Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
135
ähnliche
Ergebnisse für Weems
Tipp:
Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Ems
,
Krems
,
Leeds
,
Rea-Teams
,
TV-Teams
,
Teams
,
Wams
,
wem
,
wies
Ähnliche Wörter:
deems
,
weeds
,
weeks
,
weels
Elfenblumen
{pl}
;
Sockenblumen
{pl}
(
Epimedium
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
barrenworts
;
bishop's
hats
;
rowdy
lamb
herbs
;
randy
beef
grasses
;
horny
goat
weeds
(botanical
genus
)
Hechtkräuter
{pl}
(
Pontederia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
pickerel
weeds
(botanical
genus
)
Kamillen
{pl}
(
Matricaria
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
mayweeds
;
pineapple
weeds
;
matricaries
(botanical
genus
)
Leinkräuter
{pl}
(
Linaria
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
toadflaxes
;
flax
weeds
(botanical
genus
)
Mittagsblumengewächse
{pl}
;
Mittagsblumen
{pl}
;
Lebende
Steine
{pl}
(
Aizoaceae/Ficoidaceae
) (
botanische
Familie
)
[bot.]
stone
plants
;
pebble
plants
;
living
stones
;
carpet
weeds
;
mesembs
(botanical
family
)
Preußisch-österreichischer
Krieg
{m}
;
Siebenwochenkrieg
{m}
(
1866
)
[hist.]
[mil.]
Austro-Prussian
War
;
Seven-Weeks
War
(1866)
Spatzenzungen
{pl}
(
Thymelaea
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
sparrow
weeds
(botanical
genus
)
Weideunkrautflur
{f}
;
Weideunkrautgesellschaft
{f}
[bot.]
pasture
weeds
vegetation
Wochenfest
{n}
;
Schawuot
{n}
(
jüdisches
Weizenerstlingsfest
)
[relig.]
Feast
of
Weeks
;
Shavuot
;
Shavuoth
(Jewish
wheat
havest
festival
)
mehrwöchig
{adj}
for
several
weeks
vierzehn
Tage
fortnight
[Br.]
;
two
weeks
[Am.]
vierzehntägig
erscheinende
Zeitschrift
{f}
;
alle
zwei
Wochen
erscheinende
Zeitschrift
{f}
;
halbmonatlich
erscheinendes
Magazin
{m}
fornightly
(periodical
issued
every
two
weeks
)
[Br.]
wochenlang
{adv}
lasting
several
weeks
alle
zwei
Wochen
;
halbmonatlich
;
vierzehntäglich
[selten]
{adv}
every
two
weeks
;
fortnightly
[Br.]
;
on
a
fortnightly
basis
[Br.]
zweiwöchentlich
{adv}
;
alle
zwei
Wochen
;
alle
vierzehn
Tage
(
stattfindend/erscheinend
)
two-weekly
;
biweekly
;
every
two
weeks
Es
kommt
mir
vor
,
dass
...
It
seems
to
me
that
...
Unkraut
vergeht
nicht
.
[Sprw.]
Bad
weeds
grow
tall
.
[prov.]
"Fünf
Wochen
im
Ballon"
(
von
Jules
Verne
/
Werktitel
)
[lit.]
'Five
Weeks
in
a
Balloon'
; '
Journeys
and
Discoveries
in
Africa
by
Three
Englishmen'
(by
Jules
Verne
/
work
title
)
Aalreuse
{f}
;
Aalkorb
{m}
eel
trap
;
weel
[archaic]
Aalreusen
{pl}
;
Aalkörbe
{pl}
eel
traps
;
weels
Aktionswoche
{f}
action
week
;
campaign
week
;
promotion
week
Aktionswochen
{pl}
action
weeks
;
campaign
weeks
;
promotion
weeks
in
Anbetracht
von
etw
;
bei
etw
.
given
sth
.
in
Anbetracht
/
im
Lichte
meiner
Ausführungen
(
zu
)
given
what
I
have
said
(about)
wenn
man
das
von
mir
Gesagte
voraussetzt
given
all
I
have
said
In
Anbetracht
seines
Alters
läuft
er
schnell
.
Given
his
age
,
he
is
a
fast
runner
.
Unter
den
gegebenen
Umständen
war
das
eine
wirklich
gute
Leistung
.
Given
the
circumstances
,
you've
done
really
well
.
Bei
ihrem
Interesse
für
Kinder
ist
das
Unterrichten
der
richtige
Beruf
für
sie
.
Given
her
interest
in
children
,
teaching
is
the
right
job
for
her
.
Bei
seinem
Temperament
erscheint
mir
das
unwahrscheinlich
.
Given
his
temperament
,
that
seems
unlikely
to
me
.
Anreise
{f}
;
Reise
{f}
(
in
eine
Richtung
bzw
.
als
Reisegeschehen
)
journey
unsere
erste
Chinareise
;
unsere
erste
Reise
nach
China
our
first
journey
to
China
eine
Reise
machen
to
go
on
a
journey
eine
Reise
durch
die
Jahrhunderte
[übtr.]
a
journey
through
the
ages
[fig.]
In
der
Bahn
lese
ich
meistens
.
I
usually
read
during
the
train
journey
.
Wie
lange
dauert
die
Reise
?
How
long
does
the
journey
take
?
Wie
lange
dauert
die
Anreise
nach
Madrid
mit
der
Bahn
?
How
long
does
the
journey
to
Madrid
take
by
train
?
Ich
begebe
mich
auf
eine
längere
Reise
und
werde
einige
Wochen
lang
nicht
zu
Hause
sein
.
I
am
going
on
a
long
journey
and
won't
be
home
for
a
few
weeks
.
Sind
sie
gut
gereist
?
Did
you
have
a
good
journey
?
Danke
für
Ihren
Besuch
und
gute
Heimreise
.
Thank
you
for
visiting
us
,
and
have
a
safe
journey
home
.
Der
Weg
ist
das
Ziel
.
[Sprw.]
The
journey
is
the
reward
.;
It's
all
about
the
journey
,
not
the
destination
.;
It's
the
journey
,
not
the
destination
,
that
counts/matters
.
[prov.]
(
äußerer
)
Anschein
{m}
appearance
auf
den
ersten
blick
at
first
appearance
dem
Anschein
nach
by
all
appearances
allem
Anschein
nach
to
all
appearances
;
apparently
es
hat
den
Anschein
,
als
ob
...
it
seems
as
if
...
Arbeitswoche
{f}
working
week
;
workweek
Arbeitswochen
{pl}
working
weeks
;
workweeks
Berichtswoche
{f}
reference
week
Berichtswochen
{pl}
reference
weeks
Bußwoche
{f}
[relig.]
week
of
repentance
;
penance
week
Bußwochen
{pl}
weeks
of
repentance
;
penance
weeks
Dummheit
{f}
;
Dämlichkeit
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Dusseligkeit
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Doofheit
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Unvernunft
{f}
;
Unverstand
{m}
[geh.]
;
Torheit
[poet.]
;
Beknacktheit
{f}
[Dt.]
[slang]
foolishness
;
folly
;
stupidity
;
jackassery
(lack
of
good
sense
)
die
menschliche
Dummheit
human
folly/stupidity
eine
Jugendtorheit
;
eine
Jugendsünde
a
youthful
folly
eine
Riesendummheit
extreme
foolishness
;
extremely
foolish
thing
Ich
musste
über
meine
eigene
Dummheit
lachen
.
I
had
to
laugh
at
my
own
foolishness
.
Einen
sicheren
Arbeitsplatz
aufzugeben
ist
wohl
der
Gipfel
der
Dummheit
.
Giving
up
a
secure
job
seems
to
be
the
height
of
folly
.
Mit
der
Dummheit
kämpfen
selbst
Götter
vergebens
. (
Schiller
)
With
stupidity
the
gods
themselves
contend/struggle
in
vain
. (Schiller)
persönliche
Erstsichtung
{f}
/
Erstbeobachtung
{f}
(
einer
Vogelart
)
[ornith.]
life
sighting
;
lifer
[coll.]
(for
sb
.)
Ich
habe
schon
seit
Ewigkeiten
keine
Erstsichtung
gehabt
.
It
seems
like
for
ever
since
I've
had
a
lifer
.
Festwoche
{f}
festival
week
Festwochen
{pl}
festival
weeks
Feuerpause
{f}
;
Waffenruhe
{f}
(
zwischen
jdm
.);
Feuereinstellung
{f}
(
vorübergehende
Einstellung
der
Feindseligkeiten
)
[mil.]
cease-fire
;
ceasefire
;
truce
(between
sb
.) (temporary
cessation
of
hostilities
)
eine
Feuerpause
ausrufen
to
call/proclaim
a
cease-fire
eine
Waffenruhe
vereinbaren
to
reach
a
cease-fire
agreement
die
Waffenruhe
brechen
to
break
the
truce
Die
jüngste
Waffenruhe
scheint
zu
halten
.
The
latest
cease-fire
seems
to
be
holding
.
in
der
Folge
;
später
along
the
line
;
down
the
line
;
along
the
road
[Am.]
;
down
the
road
[Am.]
[coll.]
früher
oder
später
;
später
einmal
;
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
[geh.]
further
along
the
line
;
further
down
the
line
;
further
down
the
road
;
at
some
point
down
the
line
;
somewhere
down
the
road
in
ein
paar
Wochen
a
few
weeks
down
the
road
jetzt
,
zwei
Jahre
später
now
,
two
years
down
the
line
In
der
Folge/Später
könnten
weitere
Kosten
anfallen
.
There
may
be
more
costs
down
the
line
.
Frühbestellrabatt
{m}
;
Frühdispositionsrabatt
{m}
[econ.]
[fin.]
early-order
discount
Für
Bestellungen
in
den
nächsten
drei
Wochen
gewähren
wir
einen
Frühbestellrabatt
von
6%
.
For
orders
within
the
next
three
weeks
we
grant
an
early-order
discount
of
6 %.
Glimmstängel
{m}
;
Lulle
{f}
[Dt.]
;
Ziggi
{f}
[Dt.]
;
Zichte
{f}
[Berlin]
[Jugendsprache]
;
Fluppe
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Tschick
{m}
[Ös.]
;
Zigi
{f}
[Schw.]
[ugs.]
cig
;
weed
;
fag
[Br.]
[coll.]
Glimmstängel
{pl}
;
Lullen
{pl}
;
Ziggis
{pl}
;
Zichten
{pl}
;
Fluppen
{pl}
;
Tschicks
{pl}
;
Zigis
{pl}
cigs
;
weeds
;
fags
Hemmschwelle
{f}
[psych.]
inhibition
threshold
;
inhibition
Die
Hemmschwelle
der
Fans
scheint
zu
sinken
,
während
gleichzeitig
die
Hysterie
zunimmt
.
The
inhibition
threshhold
of
fans
seems
to
be
lowering
,
while
the
hysteria
grows
.
Kalenderwoche
{f}
/Kw/
[adm.]
[econ.]
calendar
week
[rare]
;
week
number
Kalenderwochen
{pl}
calendar
weeks
in
(
der
)
Kalenderwoche
2
in
the
second
week
of
the
year
;
in
the
week
of
January
8
Kenntnis
{f}
(
von
etw
.);
Kenntnisse
{pl}
(
in
einem
Sachgebiet
)
knowledge
{
no
pl
} (of
sth
./
in
a
specific
area
)
ausreichende
praktische
Kenntnisse
working
knowledge
fundierte/gründliche
Kenntnisse
to
have
profound/thorough
knowledge
of
sth
.
fundierte
Branchenkenntnisse
profound
knowledge
of
the
trade
innerhalb
von
6
Wochen
ab
Kenntnis
der
Pflichtverletzung
within
6
weeks
from
the
date
of
knowledge
of
the
misconduct
Was
anschließend
geschieht
,
entzieht
sich
meiner
Kenntnis
.
What
happens
afterwards
is
outside
my
(sphere
of
)
knowledge
.
Krankenstand
{m}
(
Arbeitsrecht
)
sick
leave
(labour
law
)
in
Krankenstand
gehen
;
sich
krankschreiben
lassen
;
sich
krank
melden
to
take
sick
leave
;
to
take
time
off
sick
jdn
.
krankschreiben
to
put
sb
.
on
sick
leave
Sie
ist
seit
vorigem
Montag
im
Krankenstand
/
krankgemeldet
/
krankgeschrieben
.
She's
been
(off)
on
sick
leave
since
last
Monday
.
Ich
war
zwei
Wochen
im
Krankenstand
;
Ich
war
zwei
Wochen
krankgeschrieben
.
I
was
on
sick
leave
for
two
weeks
.
Er
hatte
in
drei
Jahren
nur
fünf
Krankheitstage
/
Krankenstandstage
.
He
has
had
only
five
days
sick
leave
in
three
years
.
Kreditkarte
{f}
[fin.]
credit
card
Kreditkarten
{pl}
credit
cards
Zahlung
mit
Kreditkarte
;
Zahlung
per
Kreditkarte
payment
by
credit
card
eine
Kreditkarte
ausstellen
to
issue
a
credit
card
eine
Kreditkarte
(
für
einen
Zahlungsvorgang
)
akzeptieren
;
nehmen
[ugs.]
to
accept
a
credit
card
(for a
payment
transaction
)
einen
Kauf
auf
jds
.
Kreditkarte
buchen
to
put
a
purchase
on
sb
.'s
credit
card
eine
Kreditkarte
sperren
to
block
a
credit
card
eine
Kreditkarte
(
bankseitig
)
kündigen
to
cancel
a
credit
card
die
Sperre
der
Kreditkarte
aufheben
to
unblock
the
credit
card
Kann
ich
mit
Kreditkarte
bezahlen
?
Can
I
pay
with
a
credit
card
?
Der
Betrag
kann
auch
von
Ihrer
Visa-
oder
Mastercard
abgebucht
werden
.
The
amount
payable
may
also
be
paid
with
Visa-
or
Mastercard
.
Ihre
Kreditkarte
ist
nicht
mehr
gültig
.
Sie
ist
vor
drei
Wochen
abgelaufen
.
Your
credit
card
is
no
longer
valid
.
It
expired
three
weeks
ago
.
Lebenswoche
{f}
week
of
life
;
week
of
age
Lebenswochen
{pl}
weeks
of
life
;
weeks
of
age
jds
.
Lebenszeit
{f}
;
jds
.
Leben
{n}
sb
.'s
lifetime
die
Lebenszeit
,
die
mir
noch
bleibt
my
remaining
lifetime
im
Laufe
seines
Lebens
during
sb
.'s
lifetime
jds
.
Lebenswerk
sb
.'s
work
of
a
lifetime
einmal
im
Leben
once
in
a
lifetime
sein
ganzes
Leben
etw
.
tun
to
spend
a
lifetime
doing
sth
.
zu
(
jds
.)
Lebzeiten
during/in
sb
.'s
lifetime
;
while
alive
zu
seinen
Lebzeiten
war
er
immer
...
while
alive
he
was
always
...
Er
hat
sein
ganzes
Leben
lang
hart
gearbeitet
.
He
has
had
a
lifetime
of
hard
work
.;
He
has
worked
hard
all
his
life
.
Sie
hat
in
ihrem
Leben
zwei
Kriege
mitgemacht
.
During
her
lifetime
she
had
witnessed
two
wars
.
Meine
Kindheit
scheint
eine
halbe
Ewigkeit
zurückzuliegen
.
My
childhood
seems
a
lifetime
ago
!
"Würdest
du
das
machen
?"
"Nie
im
Leben
!"
'Would
you
do
that
?'
'Not
in
this
lifetime
!'
Lieblingsthema
{n}
;
Steckenpferd
{n}
favourite
subject
;
pet
subject
;
hobbyhorse
Lieblingsthemen
{pl}
;
Steckenpferde
{pl}
favourite
subjects
;
pet
subjects
;
hobbyhorses
Sie
kommt
seit
Wochen
nicht
von
diesem
Thema
runter
.
She's
been
riding
that
hobbyhorse
for
weeks
.
(
verbindliche
)
Lieferfrist
{f}
[econ.]
[jur.]
term
for
delivery
;
delivery
term
;
period
of
delivery
;
delivery
period
Lieferfristen
{pl}
terms
for
delivery
;
delivery
terms
;
periods
of
delivery
;
delivery
periods
mit
10tägiger
Lieferfrist
to
be
delivered
in
10
days
nach
Ablauf
der
Lieferfrist
on
expiry
[Br.]
/
on
expiration
[Am.]
of
the
delivery
period
die
Lieferfrist
überschreiten
/
nicht
einhalten
to
exceed
the
delivery
term
die
Lieferfrist
verlängern
to
extend
the
term
for
delivery
eine
Lieferfrist
von
4
Wochen
einräumen
to
allow
4
weeks
for
delivery
Die
Lieferfrist
beginnt
ab
ersten
Juli
zu
laufen
.
The
period
of
delivery
shall
run
from
1st
of
July
.
(
unverbindliche
)
Lieferzeit
{f}
(
oft
fälschlich:
Lieferfrist
)
[econ.]
time
of
delivery
;
delivery
time
die
Lieferzeit
einhalten
to
adhere
to
the
delivery
schedule
;
to
meet
the
delivery
date
Die
Lieferzeit
beträgt
6
Wochen
.
Time
of
delivery
is
6
weeks
.
Lobelien
{pl}
(
Lobelia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
asthma
weeds
;
pukeweeds
;
vomitworts
;
Indian
tobaccoes
(botanical
genus
)
Männertreu
{n}
;
blaue
Lobelie
{f}
(
Lobelia
erinus
)
garden
lobelia
;
edging
lobelia
;
trailing
lobelia
Person/Sache
{f}
,
die
Unglück
bringt
;
unglücksbringender
Bann
{m}
jinx
Der
Mensch
bringt
Unglück
.
That
guy
is
a
jinx
.
Mit
dem
Computer
ist
es
wie
verhext
.
There's
a
jinx
on
this
computer
.
Er
hatte
das
Gefühl
,
dass
er
den
Bann
gebrochen
hatte
.
He
felt
like
he'd
finally
broken
the
jinx
.
Diese
Familie
scheint
vom
Pech
verfolgt
zu
sein
.
There
seems
to
be
a
jinx
on
that
family
.
Projektwoche
{f}
project
week
Projektwochen
{pl}
project
weeks
Prüfungswoche
{f}
[school]
[stud.]
finals
week
Prüfungswochen
{pl}
finals
weeks
Reisebeginn
{m}
commencement
of
a/the
journey
;
beginning
of
a/the
trip
zwei
Wochen
vor
Reisebeginn
two
weeks
before
travelling/departure
Salden
{pl}
(
Ruppia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
widgeon
grasses
;
wigeon
grasse
;
widgeon
weeds
[Am.]
;
ditch
grasses
[rare]
(botanical
genus
)
Meeressalde
{f}
;
Meersalde
{f}
;
Strandsalde
{f}
;
Meerruppie
{f}
(
Ruppia
maritima
)
beaked
wigeon-grass
;
beaked
tassel-weed
;
beaked
ditch-grass
;
sea
tassel-grass
Schraubige
Salde
{f}
;
Spiralige
Salde
{f}
(
Ruppia
cirrhosa
)
spiral
widgeon-grass
;
western
widgeon-grass
;
spiral
tassel-weed
;
spiral
ditch-grass
Schadpflanze
{f}
[bot.]
noxious
weed
Schadpflanzen
{pl}
noxious
weeds
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Weems":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner