A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
60
similar
results for Busey
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Similar words:
Busen
,
Abelson-Tukey-Score-Test
,
Base
,
Base-Cap
,
Basel
,
Basel-Landschaft
,
Basel-Stadt
,
Basen
,
Besen
,
Bise
,
Bluse
,
Blusen
,
Bose-Einstein-Kondensat
,
Bube
,
Buben
,
Bude
,
Budel
,
Buden
,
Bufeo
,
Buggy
,
Bully
Similar words:
buses
,
bushy
,
busty
,
busy
Ameisenhaufen
{m}
[übtr.]
hive
(busy
place
)
Besetztzeichen
{n}
[telco.]
'all
trunks
busy'
signal
Besetztzustand
{m}
[telco.]
busy
state
Busen
{m}
(
weibliche
Brust
als
optischer
Eindruck
)
bosom
(woman's
breast
)
Hauptsaison
{f}
high
season
;
busy
season
Oberweite
{f}
(
weiblicher
Busen
)
[humor.]
embonpoint
(woman's
bosom
)
[humor.]
buschig
;
zottig
{adj}
bushy
geschäftig
,
rührig
{adv}
like
a
busy
bee
;
like
busy
bees
strauchartig
;
strauchig
;
buschartig
{adj}
[bot.]
shrub-like
;
shrubby
;
bushy
vollbusig
;
mit
üppigen
Kurven
(
nachgestellt
);
kurvenreich
[humor.]
{adj}
(
Frau
)
full-bosomed
;
busty
;
buxom
;
sonsy
;
curvaceous
(of a
woman
)
BH-Einlage
{f}
;
falscher
Busen
falsies
[coll.]
Kurzschopf-Hornvogel
{m}
[ornith.]
bushy-crested
hornbill
Hartlaubblaurabe
{m}
[ornith.]
bushy-crested
jay
Anrufumleitung
{f}
;
Rufumleitung
{f}
;
Anrufweiterschaltung
{f}
;
Anrufweiterleitung
{f}
;
Rufweiterleitung
{f}
[telco.]
call
diversion
;
call
forwarding
/CF/
sofortige
Anrufumleitung
immediate
call
diversion
Rufumleitung
bei
Nichterreichbarkeit
(
wegen
ausgeschalteten
Mobiltelefons
oder
im
Funkschatten
)
call
forwarding
not
reachable
Rufumleitung
im
Besetztfall
;
Anrufweiterschaltung
bei
Besetzt
call
forwarding
on
busy
/CFB/
Rufumleitung
bei
Nichtannahme
;
Anrufweiterschaltung
bei
Nichtmelden
call
forwarding
on
no
reply
;
call
forward
don't
answer
automatische/feste
Rufumleitung
(
aller
eingehenden
Anrufe
);
direkte
Anrufweiterschaltung
call
forwarding
uncondition
/CFUC/
;
call
forward
all
calls
/CFAC/
unbedingte
Rufumleitung
call
forwarding
unconditional
/DFUC/
;
call
forward
all
calls
/CFAC/
Astern
{pl}
(
Aster
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
asters
(botanical
genus
)
Alpenaster
{f}
(
Aster
alpinus
)
alpine
aster
Alpenmaßliebchen
{n}
(
Aster
bellidiastrum
)
false
aster
;
daisy
star
Bergaster
{f}
;
Kalkaster
{f}
(
Aster
amellus
)
European
Michaelmas
daisy
;
Italian
aster
Goldaster
{f}
;
Goldhaaraster
{f}
;
Goldschopfaster
{f}
(
Aster
linosyris
)
goldilocks
aster
Kissenaster
{f}
(
Aster
dumosus
)
bushy
aster
;
rice
button
aster
Myrtenaster
{f}
;
Septemberkraut
{n}
(
Aster
ericoides
)
(white)
heath
aster
Schleieraster
{f}
(
Aster
cordifolius
)
heart-leaved
aster
;
blue
wood
aster
Strandaster
{f}
;
Salzaster
{f}
(
Aster
tripolium
/
Aster
pannonicus
)
sea
aster
Autobus
{m}
;
Bus
{m}
bus
Autobusse
{pl}
;
Busse
{pl}
[auto]
buses
;
busses
[Am.]
Amphibienbus
{m}
amphibious
bus
;
amphibian
bus
Linienbus
{m}
public
service
bus
;
public
bus
Niederflurbus
{m}
low-floor
bus
Rufbus
{m}
on-demand
bus
Schnellbus
{m}
rapid
transit
bus
;
BRT
bus
Rundfahrtbus
{m}
; (
billiges
)
Sammeltaxi
{n}
jitney
[Am.]
[Can.]
im
Autobus
;
im
Bus
on
the
bus
mit
dem
Bus
fahren
to
go
by
bus
Bahnstrecke
{f}
;
Zugstrecke
{f}
[ugs.]
;
Strecke
{f}
;
Bahnlinie
{f}
[ugs.]
;
Eisenbahnstrecke
{f}
[selten]
rail
line
;
line
;
railway
line
[Br.]
;
railroad
line
[Am.]
;
railroad
track
[Am.]
Bahnstrecken
{pl}
;
Zugstrecken
{pl}
;
Strecken
{pl}
;
Bahnlinien
{pl}
;
Eisenbahnstrecken
{pl}
rail
lines
;
lines
;
railway
lines
;
railroad
lines
;
railroad
tracks
Abzweigstrecke
{f}
;
Abzweigung
{f}
branch
line
;
junction
Abschlussstrecke
{f}
terminating
line
;
terminal
section
;
terminal
run
Altstrecke
{f}
traditional
line
Anschlussstrecke
{f}
;
Zubringerstrecke
{f}
;
Zulaufstrecke
{f}
branch
line
carrying
feeder
traffic
;
feeder
line
[Am.]
Annäherungsstrecke
{f}
;
Annäherungsabschnitt
{m}
;
Einschaltweg
{m}
approach
section
Ausbaustrecke
{f}
/ABS/
upgraded
line
Breitspurstrecke
{f}
broad-gauge
line
;
broad-gauge
track
[Am.]
Hauptstrecke
{f}
main
line
Nebenstrecke
{f}
secondary
rail
line
;
secondary
railway
line
[Br.]
;
secondary
railroad
line
[Am.]
;
secondary
line
;
branch
line
Neubaustrecke
{f}
/NBS/
new
line
eingleisige
Strecke
;
eingleisige
Linie
;
einspurige
Strecke
;
Einspurstrecke
{f}
;
Einspurfahrweg
{m}
;
einspurige
Linie
[Schw.]
single-track
line
;
single
track
zweigleisige
Strecke
;
doppelspurige
Strecke
;
Doppelspurstecke
{f}
;
Doppelspurfahrweg
{m}
;
doppelspurige
Linie
[Schw.]
;
Doppelspur
{f}
[Schw.]
double-track
line
;
double
track
dreigleisige
Strecke
;
dreispurige
Linie
[Schw.]
three-track
line
eingleisige
Strecke
mit
vereinfachtem
Nebenbahnbetrieb
single-track
with
restricted
traffic
mehrgleisige
Strecke
;
mehrspurige
Strecke
;
Mehrspurstrecke
;
mehrgleisige
Bahnlinie
[Schw.]
;
mehrgleisige
Linie
[Schw.]
;
mehrspurige
Bahnlinie
[Schw.]
multiple-track
line
;
multiple
track
betriebene
Strecke
;
in
Betrieb
befindliche
Strecke
;
Strecke
in
Betrieb
line
in
operation
;
line
open
to
traffic
durchgehende
Hauptstrecke
direct
line
geschlossene
Strecke
;
für
den
Verkehr
geschlossene
Bahnlinie
non-operational
line
;
line
closed
to
traffic
stillgelegte
Strecke
line
closed
down
;
line
not
in
use
freie
Strecke
;
offene
Strecke
[Schw.]
(
zwischen
Bahnhöfen/Bahnanlagen
)
open
track
(between
railway
stations
or
facilities
)
wenig
befahrene
Strecke
;
verkehrsarme
Strecke
;
Strecke
mit
geringem
Verkehrsaufkommen
line
carrying
little
traffic
stark
belegte
Strecke
;
stark
belastete
Strecke
;
wichtige
Abfuhrstrecke
[Dt.]
line
carrying
dense/heavy
traffic
;
busy
rail
line
;
heavily
trafficked
route
rückgebaute
Bahnlinie
;
rückgebaute
Strecke
;
abgebaute
Strecke
dismantled
track
transsibirische
Eisenbahn
Trans-Siberian
railway
verpachtete
Bahnlinie
;
verpachtete
Bahnstrecke
;
verpachtete
Strecke
leased
rail
line
Strecke
mit
günstiger
Linienführung
;
gut
trassierte
Strecke
line
with
good
alignment
;
line
with
good
profile
Strecke
mit
schwieriger
Linienführung
;
schwierig
trassierte
Strecke
line
with
difficult/poor
alignment
;
line
with
difficult/poor
profile
Strecke
mit
starken
Neigungswechseln
line
with
uneven
profile
Eröffnung
einer
Strecke
;
Eröffnung
des
Streckenbetriebs
opening
of
line
;
opening
of
the
line
to
traffic
auf
offener
Strecke
;
auf
freier
Strecke
out
on
the
train
track
;
out
on
a
stretch
of
track
;
out
on
a
stretch
of
the
line
;
between
stations
Begradigung
einer
Strecke
re-alignment
of
a
line
Belegungszustand
einer
Strecke
;
Streckenbelegungszustand
{m}
occupation
of
a
line
Besetztsignal
{n}
[telco.]
engaged
signal
[Br.]
;
busy
signal
[Am.]
Besetztsignale
{pl}
engaged
signals
;
busy
signals
Besetztton
{m}
;
Besetztzeichen
{n}
;
"Gassen
besetzt"-Ton
[telco.]
engaged
tone
[Br.]
;
busy
tone
[Am.]
Besetzttöne
{pl}
;
Besetztzeichen
{pl}
busy
tones
;
engaged
tones
Biene
{f}
[zool.]
bee
Bienen
{pl}
bees
Harzbiene
{f}
resin
bee
Killerbiene
{f}
killer
bee
Wollbiene
{f}
carder
bee
fleißig
wie
eine
Biene
[übtr.]
busy
as
a
bee
[fig.]
Bücherbus
{m}
;
Büchereibus
{m}
library
bus
;
bookmobile
[Am.]
Bücherbusse
{pl}
;
Büchereibusse
{pl}
library
buses
;
bookmobiles
jdn
.
mit
dem
Bus
an
einen
Ort
bringen
/
karren
[ugs.]
{vt}
[transp.]
to
take
sb
.
by
bus
;
to
bus
sb
.
to
a
place
mit
dem
Bus
an
einen
Ort
bringend
/
karrend
taking
by
bus
;
busing
/
bussing
in
a
place
mit
dem
Bus
an
einen
Ort
gebracht
/
gekarrt
taken
by
bus
;
bused
/
bussed
in
a
place
Die
Kinder
müssen
mit
dem
Bus
in
die
Schule
gebracht
werden
.
Children
need
to
be
bused
to
school
.
Sie
wurden
von
der
Partei
in
Bussen
aus
dem
ganzen
Land
herangekarrt
.
They
were
bussed
in
by
the
party
from
all
over
the
country
.
mit
dem
Bus
an
einen
Ort
fahren
/
reisen
{vi}
[transp.]
to
bus
to
a
place
mit
dem
Bus
fahren
/
reisend
busing
to
a
place
mit
dem
Bus
gefahren
/
gereist
bused
/
bussed
to
a
place
Busen
{m}
(
menschlicher
Brustbereich
mit
einschließenden
Armen
)
[poet.]
bosom
(enclosure
formed
by
the
human
breast
and
the
arms
)
[poet.]
am
Busen
der
Natur
in
the
bosom
of
nature
Dekolleté
{n}
;
Dekolletee
{n}
cleavage
ein
Kleid
,
das
einen
tiefen
Einblick
gewährt
a
dress
that
reveals
a
lot
of
cleavage
ein
Kleid
,
das
zu
viel
Busen
enthüllt
a
dress
that
exposes
too
much
of
cleavage
Sie
prüfte
noch
schnell
ihr
Dekolleté
und
ihre
Frisur
.
She
quickly
checked
her
cleavage
and
her
hair
.
Doppeldecker
{m}
;
Doppeldeckerbus
{m}
double
decker
;
double-decker
bus
Doppeldecker
{pl}
;
Doppeldeckerbusse
{pl}
double
deckers
;
double-decker
buses
;
double-decker
busses
[Am.]
Eichhörnchen
{pl}
(
Sciurus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
bushy-tailed
tree
squirrels
(zoological
genus
)
Eigentliches
Eichhörnchen
{n}
;
Europäisches
Eichhörnchen
{n}
;
Eichkätzchen
{n}
;
Eichkater
{m}
(
Sciurus
vulgaris
)
Eurasian
red
squirrel
;
red
squirrel
Gelenkbus
{m}
;
Zieharmonikabus
{m}
[Dt.]
[ugs.]
[transp.]
articulated
bus
;
bendy
bus
[Br.]
[coll.]
Gelenkbusse
{pl}
;
Zieharmonikabusse
{pl}
articulated
buses
;
bendy
buses
Großkampftag
{m}
[übtr.]
very
busy
day
;
really
busy
day
Heute
ist
Großkampftag
bei
uns
.
We
are
having
a
really
busy
day
today
.
Laufzeit
{f}
;
aktive
Betriebszeit
{f}
[techn.]
power-on
time
;
running
time
;
busy
time
;
operating
time
;
operation
time
verfügbare
Betriebszeit
{f}
;
nutzbare
Betriebszeit
{f}
available
time
;
uptime
Nachtbus
{m}
night
bus
Nachtbusse
{pl}
night
buses
;
night
busses
[Am.]
Oberleitungsbus
{m}
;
Oberleitungsomnibus
{m}
[adm.]
;
O-Bus
{m}
;
Fahrleitungsomnibus
{m}
[adm.]
;
Trolleybus
{m}
[Schw.]
[transp.]
trolleybus
[Br.]
;
trolley
coach
;
trackless
trolley
[Am.]
Oberleitungsbusse
{pl}
;
Oberleitungsomnibusse
{pl}
;
O-Busse
{pl}
;
Fahrleitungsomnibusse
{pl}
;
Trolleybusse
{pl}
trolleybuses
;
trolley
coaches
;
trackless
trolleys
O-Busse
im
Linienverkehr
trolley
buses
[Br.]
/
busses
[Am.]
in
scheduled
service
Rückruf
{m}
[telco.]
callback
;
ring
back
Rückrufe
{pl}
callbacks
;
rings
back
automatischer
Rückruf
automatic
callback
automatischer
Rückruf
bei
Besetzt
(
ISDN-Funktion
)
automatic
call
back
on
busy
;
completion
of
calls
to
busy
subscriber
/CCBS/
Rückruf
bei
Nichtmelden
call
back
on
no
reply
/CCNR/
automatische
Rückruf
bei
Nichtmelden
automatic
callback
on
no
reply
Er
bittet
um
Rückruf
.
He
asked
to
be
called
back
.
Danke
für
den
Rückruf
.
Thank
you
for
calling
back
.
Schulbus
{m}
[school]
school
bus
Schulbusse
{pl}
school
buses
;
school
busses
[Am.]
Springkräuter
{pl}
(
Impatiens
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
touch-me-nots
(Europe);
jewelweeds
(Nearctic);
balsams
(Tropics);
snapweeds
(botanical
genus
)
Drüsenspringkraut
;
Indisches
Springkraut
;
Himalaya-Balsamine
;
Bauernorchidee
(
Impatiens
glandulifera
)
ornamental
jewelweed
;
Himalayan
balsam
;
kiss-me-on-the-mountain
;
policeman's
helmet
;
bobby
tops
,
copper
tops
echtes/großes
Springkraut
{n}
;
Wald-Springkraut
{n}
;
Rühr-mich-nicht-an
{n}
;
Altweiberzorn
{m}
(
Impatiens
noli-tangere
)
touch-me-not
balsam
;
touch-me-not
fleißiges
Lieschen
{n}
;
schöne
Wienerin
{f}
[Ös.]
;
Süüfferli
[Schw.]
(
Impatiens
walleriana
)
busy
lizzy
Stoßzeit
{f}
;
Verkehrsspitze
{f}
;
Spitzenzeit
{f}
busy
time
;
rush
hour
;
peak
hour
außerhalb
der
Stoßzeiten/Verkehrsspitzen/Spitzenzeiten
during
off-peak
hours/periods
;
off-peak
Reisen/Strom
außerhalb
der
Spitzenzeiten
ist
billiger
.
Off-peak
travel/electricity
is
cheaper
.
Überlandbus
{m}
;
Fernbus
{m}
[auto]
[transp.]
long-distance
coach
[Br.]
;
long-distance
bus
[Am.]
Überlandbusse
{pl}
;
Fernbusse
{pl}
long-distance
coaches
;
long-distance
buses
Fernbus
von
Stadt
zu
Stadt
intercity
coach
[Br.]
;
intercity
bus
[Am.]
in
Wartestellung
gehen
/
bleiben
;
warten
{vi}
[aviat.]
[telco.]
to
hold
Diese
Durchwahl
ist
gerade
besetzt
.
Wollen
Sie
warten
?
That
extension
is
busy
right
now
.
Can
you
hold
?
Wimmelbild
{n}
busy
picture
;
busy
puzzle
Wimmelbilder
{pl}
busy
pictures
;
busy
puzzles
Zubringerbus
{m}
;
Pendelbus
{m}
[transp.]
shuttle
bus
Zubringerbusse
{pl}
;
Pendelbusse
{pl}
shuttle
buses/busses
Zustrom
{m}
(
von
Menschen
)
[soc.]
inflow
;
influx
(of
people
)
ein
reger
Zustrom
von
Besuchern
a
busy
influx
of
visitors
massenhafter
Zustrom
;
massiver
Zustrom
mass
influx
der
plötzliche
Zustrom
;
der
Ansturm
von
jdm
.
the
inrush
of
sb
.
der
große
Zustrom
von
Arbeitsmigranten
the
large
inflow
of
labour
migrants
großen
Zustrom
haben
to
have
a
great
influx
(of
people
)
arbeiten
;
agieren
;
operieren
{vi}
to
operate
arbeitend
;
agierend
;
operierend
operating
gearbeitet
;
agiert
;
operiert
operated
mit
Verlust
arbeiten
[econ.]
to
operate
at
a
deficit
einen
optimalen
Wirkungsgrad
erzielen
[techn.]
to
operate
at
maximum
efficiency
Ich
verstehe
ihre
Gedankengänge
nicht
.
I
don't
understand
how
her
mind
operates
.
Die
Bande
operiert
auf
belebten
öffentlichen
Plätzen
.
The
gang
operates
in
busy
public
places
.
Die
Firma
ist
von
Delaware
aus
tätig
.
The
company
operates
from
offices
in
Delaware
.
Das
Geschäftsmodell
der
Firma
besteht
darin
,
in
entlegenen
Gebieten
touristische
Dienstleistungen
anzubieten
.
The
company
operates
by
offering
tourist
services
in
remote
areas
.
aufgeweckt
;
aufmerksam
;
munter
;
interessiert
{adj}
bright-eyed
quietschlebendig
;
quietschfidel
bright-eyed
and
bushy-tailed
ausgefüllt
;
anstrengend
{adj}
(
Zeitspanne
)
busy
(of a
time
period
)
ein
anstrengender
Tag
a
busy
day
ein
dicht
gedrängter
Zeitplan
a
busy
schedule
eine
ausgefüllte
Pension
a
busy
retirement
belebt
;
pulsierend
;
voller
Leben
{adj}
(
durch
geschäftiges
Treiben
und
viele
Aktivitäten
gekennzeichneter
Ort
)
lively
;
busy
;
animated
;
bustling
;
buzzing
;
swarming
(of a
place
full
of
activity
)
Da
war
(
vielleicht
)
etwas
los
.;
Es
war
immer
etwas
los
.
We
had
a
lively
time
.
Jetzt
geht's
rund
.;
Jetzt
kommt
Schwung
in
die
Bude
.
Things
are
getting
lively
.
In
der
Innenstadt
ist
immer
Betrieb
. /
ist
immer
etwas
los
.
The
town
centre
is
a
lively
place
to
be
.
In
Blackpool
war
diese
Woche
viel
los
.
Blackpool
was
an
extremely
lively
place
this
week
.
In
Southbourne
Grove
ist
viel
mehr
los
als
früher
.
Southbourne
Grove
is
a
much
livelier
place
than
it
used
to
be
.
belegt
sein
;
besetzt
sein
{v}
[telco.]
to
be
engaged
[Br.]
;
to
be
busy
[Am.]
Die
Leitung
ist
belegt
.;
Es
ist
besetzt
.
The
line
is
engaged
[Br.]
/
busy
[Am.]
sich
mit
etw
.
beschäftigen
;
mit
etw
.
beschäftigt
sein
{v}
to
busy
yourself
;
to
occupy
yourself
with
sth
.
sich
beschäftigend
;
beschäftigt
seiend
busying
yourself
;
occupying
yourself
with
sich
beschäftigt
;
beschäftigt
gewesen
busied
yourself
;
occupied
yourself
with
Dann
habe
ich
mich
mit
anderen
Dingen
beschäftigt
.
Then
I
busied
myself
with
other
things
.
Während
der
langen
Zugsfahrt
beschäftigten
sie
sich
mit
Videospielen
und
Internetmedien
.
During
the
long
train
ride
,
they
busied
/
occupied
themselves
with
card
games
and
online
media
.
Die
Filmsternchen
waren
in
den
vergangenen
Tagen
in
Palm
Springs
,
wo
sie
damit
beschäftigt
waren
,
neue
Frisuren
und
Outfits
auszuprobieren
.
The
starlets
have
stayed
in
town
for
the
last
couple
of
days
,
where
they
have
been
busying
themselves
trying
new
hairstyles
and
and
outfits
.
(
gerade
)
beschäftigt
sein
(
mit
etw
.);
zu
tun
haben
{v}
(
Person
)
to
be
busy
;
to
be
bizzy
[Br.]
[coll.]
[rare]
;
to
be
occupied
[formal]
(with
sth
. /
doing
sth
.) (of a
person
)
mit
etw
.
zugange
sein
[geh.]
[humor.]
to
be
busy
with
sth
./doing
sth
.
Tut
mir
leid
,
aber
er
ist
gerade
beschäftigt
/
er
ist
momentan
nicht
zu
sprechen
.
Kann
ich
ihm
etwas
ausrichten
?
Sorry
,
but
he's
busy
right
now
.
Can
I
take
a
message
?
Morgen
werden
ich
damit
beschäftigt
sein
,
das
Haus
zu
putzen
.
Tomorrow
,
I'll
be
busy
cleaning
the
house
.
Sie
ist
mit
Hochzeitsplänen
beschäftigt
.
She
is
busy
/
occupied
with
wedding
plans
.
Bist
du
beschäftigt
?
Kann
ich
dich
kurz
sprechen
?
Are
you
busy
/
occupied
?
Can
I
talk
to
you
for
a
minute
?
stark
beschäftigt
sein
;
angehängt
sein
[Ös.]
[ugs.]
;
viel
zu
tun
haben
{v}
to
be
busy
;
to
have
a
great
deal
to
do
vielbeschäftigt
sein
to
be
very
busy
Haben
Sie
unter
der
Woche
viel
zu
tun
?
Are
you
busy
during
weekdays
?
Es
ist
zu
beschäftigt
,
um
das
Leben
zu
genießen
.
He
has
been
too
busy
to
enjoy
life
.
Ich
war
in
letzter
Zeit
schwer
beschäftigt
.;
Ich
habe
ich
letzter
Zeit
wahnsinnig
viel
zu
tun
gehabt
.
I've
been
extremely
busy
lately
.
Du
könntest
mich
nächste
Woche
besuchen
,
wenn
ich
nicht
so
angehängt
bin
.
[Ös.]
You
could
come
and
see
me
next
week
,
when
I
will
be
less
busy
.
fast
;
beinahe
;
beinah
;
nahezu
;
schier
;
meist
{adv}
almost
;
nearly
;
near
fast
immer
;
meist
almost
always
in
fast
allen
Fällen
in
almost/nearly
all
cases
Das
Vorhaben
wäre
fast
gescheitert
.
The
project
came
close
to
failing
.
Fast
alle
waren
damit
beschäftigt
,
sich
vorzubereiten
.
Almost/nearly
everybody
was
busy
preparing
for
it
.
Fast
alle
waren
verheiratet
.
They
were
nearly
all
married
.
Fast
hätte
ich
vergessen
,
dir
von
meiner
bevorstehenden
Reise
zu
erzählen
.
I
almost/nearly
forgot
to
tell
you
about
my
upcoming
trip
.
Das
geht
leicht
,
ja
fast
zu
leicht
.
It's
easy
to
do
,
in
fact
almost
too
easy
.
More results
Search further for "Busey":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners