DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

125 similar results for H-Sahne
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Verbesserung {f} (als Ergebnis); Fortschritt {m} [listen] [listen] improvement; enhancement (state of being better) [listen] [listen]

Geschmacksverbesserung {f} flavour [Br.]/flavor [Am.] improvement; flavour [Br.]/flavor [Am.] enhancement [listen] [listen]

Produktverbesserungen {pl} product improvements; product enhancements

Verbesserung bei der Farbdarstellung; verbesserte Farbdarstellung colour [Br.]/color [Am.] improvement; colour [Br.]/color [Am.] enhancement [listen] [listen]

umweltrelevante Verbesserungen; ökologische Verbesserungen ecological improvements; ecological enhancements

ohne dass sich etwas verbessert hätte without any improvement

Die Neuausgabe ist eine Verbesserung gegenüber der bisherigen. The new edition is an improvement on/over [Am.] the previous one.

Ich habe seit Schulbeginn eine deutliche Verbesserung bei deinen Leistungen festgestellt/bemerkt. I've seen/noticed a marked improvement in your work since the return to school.

Die neue Rechenanlage ist ein riesiger Fortschritt. The new computer system is a vast improvement.

Das Essen ist nicht allererste Sahne, aber es ist eindeutig ein Fortschritt gegenüber dem, was man uns in der alten Mensa vorgesetzt hat. The food isn't fancy, but it's certainly an improvement over what we've been served at the old university cafeteria. [Am.]

Rahm {m}; Sahne {f} [Dt.]; Schmand {m} [Mittelostdt.]; Schmant {m} [Mittelostdt.]; Obers {n} [Ös.]; Nidel {m,f} [Schw.] (flüssiger Süßrahm) [cook.] [listen] cream [listen]

Dickrahm {m} clotted cream [Br.]

den Rahm abschöpfen [übtr.] to skim the cream [fig.]

Die Sahne steif schlagen und unterheben. Beat the cream until it is stiff and fold in.

jds. Vorfahre {m}; Ahne {m} [veraltet]; Ahn {m} [veraltet]; Ahnherr {m} [veraltet] [soc.] sb.'s forefather; forebear; forbear; ancestor; progenitor [listen]

Vorfahren {pl}; Ahnen {pl}; Ahnherren {pl} forefathers; forebears; forbear; ancestors; progenitors [listen]

Wildkatzen waren die Vorfahren unserer Hauskatze. Wild cats were the progenitors/ancestors of our house cat.

etw. vorhersehen; voraussehen; vorausahnen; ahnen; antizipieren [geh.] {vt} [listen] to anticipate sth.; to foresee sth. {foresaw; foreseen}

vorhersehend; voraussehend; vorausahnend; ahnend; antizipierend anticipating; foreseeing [listen]

vorhergesehen; vorausgesehen; vorausgeahnt; geahnt; antizipiert anticipated; foreseen [listen] [listen]

länger als vorausgesehen longer than we had anticipated

Damals konnten wir diese Entwicklung nicht vorhersehen. At the time we couldn't have anticipated / forseen this development.

Das konnte keiner vorhersehen. Nobody could have anticipated / foreseen that.

Überlegen Sie sich als Vorbereitung, welche Fragen gestellt werden könnten. Try and anticipate what the interviewers will ask.

Hühnerfasane {pl} (Lophura) (zoologische Gattung) [ornith.] gallopheasants (zoological genus)

Borneo-Gelbschwanzfasan {m}; Borneo-Gabelschwanzfasan {m} (Lophura pyronota) Bornean crestless fireback pheasant; Bornean crestless fireback

Edwardsfasan {m} (Lophura edwardsi) Vietnamese pheasant; Edwards's pheasant

Haubenfasan {m}; Feuerrückenfasan {m} (Lophura ignita) Bornean crested fireback pheasant; Bornean crested fireback; Vieillot's fireback

Malaiischer Gelbschwanzfasan {m}; Malaiischer Gabelschwanzfasan {m} (Lophura erythrophthalma) Malayan crestless fireback pheasant; Malayan crestless fireback

Prälatfasan {m} (Lophura diardi) Siamese fireback pheasant; Diard's fireback pheasant

Swinhoe-Fasan {m} (Lophura swinhoii) Taiwan blue pheasant; Swinhoe's pheasant

erste/allererste Sahne sein; das Größte/Schönste sein {v} to be the cat's whiskers [Br.] / the cat's meow/pyjamas [Am.] [coll.] [dated]

Dieses Auto ist allererste Sahne. This car is the cat's whiskers/pyjamas.

Er hält sich für den Größten. He thinks he's the cat's whiskers/meow.

Sie sah in dem Kleid spitzenmäßig aus. She looked the cat's whiskers in that dress. [Br.]

Ins Kino zu gehen war in meiner Kindheit das Schönste. Going to the movies was the cat's pajamas when I was a kid. [Am.]

sich beim Verbrauch von etw. zurückhalten {vr}; mit etw. sparsam sein/umgehen {vi} to go easy on/with sth.

sich beim Trinken zurückhalten to go easy on the drink

mit Ressourcen sparsam/schonend umgehen to go easy on resources

Sei sparsam mit der Sahne, damit jeder etwas (davon) bekommt. Go easy with the cream, so that everyone can have some.

ein bisschen; ein kleinwenig; eine kleine Menge {f}; ein Tupfen {m} (einer Sache) [listen] a small amount; a smatter; a smattering; a smidge/smidgen/smidgin/smidgeon [coll.] (of sth.) [listen]

ein Früchte-Eisbecher mit einem Tupfer Sahne a sundae with a smidge of whipped cream

Es war ziemlich leer, es waren nur eine Handvoll Menschen da. It was fairly empty, with smatterings of people.

halbmast; auf halbmast {adv} (Fahne) at half-mast; at half-staff [Am.] (flag)

halbmast wehen to fly half-mast; to fly half-staff

eine Flagge halbmast flaggen/hissen; auf halbmast setzen to fly a flag half-mast; to lower a flag to half-staff [Am.]

auf halbmast gesetzt sein to be at half mast [Br.]; to be at half staff [Am.]

die Beflaggung auf halbmast setzen to set / lower the flags at half-mast [Br.] / at half-staff [Am.]

etw. hochziehen; hissen {vt} (Flagge; Segel) to haul upsth.; to run upsth.

hochziehend; hissend hauling up; running up

hochgezogen; gehisst hauled up; run up

eine Fahne hissen to run up a flag

Schlagrahm {m}; Schlagsahne {f} [Dt.]; Schlagobers {n} [Ös.] [cook.] whipped cream; whipping cream

Schlagsahne extra [Dt.]; Schlagobers extra schlagfähig [Ös.] heavy cream; double-cream

Kaffee mit Schlagsahne [Dt.]; Kaffee mit Schlagobers / mit Schlag [ugs.] [Ös.] Kaffee mit Schlagrahm [Schw.] coffee with whipped cream; whipped cream coffee

etw. unterheben {vt} [cook.] to fold insth.

Kurz vor dem Servieren geschlagene Sahne unterheben. Fold in whipped cream shortly before serving.

sich nach etw. sehnen; etw. herbeisehnen; etw. ersehnen [poet.] {vt} [psych.] to long for sth.; to yearn for sth.; to pine for sth.; to ache for sth.; to hanker for/after sth. [dated]

sich sehnend; herbeisehnend; ersehnend longing for; yearning for; pining for; aching for; hankering for/after

sich gesehnt; herbeigesehnt; ersehnt longed for; yearned for; pined for; ached for; hankered for/after

sehnt sich; sehnt sich herbei; ersehnt longs for; yearns for; pines for; aches for; hankers for/after

sehnte sich; sehnte sich herbei; ersehnte longed for; yearned for; pined for; ached for; hankered for/after

sich nach Hause sehnen to yearn for home

Wir sehnen uns alle nach Frieden.; Wie sehnen uns alle danach, in Frieden zu leben. We all long/yearn/pine/ache for peace.; We all long/yearn to live in peace.

Ich sehne den Augenblick herbei, wo ich dich wiedersehe. I'm longing for the time when I will see you again.

Ich möchte ihn sehr/so gern kennenlernen. I am longing to meet him.

jdn./etw. als jdn./etw. hinstellen; jdn./etw. als jdn./etw. darstellen; so tun, als wäre jd./etw. etw. [ugs.] {v} to make outsb./sth. to be sb./sth.

jdn. als unzurechnungsfähig hinstellen to make sb. out to be insane; to stultify sb. [archaic]

Die Partei stellt ihn als Verräter hin. The party makes him out to be a traitor.

Im Film werden sie als Kriminelle dargestellt. The film makes them out to be criminals.

Ich bin nicht so streng, wie man von mir sagt / behauptet. I'm not as stern as I'm made out to be.

Einen Mann zu verfolgen, ist nicht so schwer, wie die Leute behaupten. Going after a man isn't as hard as people make it out to be.

Das Prozedere ist nicht so schlimm wie die Leute tun. The procedure isn't as bad as people make out.

Mach sie nicht schlechter als sie ist. Don't make her out to be worse than she is.

alleles Gen {n}; Allel {n}; Allelomorph {n} [selten] (Ausprägungsvariante derselben genetischen Grundeigenschaft) [biochem.] allelic gene; allele; allelomorph [rare] (variant form of the same basic genetic property)

Blaubart-Allel {n} (Allel, das hne auf Kosten der Töchter bevorzugt) bluebeard allele

dominantes Allel dominant allele

Grünbart-Allel {n} (Allel, das bei Trägern desselben Allels altruistische Handlungen auslöst) greenbeard allele

rezessives Allel recessive allele

Die Allelewerte konnten nicht eindeutig den dazugehörigen Loci zugeordnet werden. We/they were unable to clearly assign the allele values to the appropriate loci.

absahnen; abräumen; (skrupellos) abkassieren; abcashen [Ös.]; abtischen [Schw.] {vi} [fin.] to cash in big; to rake the money/cash in; to rake it in; to coin it in [Br.]; to make out like a bandit [Am.]

absahnend; abräumend; abkassierend; abcashend; abtischend cashing in big; raking the money/cash in; raking it in; coining it in; making out like a bandit

abgesahnt; abgeräumt; abkassiert; abgecasht; abgetischt cashed in big; raked the money/cash in; raked it in; coined it in; made out like a bandit

In dem Geschäft streichen sie Unsummen ein. In that business they're raking it in / coining it (in) [Br.].

jdn. bei etw. bevorzugen {vt} to bias sth. towards / in favour of sb.

bevorzugend biasing towards / in favour

bevorzugt [listen] biased towards / in favour

bei der elterlichen Fürsorge und der Hinterlassenschaft die hne gegenüber den Töchtern bevorzugen to bias parental care and legacy towards sons at the expense of daughters

etw. auf jd. anderen übertragen; auf jd. anderen projizieren {vt} to impute sth. to sb. else

übertragend; projizierend imputing

übertragen; projiziert [listen] imputed

Die Ansichten des Vaters können nicht einfach auf die hne übertragen werden. The father's views cannot simply be imputed to the sons.

sich nach jdm./einer Sache zurücksehnen; sich jdn./etw. zurückwünschen [ugs.] {vr} [psych.] to long/yearn/pine/ache for the return of sb./sth.; to wish backsb./sth.

sich nach einer Sache zurücksehnend; sich zurückwünschend longing/yearning/pining/aching for the return of; wishing back

sich nach einer Sache zurückgesehnt; sich zurückgewünscht longed/yearned/pined/ached for the return of; wished back

Ich sehne mich nach der Zeit zurück, als/wo ...; Ich wünsche mir die Zeit zurück, als/wo ... I long/yearn/pine for the return of the days when/where ...; I wish back the days when/where ...

Fahne {f} (Truppenfahne; Einheitsfahne) [mil.] [listen] The Colours [Br.]; The Colors [Am.]

die Truppenfahne entrollen to unfurl the Colours/Colors

die Truppenfahne einrollen to case the Colors; Casing the Colors

Korrekturabzug {m}; Probeabzug {m}; Korrekturbogen {m}; Korrekturfahne {f}; Korrektur {f} [ugs.] [print] [listen] galley-proof; galley; proof sheet; press proof; proof [listen] [listen]

Korrekturabzüge {pl}; Probeabzüge {pl}; Korrekturbögen {pl}; Korrekturfahnen {pl}; Korrekturen {pl} galley-proofs; galleys; proof sheets; press proofs; proofs

umbrochene Korrekturfahne page proof

Windrichtungsgeber {m}; Windfahne {f}; Wetterfahne {f} [meteo.] wind vane; weather vane; vane [listen]

Windrichtungsgeber {pl}; Windfahnen {pl}; Wetterfahnen {pl} wind vanes; weather vanes; vanes

Wetterhahn {m} weathercock

an etw. laborieren {vi} (Krankheit, Verletzung) to be struggling with sth. (disease, injury)

Ich laboriere schon seit Monaten an einem Hexenschuss. I have been with a lumbago for months now.

Sie laboriert nach wie vor an ihrer Achillessehne. Her Achilles tendon is still giving her trouble.

zweifellos; zweifelsohne [selten]; unzweifelhaft; ohne Zweifel; ohne Frage {adv} without doubt; without a doubt; hands down [coll.]

Das ist ohne Frage das beste Bierlokal in der Stadt. This is hands down the best beer bar in town.

Er ist zweifellos der schlechteste Moderator, den ich je gesehen habe. He is, without (a) doubt, the worst presenter I've ever seen.

Argusfasane {pl}; Arguspfaue {pl} (Argusianus) (zoologische Gattung) [ornith.] argus pheasants (zoological genus)

Großer Argusfasan {m} (Argusianus argus) great argus pheasant

Doppelband-Argusfasan {m} (Argusianus bipunctatus) double-banded argus

Alkoholfahne {f}; Fahne {f} [ugs.] [listen] alcohol halitosis; malodorous breath from alcohol

Er hat eine Fahne. His breath smells of booze/reeks of alcohol/smells like a brewery.

Bierfahne {f} beer-breath

eine Bierfahne haben to smell of beer

eine Fahne haben; unangenehm riechen {vi} to whiff of sth. [Br.] [coll.]

Er hatte eine Nikotinfahne. He whiffed of nicotine.

Rauchfahne {f}; Rauchwolke {f} plume of smoke; wreath of smoke

Rauchfahnen {pl}; Rauchwolken {pl} plumes of smoke; wreaths of smoke

Sehne {f} [math.] chord [listen]

Sehnen {pl} chords

jdn. mit etw. beschenken; jdm. etw. schenken {vt} to gift sb. with sth.

Er vermählte sich mit einem schönen Mädchen, das ihm zwei hne schenkte. He married a beautiful maiden who gifted him with two sons.

Fasane {pl} (Phasianus) (zoologische Gattung) [ornith.] pheasants (zoological genus)

gemeiner Fasan {m} (Phasianus colchicus) common pheasant

Bindenschwanzfasane {pl} (Syrmaticus) (zoologische Gattung) [ornith.] long-tailed pheasants (zoological genus)

Kupferfasan {m}; Jagdfasan {m}; Soemmerringfasan {m} (Syrmaticus soemmerringii) copper pheasant; English pheasant; Soemmerring's pheasant

Abwasserfahne {f}; Schadstofffahne {f} plume; effluent plume

Achillessehne {f} [anat.] Achilles' tendon

Codefahne {f} (zu einem Kfz) [auto] code paper (for a motor vehicle)

Fahneneffekt {m}; Fahnenziehen {n}; Nachziehfahne {f} (TV) streaking; trailing (TV) [listen]

Früchte-Baiser {n}; Früchte-Sahne-Baiser {n}; Pawlowa [cook.] pavlova

Geisteskranke {pl} [med.] the mentally ill; the insane [former name]

Grand Tour; Cavaliersreise {f} (Bildungsreise für hne des europäischen Adels in der Renaissance) [hist.] Grand Tour

Irrenanstalt {f}; Klapsmühle {f} [ugs.] insane asylum; loony bin; booby hatch [Am.]; nuthouse [slang]

Kaffeerahm {m}; Kaffeesahne {f} [Dt.]; Kaffeeobers {n} [Ös.] [cook.] single cream [Br.]; half-and-half cream [Am.]; half-and-half [Am.]

Kernfahne {f} flipper strip [Am.]

Lasagne {f} [cook.] lasagne; lasagna

Nahrungsmittelverweigerung {f} [med.] (insane) rejection of food; sitieirgia; sitophobia

Nusssahne {f} [cook.] nut cream

weiße Fahne {f}; Parlamentärflagge {f} [pol.] [mil.] flag of truce; white flag

Patellaspitzensyndrom {n}; patellare Tendinopathie {f}; Insertionstendopathie; Tendinopathie {f} der Patellasehne [med.] patellar tendonitis; patella tendinopathy; insertion tendinopathy; insertional tendinopathy; jumper's knee

Profilsehne {f} tread chord width

Rauchfahne {f} trail of smoke

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners