DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

788 ähnliche Ergebnisse für DIN 277
Einzelsuche: DIN · 277
Tipp: Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten.

 Deutsch  Englisch

gerichtet sein; weisen {vi} (Sache) [geogr.] [anhören] to point (of a thing) [anhören]

weisend pointing

gewiesen pointed [anhören]

er/sie/es weist he/she/it points [anhören]

ich/er/sie/es wies I/he/she/it pointed [anhören]

er/sie/es hat/hatte gewiesen he/she/it has/had pointed

nach Osten weisen to point East

den Weg weisen to point the way

Versicherungsleistung {f}; Leistung {f} [fin.] [anhören] insurance benefit; benefit [anhören]

Versicherungsleistungen {pl}; Leistungen {pl} [anhören] insurance benefits; benefits [anhören]

beitragsbezogene Leistungen, auf Beiträgen beruhende Leistungen contributory benefits

Sozialversicherungsleistungen social security benefits

finanzieller Schaden, der nicht durch Versicherungsleistungen abgedeckt ist uninsured financial loss

Nutzen {m}; Nutzeffekt {m}; Vorteil {m}; Vorzug {m} [anhören] benefit; advantage [anhören] [anhören]

soziale Vorteile; gesellschaftliche Vorteile social benefits

Verbrauchernutzen {m}; Gebrauchsnutzen {m} consumer benefit

Nutzen für die Gesellschaft benefits to society

Papst {m}; Pontifex {m} (maximus) [relig.] Pope; pontiff

Päpste {pl} Popes

Was denn sonst?; Dreimal darfst du raten! Is the Pope (a) Catholic?

Einladung {f} (an jdn. / zu einer Veranstaltung/Zusammenkunft) [soc.] [anhören] invitation (to sb. / to an event/meeting) [anhören]

Einladungen {pl} invitations

auf Einladung von jdm. at the invitation of sb.; at sb.'s invitation

ohne eingeladen zu sein without invitation

an jdn. eine Einladung aussprechen to extend/issue an invitation to sb.

eine Einladung bekommen/erhalten to get/receive an invitation

eine Einladung zu etw. haben to have an invitation to sth.

jds. Einladung annehmen to accept sb.'s invitation

eine Einladung ablehnen/ausschlagen to turn down/refuse/decline [formal] an invitation

etw. als Einladung auffassen, weiterzureden to take sth. as an invitation to continue talking

Wir haben Ihre freundliche Einladung erhalten, die wir gerne annehmen. We are in receipt of your kind invitation that we accept with pleasure.

Die Teilnahme an den Seminaren ist an eine Einladung gebunden. Attendance at the seminars is by invitation only.

Das ist ja geradezu eine Einladung an Diebe. [übtr.] This is just an open invitation to thieves. [fig.]

Terrorismus {m}; Terror {m} terrorism; terror [anhören]

Terrorismus in städtischen Gebieten urban terrorism

Konvention gegen Terrorismus convention on/against terrorism

Terror katastrophalen Ausmaßes catastrophic terrorism

Terrorismus im eigenen Land domestic terrorism

gegen die Infrastruktur gerichteter Terrorismus infrastructure terrorism; industrial terrorism

atomarer Terrorismus; A-Terror nuclear terrorism

biologischer Terrorismus; Bioterrorismus {m}; B-Terrorismus {m} biological terrorism; bioterrorism

chemischer Terrorismus; C-Terrorismus {m} chemical terrorism

Drogenterrorismus {m} narco-terrorism

ethnisch-nationalistischer Terrorismus ethnic-nationalistic terrorism

politischer Terrorismus political terrorism

separatistisch motivierter Terrorismus separatist terrorism

staatlich geduldeter Terrorismus state-tolerated terrorism

staatlich geförderter Terrorismus state-sponsored terrorism

themenbezogener Terrorismus single-issue terrorism

europäisches Übereinkommen zur Bekämpfung des Terrorismus European Convention on the Suppression of Terrorism

Terrorismus auf niedriger Stufe low-level terrorism

Terrorismus über das Internet; Internetterrorismus {m} cyberterrorism

Aufforderung {f} [anhören] invitation [anhören]

nach Aufforderung by invitation

bellen; heulen {vi} to bay [anhören]

bellend; heulend baying

gebellt; geheult bayed

bellt; heult bays

bellte; heulte bayed

den Mond anheulen to bay at the moon

Bucht {f} [geogr.] bay [anhören]

Buchten {pl} bays

kleine Bucht {f} small bay; cove

Meeresbucht {f} ocean bay; bight [in proper names]

breite Meeresbucht {f}; Golf {m}; Meerbusen {n} [geh.]; Bai {f} [geh.] gulf [anhören]

Gestell {n} [anhören] bay [anhören]

Gestelle {pl} bays

in Gestellen untergebracht bay-mounted

Beachtung {f}; Aufmerksamkeit {f} (für etw.) [anhören] [anhören] attention (for sth.); notice (of sth.); remark [formal]; heed [formal]; heeding [formal] [anhören] [anhören] [anhören]

Beachtung verdienen to deserve some attention / some notice

jds. Aufmerksamkeit entgehen to escape sb.'s notice

unbemerkt without remark

vorbeigehen, ohne es zu beachten to pass by without notice / remark

etw. tun ohne (besonders) aufzufallen to do sth. without causing remark

auffallen [anhören] to cause remark

unbemerkt bleiben to escape attention; to escape notice; to remain beneath notice

um (von jdm.) nicht bemerkt zu werden; um nicht aufzufallen to avoid attention; to avoid notice (by sb.)

von jdm./etw. Notiz nehmen; etw. bemerken; etw. beachten to take notice of sb./sth.

von etw. keine Notiz nehmen; etw. nicht beachten to take no notice of sth.

jdm. etw. zu(r) Kenntnis bringen [geh.] to bring sth. to sb.'s attention / notice

jdm. zu(r) Kenntnis gelangen, jdm. bekannt werden (Sache) to come to sb.'s attention / notice (of a thing)

Davon habe ich (noch) nie Kenntnis erhalten. This never came to my notice.

Ich habe gewinkt, aber sie haben es nicht bemerkt. I waved but they took no notice.

Dieser Umstand dürfte Ihrer Aufmerksamkeit bisher entgangen sein. This circumstance may have escaped your notice so far.

Sie haben meinen Vorschlägen keine große Beachtung geschenkt. They did not take much notice of my suggestions.

Zu oft beim Juwelier vorbeizugehen, könnte auffallen. Walking by the jeweller's shop too often might cause remark.

Die Regierung schenkte dieser Bedrohung wenig Beachtung. The government was taking little heed of this threat.

Finanzmittel {pl}; Geldmittel {pl}; Mittel {pl}; Finanzausstattung {f} (einer Körperschaft für einen bestimmten Zweck) [pol.] [fin.] funding [mass noun] (funds provided by a corporate entity for a particular purpose) [anhören]

wegen fehlender Finanzmittel because of a lack of funding

Forschungsmittel {pl}; Forschungsgelder {pl} research funding; research funds (from the provider's perspective)

Rentenmittel {pl} [Dt.]; Pensionsmittel {pl} [Ös.] state pension funding

staatliche Finanzmittel government funding

Steuermittel {pl} tax funding

zusätzliche Mittel extra funding

Dies erfordert auch eine langfristig ausreichende finanzielle Ausstattung. An adequate long-term funding is required.

Er rief die internationale Staatengemeinschaft zur Bereitstellung von Ressourcen und Finanzmitteln auf. He called on the international community to help provide resources and funding.

entscheidend; ausschlaggebend; maßgeblich {adj} (für etw.) [anhören] [anhören] decisive; deciding; crucial; critical; key (to sth.) [anhören] [anhören] [anhören]

kritischer Bereich [phys.] critical range

kritische Temperatur critical temperature

eine entscheidende Rolle bei etw. spielen to play a crucial/critical role in sth.

an einem kritischen Punkt angelangt sein to be at a critical point

Diese Gespräche sind für die Zukunft des Friedensprozesses entscheidend. These talks are crucial/critical to the future of the peace process.

Die richtige Drehrichtung des Motors ist entscheidend / funktionswichtig für eine einwandfreie Arbeitsweise. The correct rotational direction of the engine is crucial for proper operation.

entsprechend {prp; +Dat.}; gemäß {prp; +Dat.} /gem./; nach {prp; +Dat.}; laut {prp; +Gen.; +Dat.} /lt./ [anhören] [anhören] according to /acc. to/; in accordance with; in conformity with; as per; as stated in [anhören]

dem Vorschlag gemäß; gemäß dem Vorschlag according to the proposal; in accordance with the proposal

die Bedingungen laut Vertrag the terms as per contract / as stated in the contract

laut des Berichts; laut Bericht according to the report

entsprechend den Sicherheitsvorgaben vorgehen to act in conformity with the safety standards

Das entspricht (nicht) den Tatsachen. This is (not) in accordance with the facts.

Er wird seiner Leistung entsprechend bezahlt. He is paid according to output.

Tinte {f} [anhören] ink [anhören]

ohne Tinte uninked

mit Tinte in ink

elektrisch leitfähige Tinte {f} (für elektrisches Scannen) [print] [comp.] electrographic ink (for electrical scanning)

in der Tinte sitzen; in der Patsche sitzen [ugs.] [veraltend] to be in the soup [coll.] [becoming dated]

Er ließ sie in der Tinte sitzen. [übtr.] He left her holding the baby. [fig.]

anstecken; infizieren {vt} to infect

ansteckend; infizierend infecting

angesteckt; infiziert infected

steckt an; infiziert infects

steckte an; infizierte infected

wieder anstecken to reinfect

Entdeckung {f}; Erkenntnis {f}; Ergebnis {n}; Befund {m} (einer Untersuchung) [anhören] [anhören] [anhören] [anhören] discovery; finding [anhören] [anhören]

Entdeckungen {pl}; Erkenntnisse {pl}; Ergebnisse {pl}; Befunde {pl} [anhören] [anhören] discoveries; findings [anhören]

wissenschaftliche Erkenntnisse scientific findings

Untersuchungen im Ausland kamen zu ähnlichen Ergebnissen. Surveys conducted in other countries reported similar findings.

Erkenntnisse, die hierzulande gewonnen wurden findings made in this country

Feststellung {f}; Befund {m}; Wahrspruch {m} [jur.] [anhören] [anhören] declaration; finding [anhören] [anhören]

Tatsachenfeststellung {f} finding of facts; fact-finding

Feststellung eines Anspruchs declaration/recognition of a claim

Feststellung der Nichtigkeit eines Vertrags declaration that a contract is void; avoidance of a contract

Feststellung des Sachverhalts finding of the facts

Tätowierung {f}; Tattoo {n} [ugs.] tattoo; tatt [coll.]; tat [Am.] [coll.]; inking [coll.]; ink [coll.] [anhören] [anhören]

Tätowierungen {pl}; Tattoos {pl} tattoos; tatts; tats; inkings; inks

sich eine Tätowierung / ein Tattoo stechen lassen to get a tattoo (done)

Er hob sein Hemd hoch, sodass wir die neuen Tätowierungen sehen konnten. He lifted up his shirt so that we could see his new inks.

Auf diesem Foto zeigt Mila Misfit stolz einige ihrer Tatoos. Mila Misfit shows off some of her ink in this photo.

einfärben {vt} to ink [anhören]

einfärbend inking

eingefärbt inked

färbt ein inks

färbte ein inked

infizieren {vt} to infect

infizierend infecting

infiziert infected

infiziert infects

infizierte infected

sparsamer Umgang {m} (mit etw.); sparsamer Einsatz {m} (von etw.); Sparen {n} (bei etw.); Ökonomie {f} economic use; sparing use; husbanding; economy (of sth.) [anhören]

sparsamer Treibstoffverbrauch; sparsamer Verbrauch fuel economy

Ökonomie der Aufmerksamkeit; Aufmerksamkeitsökonomie {f} economy of attention; attention economy

Ökonomie der Sprache; Sprachökonomie {f} language economy; linguistic economy

Wassersparen {n} water economy

Anbau {m}; Anbaute {f} [Schw.] [adm.]; Erweiterungsbau {m} [arch.] [anhören] building extension; extension; building addition; addition; annex; annexe [Br.] [anhören] [anhören] [anhören]

Anbauten {pl}; Erweiterungsbauten {pl} building extensions; extensions; building additions; additions; annexes; annexes [anhören]

Firmenerweiterung {f}; Firmenerweiterungsbau {m} factory extension

die Eröffnung des Erweiterungsbaus opening of the new extension

Einwanderer {m}; Eingewanderter {m}; Zugewanderter {m}; Immigrant {m} [soc.] immigrant [anhören]

Einwanderer {pl}; Eingewanderte {pl}; Zugewanderte {pl}; Immigranten {pl} immigrants

illegale Einwanderer illegal immigrants

Einwanderer der dritten Generation third-generation immigrants

Formkasten {m}; Sandkasten {m}; Kasten {m}; Kastenform {f}; Flasche {f} (Gießerei) [techn.] [anhören] [anhören] moulding box; flask (foundry) [anhören]

Formkästen {pl}; Sandkästen {pl}; Kästen {pl}; Kastenformen {pl}; Flaschen {pl} moulding boxes; flasks

geschlossener Formkasten tight flask

die Form ausklopfen to maul the flask

jds. Stellung {f}; Ansehen {n} [soc.] sb.'s standing; status [anhören]

sein Ansehen bei den Kollegen his standing with his colleagues

eine hochstehende/hoch angesehene Person a person of high standing

eine renommierte Firma a company of good standing

Tintenfarbstoff {m}; Druckerfarbe {m} [print] ink [anhören]

Rollenoffset-Zeitungsdruckfarbe {f} cold-set ink

Farbe auftragen; Farbe ausstreichen to rub out ink

bestimmt; herrisch; gebieterisch {adj} [anhören] authoritative; commanding; masterful; magisterial

im Befehlston with an authoritative voice; with a magisterial tone; in an authoritative tone of voice

Er tritt höflich aber bestimmt auf. His manner is polite but authoritative.

niedriger einordnen {vt} (als) to subordinate (to) [anhören]

niedriger einordnend subordinating

niedriger eingeordnet subordinated

(einen Vertrag) unterzeichnen {vt} to ink (a contract) [anhören]

unterzeichnend inking

unterzeichnet inked

Innenraum... [electr.] indoor

Innenraumleitung {f}; Innenkabel {f} indoor cable; inside cable; house cable

Schnelligkeit {f}; Zügigkeit {f}; Tempo {n}; Rasanz {f} swiftness; quickness; fastness; speediness; nippiness [coll.]; celerity [poet.]

auf die Schnelle quickly; swiftly [anhören] [anhören]

Suche {f}; Suchen {n} [anhören] searching; finding [anhören] [anhören]

Suchen {n} einer Datei file searching

Untergebene {m,f}; Untergebener inferior [anhören]

Untergebenen {pl}; Untergebene inferiors

Untersuchung {f} [anhören] inquest

Untersuchungen {pl} [anhören] inquests

herausragend; überragend; hervorragend; überdurchschnittlich; hervorstechend {adj} [anhören] outstanding; outsize [fig.] [anhören]

ein Ausnahmeschauspieler an outstanding actor

inferior {adj} inferior [anhören]

inferiores Gut inferior good

tiefgestellt {adj} (Schrift) subscript; inferior [anhören]

tiefgestelltes Zeichen; tiefstehendes Zeichen subscripted character; subscript; inferior character

untergeordnet; nachgeordnet; nachrangig {adj} [adm.] subordinate [anhören]

nachgeordnete Dienststelle/Stelle [adm.] subordinate service; lower(-level) service; service at a lower level

Anflutung {f} (eines Arzneimittels/Kontrastmittels im Gewebe) [med.] [pharm.] enhancement (of a drug/contrast medium in the tissue) [anhören]

Anruf {m}; "Wer da"-Ruf {m}; Anhaltung und Aufforderung zur Ausweisleistung (durch einen Wachposten) [mil.] [anhören] challenge (order from a guard/sentry to stop and prove identity) [anhören]

Ansage {f} (beim Skat) call (in skat) [anhören]

Ansage {f} (beim Bridge) bid (in bridge) [anhören]

Anschlagen {n} (eines Hundes) [zool.] challenge (of a dog) [anhören]

Arbeitslosigkeit {f} [anhören] inoccupation

Aussageabsicht {f} intention [anhören]

Austiefung {f} (in einem Ziegel) [constr.] frog (in a brick) [anhören]

Barrenstütz {m} (Kraftübung) [sport] dip (weight training exercise) [anhören]

Beleidigtsein {n}; Anstoß {m} (in Zusammensetzungen) [anhören] offence [Br.]; offense [Am.]; umbrage [formal] [humor.] (in compounds) [anhören] [anhören]

Berechtigung {f}; Rechtmäßigkeit {f}; Vertretbarkeit {f}; Legitimität {f} (einer Sache) [anhören] legitimacy (of a matter) [anhören]

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner