
{pl}
;
A
ngi
ospermen
{pl}
a
ngi
osperms
;
a
ngi
ospermous
plants
spitze/bissige/scharfzü
ngi
ge/stichelnde
Bemerkung
(
über
jdn
./etw.);
Spitze
{f}
(
gegen
jdn
./etw.);
Seitenhieb
{m}
(
auf
jdn
./etw.)
snide
remark
;
cutting
remark
;
dig
;
sideswipe
(at
sb
./sth.);
zinger
[Am.]
[coll.]
(about
sb
./sth.)
eine
Spitze/einen
Seitenhieb
gegen
jdn
.
anbringen
to
make/take
a
dig/sideswipe/poke
at
sb
.
Mit
einem
Seitenhieb
auf
jdn
./etw.
sagte
er:
...
In
a
jab
at
sb
./sth.,
he
said:
...
Sie
konnte
sich
einen
Seitenhieb
auf
die
Unkenrufer
nicht
verkneifen
.
She
couldn't
resist
taking
a
poke
at
the
doom-mongers
.
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verweis
)
reference
(to
sth
.)
ohne
Bezug
auf
;
unabhä
ngi
g
von
without
reference
to
unter
Bezugnahme
auf
;
bezugnehmend
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
in/mit
Bezug
auf
{prp}
with
reference
to
;
in
reference
to
;
referring
to
rein
informationshalber
;
nur
informativ
;
nur
für
Dokumentationszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Evidenzwecken
[adm.]
[Ös.]
for
reference
only
in
Bezug
auf
Ihren
Brief
with
reference
to
your
letter
zur
weiteren
Verwendung
;
zu
Dokumentationszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
zu
Evidenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ihre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
for
future
reference
;
for
your
reference
um
immer
wieder
darauf
zurückgreifen
zu
können
for
later
reference
In
diesem
Zusammenhang
sei
nochmals
darauf
hingewiesen
,
dass
...
In
this
connection
reference
should
again
be
made
to
the
fact
that
...
Informationshalber
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
sei
festgehalten
,
dass
...
For
reference
, ...;
For
the
record
, ...
Nur
zur
Information:
seine
Adresse
lautet:
For
reference
,
his
address
is:
Wir
beziehen
uns
auf
Ihre
Anfrage
vom
5.
Mai
.
Reference
is
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Die
angeführten
Zahlen
dienen
nur
als
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
The
given
figures
are
for
reference
only
.
Die
konsolidierte
Fassung
ist
kein
amtliches
Dokument
und
dient
nur
Dokumentationszwecken
.
The
consolidated
version
is
an
unofficial
document
and
is
for
reference
only
.
Wir
legen
einen
Schulkalender
2009/10
zur
weiteren
Verwendung
bei
.
We
are
enclosing
a
2009/10
School
Calendar
for
your
reference
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
die
Angaben
verbleiben
für
Aktenzwecke
/
zu
Evidenzzwecken
[Ös.]
in
unserer
Datenbank
.
We
will
close
the
file
,
but
the
details
will
remain
on
our
database
for
future
reference
.
Halten
Sie
die
Preisliste
auf
Akte
/
in
Evidenz
[Ös.]
,
damit
wir
später
darauf
zurückgreifen
können
.
Keep
the
price
list
on
file
for
future
reference
.
Behalten
Sie
bitte
ein
unterschriebenes
Exemplar
als
Beleg
für
ihre
Unterlagen
.
Please
keep
one
signed
copy
for
your
reference
.
Beachten
Sie
das
bitte
bei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
Please
be
reminded
of
this
for
future
reference
.
Zum
schnellen
Nachschlagen
ist
ein
Stichwortverzeichnis
enthalten
.
An
index
is
included
for
quick/easy
reference
.
Blasenkirschen
{pl}
;
Judenkirschen
{pl}
(
Physalis
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
groundcherries
;
cape
gooseberries
;
husk
tomatoes
(botanical
genus
)
Kapstachelbeere
{f}
;
Andenbeere
{f}
;
Andenkirsche
{f}
;
Peruanische
Blasenkirsche
{f}
(
Physalis
peruviana
)
giant
ground
cherry
;
Peruvian
groundcherry
;
Peruvian
cherry
;
Inca
berry
;
Aztec
berry
;
Cape
gooseberry
[Br.]
Lampionblume
{f}
(
Physalis
alkeke
ngi
)
Chinese
lantern
;
Japanese-lantern
;
strawberry
groundcherry
;
bladder
cherry
Eisenbahngleis
{n}
;
Bahngleis
{n}
;
Gleis
{n}
;
Geleise
{pl}
[Ös.]
[veraltend]
;
Geleise
{n}
[Schw.]
(
Verbindung
aus
Schienen
und
Schwellen
) (
Bahn
)
line
of
rails
;
railway
line
[Br.]
;
railroad
line
[Am.]
;
rails
;
track
;
tracks
(line
of
rails
on
sleepers
) (railway)
Eisenbahngleise
{pl}
;
Bahngleise
{pl}
;
Gleise
{pl}
;
Geleise
{pl}
line
s
of
rails
;
railway
lines
;
railroad
lines
;
rails
;
tracks
;
tracks
;
metals
[Br.]
Abfahrtsgleis
{n}
;
Ausfahrgleis
{n}
departure
track
Ankunftsgleis
{n}
;
Einfahrgleis
{n}
arrival
track
;
reception
track
Ausziehgleis
{n}
(
zum
Ra
ngi
eren
)
headshunt
track
[Br.]
;
escape
track
[Am.]
Bahnhofsgleis
{n}
station
rails
;
station
track
Bekohlungsgleis
{n}
coaling
road
;
coal
track
[Am.]
Fächergleise
{pl}
;
Strahlengleise
{pl}
fanning-out
tracks
Nachbargleis
{n}
adjacent
track
Rahmenschwellengleis
{n}
ballasted
track
with
frame
sleepers
Richtungsgleis
{n}
allocation
track
Sammelgleis
{n}
advance
classification
track
beschottertes
Gleis
;
Schottergleis
{n}
ballasted
track
Stumpfgleis
{n}
;
totes
Gleis
{n}
dead-end
track
Triebfahrzeugverkehrsgleis
{n}
;
Lokomotivverkehrsgleis
{n}
;
Lokomotivgeleise
{n}
[Schw.]
locomotive
rails
;
locomotive
track
;
e
ngi
ne
rails
[Am.]
Verbindungsgleis
{n}
connecting
line
;
connecting
track
;
junction
line
;
junction
track
Wartegleis
{n}
holding
track
Wechselgleis
{n}
;
Übergabegleis
{n}
exchange
track
;
interchange
track
Zufahrtgleis
{n}
;
Zufuhrgleis
{n}
entry
line
;
arrival
line
;
leading-in
line
;
approach
track
gebogenes
Gleis
curved
track
gerades
Gleis
straight
track
gesperrtes
Gleis
blocked
line
;
blocked
track
überhöhtes
Gleis
;
in
Überhöhung
gelegenes
Gleis
;
Gleis
in
Überhöhung
superelevated
track
;
canted
track
Gleis
im
Gefälle
downgrade
track
[Am.]
Gleis
mit
zwei
Spurweiten
;
doppelspuriges
Gleis
mixed-gauge
track
Gleis
mit
drei
Spurweiten
triple-gauge
track
dreischieniges
Gleis
;
Dreischienengleis
mixed-gauge
track
with
three
rails
das
Gleis
frei
machen
to
clear
the
line
;
to
clear
the
track
Der
Zug
sprang
aus
dem
Gleis
/
aus
den
Geleisen
.;
Der
Zug
sprang
aus
den
Schienen
.
The
train
ran
off
the
rails
/
jumped
the
rails
.;
The
train
was
derailed
.
Feston
{n}
(
Ornament
in
Form
einer
Blume
ngi
rlande
)
[arch.]
[textil.]
festoon
Fruchtfeston
{n}
;
Obstfeston
{n}
;
Fruchtgehänge
{n}
;
Obstgehänge
{n}
fruit
festoon
etw
.
mit
Festons
verzieren
;
mit
Festonstich
versehen
[textil.]
;
festonieren
to
decorate
with
festoons
;
to
festoon
sth
.
Fixer
{m}
;
Giftler
{m}
[Ös.]
;
Drögeler
{m}
[Schw.]
;
Junkie
{m}
[ugs.]
(
Drogenabhä
ngi
ger
)
drug
taker
;
druggie
;
druggy
;
junkie
;
junky
;
dope
fiend
[coll.]
(drug
addict
)
Fixer
{pl}
;
Giftler
{pl}
;
Drögeler
{pl}
;
Junkies
{pl}
drug
takers
;
drug
gies;
junkies
;
dope
fiends
Allesfixer
{m}
;
Allesgiftler
{m}
multiple
drug
user
Gartensalat
(
Lactuca
sativa
)
[bot.]
[cook.]
garden
lettuce
;
lettuce
Kochsalat
{m}
;
Bindesalat
{m}
;
Römersalat
{m}
;
Römischer
Salat
{m}
;
Romagnasalat
{m}
;
Romanasalat
{m}
;
Lattich
[Schw.]
(
Lactuca
sativa
var
.
lo
ngi
folia
)
Romaine
lettuce
;
cos
lettuce
Blattsalat
{m}
;
Schnittsalat
{m}
;
Pflücksalat
{m}
;
Rupfsalat
{m}
(
Lactuca
sativa
var
.
crispa
)
looseleaf
lettuce
,
cutting
lettuce
;
bunching
lettuce
Eichblattsalat
{m}
;
Amerikanischer
Pflücksalat
{m}
(
Lactuca
sativa
var
.
foliosa
)
oak
leaf
salad
Spargelsalat
{m}
(
Lactuca
sativa
var
.
asparagina/angustana
)
celtuce
;
stem
lettuce
;
celery
lettuce
;
asparagus
lettuce
;
Chinese
lettuce
Kopfsalat
{m}
;
Häuptelsalat
{m}
[Nordostdt.] [Bayr.]
[Ös.]
;
Häuptel
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Butterkopfsalat
{m}
;
Grüner
Salat
[Dt.]
(
Lactuca
sativa
var
.
capitata
)
butterhead
lettuce
;
head
lettuce
[Am.]
;
Boston
lettuce
;
Bibb
lettuce
Krachsalat
{m}
;
Knacksalat
{m}
(
Lactuca
sativa
var
.
capitata
nidus
tenerimma
)
crisphead
salad
;
crisphead
lettuce
Eisbergsalat
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Eissalat
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Bummerlsalat
{m}
[Ös.]
iceberg
lettuce
Bataviasalat
{m}
summercrisp
lettuce
;
Batavian
crisp
lettuce
;
French
crisp
lettuce
Gefäßmikroskopie
{f}
;
A
ngi
oskopie
{f}
[med.]
a
ngi
oscopy
Lippenkapillarmikroskopie
{f}
cheilo-a
ngi
oscopy
Gegenleistung
{f}
return
service
;
service
in
return
nicht
unmittelbar
von
einer
Gegenleistung
abhä
ngi
g
sein
to
be
not
directly
based
on
service
in
return
Gehirnhautgeschwulst
{f}
;
Meningealtumor
{m}
;
Meningeom
{n}
;
Meni
ngi
om
{n}
[med.]
meningeal
sarcoma
;
meni
ngi
oma
;
durosarcoma
;
dural
endothelioma
;
exothelioma
a
ngi
oblastisches
Meningeom
a
ngi
oblastic
meni
ngi
oma
fibroblastisches
Meningeom
fibrous
meni
ngi
oma
;
fibroblastic
meni
ngi
oma
parisagittales
Meningeom
parisagittal
meni
ngi
oma
supraselläres
Meningeom
suprasellar
meni
ngi
oma
;
mani
ngi
oma
of
the
tuberculum
sellae
tentorielles
Meningeom
tentorial
meni
ngi
oma
Keilbeinflügelmeningeom
{n}
sphenoid
wing
meni
ngi
oma
Giebel
{m}
[arch.]
gable
Giebel
{pl}
gables
Treppe
ngi
ebel
{m}
stepped
gable
More results
Search further for "ngi":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners