A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
18
similar
results for non-public-service
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
economy
;
economic
system
Wirtschaft
{f}
;
Ökonomie
{f}
(
Wirtschaftsaktivitäten
)
[econ.]
vibrant
economy
boomende
Wirtschaft
export
economy
;
export
industry
;
export
trade
Exportwirtschaft
{f}
private
enterprise
freie
Wirtschaft
controlled
economy
;
directed
economy
gelenkte
Wirtschaft
home
industry
;
domestic
industry
;
national
industry
heimische
Wirtschaft
modern
economy
moderne
Wirtschaft
public
sector
(of
the
economy
)
öffentliche
Wirtschaft
platform
economy
Plattformwirtschaft
{f}
;
Plattformökonomie
{f}
private
sector
(of
the
economy
)
Privatwirtschaft
{f}
regional
economics
Raumwirtschaft
{f}
;
Regionalwirtschaft
{f}
;
Regionalökonomie
{f}
bubble
economy
spekulations-
und
finanzmarktorientierte
Wirtschaft
transport
economics
;
transportation
economics
[Am.]
Verkehrswirtschaft
{f}
;
Verkehrsökonomie
{f}
model
of
competitive
economy
Modell
der
freien
Wirtschaft
in
the
economy
as
a
whole
in
der
gesamten
Wirtschaft
employment
in
the
culture
sector
and
the
wider
economy
die
Beschäftigung
im
Kultursektor
und
in
der
Wirtschaft
insgesamt
It
will
take
time
for
the
positive
effects
to
work
their
way
through
the
economic
system
.
Die
positiven
Folgen
werden
sich
erst
in
einiger
Zeit
in
der
Wirtschaft
bemerkbar
machen
.
Service
s
play
a
key
role
in
the
economy
and
in
the
life
of
every
citizen
.
Dienstleistungen
spielen
eine
Schlüsselrolle
in
der
Wirtschaft
und
im
Leben
jedes
einzelnen
Bürgers
.
to
operate
arbeiten
;
agieren
;
operieren
{vi}
operating
arbeitend
;
agierend
;
operierend
operated
gearbeitet
;
agiert
;
operiert
to
operate
at
a
deficit
mit
Verlust
arbeiten
[econ.]
to
operate
at
maximum
efficiency
einen
optimalen
Wirkungsgrad
erzielen
[techn.]
I
don't
understand
how
her
mind
operates
.
Ich
verstehe
ihre
Gedankengänge
nicht
.
The
gang
operates
in
busy
public
places
.
Die
Bande
operiert
auf
belebten
öffentlichen
Plätzen
.
The
company
operates
from
offices
in
Delaware
.
Die
Firma
ist
von
Delaware
aus
tätig
.
The
company
operates
by
offering
tourist
service
s
in
remote
areas
.
Das
Geschäftsmodell
der
Firma
besteht
darin
,
in
entlegenen
Gebieten
touristische
Dienstleistungen
anzubieten
.
opinion
(about
sth
.)
Meinung
{f}
;
Ansicht
{f}
(
zu/über
etw
.);
Auffassung
{f}
;
Vorstellung
{f}
;
Anschauung
{f}
(
von
etw
.)
opinions
Meinungen
{pl}
;
Ansichten
{pl}
;
Auffassungen
{pl}
;
Vorstellungen
{pl}
;
Anschauungen
{pl}
individual
opinion
;
single
opinion
Einzelmeinung
{f}
fringe
opinion
Randmeinung
{f}
;
Nischenmeinung
{f}
in
my
opinion
/IMO/
;
in
my
view
;
by
my
lights
[formal]
meiner
Meinung
nach
/mMn/
;
meiner
Ansicht
nach
;
meiner
Auffassung
nach
;
meines
Erachtens
/m
. E./
[geh.]
;
in
meinen
Augen
;
für
meine
Begriffe
;
nach
meinem
Dafürhalten
[geh.]
;
nach
mir
[Schw.]
without
a
personal
opinion
ohne
eigene
Meinung
to
form
an
opinion
/ a
judgement
(about
sth
.)
sich
eine
Meinung
bilden
;
sich
ein
Urteil
bilden
(
über
etw
.)
to
(freely)
express
your
opinion
seine
Meinung
(
frei
)
äußern
public
opinion
;
lay
opinion
öffentliche
Meinung
dissenting
opinion
abweichende
Meinung
the
climate
of
opinion
die
allgemeine
Meinung
;
die
vorherrschende
Meinung
opposite
opinion
;
opposing
opinion
entgegengesetzte
Meinung
as
the
commission
sees
it
nach
den
Vorstellungen
der
Kommission
to
be
of
different
opinions
geteilter
Meinung
sein
according
to
popular
opinion
nach
verbreiteter
Ansicht
to
organize
sth
.;
to
design
sth
.
as
you
wish
etw
.
nach
(
seinen
)
eigenen
Vorstellungen
gestalten
to
have
a
low
opionion
/
to
take
a
dim
view
of
politicians
keine
gute
Meinung
von
den
Politikern
haben
What's
your
opinion
?
Was
ist
Ihre
Ansicht
?;
Was
meinen
Sie
(
dazu
)?
I
have
no
opinion
on
the
subject
.
Ich
habe
darüber
keine
Meinung
.
to
have
a
strong
opinion
about
sth
.
eine
genaue
Vorstellung
von
etw
.
haben
I
don't
yet
have
a
strong
opinion
about
which
colour
to
chose
.
Ich
habe
noch
keine
genaue
Vorstellung
,
welche
Farbe
ich
nehmen
soll
.
The
Greek
government
would
like
the
EU
to
partfinance
these
service
.
Diese
Leistungen
sollen
nach
den
Vorstellungen
der
griechischen
Regierung
von
der
EU
mitfinanziert
werden
.
There
are
as
many
opinions
as
there
are
men
.;
Quot
homines
,
tot
sententiae
.
Es
gibt
so
viele
Meinungen
wie
es
Menschen
gibt
.;
Quot
homines
,
tot
sententiae
.
piece
of
software
;
software
[mass noun]
Software
{f}
[comp.]
software
for
occupational
safety
Arbeitsschutzsoftware
{f}
office
communications
software
;
software
for
office
communication
Bürokommunikationssoftware
{f}
demonstrator
software
Demonstrationssoftware
{f}
error
control
software
Fehlerüberwachungssoftware
{f}
warez
raubkopierte
Software
cheating
software
Schummelsoftware
{f}
spyware
Spionagesoftware
{f}
encryption
software
;
encoding
software
Verschlüsselungssoftware
{f}
public
domain
software
urheberrechtlich
nicht
geschützte
Software
adware
;
ad-supported
computer
software
werbefinanzierte
Software
software
as
a
service
/SaaS/
Software
auf
Abruf
abandonware
nicht
mehr
vertriebene
Software
to
load
(new)
software
(into a
system/device
)
(
neue
)
Software
einspielen
(
auf
ein
System/ein
Gerät
)
employment
relationship
;
employment
Arbeitsverhältnis
{n}
;
Beschäftigungsverhältnis
{n}
;
Dienstverhältnis
{n}
;
Beschäftigung
{f}
dependent
employment
Anstellungsverhältnis
{n}
;
Anstellung
{f}
;
Angestelltenverhältnis
{n}
;
unselbständige
Beschäftigung
parasubordinate
employment
;
quasi-subordinate
employment
arbeitnehmerähnliches
/
dienstnehmerähnliches
[Ös.]
Beschäftigungsverhältnis
economically
dependent
employment
Beschäftigungsverhältnis
mit
wirtschaftlicher
Abhängigkeit
independent
employment
selbständige
Beschäftigung
the
number
of
people
in
paid
employment
die
Zahl
von
Personen
in
Beschäftigung
not
currently
engaged
in
employment
,
education
or
training
/NEET
derzeit
weder
in
fester
Anstellung
noch
in
Ausbildung
oder
Weiterbildung
five
years
in
public
service
employment
fünf
Jahre
im
öffentlichen
Dienst
/
im
Bundestdienst
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
to
take
on
paid
employment
eine
Beschäftigung
aufnehmen
She
hopes
to
find
employment
as
a
teacher
.
Sie
hofft
,
eine
Anstellung
als
Lehrerin
zu
finden
.
He's
been
looking
for
employment
in
the
tourist
trade
.
Er
sucht
eine
Anstellung
in
der
Fremdenverkehrsbranche
.
The
city
is
faced
with
a
lack
of
employment
.
Die
Stadt
ist
mit
fehlenden
Arbeitsplätzen
konfrontiert
.
highly-qualified
employment
Beschäftigung
für
hochqualifizierte
Kräfte
low-qualified
employment
Beschäftigung
für
niedrig
qualifizierte
Kräfte
bus
Autobus
{m}
;
Bus
{m}
buses
;
busses
[Am.]
Autobusse
{pl}
;
Busse
{pl}
[auto]
amphibious
bus
;
amphibian
bus
Amphibienbus
{m}
public
service
bus
;
public
bus
Linienbus
{m}
low-floor
bus
Niederflurbus
{m}
on-demand
bus
Rufbus
{m}
rapid
transit
bus
;
BRT
bus
Schnellbus
{m}
jitney
[Am.]
[Can.]
Rundfahrtbus
{m}
; (
billiges
)
Sammeltaxi
{n}
on
the
bus
im
Autobus
;
im
Bus
to
go
by
bus
mit
dem
Bus
fahren
telephone
exchange
;
telephone
switching
centre
[Br.]
;
telephone
switching
center
[Am.]
Telefonvermittlung
{f}
;
Vermittlungsstelle
{f}
;
Vermittlung
{f}
;
Fernmeldeamt
{n}
[telco.]
telephone
exchanges
;
telephone
switching
centres
;
telephone
switching
centers
Telefonvermittlungen
{pl}
;
Vermittlungsstellen
{pl}
;
Vermittlungen
{pl}
;
Fernmeldeämter
{pl}
called
exchange
Bestimmungsamt
{n}
gateway
exchange
Kopfvermittlungsstelle
{f}
nodal
switching
center
Knotenvermittlungsstelle
{f}
;
Knotenamt
{n}
[veraltet]
mobile
service
s
switching
centre
[Br.]
/center
[Am.]
;
mobile
switching
centre
[Br.]
/center
[Am.]
/MSC/
Mobilfunk-Vermittlungsstelle
{f}
gateway
mobile
switching
centre
[Br.]
/
center
[Am.]
/GMSC/
Netzübergangsfunkvermittlung
{f}
public
telephone
exchange
;
central
office
öffentliche
Vermittlungsstelle
{f}
;
Vermittlungszentrale
{f}
;
Vermittlungsamt
{n}
;
Amt
{n}
[ugs.]
private
telephone
exchange
;
private
branch
exchange
/PBX/
private
Vermittlungsstelle
{f}
local
exchange
;
local
switching
centre;
local
central
office
;
class
5
office
[Am.]
Ortsvermittlungsstelle
{f}
;
Ortsvermittlung
{f}
;
Teilnehmervermittlungsstelle
{f}
;
Endvermittlungsstelle
{f}
;
Wählamt
{n}
the
police
;
the
Old
Bill
[Br.]
[slang]
(used
with
plural
verb
forms
)
die
Polizei
{f}
airborne
police
Flugpolizei
{f}
cantonal
police
Kantonspolizei
{f}
[Schw.]
national
police
Nationalpolizei
{f}
order
police
Ordnungspolizei
{f}
/Orpo/
[Dt.]
[hist.]
uniformed
police
(branch
of
police
in
Germany
)
Schutzpolizei
{f}
/Schupo/
[Dt.]
public
security
police
Sicherheitspolizei
{f}
security
police
;
Special
Branch
[Br.]
Staatspolizei
{f}
water
police
Wasserschutzpolizei
{f}
mounted
police
berittene
Polizei
municipal
police
städtische
Polizei
Metropolitan
Police
(Service)
/Met/
Londoner
Polizei
with
the
police
;
in
the
police
service
bei
der
Polizei
to
call
the
police
die
Polizei
rufen
(
holen
)
the
Garda
Síochána
,
the
Gardaí
amtliche
Bezeichnung
der
irischen
Polizei
to
work
for
the
police
für
die
Poizei
arbeiten
He
is
in
the
police
service
.
Er
ist
bei
der
Polizei
.
Police
are
warning
the
public
to
be
careful
.
Die
Polizei
rät
zur
Vorsicht
.
sb
.'s
hands
(power
of
disposal
)
[fig.]
jds
.
Hände
{pl}
(
Verfügungsgewalt
)
[übtr.]
to
take
the
law
into
your
own
hands
das
Gesetz
in
die
eigenen
Hände
nehmen
to
get/lay
your
hands
on
sth
.
etw
.
ergattern
;
einer
Sache
habhaft
werden
[geh.]
to
put
the
power
into
the
hands
of
sb
.
die
Macht
in
die
Hände
von
jdm
.
legen
/
in
jds
.
Hände
legen
to
put
even
more
power
into
the
hands
of
sb
.
jdm
.
noch
mehr
Macht
verleihen/geben
to
fall
into
the
hands
of
the
Emperor's
troops
den
kaiserlichen
Truppen
in
die
Hände
fallen
The
matter
is
in
the
hands
of
the
public
prosecution
service
.
Die
Sache
liegt
in
den
Händen
der
Staatsanwaltschaft
.;
Der
Fall
liegt
bei
der
Staatsanwaltschaft
.
The
factory
remains
in
private
hands
.
Die
Fabrik
bleibt
in
privaten
Händen/in
privater
Hand
.
Patients
are
in
good
hands
/
safe
hands
at
this
hospital
.
Die
Patienten
sind
in
diesem
Krankenhaus
in
guten
Händen
/
gut
aufgehoben
.
With
her
in
charge
,
the
department
is
in
good
hands
.
Unter
ihrer
Leitung
ist
die
Abteilung
in
guten
Händen
.
We
need
to
avoid
that
these
pictures
fall
into
the
wrong
hands
.
Wir
müssen
vermeiden
,
dass
diese
Bilder
in
falsche
Hände
geraten
.
service
Zustellung
{f}
[adm.]
service
by
public
notice
;
service
by
public
ation
[Am.]
öffentliche
Zustellung
service
by
post
[Br.]
;
service
by
mail
[Am.]
Zustellung
durch
die
Post
service
by
delivery
Zustellung
durch
Übergabe
service
abroad
of
documents
Zustellung
von
Schriftstücken
im
Ausland
service
of
process
ex
officio
Zustellung
von
Amts
wegen
[jur.]
service
between
lawyers
Zustellung
von
Anwalt
zu
Anwalt
[jur.]
service
of
process
Zustellung
der
Klageschrift
[jur.]
to
accept
service
die
Zustellung
annehmen
[jur.]
to
evade
service
sich
der
Zustellung
entziehen
to
serve
the
defendant
die
Zustellung
an
den
Beklagten
vornehmen
under
public
law
öffentlich-rechtlich
{adj}
[jur.]
public
-law
body
öffentlich-rechtliche
Anstalt
;
Anstalt
öffentlichen
Rechts
public
service
broadcasting
institutions
;
public
-law
broadcasters
die
öffentlich-rechtlichen
Sender
;
die
Öffentlich-Rechtlichen
contract
under
public
law
öffentlich-rechtlicher
Vertrag
public
law
disputes
;
disputes
involving
public
law
öffentlich-rechtliche
Streitigkeiten
public
-law
employment
relationship
öffentlich-rechtliches
Dienstverhältnis
to
have
civil
service
status
;
to
be
subject
of
an
employment
contract
under
public
law
in
einem
öffentlich-rechtlichen
Dienstverhältnis
stehen
public
service
;
government
service
;
civil
service
Staatsdienst
{m}
[adm.]
to
be
(engaged)
on
government
service
im
Staatsdienst
eingesetzt
werden
to
be
a
civil
servant
im
Staatsdienst
angestellt
sein
aircraft
on
government
service
Luftfahrzeuge
im
Staatsdienst
service
contract
;
service
order
Dienstleistungsauftrag
{m}
service
contracts
;
service
orders
Dienstleistungsaufträge
{pl}
public
service
contract
öffentlicher
Dienstleistungsauftrag
means
of
transport
[Br.]
;
means
of
transportation
[Am.]
(passenger
traffic
in
public
areas
)
Fortbewegungsmittel
{n}
;
Verkehrsmittel
{n}
(
Personenbeförderung
im
öffentlichen
Raum
)
[transp.]
public
conveyance
;
public
service
vehicle
[Br.]
;
means
of
public
transport
[Br.]
;
means
of
public
transportation
[Am.]
öffentliches
Verkehrsmittel
{n}
;
Öffi
[ugs.]
means
of
mass
transport
[Br.]
/
transportation
[Am.]
;
mass
transport/transportation
system
Massenverkehrsmittel
{n}
platform
(passenger
traffic
in
public
areas
)
Bahnsteig
{m}
;
Perron
{m}
[Schw.]
(
Personenbeförderung
im
öffentlichen
Raum
)
[transp.]
platforms
Bahnsteige
{pl}
;
Perrons
{pl}
covered
platform
Bahnsteig
mit
Überdachung
;
überdachter
Bahnsteig
;
überdeckter
Bahnsteig
open
platform
Bahnsteig
ohne
Überdachung
;
unbedachter
Bahnsteig
departure
platform
;
out-track
platform
[Am.]
Abfahrtsbahnsteig
{m}
;
Abfahrtbahnsteig
{m}
arrival
platform
;
in-track
platform
[Am.]
Ankunftsbahnsteig
{m}
;
Ankunftbahnsteig
{m}
side-boarding
platform
Außenbahnsteig
{m}
service
platform
Dienstbahnsteig
{m}
bay
platform
[Br.]
Endbahnsteig
{m}
(
einer
Nebenlinie
)
luggage
platform
[Br.]
;
baggage
platform
[Am.]
Gepäckbahnsteig
{m}
high
platform
;
elevated
platform
hoher
Bahnsteig
island
platform
Inselbahnsteig
{m}
centre
platform
[Br.]
;
center
platform
[Am.]
Mittelbahnsteig
{m}
low
platform
niedriger
Bahnsteig
emergency
platform
Notbahnsteig
{m}
intermediate
platform
Zwischenbahnsteig
{m}
access
to
platform
Zugang
zum
Bahnsteig
crossing
between
platforms
schienengleicher
Zugang
zum
Bahnsteig
headway
;
service
frequency
(public
transport
)
Taktintervall
{n}
;
Takt
{m}
;
Intervall
{n}
;
Verkehrstakt
{m}
(
öffentliche
Verkehrsmittel
)
[transp.]
headways
Taktintervalle
{pl}
;
Takte
{pl}
;
Intervalle
{pl}
high-frequency
line
Strecke
mit
dichtem
Takt
to
increase
the
service
frequency
den
Takt
verdichten
The
train
headway
will
be
reduced
from
8
to
5
minutes
in
the
peak
period
.
Die
Zugsintervalle
werden
zu
den
Spitzenzeiten
von
8
auf
5
Minuten
verkürzt
.
The
bus
operates
on
a
ten-minute
headway
from
each
station
.
Der
Bus
verkehrt
im
10-Minuten-Takt
zwischen
den
Haltestellen
.
tender
[Br.]
;
bid
[Am.]
(for
the
supply
of
goods
or
a
service
public
ly
advertised
)
(
schriftlich
aufgeschlüsseltes
)
Angebot
{n}
;
Anbot
{n}
[Ös.]
;
Anerbietung
{f}
[Dt.]
(
über/für
eine
öffentlich
ausgeschriebene
Warenlieferung
/
Dienstleistung
)
[econ.]
syndicate
bid
;
syndicated
bid
Gemeinschaftsangebot
{n}
;
Konsortialangebot
{n}
a
tender
for
the
renovation
project
; a
bid
for
the
renovation
project
ein
Angebot
für
das
Renovierungsvorhaben
to
make
;
put
in
;
send
in
;
submit
a
tender/bid
for
sth
.
ein
Angebot
über/für
etw
.
legen
;
machen
;
unterbreiten
;
etw
.
anbieten
to
accept
sb
.'s
tender
;
to
accept
sb
.'s
bid
;
to
award
the
contract
to
sb
.
den
Auftrag
an
jdn
.
vergeben
;
jdm
. (
bei
einer
öffentlichen
Ausschreibung
)
den
Zuschlag
erteilen
{vt}
to
invite
tenders/bids
for
sth
.;
to
call
for
tenders/bids
for
sth
.;
to
put
sth
.
out
to
tender/bid
etw
. (
öffentlich
)
ausschreiben
;
etw
.
zur
Ausschreibung
bringen
[adm.]
to
have
a
tender/bid
accepted
den
Auftrag
bekommen
; (
bei
einer
Ausschreibung
)
den
Zuschlag
erhalten
consumption
(purchase
of
goods
and
service
s
by
the
public
)
der
Verbrauch
{m}
;
der
Konsum
{m}
;
die
Konsumtion
{f}
[geh.]
[selten]
[econ.]
consumptions
Verbräuche
{pl}
(
Fachsprache
)
private
consumption
der
privater
Verbrauch
;
der
Konsum
der
privaten
Haushalte
fodder
consumption
;
feed
consumption
Futterverbrauch
{m}
[agr.]
household
consumption
Haushaltsverbrauch
{m}
annual
consumption
;
yearly
consumption
Jahresverbrauch
{m}
per
capita
consumption
Pro-Kopf-Verbrauch
Union
consumption
(EU)
der
Gesamtverbrauch
in
der
EU
the
yearly
beer
consumption
der
jährliche
Bierkonsum
increase
of
consumption
Erhöhung
des
Verbrauchs
Search further for "non-public-service":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners