A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
57
similar
results for Verlaufe
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Similar words:
Verlauf
,
verlaufen
,
Erlauf
,
Gelaufe
,
Verhaue
,
Verkauf
,
Verkaufen
,
Verkaufs...
,
Verkäufe
,
Verlade
,
Verlage
,
Verlaine
,
Vor-Ort-Verkauf
,
Vorlauf
,
Vorläufe
,
herlaufen
,
verdaute
,
verhaute
,
verkaufen
,
verkauft
,
verkaufte
Similar words:
Erlauf
,
Verlaine
Abfallen
{n}
;
Gefälle
{n}
;
abfallender
Verlauf
{m}
(
von
etw
.)
[geogr.]
[constr.]
decline
;
downgrade
[Am.]
(of
sth
.)
Abflussregime
{n}
(
typischer
Verlauf
saisonaler
Abflüsse
)
[envir.]
discharge
pattern
;
discharge
regime
(characteristic
succession
of
seasonal
discharges
)
Ausgleichsgerade
{f}
;
Regressionsgerade
{f}
;
Regressionslinie
{f}
(
grafische
Darstellung
der
Regression
bei
linearem
Verlauf
)
[statist.]
line
of
regression
;
regression
line
;
line
of
best
fit
Fortschreiten
{n}
;
Verlauf
{m}
progression
im
Sand(e)
verlaufe
n
;
ins
Leere
laufen/gehen
;
ergebnislos
bleiben
{v}
to
come
to
nothing
Verlauf
{m}
mit
vielen
Brüchen
disruptiveness
anomal
;
aberrant
{adj}
;
mit
ungewöhnlichem
Verlauf
[med.]
aberrant
schematischer
Kraft-Weg-Verlauf
{m}
(
Strangpressen
)
plot
of
ram
pressure
versus
ram
strike
(extruding)
turbulenter
Verlauf
{m}
;
Turbulenz
{f}
[übtr.]
vortex
[fig.]
unverändert
;
stationär
{adj}
(
Verlauf
von
Herden
,
Metastasen
usw
.)
[med.]
unchanged
(progression
of
lesions
,
metastases
etc
.)
sich
schlängeln
{vr}
;
auf
und
ab
verlaufe
n
{vi}
to
undulate
[formal]
Verlauf
{m}
(
Streckenkurve
)
form
Ansteigen
{n}
;
Steigung
{f}
;
ansteigender
Verlauf
{m}
(
von
etw
.)
[geogr.]
[constr.]
incline
;
upgrade
[Am.]
(of
sth
.)
Anstieg
des
Festlandrands
rise
of
the
continental
margin
ein
leichtes
Ansteigen
der
Fahrbahn
a
slight
upgrade
in
the
roadway
Epidemieverlauf
{m}
(
Epidemiologie
)
[med.]
epidemic
course
(epidemiology)
Epidemieverläufe
{pl}
epidemic
courses
Epidemie
mit
kurzem
Verlauf
short-term
epidemic
Epidemie
mit
langem
Verlauf
long-term
epidemic
einen
epidemischen
Verlauf
nehmen
to
take
an
epidemic
course
in
einem
frühen
Stadium
des
Epidemieverlaufs
eingreifen
to
intervene
early
in
the
epidemic's
course
Hinweis
{m}
(
auf
jdn
./etw.);
Ansatzpunkt
{m}
;
Spur
{f}
(
zu
jdm
./etw.)
lead
(on
sb
./sth.)
Ermittlungsansätze
{pl}
investigative
leads
eine
Spur
verfolgen
to
chase
up
a
lead
[Br.]
;
to
chase
down
a
lead
[Am.]
Es
gibt
immer
noch
keine
Hinweise
auf
den
Verbleib
des
entführten
Reporters
.
There
are
still
no
leads
on
the
whereabouts
of
the
kidnapped
reporter
.
Die
Ermittler
verfolgen
in
dem
Mordfall
mehrere
Spuren
.
Investigators
are
working
on
several
leads
in
the
murder
case
.
Die
wenigen
Spuren
,
die
die
Polizei
verfolgte
,
sind
im
Sand
verlaufe
n
.
The
few
leads
pursued
by
police
have
evaporated
.
Krimi
{m}
;
Thriller
{m}
;
spannende
Sache
{f}
;
Ereignis
{n}
mit
spannendem
Verlauf/Ausgang
cliffhanger
(situation
with
a
strong
element
of
suspense
)
bis
zum
Ende
spannend
bleiben
to
be
a
cliffhanger
until
the
very
end
Das
Match
war
ein
Krimi
bis
zum
Abpfiff
.
The
match
was
a
cliffhanger
right
up
to
the
final
whistle
.
Die
Abstimmung
heute
könnte
ein
Krimi
werden
.
Today's
vote
may
be
a
cliffhanger
.
Lernprozess
{m}
;
Lerneffekt
{m}
;
Lernaufwand
{m}
;
Einarbeitungsaufwand
{m}
(
bei
etw
.)
learning
curve
(with
sth
.)
[fig.]
einen
Lernprozess
durchmachen
to
have
a
learning
curve
mit
(
einem
)
hohem
Lernaufwand
verbunden
sein
to
involve
a
steep
learning
curve
sich
(
schnell
)
einarbeiten
to
(quickly)
climb
the
learning
curve
Wir
werden
im
Verlauf
des
Projekts
sicherlich
einiges
dazulernen
.
We
expect
a
learning
curve
as
we
develop
the
project
.
Die
Bedienung
des
Systems
ist
schnell
erlernt
.
There
is
a
short
learning
curve
in
the
use
of
the
system
.
Wenn
man
mit
neuer
Software
arbeitet
,
sind
Videoanleitungen
eine
wunderbare
Möglichkeit
,
den
Einarbeitungsaufwand
zu
verringern
.
When
working
with
new
software
,
video
tutorials
are
a
great
way
to
shorten/shortcut/cut
down
the
initial
learning
curve
.
heiße
Luft
{f}
[übtr.]
(
großspurige
Ankündigungen
,
die
im
Nichts
verlaufe
n
)
hot
air
[fig.]
Das
ist
alles
nur
heiße
Luft
.
That
is
nothing
but
hot
air
.
in
Mäandern
verlaufe
n
{vi}
;
sich
winden
{vr}
;
mäandrieren
;
mäandern
vi
(
Fluss
)
[geogr.]
to
meander
in
Mäandern
verlaufe
nd
;
sich
windend
;
mäandrierend
;
mäandernd
meandering
in
Mäandern
verlaufe
n
;
sich
gewunden
;
mäandriert
;
mäandert
meandered
verläuft
in
Mäandern
;
windet
sich
;
mäandriert
;
mäandert
meanders
verlief
in
Mäandern
;
wand
sich
;
mäandrierte
;
mäanderte
meandered
Route
{f}
(
Verlauf
von
Personenbewegungen
)
route
(for
movements
of
persons
)
Routen
{pl}
routes
Fluchtroute
{f}
escape
route
Migrationsroute
{f}
migration
route
Schleuserroute
{f}
;
Schlepperroute
{f}
migrant-smuggling
route
Schmuggelroute
{f}
smuggling
route
entlang
der
Route
along
the
route
eine
alternative
Route
wählen
to
take
an
alternative
route
auf
derselben
Route
zurückfahren
;
auf
demselben
Weg
zurückfahren
to
return
on
the
same
route
Die
traditionelle
Karawanenroute
führt
von
Sinkiang
nach
Tibet
.
The
traditional
caravan
route
leads/passes
from
Sinkiang
to
Tibet
.
Routenplan
{m}
;
Routenverlauf
{m}
;
Route
{f}
;
Tourplan
{m}
;
Tourverlauf
{m}
;
Tour
{f}
[transp.]
itinerary
Verlauf
der
Fahrradtour
cycling
itinerary
Strecke
{f}
;
Stück
{n}
;
Abschnitt
{m}
;
Ausdehnung
{f}
;
Verlauf
{m}
stretch
Strecken
{pl}
;
Stücke
{pl}
;
Abschnitte
{pl}
;
Ausdehnungen
{pl}
stretches
Straßenabschnitt
{m}
stretch
of
road
in
diesem
Abschnitt
at
that
stretch
(of
road/path/water/canal
etc
.)
über
weite
Strecken
(
hin
)
for
long
stretches
Strichknäuel
{n}
;
Liniengewirr
{n}
;
Gewirr
{n}
;
verstreute
Streifen
{pl}
;
Verlauf
{m}
kreuz
und
quer
criss-cross
(of
sth
.)
Gewirr
aus
Drähten
,
kreuz
und
quer
verlaufe
nde
Drähte
a
criss-cross
of
wires
die
kreuz
und
quer
verlaufe
nden
Muskeln
the
criss-cross
of
muscles
kreuz
und
quer
gespannte
Wäscheleinen
a
criss-cross
of
washing
lines
verstreute
Zwiebelstreifen
a
criss-cross
of
onion
slivers
eine
lange
Route
kreuz
und
quer
von
Orlando
nach
Louisiana
a
long
criss-cross
from
Orlando
to
Louisiana
Seine
Ölgemälde
sind
ein
Gewirr
menschlicher
Gestalten
.
His
canvases
are
a
criss-cross
of
human
forms
.
Seine
Brust
war
kreuz
und
quer
mit
blauen
Flecken
übersät
.
His
chest
was
a
criss-cross
of
bruising
.
Tat
{f}
;
Akt
{m}
act
Akt
der
Gerechtigkeit
act
of
justice
auf
frischer
Tat
in
the
act
;
in
the
very
act
im
Verlauf
der
Tat
;
im
Laufe
des
Tatgeschehens
during
the
act
Verlauf
{m}
;
Ablauf
{m}
;
Lauf
{m}
;
Gang
{m}
course
im
Laufe
der
Zeit
;
mit
der
Zeit
in
the
course
of
time
;
over
the
course
of
time
;
over
time
im
Laufe
des
Tages
in
the
course
of
the
day
im
Laufe
der
Jahre
;
mit
den
Jahren
in
the
course
of
the
years
;
over
the
course
of
the
years
;
over
the
years
einen
guten
Verlauf
nehmen
to
go
well
einen
schlechten
Verlauf
nehmen
to
go
badly
im
Lauf
;
im
Laufe
in
the
course
of
;
during
im
Laufe
des
Gesprächs
during
the
conversation
;
in
the
course
of
the
conversation
im
weiteren
Verlauf
as
events
unfolded
;
as
things
progressed
Erst
im
Laufe
der
Zeit
...
It
is/was
only
over
(the
course
of
)
time
that
...
seinen
Gang
gehen
to
take
its
course
der
normale
Gang
der
Dinge
the
ordinary
run
of
things
Verlauf
{m}
(
einer
Straße
,
Kurve
,
Grenze
)
[geogr.]
course
(of a
road
;
curve
,
frontier
)
Die
Straße
nimmt
entlang
der
Küste
einen
gewundenen
Verlauf
.
The
road
adopts
a
tortuous
course
along
the
coast
.
Verlauf
{m}
(
einer
Straße/Bahnstrecke
)
[auto]
run
;
alignment
(course
of
a
road
or
railway
)
der
Straßenverlauf
;
die
Straßenführung
the
run
of
the
road
;
the
course
of
the
road
;
the
road
alignment
Verlauf
{m}
[comp.]
history
Browserverlauf
{m}
browser
history
Chatverlauf
{m}
chat
history
Verlauf
{m}
(
einer
gemessenen
Materialeigenschaft
über
eine
Fläche
)
[techn.]
distribution
(of a
measured
material
property
across
a
surface
)
Härteverlauf
über
die
Schweißverbindung
distribution
of
hardness
across
the
welded
joint
das
Voranschreiten
;
der
Fortgang
;
der
weitere
Verlauf
von
etw
.
the
advancement
of
sth
.
der
Fortgang
der
Verhandlungen
;
der
weitere
Verlauf
der
Verhandlungen
the
advancement
of
the
negotiations
Vorgang
{m}
;
Verfahren
{n}
;
Prozess
{m}
;
Abwicklung
{f}
process
Vorgänge
{pl}
;
Verfahren
{pl}
;
Prozesse
{pl}
;
Abwicklungen
{pl}
processes
freiwilliger
Prozess
spontaneous
process
technischer
Prozess
;
technisches
Verfahren
technical
process
Schaffensprozess
{m}
[art]
creative
process
Veränderungsprozesse
{pl}
change
processes
;
processes
of
change
Verwaltungsvorgang
{m}
[adm.]
administrative
process
im
Gange
;
in
Arbeit
in
process
im
Verlauf
{+Gen.}
in
the
process
of
im
Laufe
der
Zeit
in
process
of
time
bestimmter
Zeitpunkt
{m}
;
Punkt
{m}
(
im
Verlauf
eines
Vorgangs
)
juncture
Zum
jetzigen
Zeitpunkt
lässt
sich
schwer
vorhersagen
,
ob
...
It
is
difficult
to
say
at
this
juncture
whether
...
So
,
jetzt
schlage
ich
vor
,
dass
wir
eine
kurze
Pause
einlegen
.
At
this
juncture
, I
suggest
we
take
a
short
break
.
An
dieser
Stelle
möchte
ich
alle
Anwesenden
auffordern
,
sich
zu
erheben
.
At
this
juncture
, I
would
like
to
request
all
present
here
to
stand
up
.
So
wie
es
jetzt
aussieht
,
werden
sie
sich
scheiden
lassen
.
At
this
juncture
it
looks
like
they
are
going
to
get
a
divorce
.
Die
Verhandlungen
sind
an
einem
kritischen
Punkt
angelangt/haben
einen
kritischen
Punkt
erreicht
.
Negotiations
are
at
a
critical
juncture/
have
reached
a
critical
juncture
.
im
Zickzack
verlaufe
n
{vi}
to
zigzag
im
Zickzack
verlaufe
nd
zigzagging
im
Zickzack
verlaufe
n
zigzagged
sich
abspielen
;
verlaufe
n
;
sich
entwickeln
;
sich
entspinnen
[geh.]
{v}
to
unfold
;
to
play
out
;
to
play
itself
out
;
to
be
played
out
;
to
be
enacted
[formal]
sich
abspielend
;
verlaufe
nd
;
sich
entwickelnd
;
sich
entspinnend
unfolding
;
playing
out
;
playing
itself
out
;
being
played
out
;
being
enacted
sich
abgespielt
;
verlaufe
n
;
sich
entwickelt
;
sich
entsponnen
unfolded
;
played
out
;
played
itself
out
;
been
played
out
;
been
enacted
Fantasien
,
die
sich
im
Kopf
abspielen
fantasies
that
play
themselves
out
in
your
head
Gestern
hat
sich
eine
Tragödie
abgespielt
.
Yesterday
a
tragedy
unfolded
.
Was
hat
sich
in
dieser
halben
Stunde
abgespielt
?
How
did
this
half
hour
unfold
?
Es
wird
sich
wahrscheinlich
dasselbe
Szenario
entwickeln
.
The
same
scenario
is
likely
to
play
itself
out
.
Warten
wir
ab
,
wie
sich
die
Sache
weiter
entwickelt
.
Let's
wait
and
see
how
things
play
out
.
Interessant
wird
,
wie
die
ersten
freien
Wahlen
ablaufen
.
It
will
be
interesting
to
see
how
the
first
free
elections
unfold
/
play
themselves
out
.
Wie
wirkt
sich
dieser
unterschiedliche
Schwerpunkt
auf
den
Erziehungsalltag
aus
?
How
does
that
different
focus
play
itself
out
in
daily
parenting
?
Die
Folgen
dieser
Fehlentscheidung
werden
sich
noch
mehrere
Jahre
lang
bemerkbar
machen
.
The
consequences
of
this
mistake
will
play
out
for
several
years
to
come
.
Sie
bekamen
nichts
von
dem
Drama
mit
,
das
sich
nebenan
abspielte
.
They
were
unaware
of
the
drama
being
enacted
next
door
.
sich
abzeichnen
{vr}
to
become
apparent
sich
abzeichnend
becoming
apparent
sich
abgezeichnet
become
apparent
es
begann
sich
abzuzeichnen
it
became
apparent
Im
weiteren
Verlauf
zeichnete
sich
folgende
Tendenz
ab
.
As
things
developed
the
following
tendency
became
apparent
.
Es
zeichnet
sich
eine
Trendwende
ab
.
There
are
clear
signs
/
The
indications
are
that
the
trend
is
being
reversed
.
antizyklisch
{adj}
[econ.]
anticyclical
antizyklisch
verlaufe
n
to
be
anticyclical
gegenläufiger
Zyklus
anticyclical
pattern
auslaufen
;
langsam
zu
Ende
gehen
;
versiegen
;
versickern
;
im
Sande
verlaufe
n
;
versanden
[übtr.]
{vi}
to
peter
out
auslaufend
;
langsam
zu
Ende
gehend
;
versiegend
;
versickernd
;
im
Sande
verlaufe
nd
;
versandend
petering
out
ausgelaufen
;
langsam
zu
Ende
gegangen
;
versiegt
;
versickert
;
im
Sande
verlaufe
n
;
versandet
petered
out
läuft
aus
;
geht
langsam
zu
Ende
;
versiegt
;
versickert
;
verläuft
im
Sande
;
versandet
peters
out
lief
aus
;
ging
langsam
zu
Ende
;
versiegte
;
versickerte
;
verlief
im
Sande
;
versandete
petered
out
Das
Geld
geht
langsam
aus
.
Money
peters
out
.
etw
.
durchziehen
;
durchschneiden
{vt}
(
quer
durch
eine
Fläche
verlaufe
n
)
to
traverse
sth
. (extend
across
a
surface
)
durchziehend
;
durchschneidend
traversing
durchgezogen
;
durchgeschnitten
traversed
Eine
Vielzahl
an
Flüssen
durchzieht
das
Land
.
A
multitude
of
rivers
traverse
the
country
.
Die
beiden
Linien
kreuzen
sich
/
schneiden
sich
.
The
two
lines
traverse
each
other
.
sich
entwickeln
{vr}
to
shape
up
;
to
pan
out
sich
gut
entwickeln
;
vielversprechend
sein
;
gut
verlaufe
n
to
shape
up
well
;
to
pan
out
well
erfolgreich
;
arriviert
[geh.]
{adj}
(
Person
)
successful
;
accomplished
;
of
accomplishment
(of a
person
)
erfolgreicher
more
successful
am
erfolgreichsten
most
successful
erfolgreich
verlaufe
n
;
erfolgreich
sein
to
be
successful
fortschreiten
;
voranschreiten
;
seinen
Verlauf
nehmen
;
seinen
Fortgang
nehmen
[geh.]
{v}
to
advance
;
to
progress
(move
onward
in
time
)
fortschreitend
;
voranschreitend
;
seinen
Verlauf
nehmend
;
seinen
Fortgang
nehmend
advancing
;
progressing
fortgeschritten
;
vorangeschritten
;
seinen
Verlauf
genommen
;
seinen
Fortgang
genommen
advanced
;
progressed
schreitet
fort
;
schreitet
vorwärts
;
nimmt
seinen
Lauf
;
nimmt
seinen
Fortgang
advances
;
progresses
schritt
fort
;
schritt
vorwärts
;
nahm
seinen
Lauf
;
nahm
seinen
Fortgang
advanced
;
progressed
Je
weiter
die
Saison
voranschreitet
...
As
the
season
advances
...
im
Laufe
des
Jahrhunderts
as
the
century
progressed
Das
Spiel
schritt
schnell
voran
.
The
game
progressed
at
a
fast
pace
.
gut
laufen
;
gut
verlaufe
n
;
gut
gehen
{vi}
(
Sache
)
to
go
well
(of
an
action
)
gut
laufend
;
gut
verlaufe
nd
;
gut
gehend
going
well
gut
gelaufen
;
gut
verlaufe
n
;
gut
gegangen
gone
well
Wenn
alles
gut
geht
...
If
everything
goes
well
...
Woran
erkennt
man
,
dass
ein
Rendevouz
gut
gelaufen
ist
?
How
can
you
tell
if
a
date
has
gone
well
?
kreuz
und
quer
verlaufe
n
;
sich
kreuzen
{v}
(
Linien
)
to
criss-cross
(of
lines
)
kreuz
und
quer
verlaufe
nd
;
sich
kreuzend
criss-crossing
kreuz
und
quer
verlaufe
n
;
sich
gekreuzt
criss-crossed
Die
Wege
kreuzen
sich
gitterartig
.
The
paths
criss-cross
in
a
grid
pattern
.
nachvollziehbar
;
nachstellbar
;
reproduzierbar
{adj}
reproducible
nicht
reproduzierbar
;
nicht
wiederholbar
irreproducible
(often
wrongly:
unreproducible
)
reproduzierbare
Laborexperimente
reproducible
laboratory
experiments
Speisen
,
die
man
zu
Hause
nicht
so
einfach
nachkochen
kann
food
that
is
not
easily
reproducible
at
home
Das
Logo
sollte
auf
eine
Visitenkarte
aufgedruckt
werden
können
.
The
logo
should
be
reproducible
on
a
business
card
.
So
lässt
sich
der
gesamte
Verlauf
des
Schriftverkehrs
leicht
nachvollziehen
.
In
this
way
,
the
full
path
of
the
correspondence
is
easily
reproducible
.
zu
einer
Sache
parallel
verlaufe
n
;
parallel
laufen
{vi}
to
run
parallel
to
sth
.
parallel
verlaufe
nd
zu
;
parallel
laufend
zu
running
parallel
to
parallel
verlaufe
n
zu
;
parallel
gelaufen
zu
run
parallel
to
pathogenetisch
{adj}
[med.]
pathogenetic
pathogenetische
Entwicklung
; (
naturgesetzlicher
)
Verlauf
natural
history
schräg
verlaufe
n
;
schräg
laufen
{vi}
to
skew
schräg
verlaufe
nd
;
schräg
laufend
skewing
schräg
verlaufe
n
;
schräg
gelaufen
skewed
sich
verirren
;
sich
verlaufe
n
;
sich
verfahren
{vr}
to
get
lost
;
to
lose
your
way
;
to
lose
the
way
sich
verirrend
;
sich
verlaufe
nd
;
sich
verfahrend
getting
lost
;
losing
your
way
;
losing
the
way
sich
verirrt
;
sich
verlaufe
n
;
sich
verfahren
got
lost
;
lost
your
way
;
lost
the
way
verlaufe
n
{vi}
(
Farbe
usw
.)
to
flow
(of a
colour
etc
.)
verlaufe
nd
flowing
verlaufe
n
flowed
verlaufe
n
;
ablaufen
;
über
die
Bühne
gehen
{vi}
(
Ereignis
)
to
go
;
to
go
off
;
to
pass
off
[Br.]
(event)
verlaufe
nd
;
ablaufend
;
über
die
Bühne
gehend
going
;
going
off
;
passing
off
verlaufe
n
;
abgelaufen
;
über
die
Bühne
gegangen
gone
;
gone
off
;
passed
off
es
verläuft
;
es
läuft
ab
;
es
geht
über
die
Bühne
it
goes
off
;
it
passes
off
es
verlief
;
es
lief
ab
;
es
ging
über
die
Bühne
it
went
off
;
it
passed
off
es
ist/war
verlaufe
n
;
es
ist/war
abgelaufen
;
es
ist/war
über
die
Bühne
gegangen
it
has/had
gone
off
;
it
has/had
passed
off
gut
abgelaufen
sein
to
have
gone
off
well
Alles
ist
gut
verlaufe
n
.
Everything
went
well
.
glimpflich
verlaufe
n
sein
to
have
passed
off
smoothly
Es
hörte
auf
zu
regnen
.
The
rain
passed
off
.
More results
Search further for "Verlaufe":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners