A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1561
similar
results for A-310
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
English
German
a
lter
a
tion
Um
a
rbeitung
{f}
;
Änderung
{f}
[textil.]
a
lter
a
tion
of
clothing/clothes
Um
a
rbeiten
von
Kleidung
;
Änderungen
bei
Kleidungsstücken
(cloth)
c
a
nopy
Betthimmel
{m}
;
Thronhimmel
{m}
;
Himmel
{m}
;
B
a
ld
a
chin
{m}
(
Stoffüberd
a
chung
über
einem
Bett/Thron
)
[textil.]
withdr
a
w
a
l
(from a
contr
a
ct
)
Rücktritt
{m}
(
von
einem
Vertr
a
g
)
to
a
dopt
sth
.;
to
p
a
ss
sth
. (approve
a
s
a
body
)
etw
.
ver
a
bschieden
;
a
nnehmen
{vt}
(
a
ls
Gremium
beschließen
)
[adm.]
[pol.]
a
dopting
;
p
a
ssing
ver
a
bschiedend
;
a
nnehmend
a
dopted
;
p
a
ssed
ver
a
bschiedet
;
a
ngenommen
a
dopts
;
p
a
sses
ver
a
bschiedet
;
nimmt
a
n
a
dopted
;
p
a
ssed
ver
a
bschiedete
;
n
a
hm
a
n
a
fter
a
new
resolution
w
a
s
a
dopted/p
a
ssed
by
the
UN
Security
Council
n
a
chdem
vom
UNO-Sicherheitsr
a
t
eine
neue
Resolution
ver
a
bschiedet
wurde
It
is
one
of
the
worst
st
a
tutes
th
a
t
h
a
s
ever
been
p
a
ssed
.
Es
ist
eines
der
schlechtesten
Gesetze
,
die
je
ver
a
bschiedet
wurden
.
The
bill
w
a
s
p
a
ssed
by
335
votes
to
210
.
Der
Gesetzesentwurf
wurde
mit
335
zu
210
Stimmen
a
ngenommen
.
technic
a
l
technisch
;
f
a
chlich
{adj}
a
ccommod
a
tion
(with
sb
. /
over
sth
.)
[formal]
Verständigung
{f}
;
Einigung
{f}
(
mit
jdm
. /
über
etw
.);
Zugeständnisse
{pl}
The
two
sides
h
a
ve
re
a
ched
a
n
a
ccommod
a
tion
.
Die
beiden
Seiten
h
a
ben
eine
Einigung
erzielt
.
We
must
re
a
ch
a
n
a
ccommod
a
tion
with
the
rebels
.
Wir
müssen
uns
mit
den
Rebellen
verständigen/einigen
.
Neither
side
w
a
s
prep
a
red
to
m
a
ke
a
ny
a
ccommod
a
tion
.
Keine
Seite
w
a
r
zu
Zugeständnissen
bereit
.;
Keine
Seite
w
a
r
bereit
,
sich
zu
verständigen
.
We're
re
a
dy
to
m
a
ke
a
ny
a
ccommod
a
tion
.
Wir
erfüllen
gerne
jeden
Kundenwunsch
.
The
chef
is
re
a
dy
to
m
a
ke
a
ny
a
ccommod
a
tion
a
s
per
your
diet
a
ry
requirements
.
Der
Küchenchef
kommt
ihren
Ernährungswünscen
gerne
entgegen
.;
Der
Küchenchef
berücksichtigt
gerne
ihre
speziellen
Ernährungswünsche
.
a
ttitude
Gesinnung
{f}
;
Stellung
{f}
;
St
a
ndpunkt
{m}
a
ttitudes
Gesinnungen
{pl}
;
Stellungen
{pl}
;
St
a
ndpunkte
{pl}
a
greement
Einigung
{f}
a
greement
of
rescission
Einigung
über
Beendigung
des
Vertr
a
ges
n
a
ked
n
a
ckt
;
bloß
{adj}
(a.
[übtr.]
)
element
a
ry
element
a
r
;
rein
{adj}
[chem.]
a
rmy
recruitment
test
;
a
rmy
recruitment
ex
a
min
a
tion
Musterung
{f}
;
Stellung
{f}
[Ös.]
;
A
ushebung
{f}
[Schw.]
[mil.]
[med.]
unific
a
tion
Vereinigung
{f}
;
Einigung
{f}
cl
a
y
;
a
rgil
;
potter's
e
a
rth
Ton
{m}
[min.]
to
cut
cl
a
y
in
a
pit
n
a
ch
Ton
gr
a
ben
slip
geschlämmter
Ton
le
a
n
cl
a
y
Ton
mit
geringer
Pl
a
stizität
cl
a
y
with
r
a
ce
Ton
mit
K
a
lkkonkretionen
sods
Ton
unter
Flöz
a
stringent
cl
a
y
a
l
a
unh
a
ltiger
Ton
b
a
ll
cl
a
y
bilds
a
mer
Ton
dr
a
wn
cl
a
y
br
a
ndrissiger
Ton
b
a
nded
cl
a
y
;
le
a
f
cl
a
y
;
v
a
rved
cl
a
y
dünngeschichteter
Ton
sinople
eisenh
a
ltiger
Ton
cl
a
y-stone
;
mudstone
erhärteter
Ton
f
a
t
cl
a
y
;
rich
cl
a
y
;
he
a
vy
cl
a
y
;
so
a
py
cl
a
y
fetter
Ton
refr
a
ctory
cl
a
y
;
fire
cl
a
y
feuerfester
Ton
burnt
cl
a
y
gebr
a
nnter
Ton
exp
a
nded
cl
a
y
;
exp
a
nsive
cl
a
y
geschwellter
Ton
low-gr
a
de
cl
a
y
gewöhnlicher
Ton
long
cl
a
y
hochpl
a
stischer
Ton
sticky
cl
a
y
;
gutt
a
-pech
a
cl
a
y
klebriger
Ton
me
a
gre
cl
a
y
;
s
a
ndy
cl
a
y
;
green
cl
a
y
m
a
gerer
Ton
m
a
rly
cl
a
y
mergeliger
Ton
crumbly
cl
a
y
mulmiger
Ton
cl
a
y-cont
a
ining
silt
schlickiger
Ton
silty
cl
a
y
schluffiger
Ton
dr
a
b
cl
a
y
schmutzf
a
rbiger
Ton
bl
a
ck
cotton
soil
tropisch
schwerer
Ton
consolid
a
ted
cl
a
y
verfestigter
Ton
sh
a
ttered
cl
a
y
zermürbter
Ton
slickensided
cl
a
y
zerruschelter
Ton
a
pplic
a
tion
;
exertion
(of
sth
.)
A
nwenden
{n}
;
A
nwendung
{f}
;
A
usüben
{n}
;
A
usübung
{f}
(
von
etw
.)
[phys.]
[techn.]
a
pplic
a
tion
of
pressure
;
exertion
of
pressure
(on
sth
.)
Druck
a
usübung
{f}
;
A
usüben
von
Druck
(
a
uf
etw
.)
a
pplic
a
tion
of
force
;
exertion
of
force
Kr
a
ft
a
nwendung
{f}
a
ccident
Unf
a
ll
{m}
a
ccidents
Unfälle
{pl}
trivi
a
l
a
ccident
B
a
g
a
tellunf
a
ll
{m}
fire
a
ccident
Br
a
ndunf
a
ll
{m}
home
a
ccident
;
a
ccident
in
the
home
;
domestic
a
ccident
H
a
ush
a
ltsunf
a
ll
{m}
;
Unf
a
ll
im
H
a
ush
a
lt
;
H
a
usunf
a
ll
{m}
hunting
a
ccident
J
a
gdunf
a
ll
{m}
riding
a
ccident
Reitunf
a
ll
{m}
se
a
a
ccident
;
ship
a
ccident
;
shipping
a
ccident
;
m
a
rine
a
ccident
;
m
a
ritime
a
ccident
Unf
a
ll
a
uf
See
;
Seeunf
a
ll
{m}
[geh.]
;
Schiffsunf
a
ll
{m}
;
H
a
v
a
rie
{f}
sports
a
ccident
;
sporting
a
ccident
Sportunf
a
ll
{m}
electric
a
l
a
ccident
Stromunf
a
ll
{m}
nucle
a
r-we
a
pon
a
ccident
Unf
a
ll
mit
A
tomw
a
ffen
a
f
a
t
a
l
a
ccident
ein
tödlicher
Unf
a
ll
unmitig
a
ted
severe
a
ccident
ungemilderter
schwerer
Unf
a
ll
to
c
a
use
a
n
a
ccident
einen
Unf
a
ll
verurs
a
chen
to
be
insured
a
g
a
inst
a
ccidents
gegen
Unf
a
ll
versichert
sein
a
greement
Vereinb
a
rung
{f}
;
A
bkommen
{n}
;
A
bspr
a
che
{f}
[jur.]
a
greements
Vereinb
a
rungen
{pl}
;
A
bkommen
{pl}
;
A
bspr
a
chen
{pl}
a
rr
a
ngement
with
creditors
A
bkommen
mit
den
Gläubigern
verb
a
l
a
greement
mündliche
Vereinb
a
rung
to
m
a
ke
a
n
a
greement
ein
A
bkommen
treffen
to
withdr
a
w
from
a
n
a
greement
ein
A
bkommen
kündigen
;
eine
Vereinb
a
rung
a
ufkündigen
Surveill
a
nce
a
nd
Court
A
greement
Überw
a
chungs-
und
Gerichtshof
a
bkommen
church
festiv
a
l
;
church
f
a
ir
;
church
j
a
mboree
[Br.]
;
kermis
[Am.]
Kirchweihfest
{n}
;
Kirchweih
{f}
[Süddt.] [Westös.];
Kirmes
{f}
[Mitteldt.];
Kirmse
{f}
[Ostdt.];
Messe
{f}
[BW]
[Schw.]
;
Dult
{f}
[Bayr.] [Salzburg];
Kircht
a
g
{m}
[Bayr.] [Westös.];
Kirt
a
{m}
[Bayr.] [Südostös.];
Kirt
a
g
{m}
[Ös.]
;
Kilbi
{f}
[BW] [Vorarlberg]
[Schw.]
;
Kirbe
[BW];
Chilbi
{f}
[Schw.]
[soc.]
a
fternoon
N
a
chmitt
a
g
{m}
a
fternoons
N
a
chmitt
a
ge
{pl}
Mond
a
y
a
fternoon
Mont
a
gn
a
chmitt
a
g
{m}
Frid
a
y
a
fternoon
Freit
a
gn
a
chmitt
a
g
{m}
S
a
turd
a
y
a
fternoon
S
a
mst
a
gn
a
chmitt
a
g
{m}
;
Sonn
a
bendn
a
chmitt
a
g
{m}
in
the
a
fternoon
;
in
mid-
a
fternoon
a
m
N
a
chmitt
a
g
over
the
a
fternoon
;
l
a
ter
in
the
a
fternoon
im
L
a
ufe
des
N
a
chmitt
a
gs
l
a
ter
this
a
fternoon
im
L
a
ufe
des
heutigen
N
a
chmitt
a
gs
(on)
on
e
a
fternoon
eines
schönen
N
a
chmitt
a
gs
in
the
l
a
te
a
fternoon
a
m
späteren
N
a
chmitt
a
g
on
weekd
a
y
a
fternoons
a
n
Werkt
a
gsn
a
chmitt
a
gen
;
a
n
den
N
a
chmitt
a
gen
unter
der
Woche
It
w
a
s
on
a
chilly
a
fternoon
in
e
a
rly
M
a
rch
when
...
Es
w
a
r
a
n
einem
k
a
lten
N
a
chmitt
a
g
A
nf
a
ng
März
,
a
ls
...
a
gricultur
a
l
production
l
a
nd
;
a
gricultur
a
l
l
a
nd
;
a
gricultur
a
lly
productive
l
a
nd
;
a
gricultur
a
l
a
re
a
;
a
re
a
under
cultiv
a
tion
;
a
cre
a
ge
;
f
a
rml
a
nd
;
cropl
a
nd
l
a
ndwirtsch
a
ftliche
Nutzfläche
{f}
;
l
a
ndwirtsch
a
ftlich
genutzte
Fläche
{f}
;
L
a
ndwirtsch
a
ftsfläche
{f}
[Dt.]
;
A
nb
a
ufläche
{f}
;
A
ckerfläche
{f}
;
A
gr
a
rfläche
{f}
;
Fläche
{f}
;
A
ckerl
a
nd
{n}
;
B
a
uernl
a
nd
{n}
;
Feldflur
{f}
[altertümlich]
[agr.]
a
b
a
ndoned
cropl
a
nd
;
a
b
a
ndoned
field
a
ufgel
a
ssene
A
gr
a
rfläche
;
nicht
mehr
bewirtsch
a
ftete
A
nb
a
ufläche
10
hect
a
res
of
set-
a
side
/
of
set-
a
side
l
a
nd
10
Hekt
a
r
stillgelegte
A
nb
a
ufläche
a
b
a
ndonment
of
f
a
rml
a
nd
A
ufl
a
ssung
von
L
a
ndwirtsch
a
ftsflächen
set-
a
side
of
a
gricultur
a
l
l
a
nd
Stilllegung
von
l
a
ndwirtsch
a
ftlichen
Flächen
to
a
pply
sth
. (to
sth
.)
etw
.
a
nwenden
(
a
uf
etw
.);
einsetzen
;
a
ufbieten
{vt}
[techn.]
[jur.]
a
pplying
a
nwendend
;
einsetzend
;
a
ufbietend
a
pplied
a
ngewendet
;
eingesetzt
;
a
ufgeboten
he/she
a
pplies
er/sie
wendet
a
n
I/he/she
a
pplied
ich/er/sie
w
a
ndte
a
n
he/she
h
a
s/h
a
d
a
pplied
er/sie
h
a
t/h
a
tte
a
ngew
a
ndt
to
a
pply
a
rule
eine
Regel
a
nwenden
to
a
pply
force
Gew
a
lt
a
nwenden
to
a
pply
a
ll
one's
energy
seine
g
a
nze
Energie
a
ufbieten
The
force
is
a
pplied
to
the
longer
lever
a
rm
.
Die
Kr
a
ft
greift
a
m
längeren
Hebel
a
rm
a
n
.
[phys.]
The
Nordic
countries
continue
to
a
pply
bil
a
ter
a
l
a
greements
a
llowing
the
EU
Fr
a
mework
Decision
to
be
extended
.
Die
sk
a
ndin
a
vischen
Länder
wenden
weiterhin
bil
a
ter
a
le
A
bkommen
a
n
,
die
über
den
EU-R
a
hmenbeschluss
hin
a
usgehen
.
This
cl
a
ssific
a
tion
is
a
pplied
when
...
Diese
Geheimh
a
ltungsstufe
kommt
zur
A
nwendung
,
wenn
...
to
a
tt
a
ch
(
a
ls
Rechtsfolge
)
eintreten
;
einsetzen
{vi}
[jur.]
a
tt
a
ching
eintretend
;
einsetzend
a
tt
a
ched
eingetreten
;
eingesetzt
The
risk
a
tt
a
ches
. (insurance)
D
a
s
Risiko
beginnt
. (
Versicherung
)
expect
a
tion
(of)
A
ussicht
{f}
;
A
ussichten
{pl}
(
a
uf
)
a
greement
Vereinb
a
rung
{f}
[jur.]
a
greements
Vereinb
a
rungen
{pl}
b
a
sic
a
greement
;
a
greement
in
principle
Grunds
a
tzvereinb
a
rung
{f}
monet
a
ry
a
greement
Währungsvereinb
a
rung
{f}
by
a
greement
durch
Vereinb
a
rung
a
s
a
greed
l
a
ut
Vereinb
a
rung
contr
a
ry
to
former
a
greements
entgegen
früheren
Vereinb
a
rungen
a
cle
a
r
a
greement
eine
eindeutige
Vereinb
a
rung
to
re
a
ch
a
n
a
greement
eine
Vereinb
a
rung
treffen
;
eine
Einigung
erreichen
to
enter
into
a
n
a
greement
eine
Übereinkunft
treffen
horizont
a
l
a
greement
horizont
a
le
Vereinb
a
rung
vertic
a
l
a
greement
vertik
a
le
Vereinb
a
rung
In
witness
whereof
,
the
undersigned
h
a
ve
signed
the
present
A
greement
a
nd
a
ffixed
thereto
their
se
a
ls
. (contractual
phr
a
se
)
Zu
Urkund
dessen
h
a
ben
die
Unterzeichneten
diese
Vereinb
a
rung
unterschrieben
und
mit
ihren
Siegeln
versehen
. (
Vertr
a
gsformel
)
[jur.]
a
t
most
;
a
t
the
most
höchstens
;
m
a
xim
a
l
;
a
llenf
a
lls
{adv}
20
people
a
t
most
;
a
t
most
20
people
;
20
people
a
t
the
outside
höchstens
20
Leute
;
a
llenf
a
lls
20
Leute
She
c
a
n
a
ccommod
a
te
10
people
a
t
most
.
Sie
k
a
nn
a
llenf
a
lls
10
Leute
unterbringen
.
A
t
the
most
I
c
a
n
reimburse
you
for
your
expenses
.
Ich
k
a
nn
Dir
a
llenf
a
lls
die
Unkosten
ersetzen
.
Looking
like
th
a
t
you
c
a
n
only
get
a
job
a
s
a
refuse
collector
.
So
(
wie
du
a
ussiehst
)
bekommst
du
a
llenf
a
lls
A
rbeit
a
ls
Müllm
a
nn
.
Keep
w
a
rm
in
the
oven
for
15
min
.
a
t
the
most
/
for
not
longer
th
a
n
15
min
.
Im
B
a
ckofen
m
a
xim
a
l
15
Minuten
w
a
rmh
a
lten
.
to
begin/st
a
rt
to
pl
a
y
(sth.);
to
begin/st
a
rt/commence
pl
a
ying
(sth.);
to
strike
up
(sth.) (music
ensemble
)
(
etw
.)
zu
spielen
beginnen
; (
mit
etw
.)
einsetzen
{vi}
{vt}
(
Musikemsemble
)
[mus.]
cultiv
a
tion
;
m
a
inten
a
nce
;
upkeep
(of
pl
a
nts
or
g
a
rdens
)
Pflege
{f}
(
von
Pfl
a
nzen/Gärten
)
[agr.]
a
ppro
a
ch
Her
a
ngehensweise
{f}
;
Vorgehensweise
{f}
;
Vorg
a
ngsweise
{f}
[Ös.]
;
Vorgehen
{n}
a
coordin
a
ted
a
ppro
a
ch
to
the
fight
a
g
a
inst
money
l
a
undering
ein
koordiniertes
Vorgehen
bei
der
Bekämpfung
der
Geldwäsche
Wh
a
t's
your
a
ppro
a
ch
to
holid
a
ys/women
etc
.?
Wie
h
a
lten
Sie
es
mit
den
Feiert
a
gen/Fr
a
uen
usw
.?
a
rguments
(civil
l
a
w
)
Vorbringen
{n}
;
A
usführungen
{pl}
;
Vortr
a
g
{m}
(
Zivilrecht
)
[jur.]
a
rguments
of
the
p
a
rties
P
a
rteienvorbringen
{n}
f
a
ctu
a
l
a
rguments
Beweis
a
usführungen
{pl}
leg
a
l
a
rguments
Rechts
a
usführungen
{pl}
The
p
a
rty
concludes
its
a
rguments
.
Die
P
a
rtei
stellt
ihre
Schluss
a
nträge
.
a
mount
brought/c
a
rried
forw
a
rd
;
b
a
l
a
nce
brought/c
a
rried
forw
a
rd
;
brought
forw
a
rd
/b/f/
Buchungsübertr
a
g
{m}
;
Übertr
a
g
{m}
;
Vortr
a
g
{m}
[fin.]
[adm.]
a
mount/b
a
l
a
nce
brought
forw
a
rd
from
the
l
a
st
a
ccount
Vortr
a
g
a
us
der
letzten
Rechnung
a
mount/b
a
l
a
nce
c
a
rried
forw
a
rd
to
a
new
a
ccount
;
c
a
rrying
over
Vortr
a
g
a
uf
eine
neue
Rechnung
comp
a
ct
Vereinb
a
rung
{f}
;
Übereinkunft
{f}
C
a
tholic
a
lly
k
a
tholisch
{adv}
a
mplific
a
tion
Erweiterung
{f}
a
mplific
a
tions
Erweiterungen
{pl}
a
dv
a
nced
erweitert
{adj}
a
dv
a
nced
comm
a
nd
erweiterter
Befehl
a
dvertisement
/
a
dvt
./;
a
d
[coll.]
;
a
dvert
[Br.]
[coll.]
A
nzeige
{f}
;
A
nnonce
{f}
;
Inser
a
t
{n}
a
dvertisements
;
a
ds
;
a
dverts
A
nzeigen
{pl}
;
A
nnoncen
{pl}
;
Inser
a
te
{pl}
w
a
nted
a
d
[Br.]
;
w
a
nt
a
ds
[Am.]
Such
a
nzeige
{f}
;
Such
a
nnonce
{f}
text
a
d
;
text
a
dvertisement
;
text
a
dvert
Text
a
nzeige
{f}
newsp
a
per
a
dvertisement
;
newsp
a
per
a
d
Zeitungs
a
nzeige
{f}
;
Zeitungs
a
nnonce
{f}
;
Zeitungsinser
a
t
{n}
newsp
a
per
a
dvertisements
;
newsp
a
per
a
ds
Zeitungs
a
nzeigen
{pl}
;
Zeitungs
a
nnoncen
{pl}
;
Zeitungsinser
a
te
{pl}
te
a
ser
a
dvertisement
A
nzeige
,
die
neugierig
m
a
cht
bro
a
dsheet
großform
a
tige
A
nzeige
colored
a
dvertisement
mehrf
a
rbige
A
nzeige
to
pl
a
ce
a
n
a
d
eine
A
nzeige
sch
a
lten
;
eine
A
nzeige
a
ufgeben
to
a
dvertise
for
sb
./sth.
jdn
./etw.
per/durch
Inser
a
t
suchen
to
a
nswer
a
n
a
dvertisement
sich
a
uf
eine
A
nzeige
(
hin
)
melden
recit
a
tion
(of
sth
.)
A
ufs
a
gen
{n}
;
Vortr
a
gen
{n}
;
Vortr
a
g
{m}
;
Rezit
a
tion
{f}
(
von
etw
.)
to
a
pply
(to)
beziehen
(
a
uf
);
in
Beziehung
setzen
{v}
a
pplying
beziehend
a
pplied
bezogen
he/she
a
pplies
er/sie
bezieht
I/he/she
a
pplied
ich/er/sie
bezog
he/she
h
a
s/h
a
d
a
pplied
er/sie
h
a
t/h
a
tte
bezogen
a
pp
a
rition
a
l
geisterh
a
ft
;
schemenh
a
ft
;
sichtb
a
r
{adj}
view
a
ble
sichtb
a
r
{adj}
visu
a
l
visuell
;
sichtb
a
r
;
optisch
{adj}
municip
a
l
a
uthorities
M
a
gistr
a
t
{m}
duplic
a
tive
doppelt
;
verdoppelnd
{adj}
duplic
a
te
doppelt
{adj}
du
a
l
zweif
a
ch
;
doppelt
{adj}
interpol
a
tion
Erweiterung
{f}
;
Interpol
a
tion
{f}
a
dd-on
Zus
a
tz
{m}
;
Erweiterung
{f}
dil
a
tion
Vergrößerung
{f}
;
Erweiterung
{f}
;
A
usdehnung
{f}
me
a
surement
Bewertung
{f}
to
a
rise
(at
once
) {
a
rose
;
a
risen
}
[formal]
a
uftreten
;
zu
etw
.
kommen
;
zust
a
nde
kommen
;
eintreten
;
schl
a
gend
werden
[Ös.]
[adm.]
{vi}
a
rising
a
uftretend
;
kommend
zu
;
zust
a
nde
kommend
;
eintretend
;
schl
a
gend
werdend
a
risen
a
ufgetreten
;
gekommen
zu
;
zust
a
nde
gekommen
;
eingetreten
;
schl
a
gend
geworden
it
a
rises
es
tritt
a
uf
;
es
kommt
zu
;
es
kommt
zust
a
nde
;
es
tritt
ein
it
a
rose
es
tr
a
t
a
uf
;
es
k
a
m
zu
;
es
k
a
m
zust
a
nde
;
es
tr
a
t
ein
it
h
a
s/h
a
d
a
risen
es
ist/w
a
r
a
ufgetreten
;
es
ist/w
a
r
zust
a
nde
gekommen
;
es
ist/w
a
r
eingetreten
If
a
situ
a
tion
a
rises
where
...
Wenn
der
F
a
ll
eintritt
,
d
a
ss
...
should
the
situ
a
tion
a
rise
wenn
dieser
F
a
ll
eintritt
;
im
A
nl
a
ssf
a
ll
[Ös.]
in
the
event
of
a
dispute
a
rising
between
the
p
a
rties
sollte
es
zu
einem
Streitf
a
ll
zwischen
den
P
a
rteien
kommen
A
new
crisis
h
a
s
a
risen
.
Es
ist
zu
einer
neuen
Krise
gekommen
.
A
rel
a
tionship
did
not
a
rise
.
Es
k
a
m
keine
Beziehung
zust
a
nde
.
The
risk/li
a
bility
m
a
y
a
rise
a
t
a
ny
time
.
D
a
s
Risiko/die
H
a
ftung
k
a
nn
jederzeit
eintreten/schl
a
gend
werden
[Ös.]
.
che
a
ply
;
inexpensively
;
a
t
a
re
a
son
a
ble
price
billig
;
preisgünstig
;
günstig
;
preiswert
{adv}
to
sell
sth
.
che
a
ply
/
inexpensively
etw
.
billig
verk
a
ufen
to
get
sth
.
fixed
a
t
a
re
a
son
a
ble
price
etw
.
preiswert
rep
a
rieren
l
a
ssen
Where
c
a
n
we
get
a
good
me
a
l
inexpensively
here
?
Wo
können
wir
hier
günstig
essen
?
che
a
p
;
tinny
;
downsc
a
le
billig
;
minderwertig
{adj}
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "A-310":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners