A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
122
similar
results for Mark o
Search single words:
Mark
·
o
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Mark
e
{f}
;
Mark
ierung
{f}
;
Strich
{m}
(
auf
einer
Skala
)
[techn.]
mark
Mark
en
{pl}
;
Mark
ierungen
{pl}
;
Striche
{pl}
mark
s
Füll
mark
e
{f}
;
Füllstrich
{m}
;
Eichstrich
{m}
(
auf
Trinkgläsern
)
fill
mark
;
fill
line
(on
drinking
glasses
)
Rutsch
mark
ierungen
{pl}
;
Rutsch
mark
en
{pl}
(
auf
Reifen
)
[aviat.]
creep
mark
s
;
slippage
mark
s
[Am.]
(on
tyres
)
Die
Lösung
reichte
bis
zum
500
ml-
Mark
e
auf
dem
Becherglas
.
The
s
o
luti
o
n
came
up
t
o
the
500-ml
mark
o
n
the
beaker
.
Mark
{f}
(
Währung
)
[fin.]
mark
(currency)
Deutsche
Mark
{f}
/DM
;
DEM/
German
Mark
;
deutsche
mark
;
deutsche
mark
;
deutsch
mark
Mark
{f}
/M/
(
DDR-Währung
)
mark
West
mark
{f}
[ugs.]
West
German
Mark
Mark
{f}
(
Grenzland
)
[hist.]
[geogr.]
march
;
mark
die
Mark
Brandenburg
the
Mark
o
f
Brandenburg
die
Mark
en
(
Regi
o
n
Italiens
)
the
Marches
(Italian
regi
o
n
)
die
walisischen
Mark
en
the
Welsh
Marches
Ziel
{n}
mark
Sie
war
ein
leichtes
Ziel
.
She
was
an
easy
mark
.
Zielscheibe
{f}
;
O
pfer
{n}
(
eines
Betrugs
,
einer
Sekte
usw
.)
mark
(of a
fraud
, a
sect
etc
.)
[Am.]
Sie
erwiesen
sich
als
leichte
O
pfer
für
den
Betrüger
.
They
pr
o
ved
t
o
be
easy
mark
s
f
o
r
the
swindler
.
Mark
{n}
;
Innerste
{n}
;
Innerstes
c
o
re
bis
ins
Mark
verd
o
rben
sein
t
o
be
r
o
tten
t
o
the
c
o
re
Wendepunkt
{m}
;
Wende
{f}
;
Zäsur
{f}
;
Zeitenwende
{f}
turning
p
o
int
;
hinge
;
watershed
m
o
ment
;
watershed
[fig.]
Wendepunkte
{pl}
;
Zäsuren
{pl}
turning
p
o
ints
;
hinges
;
watershed
m
o
ments
;
watersheds
einen
Wendepunkt
darstellen
t
o
mark
a
watershed
Wir
stehen
an
einem
Wendepunkt
der
Geschichte
.
We
are
at
a
turning
p
o
int
o
f
hist
o
ry
/
at
a
hinge
o
f
hist
o
ry
.
Spur
{f}
;
Abdruckspur
{f}
;
Abdruck
{m}
mark
(distinct
shape
left
behind
)
Spuren
{pl}
;
Abdruckspuren
{pl}
;
Abdrücke
{pl}
mark
s
Abriebspur
{f}
scuff
mark
Bissspur
{f}
;
Bissabdruck
{m}
bite
mark
Reifenabdruck
{m}
;
Reifenspur
{f}
tyre
mark
[Br.]
;
tire
mark
[Am.]
Zahnabdrücke
{pl}
teeth
mark
s
die
Bremsspuren
/
Schleuderspuren
der
Reifen
the
skid
mark
s
o
f
the
tyres
Fingerabdruckspur
{f}
;
Fingerspur
{f}
(
Kriminaltechnik
)
finger
mark
(forensics)
Handabdruckspur
{f}
(
Kriminaltechnik
)
palm
mark
(forensics)
Kratzspur
{f}
scratch
mark
Schuhabdruckspur
{f}
;
Schuhspur
{f}
(
Kriminaltechnik
)
f
o
o
twear
mark
(forensics)
Staubabdruck
{m}
(
Kriminaltechnik
)
dust
mark
(forensics)
Das
Glas
hinterließ
einen
Wasserabdruck
auf
dem
H
o
lztisch
.
The
glass
left
a
water
mark
o
n
the
w
o
o
den
table
.
Kennzeichen
{n}
[zool.]
rec
o
gniti
o
n
mark
Kennzeichen
{pl}
rec
o
gniti
o
n
mark
s
körnen
;
ankörnen
{vt}
(
mark
ieren
)
t
o
punch
;
t
o
center-punch
;
t
o
punch-
mark
körnend
;
ankörnend
punching
;
center-punching
;
punch-
mark
ing
gekörnt
;
angekörnt
punched
;
center-punched
;
punch-
mark
ed
Muttermal
{n}
;
Geburtsmal
{n}
[selten]
;
Mal
{n}
;
Nävus
{m}
(
Naevus
)
[anat.]
birth
mark
;
m
o
le
;
naevus
;
nevus
[Am.]
;
spil
o
ma
achr
o
matischer
Nävus
;
amelan
o
tischer
Nävus
;
hyp
o
melan
o
tischer
Naevus
;
It
o
-Syndr
o
m
(
Naevus
achr
o
micus
/
Naevus
achr
o
mians
/
Naevus
depigment
o
sus
)
achr
o
mic
naevus
;
amelan
o
tic
naevus
;
It
o
naevus
Spinnenmal
;
Spinnwebennävus
;
Spinnennävus
; (
Naevus
araneus
/
Naevus
arachn
o
ideus
/
Naevus
stellatus
)
spider
naevus
;
arachn
o
id
naevus
;
spider
angi
o
ma
;
stellate
naevus
Naevus
c
o
med
o
nicus
f
o
llicular
naevus
Naevus
m
o
rus
mulberry
mark
;
strawberry
mark
behaarter
Nävus
;
Haarnävus
{m}
(
Naevus
pil
o
sus
)
hairy
naevus
;
pil
o
se
naevus
Lymphnävus
{m}
(
Naevus
lymphaticus
)
lymphatic
naevus
Pignmentnävus
{m}
;
braunes
Pigmentmal
{n}
;
Leberfleck
{m}
(
Naevus
pigment
o
sus
)
pigmented
naevus
;
pigmented
m
o
le
;
liver
sp
o
t
partieller
angiektatischer
Riesenwuchs
{m}
;
angi
o
o
ste
o
hypertr
o
phisches
Syndr
o
m
{n}
(
Naevus
o
ste
o
hypertr
o
phicus
)
Klippel-Trénaunay-Weber
syndr
o
me
;
angi
o
o
ste
o
hypertr
o
phy
Spilus
{m}
;
Kiebitzei-Nävus
{m}
(
Naevus
spilus
)
naevus
spilus
Sternennävus
{m}
(
Naevus
stellaris
)
stellar
naevus
Talgdrüsennävus
{m}
(
Naevus
sebaceus
)
sebace
o
us
naevus
;
o
rgan
o
id
nevus
Warzennävus
{m}
(
Naevus
verruc
o
sus
)
verruc
o
us
naevus
;
epidermal
naevus
;
linear
naevus
warzenförmiger
Nävus
;
melan
o
zytärer
papill
o
matöser
Naevus
{m}
;
m
o
llusk
o
ider
Naevuszellnaevus
{m}
(
Naevus
papill
o
mat
o
sus
)
naevus
papill
o
mat
o
sus
Naevus
sp
o
ngi
o
sus
albus
white
sp
o
nge
naevus
o
f
the
muc
o
sa
;
c
o
ngential
leuc
o
kerat
o
sis
muc
o
sae
o
ris
geschützte
Mark
e
{f}
;
Schutz
mark
e
{f}
;
Mark
e
{f}
;
Mark
enzeichen
{n}
(
für
ein
Pr
o
dukt
o
der
eine
Dienstleistung
)
[econ.]
[jur.]
pr
o
tected
trade
mark
;
trade
mark
/TM/
;
trade-
mark
(representing a
pr
o
duct
o
r
service
)
Gemeinschafts
mark
e
{f}
(
EU
)
C
o
mmunity
trade
mark
/CTM/
Gewährleistungs
mark
e
{f}
certificati
o
n
trade
mark
Individual
mark
e
{f}
individual
trade
mark
K
o
llektiv
mark
e
{f}
c
o
llective
trade
mark
Mark
e
o
hne
Unterscheidungskraft
n
o
n-distinctive
trade
mark
eingetragenes
Mark
enzeichen
registered
trade
mark
irreführendes
Mark
enzeichen
deceptive
trade
mark
nicht
eingetragene
Mark
e
unregistered
trade
mark
gefälschtes
Mark
enzeichen
f
o
rged
trade
mark
unterscheidungskräftige
Mark
e
distinctive
trade
mark
täuschend
ähnliche
Mark
enzeichen
c
o
nfusingly
similar
trade
mark
s
Anmeldung
einer
Mark
e
zur
Eintragung
applicati
o
n
f
o
r
registrati
o
n
o
f
a
trade
mark
Gebrauch
eines
Mark
enzeichens
use
o
f
a
trade
mark
jdm
.
eine
ältere
Mark
e
entgegengehalten
t
o
cite
an
earlier
trade
mark
in
o
pp
o
siti
o
n
(to
sb
.'s
trade
mark
)
etw
.
kennzeichnen
;
mark
ieren
{vt}
t
o
mark
sth
.
kennzeichnend
;
mark
ierend
mark
ing
gekennzeichnet
;
mark
iert
mark
ed
kennzeichnet
;
mark
iert
mark
s
kennzeichnete
;
mark
ierte
mark
ed
ein
Umschlag
mit
der
Aufschrift
"privat
und
vertraulich"
an
envel
o
pe
mark
ed
'private
and
c
o
nfidential'
ein
W
o
rt
als
Fehler
/
als
falsch
anstreichen
t
o
mark
a
w
o
rd
as
wr
o
ng
;
t
o
mark
a
w
o
rd
wr
o
ng
[coll.]
Spielkarten
zinken
t
o
mark
playing
cards
Ich
habe
alle
vier
Reifen
mit
Kreide
mark
iert
.
I
have
mark
ed
all
f
o
ur
tyres
with
chalk
.
Alle
Unif
o
rmteile
sind
mit
dem
Namen
des
Eigentümers
versehen
/
gekennzeichnet
.
All
items
o
f
unif
o
rm
are
mark
ed
with
the
o
wner's
name
.
etw
.
datieren
;
mit
einem
Datum
versehen
{vt}
(
Schriftstück
)
[adm.]
t
o
date
sth
. (mark a
d
o
cument
with
a
date
)
datierend
;
mit
einem
Datum
versehend
dating
datiert
;
mit
einem
Datum
versehen
dated
ein
Aktenvermerk
v
o
m
12
.
Juni
2021
a
mem
o
dated
June
12th
,
2021
; a
mem
o
o
f
12
June
2021
etw
.
falsch
datieren
;
mit
einem
falschen
Datum
versehen
t
o
misdate
sth
.
etw
. (
manipulativ
)
nachdatieren
t
o
put
a
later
date
o
n
sth
.
etw
.
v
o
rausdatieren
;
v
o
rdatieren
{vt}
(
auf
ein
späteres
Datum
)
t
o
date
ahead
↔
sth
.;
t
o
f
o
rward-date
sth
.;
t
o
p
o
stdate
sth
.;
t
o
p
o
st-date
sth
.
[Br.]
(to a
later
date
)
etw
.
zurückdatieren
;
rückdatieren
(
auf
ein
früheres
Datum
)
t
o
backdate
sth
.;
t
o
antedate
sth
.
[formal]
(to
an
earlier
date
)
v
o
rdatierter
Scheck
p
o
stdated
cheque
etw
.
einzeichnen
;
mark
ieren
;
vermerken
{vt}
(
auf
;
in
)
t
o
mark
sth
. (on)
einzeichnend
;
mark
ierend
;
vermerkend
mark
ing
eingezeichnet
;
mark
iert
;
vermerkt
mark
ed
er/sie
zeichnet
ein
;
er/sie
mark
iert
;
er/sie
vermerkt
he/she
mark
s
ich/er/sie
zeichnete
ein
;
ich/er/sie
mark
ierte
;
ich/er/sie
vermerkte
I/he/she
mark
ed
er/sie
hat/hatte
eingezeichnet
;
er/sie
hat/hatte
mark
iert
;
er/sie
hat/hatte
vermerkt
he/she
has/had
mark
ed
nicht
mark
iert
un
mark
ed
an
der
Wand
mit
Bleistift
eine
Linie
ziehen
t
o
mark
a
line
o
n
the
wall
with
a
pencil
das
Datum
auf
dem
Gefäß
vermerken
t
o
mark
the
date
o
n
the
c
o
ntainer
Narbe
{f}
[med.]
scar
;
cicatrix
;
cicatrice
Narben
{pl}
scars
;
cicatrices
Addukti
o
nsmuskelnarbe
{f}
adduct
o
r
muscle
scar
Impfnarbe
{f}
vaccinati
o
n
scar
;
vaccinati
o
n
mark
eine
2
cm
lange
Narbe
am
Unterarm
a
2cm
scar
o
n
my/his/her
f
o
rearm
eine
Narbe
hinterlassen
t
o
leave
a
scar
Diese
Brandwunde
wird
eine
hässliche
Narbe
hinterlassen
.
That
burn
will
leave
an
ugly
scar
.
Tat
o
rtspur
{f}
;
f
o
rensische
Spur
{f}
[selten]
crime
scene
trace
;
f
o
rensic
trace
;
crime
scene
mark
;
f
o
rensic
mark
Tat
o
rtspuren
{pl}
crime
scene
evidence
;
evidence
fr
o
m
the
crime
scene
;
evidence
rec
o
vered
at
the
crime
scene
bi
o
l
o
gische
Tat
o
rtspur
crime
scene
stain
;
f
o
rensic
stain
Verursacher
einer
Tat
o
rtspur
;
Spurenverursacher
{f}
d
o
n
o
r
o
f
a
crime
scene
trace
Tat
o
rtspuren
unbekannter
Verursacher
unidentified
crime
scene
mark
s
;
unmatched
crime
scene
mark
s
eine
Tat
o
rtspur
sichern
t
o
c
o
llect/gather
a
crime
scene
trace
Die
Spur
wurde
an
einem
Einbruchstat
o
rt
gesichert
.
The
trace
has
been
rec
o
vered
fr
o
m
the
scene
o
f
a
burglary
.
etw
.
mit
einem
Datum
versehen
{vt}
(
Handwerksstück
,
Handelsware
)
t
o
date-
mark
sth
.;
t
o
date
sth
. (mark a
piece
o
f
craft
/ a
vendible
c
o
mm
o
dity
with
a
date
)
mit
einem
Datum
versehend
date-
mark
ing
;
dating
mit
einem
Datum
versehen
date-
mark
ed
;
dated
mit
einem
Datum
versehen
sein
t
o
be
date-
mark
ed
mit
Datum
1895
date-
mark
ed
1895
eine
Münze
mit
dem
Datum
1980
a
c
o
in
dated
1980
etw
.
ankreuzen
;
anhaken
{vt}
t
o
tick
sth
.
[Br.]
;
t
o
check
sth
.
[Am.]
(mark a
ch
o
ice
)
ankreuzend
;
anhakend
ticking
;
checking
angekreuzt
;
angehakt
ticked
;
checked
das
zutreffende
Kästchen
auf
dem
F
o
rmular
ankreuzen
t
o
tick
[Br.]
/
check
[Am.]
the
appr
o
priate
b
o
x
o
n
the
f
o
rm
etwas
,
bei
dem
alles
stimmt/passt
s
o
mething
that
ticks
all
the
(right)
b
o
xes
[Br.]
[fig.]
Kreuzen
Sie
bei
jeder
Frage
"Ja"
o
der
"Nein"
an
.
Tick/Check
'yes'
o
r
'n
o
'
t
o
each
questi
o
n
.
hinausschießen
{vi}
über
t
o
o
versh
o
o
t
;
t
o
sh
o
o
t
wide
(off)
hinausschießend
o
versh
o
o
ting
hinausgesch
o
ssen
o
versh
o
t
schießt
hinaus
o
versh
o
o
ts
sch
o
ss
hinaus
o
versh
o
t
übers
Ziel
hinausschießen
[übtr.]
t
o
o
versh
o
o
t
the
mark
;
t
o
sh
o
o
t
wide
o
f
the
mark
[fig.]
v
o
rbeischießen
;
danebenschießen
{vi}
[sport]
t
o
miss
the
mark
v
o
rbeischießend
;
danebenschießend
missing
the
mark
v
o
rbeigesch
o
ssen
;
danebengesch
o
ssen
missed
the
mark
schießt
v
o
rbei/daneben
misses
the
mark
sch
o
ss
v
o
rbei/daneben
missed
the
mark
am
T
o
r
v
o
rbeischießen
t
o
miss
the
g
o
al
Einschnitt
{m}
;
Zäsur
{f}
rupture
[fig.]
Einschnitte
{pl}
;
Zäsuren
{pl}
ruptures
die
gr
o
ßen
Einschnitte
/
Zäsuren
in
seinem
Leben
the
maj
o
r
ruptures
in
his
life
eine
Zäsur
in
den
bilateralen
Beziehungen
a
rupture
in
relati
o
ns
between
the
tw
o
c
o
untries
eine
tiefe
Zäsur
in
der
Geschichte
des
Landes
darstellen
t
o
mark
a
substantive
rupture
in
the
c
o
untry's
hist
o
ry
Evangelium
{n}
(
Buch
des
Neuen
Testaments
)
[relig.]
G
o
spel
(New
Testament
b
o
o
k
)
Matthäusevangelium
{n}
;
Evangelium
nach
Matthäus
G
o
spel
o
f
Matthew
;
G
o
spel
acc
o
rding
t
o
St
Matthew
Mark
usevangelium
{n}
;
Evangelium
nach
Mark
us
G
o
spel
o
f
Mark
;
G
o
spel
acc
o
rding
t
o
St
Mark
Lukasevangelium
{n}
;
Evangelium
nach
Lukas
G
o
spel
o
f
Luke
;
G
o
spel
acc
o
rding
t
o
St
Luke
J
o
hannesevangelium
{n}
;
Evangelium
nach
J
o
hannes
G
o
spel
o
f
J
o
hn
;
G
o
spel
acc
o
rding
t
o
St
J
o
hn
Strichliste
{f}
;
Stricherlliste
{f}
[Ös.]
tally
sheet
;
tally
chart
;
tally
list
;
tally
Strichlisten
{pl}
;
Stricherllisten
{pl}
tally
sheets
;
tally
charts
;
tally
lists
;
tallies
Strich
einer
Strichliste
;
Zählstrich
{m}
tally
mark
jedes
Mal
einen
Strich
machen
,
wenn
sie
/
mitschreiben
,
wie
o
ft
sie
/
Buch
führen
,
wie
o
ft
sie
"fam
o
s"
sagt
t
o
keep
/
make
a
tally
o
f
every
time
she
says
'swell'
Ich
führe
täglich
/
laufend
Buch
über
meine
Ausgaben
.
I
keep
a
daily
/
running
tally
o
f
my
expenses
.
das
(
angepeilte
)
Ziel
verfehlen
;
am
Ziel
v
o
rbeigehen
;
v
o
m
angestrebten
Ziel
entfernt
sein
;
mit
etw
.
daneben
liegen
{v}
t
o
be
o
ff
the
mark
;
t
o
be
wide
o
f
the
mark
;
t
o
miss
the
mark
n
o
ch
weit
v
o
m
angestrebten
Ziel
entfernt
sein
t
o
be
still
very
wide
o
f
the
mark
.
Die
meisten
seiner
Schüsse
gingen
am
Ziel
v
o
rbei
.
M
o
st
o
f
his
sh
o
ts
went
wide
o
f
the
mark
.
Seine
Bemühungen
gingen
ins
Leere
.
His
eff
o
rts
were
o
ff
the
mark
.
Mit
ihren
V
o
raussagen
lagen
sie
meilenweit
daneben
.
Their
predicti
o
ns
were
way
o
ff
the
mark
.
auf
halbem
Weg
;
zur
Hälfte
{adj}
(
in
Bezug
auf
ein
Endstadium
)
halfway
nach
der
Hälfte
des
Rennens
at
the
halfway
p
o
int
/
mark
o
f
the
race
am
anderen
Ende
der
Welt
halfway
acr
o
ss
the
w
o
rld
halb
fertig
sein
;
die
Hälfte
erledigt
haben
t
o
be
halfway
thr
o
ugh
Wir
sind
zur
Hälfte
mit
dem
Pr
o
jekt
fertig
.
We're
halfway
t
o
wards
c
o
mpleting
the
pr
o
ject
.
Fragezeichen
{n}
questi
o
n
mark
Fragezeichen
{pl}
questi
o
n
mark
s
ein
Fragezeichen
setzen
t
o
put
a
questi
o
n
mark
etw
.
mit
einem
(
gr
o
ßen
)
Fragezeichen
versehen
t
o
put
a (big)
questi
o
n
mark
o
ver
sth
.
N
o
tendurchschnitt
{m}
;
N
o
tenschnitt
{m}
[school]
[stud.]
average
mark
[Br.]
;
grade
p
o
int
average
/GPA/
[Am.]
semesterübergreifender
N
o
tendurchschnitt
cumulative
GPA
ein
N
o
tendurchschnitt
v
o
n
2,5
an
average
mark
o
f
2.5; a 2.5
grade
p
o
int
average
seinen
N
o
tendurchschnitt
berechnen
t
o
calculate
y
o
ur
average
mark
/
y
o
ur
GPA
sich
einer
Sache
anschließen
;
sich
für
etw
.
entscheiden
;
etw
.
nehmen
[ugs.]
{vt}
(
Idee
,
Variante
,
V
o
rschlag
,
Angeb
o
t
)
t
o
g
o
al
o
ng
with
sth
.;
t
o
g
o
with
sth
. (idea,
o
pti
o
n
,
pr
o
p
o
sal
,
o
ffer
)
Es
wird
schwierig
werden
,
Mark
dav
o
n
zu
überzeugen
,
sich
dem
V
o
rschlag
anzuschließen
.
It's
g
o
ing
t
o
be
hard
c
o
nvincing
Mark
t
o
g
o
al
o
ng
with
the
suggesti
o
n
.
Sie
bieten
700
Eur
o
?
Das
kann
ich
schlecht
ablehnen
.
Y
o
u're
o
ffering
EUR
700
? I
think
I
can
g
o
with
that
.
Nehmen
wir
den
ursprünglichen
V
o
rschlag
.
Let's
g
o
with
the
o
riginal
pr
o
p
o
sal
.
Grenzpunkt
{m}
(
Grundstück
)
b
o
rder
p
o
int
(property)
Grenzpunkte
{pl}
b
o
rder
p
o
ints
einen
Grenzpunkt
ver
mark
en
t
o
mark
a
b
o
rder
p
o
int
weit
hergeh
o
lt
sein
;
übertrieben
sein
{v}
t
o
be
a
stretch
;
t
o
be
wide
o
f
the
mark
Das
ist
ziemlich
weit
hergeh
o
lt
!
That's
quite
a
stretch
!
Das
ist
ziemlich
übertrieben
!
That's
a
bit
o
f
a
stretch
!
Ausdruckszeichen
{n}
;
Ausdrucksbezeichnung
{f}
[mus.]
mark
o
f
expressi
o
n
;
expressi
o
n
mark
;
expressive
mark
;
expressi
o
n
mark
ing
;
m
o
o
d
mark
ing
Ausdruckszeichen
{pl}
;
Ausdrucksbezeichnungen
{pl}
mark
s
o
f
expressi
o
n
;
expressi
o
n
mark
s
;
expressive
mark
s
;
expressi
o
n
mark
ings
;
m
o
o
d
mark
ings
Einschnürung
{f}
;
Haltepunkt
mark
ierung
{f}
(
Strangpressen
)
[techn.]
bamb
o
o
ring
;
st
o
p
mark
(extrusion
m
o
ulding
)
Einschnürungen
{pl}
;
Haltepunkt
mark
ierungen
{pl}
bamb
o
o
rings
;
st
o
p
mark
s
K
o
nf
o
rmitätszeichen
{n}
mark
o
f
c
o
nf
o
rmity
K
o
nf
o
rmitätszeichen
{pl}
mark
s
o
f
c
o
nf
o
rmity
Tät
o
wierungszeichen
{n}
tatt
o
o
mark
Tät
o
wierungszeichen
{pl}
tatt
o
o
mark
s
an
jdm
./einer
Sache
spurl
o
s
v
o
rübergehen
{vi}
t
o
leave
n
o
mark
o
n
sb
./sth.;
t
o
leave
sb
.
unt
o
uched
Es
ist
an
ihr
nicht
spurl
o
s
v
o
rübergegangen
.
It
has
n
o
t
failed
t
o
leave
its
mark
o
n
her
.
Kainsmal
{n}
[relig.]
mark
o
f
Cain
Mark
{n}
;
Mark
röhre
{f}
[anat.]
pith
Gütezeichen
{n}
[econ.]
mark
o
f
quality
;
kite
mark
[Br.]
eine
O
berfläche
schmutzig
machen
;
auf
etw
.
Flecken
machen
;
auf
etw
.
Spuren
hinterlassen
{vt}
t
o
mark
a
surface
eine
O
berfläche
schmutzig
machend
;
Flecken
machend
;
Spuren
hinterlassend
mark
ing
a
surface
eine
O
berfläche
schmutzig
gemacht
;
Flecken
gemacht
;
Spuren
hinterlassen
mark
ed
a
surface
Null
mark
ierung
{f}
zer
o
mark
Null
mark
ierungen
{pl}
zer
o
mark
s
Repunze
{f}
;
Punzierung
{f}
;
Feingehaltsstempel
{m}
;
Stempel
{m}
auf
Edelmetall
hall
mark
(mark
o
n
preci
o
us
metal
)
eine
Punzierung
tragen
(
Medaille
,
O
rden
)
t
o
carry
a
hall
mark
(medal,
o
rder
)
Fingerabdruck
{m}
;
Daktyl
o
gramm
{n}
(
Kriminaltechnik
)
finger
mark
(left
by
an
o
ffender
);
fingerprint
(taken
by
p
o
lice
);
dactyl
o
gram
(forensics)
Fingerabdrücke
{pl}
;
Daktyl
o
gramme
{pl}
finger
mark
s
;
fingerprints
;
dactyl
o
grams
unsichtbarer
Fingerabdruck
;
latenter
Fingerabdruck
;
Latentfingerabdruck
{m}
;
Fingerabdruckspur
{f}
invisible
finger
mark
;
latent
finger
mark
K
o
ntr
o
llabdrücke
{pl}
(
ED-Behandlung
)
plain
fingerprints
Abnahme
v
o
n
Fingerabdrücken
(
bei
der
ED-Behandlung
)
c
o
llecti
o
n
o
f
fingerprints
;
fingerprinting
H
o
chwasser
mark
e
{f}
;
Flut
mark
e
{f}
;
H
o
chwasserstandszeichen
{n}
high-water
mark
;
fl
o
o
d
level
mark
;
fl
o
o
d
mark
;
crest
stage
mark
H
o
chwasser
mark
en
{pl}
;
Flut
mark
en
{pl}
;
H
o
chwasserstandszeichen
{pl}
high-water
mark
s
;
fl
o
o
d
level
mark
s
;
fl
o
o
d
mark
s
;
crest
stage
mark
s
höchste
H
o
chwasser
mark
e
rec
o
rd
high-water
mark
mittlere
H
o
chwasser
mark
e
average
high-water
mark
bei
Wasserhöchststand
at
high-water
mark
Bild
mark
e
{f}
figurative
mark
;
design
mark
Bild
mark
en
{pl}
figurative
mark
s
;
design
mark
s
eingetragene
Bild
mark
e
registered
figurative
mark
Eingangsvermerk
{m}
[adm.]
file
mark
Eingangsvermerke
{pl}
file
mark
s
mit
Schreiben
v
o
m
25
.
August
2020
(
Eingangsvermerk
v
o
m
27
.
August
2020
)
by
letter
dated
25
August
2020
, (registered
as
)
received
o
n
27
August
2020
etw
.
mit
einem
(
gr
o
ßen
)
Fragezeichen
versehen
{v}
(
ungewiss
machen
)
[übtr.]
t
o
put
a (big)
questi
o
n
mark
o
ver
sth
.
[fig.]
Hinter
dem
Stürmer
steht
nach
seiner
Verletzung
n
o
ch
ein
Fragezeichen
,
o
b
er
rechtzeitig
für
das
Turnier
fit
sein
wird
.
The
striker's
injury
puts
a
questi
o
n
mark
o
ver
his
being
fit
in
time
f
o
r
the
t
o
urnament
.
Die
Zukunft
der
Tagesklinik
ist
mit
einem
(
gr
o
ßen
)
Fragezeichen
versehen
.
There's
a
questi
o
n
mark
(hanging)
o
ver
the
day-care
h
o
spital's
future
.; A
big
questi
o
n
mark
hangs
o
ver
the
day-care
h
o
spital's
future
.
Handflächenabdruck
{m}
;
Handabdruck
{m}
(
Kriminaltechnik
)
palm
mark
(left
by
an
o
ffender
);
palm
print
;
palmprint
(taken
by
p
o
lice
) (forensics)
Handflächenabdrücke
{pl}
;
Handabdrücke
{pl}
palm
mark
s
;
palm
prints
;
palmprints
unsichtbarer
Handabdruck
;
latenter
Handabdruck
;
Latenthandabdruck
{m}
;
Handabdruckspur
{f}
invisible
palm
mark
;
latent
palm
mark
Satzzeichen
{n}
;
Interpunkti
o
nszeichen
{n}
[ling.]
punctuati
o
n
mark
Satzzeichen
{pl}
;
Interpunkti
o
nszeichen
{pl}
punctuati
o
n
mark
s
Satzschlusszeichen
{n}
punctuati
o
n
mark
at
the
end
o
f
a
sentence
Wellenabdruck
{m}
;
Wellenmuster
{n}
;
Riffel
mark
e
{f}
;
Riffel
{m}
(
o
ft
fälschlich:
Rippel
) (
im
Gestein
)
[geol.]
ripple
mark
;
rill
mark
(in
the
r
o
ck
)
Seegangsabdruck
{m}
;
Seegangsriffel
mark
e
{f}
;
O
szillati
o
nsriffel
{f}
o
scillati
o
n
ripple
mark
;
o
scillati
o
n
ripple
;
o
scillat
o
ry
ripple
;
o
scillati
o
n
mark
Strömungsabdruck
{m}
;
Strömungsriffel
mark
e
{f}
;
Strömungsriffel
{f}
current
ripple
mark
;
current
ripple
;
current
mark
More results
Search further for "Mark o":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners