Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
865
ähnliche
Ergebnisse für Baden AG
Einzelsuche:
Baden
·
AG
Tipp:
Beachten Sie auch unsere Wortlisten zu Fachthemen
.
Deutsch
Englisch
(
Zeit
)
verbringen
;
verleben
;
hinbringen
[Dt.]
[ugs.]
{vt}
to
spend
(time) {
spent
;
spent
}
verbringend
;
verlebend
;
hinbringend
spending
verbracht
;
verlebt
;
hingebracht
spent
er/sie
verbringt
;
er/sie
verlebt
he/she
spends
ich/er/sie
verbrachte
;
ich/er/sie
verlebte
I/he/she
spent
er/sie
hat/hatte
verbracht
;
er/sie
hat/hatte
verlebt
he/she
has/had
spent
Er
verbrachte
seine
Zeit
mit
Lesen
.
He
spent
his
time
in
reading
.
Er
verbrachte
den
T
ag
mit
Freunden
.
He
spent
the
day
among
friends
.
Ich
möchte
den
Rest
meines
Lebens
mit
dir
verbringen
.
I
want
to
spend
the
rest
of
my
life
with
you
.
Meine
Tochter
verbringt
Stunden
im
Badezimmer
.
My
daughter
spends
hours
in
the
bathroom
.
Fußbodenbel
ag
{m}
;
Bodenbel
ag
{m}
;
Fußboden
{m}
;
Boden
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[ugs.]
floor
covering
;
flooring
;
floor
(in
compounds
)
Fußbodenbeläge
{pl}
;
Bodenbeläge
{pl}
;
Fußböden
{pl}
;
Böden
{pl}
floor
coverings
Gumminoppenbel
ag
{m}
stud
rubber
flooring
;
studded
rubber
floring
Laminat-Bodenbel
ag
;
Laminatbel
ag
{m}
;
Laminatboden
{m}
laminate
floor
covering
;
laminate
flooring
;
laminate
floor
Linoleum-Bodenbel
ag
;
Linoleumbel
ag
{m}
;
Linoleumboden
{m}
linoleum
floor
covering
;
linoleum
flooring
;
linoleum
floor
PVC-Bodenbel
ag
;
PVC-Bel
ag
{m}
;
PVC-Boden
{m}
PVC
floor
covering
;
PVC
flooring
;
PVC
floor
Vinyl-Bodenbel
ag
;
Vinylbel
ag
{m}
;
Vinylboden
{m}
vinyl
floor
covering
;
vinyl
flooring
;
vinyl
floor
Bodenbel
ag
aus
Hartholzbohlen
bzw
.
aus
Parkett
auf
Bohlen
hardwood
flooring
Aufschüttung
{f}
;
Bodenauftr
ag
{m}
;
Auftr
ag
{m}
[constr.]
fill
;
made
ground
schwimmen
;
baden
{vi}
to
swim
{
swam
;
swum
}
schwimmend
;
baden
d
swimming
geschwommen
;
gebadet
swum
er/sie
schwimmt
he/she
swims
ich/er/sie
schwamm
I/he/she
swam
er/sie
ist/war
geschwommen
;
er/sie
hat/hatte
geschwommen
he/she
has/had
swum
ich/er/sie
schwömme
;
ich/er/sie
schwämme
I/he/she
would
swim
schwimme
!;
schwimm
!
swim
!
baden
gehen
;
schwimmen
gehen
{vi}
to
go
swimming
schwimmen
lernen
to
learn
how
to
swim
durch
etw
.
schwimmen
(
Wasser
,
Öffnung
)
to
swim
through
sth
. (water,
opening
)
durch
einen
Fluss
schwimmen
to
swim
across
a
river
in
Geld
schwimmen
[übtr.]
to
be
flush
with
money
;
to
be
in
the
money
;
to
be
rolling
in
money
Gehen
wir
doch
heute
Nachmitt
ag
baden
.
Let's
go
swimming
this
afternoon
.
Sie
geht
jeden
T
ag
vor
dem
Frühstück
schwimmen
.
She
goes
swimming
every
morning
before
breakfast
.
Er
bekam
Lust
,
schwimmen
zu
gehen
.
He
took
a
fancy
to
go
swimming
.
Schmutz
{m}
;
Staub
{m}
;
Erde
{f}
(
am
Erdboden
)
dirt
(on
the
ground
)
[Am.]
im
Staub
sitzen
to
be
sitting
on
the
dirt
in
den
Staub
sacken
to
s
ag
to
the
dirt
eine
Lehmhütte
mit
einem
gestampften
Boden
a
mud
hut
with
a
dirt
floor
Er
ergriff
eine
Handvoll
Schmutz
und
warf
ihn
auf
sie
.
He
picked
up
a
handful
of
dirt
and
threw
it
at
her
.
Die
Erde
rund
um
die
Pflanze
fest
andrücken
.
Pack
the
dirt
firmly
round
the
plant
.
Bodensatz
{m}
;
Satz
{m}
[ugs.]
;
Niederschl
ag
{m}
;
Abl
ag
erung
{f}
;
abgel
ag
erte
Feststoffe
{pl}
(
in
einer
Flüssigkeit
)
[chem.]
sediment
;
deposit
Kompresse
{f}
;
Umschl
ag
{m}
;
Wickel
{m}
[med.]
compress
;
pack
;
packing
Kompressen
{pl}
;
Umschläge
{pl}
;
Wickel
{pl}
compresses
;
packs
;
packings
Brustwickel
{m}
chest
compress
Kalt-Warm-Kompresse
{f}
;
Kalt-Warm-Beutel
{m}
hot-and-cold
compress
;
hot-and-cold
pack
Wadenwickel
{m}
leg
compress
kalte
Umschläge
cold
compresses
warme
Umschläge
hot
compresses
ein
feuchter
Wickel
a
wet
pack
jdm
.
einen
Wickel
machen
to
make
sb
. a
compress
baden
;
schwimmen
{vi}
to
bath
[Br.]
;
to
bathe
[Am.]
[dated]
baden
d
;
schwimmend
bathing
gebadet
;
geschwommen
bathed
Die
Prinzessin
badete
im
See
.
The
princess
bathed
in
the
lake
.
Baden
{n}
bathing
;
swimming
einweichen
;
baden
{vt}
to
steep
einweichend
;
baden
d
steeping
eingeweicht
;
gebadet
steeped
weicht
ein
steeps
weichte
ein
steeped
Pulsschl
ag
{m}
;
Puls
{m}
;
Pulsation
{f}
;
Sphymgus
{m}
[med.]
pulse
beat
;
pulse
;
pulsus
;
pulsation
;
sphygmus
Pulsschläge
{pl}
;
Pulsationen
{pl}
pulse
beats
;
pulses
;
pulsations
alternierender
Puls
;
wechselnder
Puls
alternating
pulse
;
alternans
of
the
heart
anakroter
Puls
anacrotic
pulse
aussetzender
Puls
;
Miosphygmia
intermittent/interrupted
pulse
;
miosphygmia
Corrigan'scher
Puls
cannon
ball
pulse
;
Corrigan's
pulse
zweischlägiger
Puls
;
doppelschlägiger
Puls
coupled
pulse
;
bigeminat
pulse
drahtartiger
Puls
;
Drahtpuls
{m}
wiry
pulse
einschlägiger
Puls
;
monokroter
Puls
monocrotic
pulse
dreischlägiger/vierschlägiger
Puls
trigeminal/quadrigeminal
pulse
epigastrischer
Puls
;
epigastrische
Pulsation
epigastric
pulse
;
epigastric
pulsation
fadenförmiger
Puls
shabby
pulse
;
filiform
pulse
gespannter
Puls
tense
pulse
;
cordy
pulse
gespannter
und
harter
Puls
hard
and
cordy
pulse
;
high-tension
pulse
harter
Puls
hard
pulse
hüpfender
Puls
;
schnellender
Puls
sharp
pulse
;
jerky
pulse
j
ag
ender
Puls
running
pulse
katakroter/katadikroter/katatrikroter
Puls
catacrotic/catadicrotic/catatricrotic
pulse
paradoxer
Puls
;
Kussmaul'scher
Puls
paradoxical
pulse
;
Kussmaul's
pulse
langsamer
Puls
slow
pulse
monokroter/dikroter/trikroter
Puls
monocrotic/dicrotic/tricrotic
pulse
mehrschlägiger/polykroter
Puls
polycrotic
pulse
nicht
fühlbarer
Puls
imperceptible
pulse
regelmäßiger/unregelmäßiger
Puls
regular/irregular
pulse
schneller
Puls
;
beschleunigter
Puls
;
Pulsbeschleunigung
quick
pulse
;
accelerated
pulse
;
pulse
acceleration
weicher
Puls
;
nicht
gespannter
Puls
soft
pulse
;
weak
pulse
;
low-tension
pulse
;
microsphygmy
;
microsphyxia
zweizipfliger
Puls
bisferious
pulse
jds
.
Puls
fühlen
;
jds
.
Puls
nehmen
to
feel
sb
.'s
pulse
;
to
take
sb
.'s
pulse
den
Puls
beschleunigen
to
quicken
the
pulse
Erosion
{f}
;
Abtr
ag
ung
{f}
;
Abtr
ag
{m}
(
Abtr
ag
ung
und
Verfrachtung
von
Feststoffen
an
der
Erdoberfläche
)
[geol.]
erosion
;
truncation
(removal
and
transportation
of
solid
matter
from
Earth's
surface
)
großflächige
Abtr
ag
ung
;
Gesteinsentblößung
{f}
;
Denudation
{f}
denudation
rückschreitende
Erosion
;
Rückwärtserosion
{f}
backward
erosion
;
headward
erosion
;
headcut
erosion
;
retrograde
erosion
;
retrogressive
erosion
;
knickpoint
retreat
Bodenerosion
{f}
;
Bodenabtr
ag
ung
{f}
;
Bodenabtr
ag
{m}
soil
erosion
;
land
erosion
Flusserosion
{f}
;
Fluvialerosion
{f}
;
fluviale
Erosion
{f}
;
fluviatile
Erosion
{f}
river
erosion
;
stream
erosion
;
fluvial
erosion
;
fluviatile
erosion
Flusssohlenerosion
{f}
;
Sohlenerosion
{f}
river
bed
erosion
;
streambed
erosion
;
bed
erosion
;
stream-channel
erosion
;
channel
scour
Gletschererosion
{f}
;
Glazialerosion
{f}
;
glaziale
Erosion
;
Exaration
{f}
glacial
erosion
;
exaration
latente
Erosion
;
unterbrochene
Erosion
potential
erosion
;
interrupted
erosion
Oberflächenerosion
{f}
;
Flächenerosion
{f}
;
flächenhafte
Erosion
{f}
;
flächenhafte
Abtr
ag
ung
{f}
;
Schichterosion
{f}
surface
erosion
;
sheet
erosion
;
sheet
wash
Rillenerosion
{f}
(
durch
abfließendes
Wasser
)
rill
erosion
;
rill
wash
(by
run-off
water
)
Rinnenerosion
{f}
;
Runsenerosion
{f}
;
Grabenerosion
{f}
(
durch
Fließwasser
)
gully
erosion
;
gullying
(by
running
water
)
Seitenerosion
;
Seitenschliff
{m}
;
Seitenschurf
{m}
;
Lateralerosion
{f}
lateral
erosion
Stranderosion
{f}
;
Erosion
an
Strandküsten
{f}
beach
erosion
Tiefenerosion
{f}
;
Tiefenschurf
{m}
;
Linearerosion
{f}
;
lineare
Erosion
;
linienhafte
Erosion
;
linienhafte
Abtr
ag
ung
vertical
erosion
;
downcutting
;
degradation
Ufererosion
{f}
;
Abtr
ag
ung
von
Ufermaterial
streambank
erosion
;
bank
erosion
;
washing
of
a
bank
Ufererosion
durch
Oberflächenabfluss
{f}
bank
erosion
by
surface
runoff
Wassererosion
{f}
;
aquatische
Erosion
;
Auswaschung
durch
Fließgewässer
water
erosion
;
wash
Winderosion
{f}
;
äolische
Erosion
;
Windabtr
ag
ung
{f}
;
Abblasung
{f}
;
Deflation
{f}
wind
erosion
;
blowing
erosion
;
aeolian
erosion
;
eolation
;
deflation
Bodenplatte
{f}
;
Platte
{f}
(
für
Gehwege
und
Plätze
)
[constr.]
paving
slab
Bodenplatten
{pl}
;
Platten
{pl}
paving
slabs
Gartenplatte
{f}
garden
paving
slab
;
natural
garden
stone
fl
ag
Gehwegplatte
{f}
footpath
paving
slab
Gehwegplatte
aus
Beton
;
Betongehwegplatte
{f}
;
Betongartenplatte
{f}
;
Bürgersteigplatte
{f}
[Dt.]
;
Gehsteigplatte
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Trottoirplatte
{f}
[Süddt.]
[Schw.]
precast
concrete
paving
slab
;
precast
paving
block
;
precast
concrete
paver
[Am.]
;
module
paver
[Am.]
;
sidewalk
paver
[Am.]
Betonplatte
mit
integriertem
Bel
ag
smuster
;
Bodenplatte
mit
Bel
ag
smuster
patterned
concrete
paving
slab
Abtr
ag
{m}
(
von
Boden
)
excavation
Abfall
verstreuen
;
etw
.
verschmutzen
{vt}
to
litter
Abfall
verstreuend
;
verschmutzend
littering
Abfall
verstreut
;
verschmutzt
littered
vermüllte
Straßen
und
Plätze
roads
and
public
areas
littered
with
rubbish
Schmutzige
Wäsche
l
ag
über
den
Boden
verstreut
.
Dirty
clothes
littered
the
floor
.
Bitte
halten
Sie
den
Rasen
sauber
und
verstreuen
Sie
keinen
Abfall
!
Please
keep
the
lawn
clean
and
do
not
litter
!
Bitte
nehmen
Sie
Ihren
Abfall
mit
und
verschmutzen
Sie
die
Landschaft
nicht
!
Take
your
rubbish
home
and
never
litter
the
countryside
,
please
!
Baden
ixe
{f}
[humor.]
bathing
beauty
Baden
ixen
{pl}
bathing
beauties
Raub
{m}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
robbery
(criminal
offence
)
bandenmäßiger
Raub
gang
robbery
schwerer
Raub
ag
gravated
robbery
Bankanschlussraub
{m}
;
Bankanschlussdelikt
{n}
robbery
following
a
cash
withdrawal
Handtaschenraub
{m}
b
ag
snatch
Geschäftsraub
{m}
commercial
robbery
Kirchenraub
{m}
;
Ausrauben
{n}
von
Kirchen
church
robbery
Postraub
{m}
mail
robbery
Straßenraub
{m}
highway
robbery
;
banditry
Zechanschlussraub
{m}
robbery
following
a
pub
visit
herumstehen
;
herumsitzen
;
herumliegen
;
gemütlich
sitzen
/
liegen
;
faul
liegen
;
es
sich
gemütlich
machen
{vi}
to
lounge
around
herumstehend
;
herumsitzend
;
herumliegend
;
gemütlich
sitzend
/
liegend
;
faul
liegend
;
es
sich
gemütlich
machend
lounging
around
herumgestanden
;
herumgesessen
;
herumgelegen
;
gemütlich
gesessen
/
gelegen
;
faul
gelegen
;
es
sich
gemütlich
gemacht
lounged
around
am
Wochenende
im
Bett
bleiben
/
es
sich
im
Bett
gemütlich
machen
to
lounge
in
bed
at
the
weekend
Seine
Cousine
l
ag
faul
im
Gras
.
His
cousin
was
lounging
on
the
grass
.
Meine
Freunde
saßen
gemütlich
im
Liegestuhl
und
lasen
Zeitung
.
My
friends
were
lounging
on
deck
chairs
reading
newspapers
.
Badehungrige
hatten
es
sich
beim
Pool
gemütlich
gemacht
.
Swimmers
were
lounging
around
the
pool
.
(
zu
einer
Sache
)
einen
Abstand
aufweisen
;
etw
.
nicht
berühren
(
Sache
)
{v}
to
clear
sth
. (of a
thing
not
touching
)
Zwischen
Fußboden
und
Tür
sollte
4mm
Luft
sein
.
The
door
should
clear
the
floor
by
4
mm
.
Das
Zimmer
war
so
klein
,
dass
die
Tür
fast
beim
Bett
anstreifte
.
The
room
was
so
small
that
the
door
only
just
cleared
the
bed
.
Heben
Sie
das
Fahrzeug
an
,
bis
die
Räder
den
Boden
nicht
mehr
berühren
.
Raise
the
vehicle
till
the
wheels
clear
the
ground
.
Sobald
sich
die
Sonne
vollständig
über
den
Horizont
erhebt
,
hat
der
T
ag
begonnen
Once
the
sun
has
fully
cleared
the
horizon
,
the
day
has
begun
.
jdn
.
zu
Boden
schicken
;
flachlegen
;
plattmachen
{vt}
to
flatten
sb
. (knock
down
)
zu
Boden
schickend
;
flachlegend
;
plattmachend
flattening
zu
Boden
geschickt
;
flachgelegt
;
plattgemacht
flattened
Er
schickte
den
Eindringling
mit
einem
einzigen
Faustschl
ag
zu
Boden
.
He
flattened
the
intruder
with
a
single
punch
.
Mach
das
nicht
noch
einmal
,
sonst
mach
ich
dich
platt
!
I'll
flatten
you
if
you
do
that
ag
ain
!
baden
;
durchnässen
;
durchfeuchten
{vt}
to
imbrue
baden
d
;
durchnässend
;
durchfeuchtend
imbruing
gebadet
;
durchnässt
;
durchfeuchtet
imbrued
badet
imbrues
badete
imbrued
einen
gerade
nicht
lieferbaren
Artikel
bestellen
{vt}
[econ.]
to
back-order
an
item
[Am.]
einen
gerade
nicht
lieferbaren
Artikel
bestellend
back-ordering
an
item
einen
gerade
nicht
lieferbaren
Artikel
bestellt
back-ordered
an
item
Der
Bodenbel
ag
ist
bestellt
,
wird
aber
erst
in
fünf
Wochen
kommen
/
geliefert
werden
.
The
floor
covering
has
been
back-ordered
and
won't
be
shipped
for
five
weeks
.
Der
Ersatzakku
kann
vorbestellt
werden
,
die
Lieferung
dauert
dann
bis
zu
zwei
Monate
.
The
replacement
battery
can
be
back-ordered
and
take
up
to
two
months
for
delivery
.
(
langer
und
breiter
)
Streifen
{m}
(
von
etw
.)
swathe
[Br.]
;
swath
[Am.]
(of
sth
.)
Landstrich
{m}
swath
(e)
of
land
weite
Teile
des
Landes
;
weite
Landstriche
wide/vast
swathes
of
the
country
große
Teile
der
öffentlichen
Meinung
broad/wide
swathes
of
public
opinion
Ein
Streifen
Sonnenlicht
l
ag
über
dem
Boden
.
A
swathe
of
sunlight
lay
across
the
floor
.
Bodenbel
ag
{m}
;
Bel
ag
{m}
;
Oberflächenschutzschicht
{f}
;
Deckschicht
{f}
(
Straßenbau
)
[constr.]
surface
course
;
surface
layer
;
surfacing
;
pavement
layer
(road
building
)
Allwetterbel
ag
{m}
all-weather
surface
Tennenbel
ag
{m}
;
Tennendecke
{f}
granular
surface
course
;
compacted
granular
surface
;
processed
ag
gregate
surface
;
flexible
surface
;
stabilized
surface
;
hoggin
surface
course
[Br.]
;
hoggin
surface
[Br.]
wassergebundener
Bel
ag
;
wassergebundene
Decke
;
Deckschicht
ohne
Bindemittel
;
Erdstraße
{f}
water-bound
surface
jdm
.
einen
Faustschl
ag
versetzen
{vt}
to
punch
sb
.
jdm
.
eine
reinhauen
[slang]
to
punch
sb
.'s
lights
out
jdn
. (
mit
der
Faust
)
zu
Boden
schl
ag
en
to
punch
sb
.
to
the
floor
jeden
T
ag
(
ohne
Ausnahme
);
t
ag
täglich
;
t
ag
ein
,
t
ag
aus
[geh.]
{adv}
every
day
;
day
in
,
day
out
(emphasis
on
the
regularity
)
Es
regnete
jeden
T
ag
;
Es
regnete
t
ag
ein
,
t
ag
aus
.;
Es
war
durchgehend
Regenwetter
.
It
rained
every
day
.;
It
rained
day
in
,
day
out
.
Du
brauchst
dein
Baby
nicht
täglich
zu
baden
.
You
don't
need
to
bathe
your
baby
every
day
.
Bodenstopper
{m}
;
Türstopper
{m}
;
Türanschl
ag
{m}
am
Fußboden
[constr.]
floor
stop
;
doorstop
;
doorstopper
Bodenstopper
{pl}
;
Türstopper
{pl}
;
Türanschläge
{pl}
am
Fußboden
floor
stops
;
doorstops
;
doorstoppers
Fadenzieher
{m}
(
in
Textilien
)
sn
ag
Fadenzieher
{pl}
sn
ag
s
rutschfest
;
rutschsicher
{adj}
antiskid
;
nonskid
;
anti-skidding
;
skid-resistant
;
non-slip
;
slip-resistant
;
slip-proof
rutschfester
Boden/Bel
ag
non-skid
floor/flooring
Badetasche
{f}
bathing
b
ag
Badetaschen
{pl}
bathing
b
ag
s
mit
einer
Sache
über
etw
.
kratzen
;
scharren
;
schrammen
;
schrappen
[Dt.]
[ugs.]
{vi}
(
Person
)
{vi}
to
scrape
sth
.
ag
ainst
/
across
/
along
sth
. (of a
person
)
kratzend
;
scharrend
;
schrammend
;
schrappend
scraping
gekratzt
;
gescharrt
;
geschrammt
;
geschrappt
scraped
mit
der
Klinge
über
die
Oberfläche
kratzen
to
scrape
the
blade
ag
ainst
/
across
/
along
the
surface
mit
der
Spitze
des
Schlüssels
über
den
Wandputz
kratzen
to
scrape
the
tip
of
the
key
along
the
plaster
of
the
wall
mit
den
Fingernägeln
über
eine
Tafel
kratzen
to
scrape
your
fingernails
along
a
blackboard
mit
dem
Hocker
über
den
Fliesenboden
schrammen
to
scrape
your
stool
across
the
tile
floor
mit
der
Fußspitze
kreisförmig
über
den
Boden
scharren
to
scrape
your
foot
ag
ainst
the
pavement
in
a
circular
motion
jdn
./etw.
baden
{vt}
to
bath
sb
./sth.;
to
bathe
sb
./sth.
[Am.]
baden
d
bathing
gebadet
bathed
er/sie
badet
he/she
bathes
ich/er/sie
badete
I/he/she
bathed
Hast
du
das
Baby
schon
gebadet
?
Have
you
bathed
the
baby
yet
?
Der
Hügel
war
in
helles
Sonnenlicht
getaucht
.
The
hill
was
bathed
in
brilliant
sunshine
.
Ausrüstung
{f}
;
Utensilien
{pl}
;
Sachen
{pl}
;
Zeug
{n}
[ugs.]
(
einer
Person
)
[mil.]
[sport]
(a
person's
)
equipment
;
gear
;
tackle
;
kit
[Br.]
;
appurtenances
{
pl
};
things
[coll.]
;
stuff
[coll.]
;
equip
ag
e
[archaic]
Badesachen
{pl}
;
Badezeug
{n}
[ugs.]
bathing
gear
;
bathing
things
;
swimming
things
Kindersachen
{pl}
children's
things
;
children's
stuff
Putzsachen
{pl}
cleaning
things
;
cleaning
kit
Standardausrüstung
{f}
standard
equipment
;
off-the-shelf
equipment
Turnsachen
{pl}
;
Turnzeug
{n}
[ugs.]
;
Sportsachen
{pl}
;
Sportzeug
{n}
[ugs.]
[school]
gym
things
;
gym
stuff
;
gym
kit
[Br.]
;
sports
kit
[Br.]
;
PE
kit
[Br.]
Entwässerung
{f}
;
Trockenlegung
{f}
;
Drain
ag
e
{f}
;
Drän
ag
e
{f}
drain
ag
e
;
draining
;
dewatering
;
unwatering
Entwässerung
{f}
im
Boden
ground
drain
ag
e
Entwässerung
landwirtschaftlicher
Flächen
ag
ricultural
drain
ag
e
drucklose
Entwässerung
{f}
[mach.]
drain
ag
e
by
gravity
Rohrdrän
ag
e
{f}
drain
ag
e
with
pipes
Drain
ag
e
infolge
Schwerkraft
gravity
drain
ag
e
Bodenhaltung
{f}
(
Geflügelhaltung
)
[agr.]
barn
rearing
;
barn
system
;
deep-litter
system
;
on-floor
man
ag
ement
;
floor
man
ag
ement
;
floor
operation
(poultry
rearing
)
Bodenhaltung
(
Lebensmittelkennzeichnung
)
Barn
(food
labelling
)
Eier
aus
Bodenhaltung
barn
eggs
;
deep
litter
eggs
Produktion
aus
Bodenhaltung
barn
egg
production
;
barn
production
in
Bodenhaltung
gezüchtetes
Fleischgeflügel
deep-litter
table
fowl
schädlich
(
für
etw
.);
schadensstiftend
[adm.]
;
Schadens
...;
Schad
...
{adj}
dam
ag
ing
;
harmful
;
injurious
[formal]
(to
sth
.)
schädlich
für
die
Moral
dam
ag
ing/injurious
to
morale
für
etw
.
schädlich
sein
;
einer
Sache
schaden
to
be
dam
ag
ing/harmful/injurious
to
sth
.
Schädlich
/
Giftig
für
Bodenorganismen
. (
Gefahrenhinweis
)
Harmful
/
Toxic
to
soil
organisms
. (hazard
note
)
Schädlich
für
Wasserorganismen
,
kann
in
Gewässern
längerfristig
schädliche
Wirkungen
haben
. (
Gefahrenhinweis
)
Harmful
to
aquatic
organisms
,
may
cause
long-term
adverse
effects
in
the
aquatic
environment
. (hazard
note
)
L
ag
erung
{f}
(
Aufbewahrung
von
Material/Waren
)
stor
ag
e
(of
materials/goods
)
Bodenl
ag
erung
{f}
floor
stor
ag
e
Regall
ag
erung
{f}
racked
stor
ag
e
Zwischenl
ag
erung
{f}
intermediate
stor
ag
e
Geschäft
{n}
/
Laden
{m}
für
Alkoholika
;
Getränkegeschäft
{n}
;
Getränkeladen
{m}
liquor
shop
[Br.]
;
off
licence
[Br.]
;
liquor
store
[Am.]
;
pack
ag
e
store
[Can.]
;
bottle
shop
[Austr.]
;
ABC
store
Geschäfte
{pl}
/
Läden
{pl}
für
Alkoholika
;
Getränkegeschäfte
{pl}
;
Getränkeladen
{pl}
liquor
shops
;
off
licences
;
liquor
stores
;
pack
ag
e
stores
;
bottle
shops
;
ABC
stores
illegaler
Getränkeladen
während
der
Prohibition
in
den
USA
speakeasy
[Am.]
[hist.]
(illicit
liquor
shop
during
Prohibition
)
nackt
baden
;
nackt
baden
{vi}
to
swim
naked
;
to
bathe
nude
[dated]
nackt
baden
d
;
nackt
baden
d
swimming
naked
;
bathing
nude
nackt
gebadet
;
nacktgebadet
swum
naked
;
bathed
nude
Bodenablauf
{m}
floor
drain
ag
e
Bodenabläufe
{pl}
floor
drain
ag
es
Fadenbruchdetektor
{m}
thread
break
ag
e
detector
Fadenbruchdetektoren
{pl}
thread
break
ag
e
detectors
Neckerei
{f}
;
Spöttelei
{f}
;
Frotzelei
{f}
badin
ag
e
Neckereien
{pl}
;
Spötteleien
{pl}
;
Frotzeleien
{pl}
badin
ag
es
Pass
ag
e
{f}
;
Passerelle
{f}
[Schw.]
(
überdachte
Ladenstraße
)
pass
ag
eway
;
pass
ag
e
;
pass
;
areaway
[Am.]
Pass
ag
en
{pl}
;
Passerellen
{pl}
pass
ag
eways
;
pass
ag
es
;
passes
;
areaways
Schrägaufzug
{m}
(
am
Boden
)
inclined
haul
ag
e
(on
the
ground
)
Schrägaufzüge
{pl}
inclined
haul
ag
es
Bodenreform
{f}
ag
rarian
reform
;
land
reform
Bodenreformen
{pl}
ag
rarian
reforms
;
land
reforms
Aaltierchen
{pl}
;
Älchen
{pl}
(
Gruppe
von
Fadenwürmern
)
[agr.]
[zool.]
eelworms
(roundworm
group
)
ABC-Profil
{n}
(
des
Bodens
)
[envir.]
A-B-C
profile
(of
the
soil
)
Abl
ag
efläche
{f}
(
im
Badezimmer
)
surface
area
;
counter
space
[Am.]
(in
the
bathroom
)
Abtr
ag
ung
{f}
;
Abtr
ag
en
{n}
(
des
Bodens
)
[geol.]
ablation
(of
the
soil
)
Acker
{m}
[hist.]
(
Bodenflächenmaß
,
entsprach
2.400 - 6.400
m²
)
acre
/ac/
(statutory
unit
of
land
area
equal
to
4,840
square
yards
or
4.047
m²
)
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Baden AG":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner