DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

40 similar results for Öko-Designs
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Entwurf {m}; Planung {f} [listen] [listen] design [listen]

Entwürfe {pl}; Planungen {pl} designs

computerunterstütztes Entwerfen und Konstruieren; rechnergestütztes Konstruieren computer-aided design /CAD/

mechanischer Entwurf mechanical design

Systementwurf {m} system design

Stichprobenplan {m}; Erhebungsplan {m} [statist.] sampling inspection plan; sampling plan; sample plan; sampling design; sample design; survey design

Stichprobenpläne {pl}; Erhebungspläne {pl} sampling inspection plans; sampling plans; sample plans; sampling designs; sample designs; survey designs

einfacher Stichprobenplan single sampling plan

stetiger Stichprobenplan continuous sampling plan

mehrstufiger kontinuierlicher Stichprobenplan multi-level continuous sampling plan

sequentieller Stichprobenplan sequential sampling plan

Dodge'scher kontinuierlicher Stichprobenplan Dodge continuous sampling plan

etw. konstruieren; etw. ausführen {vt} [techn.] to construct sth.; to design sth.

konstruierend; ausführend constructing; designing

konstruiert; ausgeführt [listen] constructed; designed [listen]

konstruiert; führt aus constructs; designs

konstruierte; führte aus constructed; designed [listen]

eine Maschine konstruieren to construct / design a machine

Die Vorrichtung muss so ausgeführt werden, dass ... The device must be so designed that ...

Kommunikationsdesigner {m}; Kommunikationsdesignerin {f} [telco.] communications design

Kommunikationsdesigner {pl}; Kommunikationsdesignerinnen {pl} communications designs

Konstruktionsfehler {m} constructional fault; design fault; structural defect; faulty design; constructional flaw

Konstruktionsfehler {pl} constructional faults; design faults; structural defects; faulty designs; constructional flaws

Fall-Kohorten-Versuchsplan {m} [statist.] case-cohort design

Kommunikationsdesign {n} [telco.] communications design

Kompaktbauweise {f} compact design

Konstruktionslehre {f} (theory of) design [listen]

Konstruktionsstand {m} design framework; stage of construction

Konstruktionswasserlinie {f} design waterline /DWL/; boot top

Planung {f}; Konzeptentwurf {m} (Auslegung) [listen] basic design; basic engineering; conceptual design; conceptual engineering

klinische Konstellation {f} [med.] clinical constellation; constellation of symptoms and signs

konstruktionsbedingt {adj} [techn.] by design; according to the construction; construction-conditioned

konstruktive Maßnahmen design features

Konstruktionsabteilung {f} engineering department; design office

Konstruktionslehre {f} engineering design

Aufbau {m}; Konstruktion {f} [constr.] [techn.] [listen] [listen] structure; construction; work; design [listen] [listen] [listen] [listen]

Blechkonstruktion {f} fabricated steel sheet structure; steel sheet construction

Dachkonstruktion {f} roof structure; roof construction

Dachkonstruktion {f} aus Holz timber roof construction

Stahlkonstruktion {f} steel structure; steel construction; structural steel work

einfache und sichere Konstruktion simple and safe design

Daten {pl} [listen] data (takes a singular verb in general language, a plural verb in formal/technical language); details; information [listen] [listen] [listen]

analoge Daten analogue data

Anwendungsdaten {pl} application data

betriebliche Daten operational data

branchenspezifische Daten industry data

diskrete Daten discrete data; attribute data

Eckdaten {pl} key data

Einzeldaten {pl} individual data

Echtdaten {pl} live data

Forschungsdaten {pl} research data

gesundheitsbezogene Daten health information

globale und lokale Daten global and local data

Jahresdaten {pl} annual data; yearly data

Kaufdaten {pl} purchase data

Konstruktionsdaten {pl} construction data; design data

Massendaten {pl} mass-collected data; big data

Meldedaten {pl} reporting data

Metadaten {pl}; Zusatzdaten {pl}; Datenüberhang {m} [comp.] meta data

Monatsdaten {pl} monthly data

personenbezogene Daten personal data

Prüfdaten {pl} test data

Rohdaten {pl} raw data

Stammdaten {pl}; Grunddaten {pl} [listen] master data

stetige Daten continuous data

strukturierte Daten structured data

technische Daten technical data

Testdaten {pl}; Versuchsdaten {pl} test data; experimental data

Überwachungsdaten {pl} monitoring data; surveillance data

ungültige Daten bad data

veraltete Daten decaying data

Vergleichsdaten {pl} comparative data; comparable data

Versanddaten {pl} shipping data

Verwaltungsdaten {pl} administrative data; management data

Daten abgreifen to exfiltrate data

Daten eingeben (eintippen) to input data; to feed in data (key in)

Daten einspielen; importieren; übernehmen [comp.] [listen] to import data

Daten erheben; Daten erfassen to collect data

Daten zentral erfassen to pool data

Daten sammeln to gather data

Daten übermitteln to submit data; to provide data

Daten erneut übermitteln to resubmit data

Daten verarbeiten to process data

Daten weitergeben (verbreiten) to disseminate data

Daten anonymisieren oder pseudonymisieren to anonymize or pseudonymize data; to anonymise or pseudonymise data [Br.]

Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander. Timeliness and accuracy in data quality often collide.

Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden. I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes.

Diese Daten werden dann an andere Unternehmen zu Marketingzwecken weitergegeben. This data is then / These data are then shared with other companies for the purpose of marketing.

Entwurfsprozess {m}; Planungsprozess {m}; Konstruktionsprozess {m}; Designprozess {m} design process; engineering process

Entwurfsprozesse {pl}; Planungsprozesse {pl}; Konstruktionsprozesse {pl}; Designprozesse {pl} design processes; engineering processes

Fehler {m} (an einem Produkt/Werkstück) [listen] fault (in a product/workpiece) [listen]

Fehler {pl} [listen] faults

Verpackungsfehler {m} fault in packing; faulty packing

Webfehler {m} [textil.] fault in weaving

fehlerbehaftete/fehlerhafte Kleidung [listen] clothes with faults

Dieses Automodell hat einen Konstruktionsfehler. This car model has a design fault.

Trotz seiner Fehler ist es immer noch das beste Smartphone auf dem Markt. For all its faults, it is still the best smartphone on the market.

Der Pullover hatte einen Fehler und ich musste ihn zurückbringen. The jumper had a fault in it and I had to take it back.

Wenn der Film einen Fehler hat, dann den, dass er zu lange ist. If the film has a fault, it's that it's too long.

Gesamtkonzept {n}; Gesamtkonzeption {f} overall plan (idea; design); master plan

ökologisches Gesamtkonzept ecological master plan

Gestaltung {f}; Konstruktion {f}; Bauweise {f}; Aufbau {m} [listen] [listen] [listen] construction; design [listen] [listen]

Blechbauweise {f} steel plate construction; steel plate work

Leichtbauweise {f} lightweight construction; lightweight design

Hochwertigkeit {f} high quality

Funktionalität und Ästhetik stehen im Einklang und bringen die Hochwertigkeit der Konstruktion zum Ausdruck. Functionality and aesthetics are combined and serve to underline the high quality of the design.

Ikone {f} [art] [übtr.] icon [listen]

Ikonen {pl} icons

Designikone {f} design icon

die Pop-Ikonen der 80er Jahre the pop icons of the 80ies

Konstrukteur {m} design engineer; draftsman; draughtsman [Br.]

Konstrukteure {pl} design engineers; draftsmans; draughtsmans

Konstruktionsingenieur; Konstruktionsingenieurin {f} design engineer

Konstruktionsingenieur; Konstruktionsingenieurinnen {pl} design engineers

Konstruktionsmangel {m} design flaw

Konstruktionsmängel {pl} design flaws

Konstruktionsplan {m} construction plan; design plan

Konstruktionspläne {pl} construction plans; design plans

Konstruktionsprinzip {n} design principle

Konstruktionsprinzipien {pl} design principles

Kontrollgruppe {f} (Studienkonzept) control group (study design)

Kontrollgruppen {pl} control groups

Wartelistenkontrollgruppe {f} wait-list control group; wait-listed control group; delayed treatment control group

Konzept {n}; Konzeption {f} [listen] design [listen]

Studienkonzept {n} study design

Meinung {f}; Ansicht {f} (zu/über etw.); Auffassung {f}; Vorstellung {f}; Anschauung {f} (von etw.) [listen] [listen] [listen] [listen] opinion (about sth.) [listen]

Meinungen {pl}; Ansichten {pl}; Auffassungen {pl}; Vorstellungen {pl}; Anschauungen {pl} [listen] [listen] opinions

Einzelmeinung {f} individual opinion; single opinion

Randmeinung {f}; Nischenmeinung {f} fringe opinion

meiner Meinung nach /mMn/; meiner Ansicht nach; meiner Auffassung nach; meines Erachtens /m. E./ [geh.]; in meinen Augen; für meine Begriffe; nach meinem Dafürhalten [geh.]; nach mir [Schw.] in my opinion /IMO/; in my view; by my lights [formal]

ohne eigene Meinung without a personal opinion

sich eine Meinung bilden; sich ein Urteil bilden (über etw.) to form an opinion / a judgement (about sth.)

seine Meinung (frei) äußern to (freely) express your opinion

öffentliche Meinung public opinion; lay opinion

abweichende Meinung dissenting opinion

die allgemeine Meinung; die vorherrschende Meinung the climate of opinion

entgegengesetzte Meinung opposite opinion; opposing opinion

nach den Vorstellungen der Kommission as the commission sees it

geteilter Meinung sein to be of different opinions

nach verbreiteter Ansicht according to popular opinion

etw. nach (seinen) eigenen Vorstellungen gestalten to organize sth.; to design sth. as you wish

keine gute Meinung von den Politikern haben to have a low opionion / to take a dim view of politicians

Was ist Ihre Ansicht?; Was meinen Sie (dazu)? What's your opinion?

Ich habe darüber keine Meinung. I have no opinion on the subject.

eine genaue Vorstellung von etw. haben to have a strong opinion about sth.

Ich habe noch keine genaue Vorstellung, welche Farbe ich nehmen soll. I don't yet have a strong opinion about which colour to chose.

Diese Leistungen sollen nach den Vorstellungen der griechischen Regierung von der EU mitfinanziert werden. The Greek government would like the EU to partfinance these service.

Es gibt so viele Meinungen wie es Menschen gibt.; Quot homines, tot sententiae. There are as many opinions as there are men.; Quot homines, tot sententiae.

Planungsfehler {m}; Auslegungsfehler {m}; Fehler {m} in der Konzeption [techn.] design error; design fault; concept error

Planungsfehler {pl}; Auslegungsfehler {pl}; Fehler {pl} in der Konzeption design errors; design faults; concept errors

Richtlinie {f} [adm.] [listen] directive [listen]

Richtlinien {pl} [listen] directives

Einzelrichtlinie {f} individual directive; specific directive; separate directive

Kosmetikrichtlinie {f} cosmetics directive

Ökodesign-Richtlinie {f} (EU) Ecodesign Directive (EU)

Richtlinie über die gegenseitige Anerkennung mutual recognition directive

im Sinne dieser Richtlinie for the purposes of this directive

sich durchsetzen (bei jdm.) {vr} (Sache) to be generally accepted; to gain acceptance; to catch on (with sb.)

Die Idee setzte sich schnell durch. The idea rapidly gained acceptance.

Ich bezweifle, dass sich das Spiel bei älteren Leuten durchsetzen wird. I doubt that the game will ever catch on with elder people.

Auch in diesen Ländern hat sich die Erkenntnis durchgesetzt, dass Wirtschaftswachstum kein Garant für Wohlstand ist. Even in these countries it is generally recognised that economic growth is no guarantee of well-being.

Mittlerweile hat sich die Erkenntnis durchgesetzt, dass eine von oben verordnete Politik nicht zielführend ist. There is now a broad awareness that a top-down approach to policy design will not deliver results.

Es hat sich bei allen Beteiligten die Erkenntnis durchgesetzt, dass es billiger kommt, eine Fremdfirma damit zu beauftragen. All those involved have realized / now come to the conclusion that it is cheaper to employ an outside company.

etw. hinbiegen; ummodeln; deichseln; drehen [ugs.] {vt} [listen] to jigger sth.; to jigger with sth.

hinbiegend; ummodelnd; deichselnd; drehend jiggering

hingebogen; umgemodelt; gedeichselt; gedreht jiggered

die Rechtsvorschriften so ummodeln, dass sie ins Konzept der Großkonzerne passen to jigger the legislative design to suit the purposes of large groups

auf etw. kommen; auf etw. stoßen {vi}; etw. finden; etw. entdecken [übtr.] to hit on/upon sth. [fig.]

auf kommend; auf stoßend; findend; entdeckend hitting on/upon

auf gekommen; auf gestoßen; gefunden; entdeckt [listen] [listen] hit on/upon

auf die Idee verfallen, etw. zu tun to hit upon the idea of doing sth.

als er auf die Originalfassung stieß when he hit upon the original version

wenn man einmal die ideale Form gefunden hat once you hit upon the perfect design

etw. für etw. konzipieren; vorsehen {vt} [constr.] [techn.] [listen] to design sth. for sth.

konzipierend; vorsehend designing

konzipiert; vorgesehen [listen] designed [listen]

Das Werkzeug ist nur für einen Anwendungszweck konzipiert. The tool is designed for one purpose only.

Der Raum ist für zehn Personen vorgesehen. The room is designed to take ten people.

umweltoptimiert {adj} [envir.] environmentally optimized

umweltoptimierte Produktgestaltung environmentally optimized product design; ecological design; ecodesign
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners