Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
25
ähnliche
Ergebnisse für Big Thunder
Einzelsuche:
Big
·
Thunder
Tipp:
Mustersuche:
Wort*
Deutsch
Englisch
Gott
{m}
[relig.]
God
Götter
{pl}
Gods
Hauptgott
{m}
main
god
;
chief
god
Kriegsgott
{m}
god
of
war
Schutzgott
{m}
guardian
god
;
tutelar
god
;
tutelary
god
;
protective
god
Thor
;
Donnergott
{m}
(
nordische
Mythologie
)
Thor
,
god
of
thunder
(Norse
mythology
)
wenn
es
Gott
gefällt
if
it
pleases
God
ein
Bild
für
die
Götter
a
sight
for
the
gods
Gott
sei
mit
dir
!;
Gott
zum
Gruße
!
God
be
with
you
!
Gott
{m}
(
Gottesname
im
Rastafarianismus
)
Jah
(name
of
God
in
Rastafarianism
)
um
Gottes
Willen
;
um
Himmels
Willen
for
heaven's
sake
;
for
Christ's
sake
;
for
Gawd's
sake
;
for
cripes'
sake
[coll.]
Ich
bin
bei
Gott/weiß
Gott
kein
Alkoholverächter
.
God
knows
, I
am
no
enemy
to
alcohol
.
Ein
Freund
von
mir
-
Gott
hab
ihn
selig
-
hat
einmal
gesagt:
A
friend
of
mine
,
God
rest
his
soul
,
once
said:
So
wahr
mir
Gott
helfe
!
So
help
me
God
!
Dein
Wort
in
Gottes
Ohr
!
[humor.]
From
your
lips
to
God's
ears
!
Blitz
{m}
;
Gewitterblitz
{m}
;
Blitzen
{n}
[meteo.]
bolt
of
lightning
;
lightning
flash
;
lightning
Blitze
{pl}
;
Gewitterblitze
{pl}
bolts
of
lightning
;
lightning
flashes
;
lightnings
greller
Blitz
vivid
flash
of
lightning
ein
Blitz
aus
heiterem
Himmel
a
bolt
from
the
blue
; a
bolt
out
of
the
blue
Blitz
und
Donner
thunder
and
lightning
vom
Blitz
getroffen
[übtr.]
thunder
struck
wie
ein
geölter
Blitz
[ugs.]
like
greased
lightning
;
like
a
bat
out
of
hell
;
like
a
streak
[coll.]
Es
kam
wie
ein
Blitz
aus
heiterem
Himmel
.
It
was
like
a
bolt
from
the
blue
.
jdm
.
den
Wind
aus
den
Segeln
nehmen
{v}
[übtr.]
;
jdm
.
zuvorkommen
{vi}
to
steal
sb
.'s
thunder
[fig.]
Er
nahm
mir
den
Wind
aus
den
Segeln
.
He
stole
my
thunder
.
Biegefließgrenze
{f}
(
Mechanik
)
[techn.]
elastic
limit
under
bending
stress
(mechanics)
Jupiter
{m}
(
Gott
des
Himmels
,
des
Donners
und
der
Blitze
in
der
römischen
Mythologie
)
Jove
;
Jupiter
(god
of
sky
,
thunder
and
lightning
in
Roman
mythology
)
sein
Licht
unter
den
Scheffel
stellen
{v}
[übtr.]
to
hide
one's
light
under
a
bushel
[fig.]
Zeus
{m}
(
Gott
des
Himmels
,
des
Donners
und
der
Blitze
in
der
griechischen
Mythologie
)
Zeus
(god
of
sky
,
thunder
and
lightning
in
Greek
mythology
)
ach
thunder
t
(
800
)
{num}
eight
hundred
Er
steht
da
wie
die
Ochsen
vor
dem
Berge
.
[übtr.]
He
stands
there
like
a
duck
in
a
thunder
storm
.
[fig.]
"Unter
Donner
und
Blitz"
(
von
Strauß
/
Werktitel
)
[mus.]
'
Thunder
and
Lightning'
(by
Strauss
/
work
title
)
Druck
{m}
[phys.]
pressure
Drucke
{pl}
;
Drücke
{pl}
pressures
Behälterdruck
{m}
;
Tankdruck
{m}
vessel
pressure
;
tank
pressure
Gesamtdruck
{m}
total
pressure
;
overall
pressure
gleichmäßiger
Druck
smooth
and
continuous
pressure
voller
Druck
full
pressure
Mindestdruck
{m}
minimum
pressure
Restdruck
{m}
residual
pressure
Stelldruck
{m}
signal
pressure
unter
hohem
Druck
at
high
pressure
den
Druck
mindern
to
reduce
the
pressure
unter
Druck
stehen
to
be
under
pressure
unter
Druck
setzen
to
put
under
pressure
auf
jdn
.
Druck/Pressionen
[geh.]
ausüben
;
jdn
.
unter
Druck
setzen
to
put
pressure
on
sb
.;
to
apply
pressure
to
sb
.
Druckmittel
anwenden
auf
to
apply
pressure
to
mit
Hochdruck
arbeiten
to
work
at
high
pressure
absoluter
Druck
absolute
pressure
allseitiger
Druck
confining
pressure
;
pressure
acting
in
all
directions
einseitiger
Druck
directional
pressure
;
unilateral
pressure
Eskorte
{f}
;
Begleitkommando
{n}
;
Begleitmannschaft
{f}
escort
(body
of
guards
)
Eskorten
{pl}
;
Begleitkommandos
{pl}
;
Begleitmannschaften
{pl}
escorts
Militäreskorte
{f}
military
escort
Motorradeskorte
{f}
motorcycle
escort
bewaffnete
Polizeieskorte
armed
police
escort
Großraum-
und
Schwertransportbegleitkommando
wide-load
and
oversize
escort
mit/per
Polizeieskorte
zum
Flughafen
gebracht
werden
to
be
taken
to
the
airport
under
police
escort
Familienbegleithund
{m}
;
Begleithund
{m}
;
Gesellschaftshund
{m}
[zool.]
companion
dog
Familienbegleithunde
{pl}
;
Begleithunde
{pl}
;
Gesellschaftshunde
{pl}
companion
dogs
die
Kontrolle
über
etw
.
behalten
;
etw
.
im
Rahmen
halten
;
etw
.
im
Zaum
halten
;
etw
.
in
Schranken
halten
;
etw
.
begrenzen
{v}
to
keep
sth
.
under
control
;
to
restrain
sth
.
die
Kontrolle
behaltend
;
im
Rahmen
haltend
;
im
Zaum
haltend
;
in
Schranken
haltend
;
begrenzend
keeping
under
control
;
restraining
die
Kontrolle
behalten
;
im
Rahmen
gehalten
;
im
Zaum
gehalten
;
in
Schranken
gehalten
;
begrenzt
kept
under
control
;
restrained
seine
Ambitionen
zügeln
/
zurückschrauben
to
restrain
your
ambitions
die
Inflation
im
Rahmen
halten
to
restrain
inflation
das
Wachstum
bremsen
(
Sache
)
[econ.]
to
restrain
growth
(of a
thing
)
lernen
,
wie
man
seine
Emotionen
im
Zaum
hält
,
wenn
etwas
schiefgeht
to
learn
to
keep
your
emotions
under
control
when
things
go
wrong
Der
Minister
sträubt
sich
,
die
Ausgaben
in
diesem
Bereich
zu
begrenzen
.
The
minister
is
reluctant
to
restrain
spending
in
this
area
.
Die
Steuererhöhung
dürfte
den
privaten
Konsum
dämpfen
.
The
tax
increase
is
likely
to
restrain
consumer
spending
.
Nase
{f}
[anat.]
nose
Nasen
{pl}
noses
schiefe
Nase
{f}
crooked
nose
elektronische
Nase
{f}
[techn.]
electronic
nose
Mir
läuft
die
Nase
.;
Meine
Nase
läuft
.
I've
got
a
runny
nose
.
alle
Nase
lang
[übtr.]
repeatedly
sich
die
Nase
zuhalten
to
hold
your
nose
die
Nase
voll
haben
[übtr.]
to
be
fed
up
with
die
Nase
voll
haben
von
etw
.
[übtr.]
to
have
a
belly
full
of
sth
.
die
Nase
voll
haben
von
allem
[übtr.]
to
be
fed
up
with
the
whole
shebang
über
etw
.
die
Nase
rümpfen
to
turn
up
one's
nose
at
sth
.;
to
sniff
at
sth
.
die
Nase
rümpfen
to
cock
one's
nose
jdm
.
auf
der
Nase
herumtanzen
[übtr.]
to
walk
all
over
sb
.
[Br.]
[coll.]
Es
liegt
gleich
vor
deiner
Nase
.
It's
right
under
your
nose
.
Das
musst
du
ja
nicht
gleich
jedem
auf
die
Nase
binden
.
You
don't
have
to
tell
the
whole
world
about
it
.
Sie
rümpft
die
Nase
über
diese
Leute
.
She
looks
down
her
nose
at
those
people
.
Immer
der
Nase
nach
!
Just
follow
your
nose
!
Zahlung
{f}
[fin.]
(
über
/
in
der
Höhe
von
+
Zahlenangabe
)
payment
(of /
in
the
amount
of
+
numerical
figure
)
Zahlungen
{pl}
payments
Direktzahlung
{f}
direct
payment
elektronische
Zahlung
electronic
payment
Zwischenzahlung
{f}
interim
payment
Zahlung
per
Handy
mobile
payment
;
m-payment
Zahlung
per
Scheck
payment
by
cheque
Zahlung
durch
Überweisung
payment
by
bank
transfer
/
wire
transfer
/
giro
transfer
[Br.]
Zahlung
unter
Vorbehalt
payment
under
reserve
Zahlung
bei
Erhalt
von
etw
.
[econ.]
payment
upon
receipt
of
sth
.
Zahlung
gegen
Dokumente
[econ.]
payment
against
documents
Zahlung
Zug
um
Zug
gegen
Lieferung
[econ.]
payment
versus
delivery
/PVD/
Lieferung
gegen
Zahlung
[econ.]
delivery
versus
payment
/DVP/
Zahlung
bei
Zuteilung
der
Wertpapiere
(
Börse
)
payment
upon
allotment
of
the
securities
(stock
exchange
)
Zahlung
mit
schuldbefreiender
Wirkung
[jur.]
payment
with
full
discharging
effect
Zahlung
erhalten
;
Betrag
erhalten
payment
received
erste
Zahlung
first
payment
nur
gegen
Zahlung
only
against
payment
gegen
Zahlung
von
upon
payment
of
die
Zahlung
für
etw
.
aufschieben
to
defer/postpone/put
of
f
payment
of
sth
.
ohne
Zahlung
keine
Leistung
(
Versicherungswesen
)
pay-as-paid
policy
(insurance
business
)
zur
Zahlung
auffordern
to
demand
payment
die
Zahlungen
(
für
etw
.)
aussetzen
to
suspend
payments
(for
sth
.)
(
regelmäßige
)
Zahlungen
(
für
etw
.)
bedienen
to
keep
up
/
meet
the
payments
(on
sth
.)
die
Zahlungen
einstellen
to
stop
payment
eine
Zahlung
leisten
to
make
a
payment
;
to
effect
a
payment
eine
Zahlung
vorziehen
to
anticipate
a
payment
jdn
.
beaufsichtigen
;
jdn
.
im
Zaum
halten
;
die
Kontrolle
über
jdn
.
behalten
{v}
to
keep
sb
.
under
control
;
to
keep
control
of
sb
.
beaufsichtigend
;
im
Zaum
haltend
;
die
Kontrolle
behaltend
keeping
under
control
;
keeping
control
beaufsichtigt
;
im
Zaum
gehalten
;
die
Kontrolle
behalten
kept
under
control
;
kept
control
Beaufsichtigen
Sie
bitte
ihren
Hund
/
ihre
Kinder
.
Please
keep
control
of
your
dog
/
children
.
jdn
.
eingraben
;
verscharren
{vt}
[ugs.]
(
heimlich
begraben
)
to
plant
sb
.;
to
put
sb
.
six
feet
under
;
to
deep-six
sb
.
[Am.]
[coll.]
(secretly
bury
)
eingrabend
;
verscharrend
planting
;
putting
six
feet
under
;
deep-sixing
eingegraben
;
verscharrt
planted
;
put
six
feet
under
;
deep-sixed
kämpfen
{vi}
;
streiten
{vi}
[veraltet]
(
für/um
etw
. /
gegen
etw
.)
to
fight
{
fought
;
fought
} (for
sth
. /
sth
./against
sth
.)
kämpfend
;
streitend
fighting
gekämpft
;
gestritten
fought
er/sie
kämpft
he/she
fights
ich/er/sie
kämpfte
I/he/she
fought
er/sie
hat/hatte
gekämpft
he/she
has/had
fought
im
Krieg
kämpfen
;
fechten
[poet.]
to
fight
in
the
war
Das
ist
eine
Sache
,
für
die
es
sich
zu
kämpfen
lohnt
.
This
is
a
cause
that's
worth
fighting
for
.
Sie
mussten
ums
Überleben
kämpfen
They
had
to
fight
for
survival
.
Die
USA
kämpfte
im
1.
und
2.
Weltkrieg
gegen
Deutschland
.
The
USA
fought
(against)
Germany
in
World
Wars
I
and
II
.
Wenn
zwei
sich
streiten
,
freut
sich
der
Dritte
.;
Wenn
sich
zwei
streiten
,
freut
sich
der
Dritte
.
[Sprw.]
When
two
dogs
fight
, a
third
gets
the
bone
.
Er
focht
in
Waterloo
unter
Wellington
.
[poet.]
He
fought
under
Wellington
at
Waterloo
.
etw
.
unter
den
Tisch
kehren
{v}
to
sweep
something
under
the
carpet
;
to
sweep
something
under
the
rug
[Am.]
[fig.]
Die
Beschwerden
konnten
nicht
länger
einfach
unter
den
Tisch
gekehrt
werden
.
The
grievances
could
no
longer
be
conveniently
swept
under
the
carpet
.
mies
beisammen
sein
;
nicht
auf
der
Höhe/nicht
auf
dem
Posten
sein
{v}
[ugs.]
[med.]
to
be
under
the
weather
[coll.]
;
to
be
off
[Br.]
[coll.]
Heute
bin
ich
nicht
ganz
auf
der
Höhe
.
I'm
a
bit
under
the
weather
today
.
Ich
habe
mich
ziemlich
mies
gefühlt
.
I
felt
decidedly
off
.
[Br.]
auf
etw
.
umschwenken
{vi}
[übtr.]
to
veer
to
sth
.
[fig.]
umschwenkend
veering
umgeschwenkt
veered
Sie
schwenkte
auf
meinen
Standpunkt
um
.
She
veered
round
to
my
point
of
view
.
Dieser
letzte
Vorschlag
bewegt
sich
in
Richtung
Privatisierung
.
This
latest
proposal
veers
in
the
direction
of
privatisation
.
Das
Land
ist
unter
Berlusconi
nach
rechts
gerückt
.
The
country
has
veered
to
the
right
under
Berlusconi
.
vertraglich
{adj}
[jur.]
contractual
vertraglicher
Anspruch
claim
undera
contract
;
contractual
claim
vertragliches
Recht
contractual
right
;
right
under
a
contract
vertragliche
Regelung
contractual
arrangement
vertragliche
Vereinbarung
contractual
provision/stipulation
vertragliche
Verpflichtung
;
Verpflichtung
aus
einem
Vertrag
contractual
obligation
;
liability
under
a
contract
;
obligation
pursuant
to
a
treaty
(international
law
)
vertraglich
festgeschrieben
werden
to
become
contractual
mit
jdm
.
in
vertragliche
Beziehungen
treten
to
enter
into
contractual
relations
with
sb
.
auf
etw
.
formell
verzichten
{vi}
[adm.]
[jur.]
to
renounce
sth
.
formell
verzichtend
renouncing
formell
verzichtet
renounced
auf
einen
Anspruch/ein
Recht
verzichten
to
renounce
a
claim/right
seine
Staatsangehörigkeit
zurücklegen
to
renounce
one's
citizenship
[Br.]
/nationality
[Am.]
eine
testamentarische
Verfügung
ausschlagen
to
renounce
one's
right
under
a
will
[Am.]
Sie
verzichtet
auf
die
Erbschaft
.
She
renounces
her
inheritance/her
interest
in
the
estate
.
Der
König
verzichtete
auf
den
Thron
.
The
king
renounced
the
throne
.
völkerrechtlich
{adj}
[jur.]
international
;
under
international
law
(postpositive)
völkerrechtlicher
Begriff
term
used
in
international
law
völkerrechtliches
Delikt/Unrecht
offence
against
international
law
völkerrechtliches
Gewohnheitsrecht
customary
international
law
völkerrechtlicher
Status
status
in
the
eyes
of
international
law
völkerrechtliche
Vereinbarung
agreement
under
international
law
völkerrechtliche
Verhaltensnormen
international
standards
of
conduct
völkerrechtliche
Vertretung
international
representation
Weitersuche mit "Big Thunder":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner