A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10
similar
results for You're a brick
Search single words:
You're
·
a
·
brick
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
(
mit
jdm
.)
reden
{vi}
;
sich
(
mit
jdm
.)
unterh
a
lten
;
sich
(
mit
jdm
.)
unterreden
[veraltet]
{vr}
(
über
etw
.)
to
t
a
lk
(with
sb
.
a
bout
sth
.)
redend
;
sich
unterh
a
ltend
;
sich
unterredend
t
a
lking
geredet
;
sich
unterh
a
lten
;
sich
unterredet
t
a
lked
redet
;
unterhält
sich
t
a
lks
redete
;
unterhielt
sich
t
a
lked
dr
a
uflos
reden
to
t
a
lk
wild
;
to
t
a
lk
a
w
a
y
großspurig
reden
to
t
a
lk
l
a
rge
übers
Geschäft
/
über
Politik
reden
to
t
a
lk
business
/
politics
mit
sich
selbst
reden
;
Selbstgespräche
führen
to
t
a
lk
to
yourself
mitein
a
nder
reden
;
sich
mitein
a
nder
unterh
a
lten
to
t
a
lk
with
e
a
ch
other
über
Gott
und
die
Welt
reden
to
t
a
lk
a
bout
a
nything
a
nd
everything
/
a
bout
everything
under
the
sun
Unsinn
reden
;
dummes
Zeug
reden
;
einen
Blödsinn
zus
a
mmenreden
to
t
a
lk
nonsense
;
to
t
a
lk
rubbish
;
to
t
a
lk
through
your
h
a
t
[Br.]
[coll.]
[dated]
;
to
tw
a
ddle
Red
keinen
Qu
a
tsch
!;
Erzähl
mir
keinen
Schmu
!
Don't
t
a
lk
rubbish
!;
Stop
t
a
lking
rubbish
!
jdn
.
volll
a
bern
{vt}
[ugs.]
to
t
a
lk
sb
.'s
e
a
r
(s)
off
(
wie
)
gegen
eine
W
a
nd
reden
;
t
a
uben
Ohren
predigen
[poet.]
to
t
a
lk
to
a
brick
w
a
ll
Red
weiter
!;
Reden
Sie
weiter
!
Keep
t
a
lking
!
Ich
k
a
nn
mit
ihr
reden
,
wenn
du
willst
.
I
c
a
n
t
a
lk
to
her
if
you
w
a
nt
.
Ich
will
mit
dem
Geschäftsführer
reden
,
a
ber
schnell
!
Let
me
t
a
lk
to
the
m
a
n
a
ger
a
nd
m
a
ke
it
sn
a
ppy
!
D
a
redet
der
Richtige
!
[iron.]
Look
who's
t
a
lking
!;
You're
one
to
t
a
lk
!;
You
should
t
a
lk
!
Wir
müssen
mitein
a
nder
reden
!;
Wie
müssen
uns
(
einm
a
l
)
unterh
a
lten
!
We
need
to
t
a
lk
.
Reden
wir
ein
a
nderm
a
l
weiter
!
Let
us
t
a
lk
a
g
a
in
!
/LUT
A
/
(chat
a
cronym
)
Rede
nicht
so
l
a
ut
!
Don't
t
a
lk
so
loud
!
Hör
a
uf
zu
reden
!
Stop
t
a
lking
!
Worüber
reden
sie
?
Wh
a
t
a
re
they
t
a
lking
a
bout
?
bitte
;
wenn
Sie
so
nett
sind/wären
[geh.]
{adv}
ple
a
se
;
if
you
ple
a
se
[formal]
;
if
you
would
be
so
good
[formal]
;
if
you
would
,
Sir
/
M
a
d
a
m
[formal]
;
if
you
wouldn't
mind
[formal]
"Möchten
Sie
noch
ein
Stück
?"
"J
a
,
bitte
."
'Would
you
like
a
nother
piece
?'
'Yes
,
ple
a
se
.'
Können
wir
a
uch
eines
h
a
ben
?
Bitte
,
bitte
!
C
a
n
we
h
a
ve
one
,
too
?
Ple
a
se
,
pretty
ple
a
se
!
A
ber
bitte
,
bitte
,
bleibt
vom
A
uto
weg
.
Ple
a
se
,
pretty
ple
a
se
.
Just
st
a
y
off
the
c
a
r
.
Wenn
Sie
mir
bitte
folgen
wollen
.
Follow
me
,
if
you
ple
a
se
.
Er
möchte
,
d
a
ss
ich
20
Seiten
in
zwei
T
a
gen
übersetze
,
a
lso
bitte
!
He
w
a
nts
me
to
tr
a
nsl
a
te
20
p
a
ges
in
two
d
a
y
,
if
you
ple
a
se
!
Einen
A
ugenblick
bitte
!;
Einen
Moment
bitte
!
One
moment
,
ple
a
se
!;
Just
a
moment
,
ple
a
se
!
Wie
bitte
?
P
a
rdon
?;
P
a
rdon
me
?;
Sorry
?
[Br.]
;
Excuse
me
?
[Am.]
Nochm
a
l
bitte
!;
Wie
bitte
?
Come
a
g
a
in
?;
Come
a
g
a
in
,
ple
a
se
.
Bitte
nicht
!
Ple
a
se
don't
!
Bitte
sehr
!;
Bitte
schön
!;
Gern
geschehen
!
You're
welcome
!;
Welcome
!
[coll.]
;
No
worries
!
[Austr.]
D
a
s
h
a
be
ich
/
h
a
ben
wir
gern
gem
a
cht
.
You're
welcome
in
a
dv
a
nce
.
/YWI
A
/
Bitte
schön(,
hier
h
a
ben
Sie
es/sie
)!
Here
you
a
re
!
N
a
bitte
!
There
you
a
re
!
etw
.
einsehen
;
begreifen
;
verstehen
;
n
a
chvollziehen
;
jdm
.
kl
a
r
werden
;
sich
jdm
.
erschließen
[geh.]
{vt}
to
see
;
to
recognize
;
to
recognise
[Br.]
;
to
underst
a
nd
sth
.
einsehend
;
begreifend
;
verstehend
;
n
a
chvollziehend
;
kl
a
r
werdend
;
sich
erschließend
seing
;
recognizing
;
recognising
;
underst
a
nding
eingesehen
;
begriffen
;
verst
a
nden
;
n
a
chvollzogen
;
kl
a
r
geworden
;
sich
erschlossen
seen
;
recognized
;
recognised
;
understood
sieht
ein
;
begreift
;
versteht
;
vollzieht
n
a
ch
;
wird
kl
a
r
;
erschließt
sich
sees
;
recognizes
;
recognises
;
underst
a
nds
s
a
h
ein
;
begriff
;
verst
a
nd
;
vollzog
n
a
ch
;
wurde
kl
a
r
;
erschloss
sich
s
a
w
;
recognized
;
recognised
;
understood
Mir
ist
nicht
kl
a
r
,
wieso
d
a
s
wichtig
ist
.;
Ich
verstehe
nicht
,
inwiefern
d
a
s
von
Bel
a
ng
ist
.
I
don't
see
how
/
why
/
th
a
t
it
m
a
tters
.
Im
Rückblick
wird
kl
a
r
,
d
a
ss
d
a
s
der
A
nf
a
ng
vom
Ende
w
a
r
.
With
the
benefit
of
hindsight
,
we
c
a
n
see
th
a
t
it
w
a
s
the
beginning
of
the
end
.
Mir
ist
nicht
kl
a
r
,
wor
a
uf
du
hin
a
us
willst
.;
Ich
weiß
nicht
,
w
a
s
du
meinst
.
I
f
a
il
to
see
wh
a
t
you're
trying
to
s
a
y
.
Ich
verstehe
nicht
,
wozu
d
a
s
gut
sein
soll
.
I
f
a
il
to
see
the
point
of
doing
so
.
D
a
s
sehe
ich
nicht
ein
.;
Ich
wüsste
nicht
,
w
a
rum
.
I
don't
see
why
.
A
ch
so
,
ich
verstehe
!
Oh
, I
see
!
Stütze
{f}
;
Hilfe
{f}
(
+D
a
t
. /
für
jdn
.) (
Person
)
[soc.]
pill
a
r
of
support
;
brick
[Br.]
[coll.]
[dated]
(to
sb
.) (person)
Du
w
a
rst
mir
eine
große
Stütze
/
Hilfe
.
You've
been
a
pill
a
r
of
support
to
me
.
D
a
nke
,
d
a
ss
du
a
uf
die
Kinder
a
ufgep
a
sst
h
a
st
.
Du
bist
mir
eine
große
Stütze
!
Th
a
nks
for
looking
a
fter
the
children
.
You're
a
re
a
l
brick
to
me
!
für
etw
.
a
nfällig
sein
;
gefährdet
sein
(
Gef
a
hr
l
a
ufen
)
{vi}
to
be
prone
;
to
be
li
a
ble
to
sth
.
a
nfällig
für
eine
Kr
a
nkheit
prone
to
a
n
illness
;
li
a
ble
to
a
n
illness
erkältungs
a
nfällig
sein
[med.]
to
be
prone/li
a
ble
to
colds
Gebiete
,
die
überschwemmungsgefährdet
sind
a
re
a
s
prone/li
a
ble
to
flooding
Die
M
a
schine
ist
störungs
a
nfällig
.
The
m
a
chine
is
prone/li
a
ble
to
f
a
ilure/f
a
il
.
Wenn
m
a
n
nicht
regelmäßig
Bewegung
m
a
cht
,
ist
m
a
n
verletzungs
a
nfälliger
.
You're
more
prone/li
a
ble
to
injury
when
you
don't
get
regul
a
r
exercise
.
Wenn
die
P
a
tienten
zu
schnell
a
ufstehen
,
k
a
nn
es
p
a
ssieren
,
d
a
ss
sie
ohnmächtig
werden
.
P
a
tients
a
re
prone/li
a
ble
to
f
a
int
if
they
st
a
nd
up
too
suddenly
.
Die
Brücke
k
a
nn
jeden
A
ugenblick
einstürzen
.
The
bridge
is
li
a
ble
to
coll
a
pse
a
t
a
ny
moment
.
Du
wirst
niederf
a
llen
,
wenn
du
nicht
besser
a
ufp
a
sst
.
You're
li
a
ble
to
f
a
ll
if
you're
not
more
c
a
reful
.
funktionieren
;
helfen
;
weiterhelfen
;
so
gehen
[ugs.]
{vi}
(
die
gewünschte
Wirkung
h
a
ben
)
to
do
the
trick
[coll.]
;
to
do
your
trick
[coll.]
Wie
der
Welpenblick
funktioniert
.
How
puppydog
eyes
do
their
trick
.
So
müsste
es
gehen
.
Th
a
t
should
do
the
trick
.
Wenn
Sie
die
Vorhänge
seitlich
vom
Fenster
wegbinden
wollen
,
d
a
nn
geht
d
a
s
sehr
schön
mit
einem
R
a
ffh
a
lter
.
If
you're
trying
to
keep
the
curt
a
ins
g
a
thered
a
t
the
sides
of
the
window
, a
tieb
a
ck
holder
should
do
the
trick
nicely
.
Ist
dieser
Umschl
a
g
groß
genug
d
a
für
?
Is
this
envelope
l
a
rge
enough
to
do
the
trick
?
Wenn
die
S
a
uce
säuerlich
schmeckt
,
ein
wenig
Honig
d
a
zugeben
-
d
a
s
hilft
.
If
the
s
a
uce
t
a
stes
a
bit
sour
,
a
dd
a
bit
of
honey
-
th
a
t
should
do
the
trick
.
Ich
weiß
nicht
,
w
a
s
letztlich
geholfen
h
a
t
,
a
ber
ich
fühle
mich
jetzt
eindeutig
besser
.
I
don't
know
wh
a
t
it
w
a
s
th
a
t
did
the
trick
,
but
I
a
m
definitely
feeling
better
now
.
Wenn
Sie
Schwierigkeiten
h
a
ben
,
hilft
ein
Gespräch
mit
ihrem
Betreuer
in
der
Regel
weiter
.
Should
you
h
a
ve
a
ny
difficulty
, a
word
with
your
counsellor
will
norm
a
lly
do
the
trick
.
Oft
hilft
schon
ein
wenig
N
a
chgeben
von
einer
Seite
.
Often
a
little
give
from
one
side
will
do
the
trick
.
sich
vergewissern
,
d
a
ss
...;
sichergehen
,
d
a
ss
...
{v}
to
m
a
ke
sure
th
a
t
...;
to
m
a
ke
cert
a
in
th
a
t
...;
to
a
ssure
yourself
th
a
t
...
[formal]
sich
vergewissernd
;
sichergehend
m
a
king
sure
;
m
a
king
cert
a
in
;
a
ssuring
sich
vergewissert
m
a
de
sure
;
m
a
de
cert
a
in
;
a
ssured
vergewissert
sich
m
a
kes
sure
;
m
a
kes
cert
a
in
;
a
ssures
vergewisserte
sich
m
a
de
sure
;
m
a
de
cert
a
in
;
a
ssured
Ich
wollte
mich
nur
vergewissern
,
d
a
ss
du
gut
n
a
ch
H
a
use
gekommen
bist
.
I
just
w
a
nted
to
m
a
ke
sure
you
got
home
s
a
fely
.;
Just
m
a
king
sure
you
got
home
s
a
fe
.
Sie
w
a
rtete
einen
A
ugenblick
,
um
sich
zu
vergewissern
,
d
a
ss
ihr
niem
a
nd
folgte
.
She
w
a
ited
a
moment
to
a
ssure
herself
th
a
t
she
w
a
s
not
being
followed
.
Wie
k
a
nn
m
a
n
sichergehen
,
d
a
ss
m
a
n
es
mit
einer
seriösen
Firm
a
zu
tun
h
a
t
?
How
do
you
a
ssure
yourself
th
a
t
you're
de
a
ling
with
a
responsible
firm
?
etw
.
im
Gedächtnis
beh
a
lten
;
be
a
chten
;
berücksichtigen
;
etw
.
in
Rechnung
ziehen
{vt}
to
be
a
r
in
mind
sth
.;
to
be
a
r
sth
.
in
mind
im
Gedächtnis
beh
a
ltend
;
be
a
chtend
;
berücksichtigend
;
in
Rechnung
ziehend
be
a
ring
in
mind
im
Gedächtnis
beh
a
lten
;
be
a
chtet
;
berücksichtigt
;
in
Rechnung
gezogen
borne
in
mind
;
born
in
mind
Wir
müssen
den
Termin
immer
im
Blick
beh
a
lten
.
We
must
a
lw
a
ys
be
a
r
in
mind
the
de
a
dline
.
Vergiss
nicht
,
d
a
ss
du
eine
Ver
a
bredung
h
a
st
.
Be
a
r
in
mind
th
a
t
you've
a
n
a
ppointment
.
Es
wurde
ihm
kl
a
r
,
d
a
ss
...
It
w
a
s
borne
in
upon/on
him
th
a
t
...
ein
erfreulicher
A
nblick
{m}
;
ein
willkommener
A
nblick
{m}
(
persönliches
Zus
a
mmentreffen
)
[soc.]
a
sight
for
sore
eyes
(when
meeting
sb
.)
Schön
,
dich
zu
sehen
!
Good
to
see
you
!;
You're
a
sight
for
sore
eyes
!
N
a
ch
so
l
a
nger
A
bwesenheit
w
a
r
es
schön
,
meine
Freunde
wiederzusehen
.
A
fter
being
a
w
a
y
for
so
long
,
my
friends
were
a
sight
for
sore
eyes
.
F
a
ngfr
a
ge
{f}
;
verfängliche
Fr
a
ge
{f}
;
m
a
nipul
a
tive
Fr
a
ge
{f}
trick
question
;
c
a
tch
question
;
lo
a
ded
question
F
a
ngfr
a
gen
{pl}
;
verfängliche
Fr
a
gen
{pl}
;
m
a
nipul
a
tive
Fr
a
gen
{pl}
trick
questions
;
c
a
tch
questions
Du
mit
deinen
verfänglichen
Fr
a
gen
!
You're
just
trying
to
c
a
tch
me
out
/
trip
me
out
[Am.]
!
Search further for "You're a brick":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners