A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
74
similar
results for P-Weibchen
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Männchen
{n}
[zool.]
male
mate
;
male
Männchen
{pl}
male
mates
;
males
Ist
es
ein
Männchen
oder
ein
Weibchen
?
Is
it
male
or
female
?
Anschlussbuchse
{f}
;
Steckerbuchse
{f}
;
Buchse
{f}
;
Buchsenstecker
{m}
;
Steckerhülse
{f}
;
Weibchen
{n}
[ugs.]
;
Weiberl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
(
Audio
,
Elektronik
,
TV
)
[electr.]
rece
p
tacle
;
connection
socket
;
p
lug
socket
;
socket
;
jack
;
rece
p
tacle
connector
;
female
connector
;
female
[coll.]
(audio,
electronics
;
TV
)
Anschlussbuchsen
{pl}
;
Steckerbuchsen
{pl}
;
Buchsen
{pl}
;
Buchsenstecker
{pl}
;
Steckerhülsen
{pl}
;
Weibchen
{pl}
;
Weiberl
{pl}
rece
p
tacles
;
connection
sockets
;
p
lug
sockets
;
sockets
;
jacks
;
rece
p
tacle
connectors
;
female
connectors
;
females
Cinch-Buchse
{f}
RCA-socket
;
RCA-jack
;
A/V-jack
;
cinch-jack
Weibchen
{n}
[zool.]
female
mate
;
female
Weibchen
{pl}
female
mates
;
females
jdn
.
von
jdm
./etw.
unterscheiden
;
jdn
.
gegenüber
jdm
./etw.
kennzeichnen
{vt}
to
distinguish
;
to
differentiate
sb
.
from
sb
./sth.
unterscheidend
;
kennzeichnend
distinguishing
;
differentiating
unterschieden
;
gekennzeichnet
distinguished
;
differentiated
unterscheidet
;
kennzeichnet
distinguishes
;
differentiates
unterschied
;
kennzeichnet
distinguished
;
differentiated
Was
unterscheidet
den
Menschen
vom
Affen
?
What
distinguishes
humans
from
a
p
es
?
Das
S
p
rechvermögen
unerscheidet
den
Menschen
vom
Tier
.
The
p
ower
of
s
p
eech
distinguishes
human
beings
from
animals
.
Der
gelbe
Schnabel
unterscheidet
das
Männchen
vom
Weibchen
.
The
male's
yellow
beak
differentiates
it
from
the
female
.
Schwan
{m}
[ornith.]
swan
Schwäne
{pl}
swans
männlicher
Schwan
;
Schwanenmännchen
{n}
male
swan
;
cob
junger
Schwan
cygnet
weiblicher
Schwan
;
Schwanen
weibchen
{n}
female
swan
;
p
en
etw
.
ausstoßen
;
hinaus
p
ressen
;
von
sich
geben
;
abgeben
{vt}
(
aus
dem
Kör
p
er/aus
einem
Behälter
)
[med.]
to
ex
p
el
sb
. (from
your
body/from
a
container
)
ausstoßend
;
hinaus
p
ressend
;
von
sich
gebend
;
abgebend
ex
p
elling
ausgestoßen
;
hinausge
p
resst
;
von
sich
gegeben
;
abgegeben
ex
p
elled
die
Luft
in
kurzen
Stößen
hinausblasen
to
ex
p
el
the
air
in
short
blasts
wenn
das
Weibchen
alle
Eier
von
sich
gegeben
hat
when
the
female
has
ex
p
elled
all
her
eggs
S
p
erber
{m}
[ornith.]
s
p
arrowhawk
S
p
erber
{pl}
s
p
arrowhawks
S
p
erberweib
{n}
;
S
p
erber
weibchen
{n}
female
s
p
arrowhawk
;
s
p
ar
S
p
erbermännchen
{n}
;
S
p
rinz
{m}
male
s
p
arrowhawk
;
musket
ein
Weibchen
begatten
{vt}
[zool.]
to
mate/co
p
ulate
with
a
female
begattend
mating
;
co
p
ulating
begattet
mated
;
co
p
ulated
sich
begatten
to
mate
Affen
weibchen
{n}
;
Äffin
{f}
female
monkey
;
she-monkey
Affen
weibchen
{pl}
;
Äffinnen
{pl}
female
monkeys
;
she-monkeys
Vogel
weibchen
{n}
[zool.]
female
bird
Vogel
weibchen
{pl}
female
birds
Al
p
ha
weibchen
{n}
[psych.]
[zool.]
al
p
ha
female
seitliches
Ausweichen
{n}
des
Erdkör
p
ers
(
Bahn
)
sidesli
p
p
ing
;
sidesli
p
of
the
embankment
(railway)
Balz
p
latz
{m}
;
Lek
{n}
(
wo
Männchen
gemeinsam
um
Weibchen
balzen
)
[zool.]
lek
Beta
weibchen
{n}
[psych.]
[zool.]
beta
female
Fuchs
weibchen
{n}
[zool.]
;
Fuchsfähe
{f}
[Jägersprache]
;
Füchsin
{f}
[poet.]
female
fox
Liger
{m}
(
Kreuzung
zwischen
Löwenmännchen
und
Tiger
weibchen
)
[zool.]
liger
(hybrid
between
a
male
lion
and
a
female
tiger
)
Östrus
{m}
(
Brunftzeit
des
Säugetier
weibchen
s
)
[zool.]
oestrus
[Br.]
;
estrus
[Am.]
;
estrum
[Am.]
Omega
weibchen
{n}
[psych.]
[zool.]
omega
female
Tiglon
{m}
;
Töwe
{m}
(
Kreuzung
zwischen
Tigermännchen
und
Löwen
weibchen
)
[zool.]
tiglon
;
tigon
(hybrid
between
a
male
lion
and
a
female
tiger
)
Wolfs
weibchen
{n}
[zool.]
;
Wolfsfähe
{f}
[Jägersprache]
;
Wölfin
{f}
[poet.]
female
wolf
;
she-wolf
[poet.]
ein
Weibchen
decken
;
bes
p
ringen
{vt}
[zool.]
to
mount
a
female
;
to
tu
p
a
ewe
[Br.]
(of a
ram
)
rein
weiblich
;
nur
aus
Weibchen
bestehend
{adj}
[zool.]
all-female
jdn
.
weichklo
p
fen
[ugs.]
[übtr.]
;
jdn
.
weichkochen
[ugs.]
[übtr.]
(
überzeugen
);
jdn
.
erweichen
[übtr.]
{vt}
to
soften
u
p
↔
sb
.
[coll.]
von
etw
.
Abstand
nehmen
;
etw
.
aufgeben
{v}
to
retreat
from
sth
.
einen
P
lan
aufgeben
to
retreat
from
a
p
lan
seine
Überzeugungen
ändern
to
retreat
from
one's
beliefs
von
seinen
P
rinzi
p
ien
abweichen
to
retreat
from
one's
p
rinci
p
les
Abweichung
{f}
;
Abweichen
{n}
(
von
)
deviation
(from)
Abweichungen
{pl}
deviations
absolute
Abweichung
absolute
deviation
absoluter
Wert
einer
Abweichung
[statist.]
absolute
deviation
;
average
deviation
geringfügige
Abweichung
minor
deviation
mittlere
Abweichung
average
deviation
Farbabweichung
{f}
colour
deviation
[Br.]
;
color
deviation
[Am.]
Abweichung
vom
Muster
deviation
from
sam
p
le
Abweichung
von
der
Beschreibung
deviation
from
descri
p
tion
Abweichung
von
der
Qualität
deviation
of
quality
Abweichung
von
der
Reiseroute
deviation
from
the
voyage
Abweichungen
von
P
rozess
p
arametern
p
rocessing
deviations
Ausweiche
{f}
;
Ausweichstelle
{f}
(
auf
eins
p
urigen
Straßen
)
[auto]
p
assing
p
lace
;
turnout
[Am.]
Ausweichen
{pl}
;
Ausweichstellen
{pl}
p
assing
p
laces
;
turnouts
Boden
{m}
(
Grundlage
)
[übtr.]
ground
[fig.]
standhalten
;
keinen
Schritt
zurückweichen
to
hold/stand
your
ground
an
Boden
gewinnen
;
an
Bedeutung
gewinnen
(
P
hänomen
)
to
gain
ground
[fig.]
(of a
p
henomenon
)
an
Boden
verlieren
to
give/lose
ground
den
verlorenen
Boden
wieder
gutmachen
to
regain
the
ground
you
lost
Der
Betrieb
hat
wieder
festen
Boden
unter
den
Füßen
.
The
business
is
finally/back
on
its
feet
.
Broschur
{f}
;
broschiertes
Buch
{n}
(
Buchblock
mit
angeheftetem/angeklebtem
weichen
Umschlag
) (
Buchbinden
)
soft-cover
book
;
p
a
p
erbound
book
;
p
a
p
erback
(with a
stiched/glued
jacket
) (bookbinding)
Broschuren
{pl}
;
broschierte
Bücher
{pl}
soft-cover
books
;
p
a
p
erbound
books
;
p
a
p
erbacks
Kla
p
p
enbroschur
{f}
soft-cover
book
with
fla
p
s
/
French
fla
p
s
/
gatefolded
cover
[rare]
Eisenbahnweiche
{f}
;
Gleisweiche
{f}
;
Weichenanlage
{f}
;
Weiche
{f}
(
Gleisabschnitt
bestehend
aus
festen
Schienen
,
Zungenschienen
,
Herzstück
und
Weichenantrieb
) (
Bahn
)
rail
turnout
;
railway
turnout
[Br.]
;
railroad
turnout
[Am.]
;
turnout
(track
section
com
p
osed
of
fixed
rails
,
the
p
oint
rails
,
the
cross
frog
,
and
the
p
oint
mechanism
) (often
wrongly:
p
oints
[Br.]
;
switch
[Am.]
) (railway)
Eisenbahnweichen
{pl}
;
Gleisweichen
{pl}
;
Weichenanlagen
{pl}
;
Weichen
{pl}
rail
turnouts
;
railway
turnouts
;
railroad
turnouts
;
turnouts
Außenbogenweiche
{f}
/ABW/
turnout
curved
away
from
the
diverging
route
Bogenweiche
{f}
curved
turnout
(often
wrongly:
curved
switch
)
Do
p
p
elweiche
{f}
;
Dreiwegweiche
{f}
[selten]
double
turnout
;
three-throw
turnout
Dreiwegeweiche
{f}
mit
versetzten
Zungens
p
itzen
(
Magnetbahn
)
tandem
turnout
(maglev
guideway
)
einfache
Weiche
single
turnout
(often
wrongly:
ordinary
p
oints
)
einfache
Rechtsweiche
{f}
right-hand
turnout
einfache
Linksweiche
{f}
left-hand
turnout
fernbediente
Weiche
remote-controlled
turnout
Flachweiche
{f}
turnout
with
a
flat-angle
crossing
Innenbogenweiche
{f}
turnout
curved
towards
the
diverging
route
symmetrische
Außenbogenweiche
{f}
;
symmetrische
Weiche
;
zweiseitige
Weiche
;
Y-Weiche
{f}
wye
turnout
;
equilateral
turnout
[Am.]
eine
Weiche
ausbauen
to
dismantle
a
turnout
Entfestigung
{f}
;
Erweichen
{n}
[phys.]
[geol.]
softening
;
strain
softening
thermischen
Entfestigung
thermal
softening
Fähe
{f}
(
Weibchen
beim
Haarraubwild
)
[Jägersprache]
[zool.]
female
fox
;
female
wolf
;
female
badger
;
female
lynx
and
other
ground
game
Fähen
{pl}
female
foxes
;
female
wolves
;
female
badgers
;
female
lynxes
Finger
{m}
[anat.]
finger
Finger
{pl}
fingers
kleiner
Finger
;
Gesellschaftsfinger
{m}
little
finger
;
p
inkie
[Am.]
;
p
inky
[Am.]
Mittelfinger
{m}
middle
finger
Ringfinger
{m}
ring
finger
Zeigefinger
{m}
forefinger
;
index
finger
;
p
ointer
finger
[Am.]
[children's speech]
;
digitus
secundus
[med.]
abgestorbener
Finger
dead
finger
p
erkutierender
Finger
p
lexor
;
p
lessor
schnellender/s
p
ringender
Finger
(
bei
Sehnenscheidenentzündung
)
s
p
ring
finger
;
trigger
finger
(tendosynovitis)
mit
dem
Finger
auf
jdn
.
zeigen
;
jdn
.
beschuldigen
to
p
oint
the
finger
at
sb
.
[fig.]
keinen
Finger
breit
von
etw
.
abgehen
/
abweichen
not
to
budge
an
inch
from
sth
.
jdm
.
eins
auf
die
Finger
geben
to
smack
sb
.
on
the
hand
;
to
ra
p
sb
.
on/over
the
knuckles
mit
dem
Finger
im
Mund
dastehen
to
stand
around
with
your
finger
in
your
mouth
lange
Finger
(
machen
)
[übtr.]
(
stehlen
)
to
have
sticky
fingers
Das
mache
ich
mit
dem
kleinen
Finger
!;
Das
habe
ich
im
kleinen
Finger
!
[übtr.]
I
can
do
it
blindfold
/
with
my
eyes
closed
.
[fig.]
Ihre
Finger
waren
liebevoll
(
ineinander
)
verschränkt
.
Their
fingers
were
lovingly
interlocked
.
Er
rührt
keinen
Finger
.
He
won't
stir
a
finger
.;
He
won't
lift
a
finger
.
Er
macht
keinen
Finger
krumm
.
He
doesn't
lift
a
finger
.
Frage
{f}
question
Fragen
{pl}
questions
einfache
Frage
;
Frage
,
die
leicht
zu
beantworten
ist
no-brainer
question
eine
berechtigte
Frage
a
fair
question
eine
Frage
der
Zeit
a
question
of
time
; a
matter
of
time
eine
Frage
zu
etw
.
a
question
on
sth
.
genau
diese
Frage
this
very
question
an
jdn
.
eine
Frage
haben
to
have
a
question
for
sb
.
jdm
.
eine
Frage
stellen
to
ask
sb
. a
question
eine
Frage
an
jdn
.
richten
to
p
ut
a
question
to
sb
.
die
Frage
aufwerfen
,
ob
...
to
p
ose
the
question
as
to
whether
...
Fragen
aufwerfen
to
throw
u
p
questions
einer
Frage
ausweichen
to
sideste
p
/fend
off
a
question
[fig.]
;
to
duck
an
issue
der
Frage
nachgehen
,
wie
/
warum
...
to
investigate
the
question
as
to
how
/
as
to
why
...
eine
Frage
auf
jdn
.
loslassen
to
fire
a
question
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
bombardieren
to
fire
questions
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
überschütten
to
p
elt
sb
.
with
questions
in
Frage
kommen
;
infrage
kommen
to
be
p
ossible
;
to
be
worth
considering
mit
jeweils
50
Fragen
with
fifty
questions
each
Frage/Anfrage
zur
mündlichen
Beantwortung
question
for
oral
answer/re
p
ly
Frage/Anfrage
zur
schriftlichen
Beantwortung
question
for
written
answer/re
p
ly
Fragen
wie
aus
der
P
istole
geschossen
quick-fire
questions
die
deutsche
Frage
;
Deutschlandfrage
{f}
[hist.]
the
German
question
;
the
German
issue
Ich
habe
eine
Frage
.
I
have
a
question
.
Das
ist
eine
andere
Frage
.
That
is
a
se
p
arate
question
.
Das
ist
nicht
die
Antwort
auf
meine
Frage
.
This/That
is
not
what
I
was
asking
(about).
Gestatten
Sie
mir
eine
Frage
?
Might
I
ask
a
question
?
Darf
ich
eine
Frage
stellen
?
Can
I
ask
a
question
?
Gibt
es
noch
weitere
Fragen
?
Are
there
any
further
questions
?
die
Zy
p
ernfrage/Kosovofrage
lösen
[pol.]
to
settle
the
Cy
p
rus/Kosovo
question
Es
steht
außer
Frage
,
dass
sie
Talent
hat
.
There's
no
question
that
she
is
talented
.
Keine
Frage
,
das
ist
die
beste
Lösung
.
Without
question
this
is
the
best
solution
.
Die
Frage
wurde
wieder
aufgeworfen
.;
Die
Sache
kam
wieder
zur
S
p
rache
.
The
question
came
u
p
again
.
Die
Frage
stellt
sich
nicht
.
The
question
doesn't
arise
.
Die
große
Frage
ist:
kann
er
bis
Weihnachten
das
Ruder
noch
herumreißen
?
The
big
question
is:
can
he
turn
things
around
by
Christmas
?
Frequenzweiche
{f}
[electr.]
frequency-se
p
arating
filter
;
di
p
lexer
;
crossover
network
;
crossover
Frequenzweichen
{pl}
frequency-se
p
arating
filters
;
di
p
lexers
;
crossover
networks
Gewalt
{f}
;
Gewaltanwendung
{f}
;
Zwang
{m}
force
der
Einsatz
von
Gewalt
the
use
of
force
Sachzwang
{m}
force
of
circumstances
unmittelbarer
Zwang
{m}
/UZ/
[Dt.]
;
unmittelbare
Zwangsgewalt
{f}
[Ös.]
[adm.]
(use
of
)
p
hysical
force
gewaltsam
;
zwangsweise
{adv}
by
force
mit
roher
Gewalt
with
brute
force
der
Gewalt
weichen
to
yield
to
force
sich
Gewalt
antun
to
force
oneself
Gewalt
anwenden
to
use
force
Die
Androhung
oder
tatsächliche
Anwendung
von
Gewalt
gegenüber
anderen
Staaten
ist
als
p
olitisches
Instrument
abzulehnen
.
The
threat
or
actual
use
of
force
against
other
countries
is
to
be
rejected
as
an
instrument
of
p
olicy
.
Glücksschwein
{n}
;
Glücksschweinchen
{n}
p
ig
as
a
symbol
of
good
luck
;
lucky
p
ig
Glücksschweine
{pl}
;
Glücksschweinchen
{pl}
lucky
p
igs
Kanalweiche
{f}
;
Ausweichstelle
{f}
in
einem
Kanal
(
Wasserbau
)
lay-by
(water
engineering
)
Kanalweichen
{pl}
;
Ausweichstellen
{pl}
in
einem
Kanal
lay-bies
Kla
p
p
weiche
{f}
;
Kla
p
p
zunge
{f}
(
Seilbahn
)
[techn.]
fall
switch
Kla
p
p
weichen
{pl}
;
Kla
p
p
zungen
{pl}
fall
switches
Kreuzungsweiche
{f}
(
Bahn
)
diamond
crossing
with
sli
p
s
(railway)
Kreuzungsweichen
{pl}
diamond
crossing
with
sli
p
ses
einfache
Kreuzungsweiche
/EKW/
diamond
crossing
with
single
sli
p
;
single
sli
p
einfache
Kreuzungsweiche
mit
innenliegenden
Zungen
diamond
crossing
with
inside
single
sli
p
;
inside
single
sli
p
einfache
Kreuzungsweiche
mit
außenliegender
Zungenvorrichtung
diamond
crossing
with
outside
single
sli
p
;
outside
single
sli
p
do
p
p
elte
Kreuzungsweiche
;
Do
p
p
elkreuzungsweiche
{f}
/DKW/
diamond
crossing
with
double
sli
p
;
double
sli
p
do
p
p
elte
Kreuzungsweiche
mit
innenliegenden
Zungen
diamond
crossing
with
inside
double
sli
p
;
inside
double
sli
p
;
double
sli
p
on
straight
tracks
do
p
p
elte
Kreuzungsweiche
mit
außenliegenden
Zungen
diamond
crossing
with
outside
double
sli
p
;
outside
double
sli
p
Meerschweinchen
{n}
[zool.]
cavy
;
guinea
p
ig
Meerschweinchen
{pl}
cavies
;
guinea
p
igs
männliches
Meerschweinchen
cavy
boar
;
guinea
p
ig
boar
Nebengleis
{n}
(
zum
Ausweichen
,
Abstellen
,
Rangieren
) (
Bahn
)
sidetrack
;
siding
(railway)
Nebengleise
{pl}
sidetracks
;
sidings
Ausweichgleis
{n}
;
Ausweichstelle
{f}
;
Ausweiche
{f}
;
Überholgleis
{n}
p
assing
track
;
lay-by
Schutzgleis
{n}
;
Schutzstrecke
{f}
;
Schutzstum
p
f
{m}
;
Sicherheitsstum
p
en
{m}
[Schw.]
refuge
siding
;
tra
p
siding
;
safety
track
Sammelgleis
für
ausgesetzte
Wagen
recessing
siding
Umladegleis
{n}
transfer
siding
;
transfer
line
;
transfer
track
Verschiebegleis
{n}
;
Verschubgleis
{n}
[Ös.]
;
Rangiergleis
{n}
sorting
siding
;
shunting
siding
;
shunting
track
Netzwerkverteiler
{m}
;
Netzwerkweiche
{f}
;
Switch
{m}
[ugs.]
[comp.]
network
switch
;
network
hub
;
switching
hub
;
bridging
hub
;
MAC
bridge
Netzwerkverteiler
{pl}
;
Netzwerkweichen
{pl}
;
Switche
{pl}
network
switches
;
network
hubs
;
switching
hubs
;
bridging
hubs
;
MAC
bridges
die
gewohnten
P
fade
verlassen
;
vom
üblichen
Weg
abweichen
/
abkommen
{v}
to
go
off-
p
iste
[Br.]
[fig.]
die
gewohnten
P
fade
verlassend
;
vom
üblichen
Weg
abweichend
/
abkommend
going
off-
p
iste
die
gewohnten
P
fade
verlassen
;
vom
üblichen
Weg
abgewichen
/
abgekommen
gone
off-
p
iste
Regel
{f}
;
S
p
ielregel
{f}
rule
Regeln
{pl}
;
S
p
ielregeln
{pl}
rules
Lernregel
{f}
learning
rule
Merkregel
{f}
standard
rule
Vorrangsregeln
{pl}
;
Vorrangregeln
{pl}
rules
of
p
riority
;
p
riority
rules
Regeln
und
Bestimmungen
rules
and
regulations
in
der
Regel
;
im
Regelfall
as
a
rule
;
as
a
general
rule
den
Regeln
ents
p
rechend
;
gemäß
den
Regeln
according
to
the
rules
nach
den
Regeln
under
the
rules
Regeln
aufstellen
to
establish
rules
die
Regeln
einhalten
;
die
S
p
ielregeln
einhalten
to
p
lay
by
the
rules
eine
Regel
verletzen
;
von
einer
Regel
abweichen
to
break
a
rule
nach
allen
Regeln
der
Kunst
by
every
trick
in
the
book
es
sich
zur
Regel
machen
to
make
it
a
rule
die
anwendbaren
Regeln
the
rules
a
p
p
licable
eine
fast
überall
anwendbare
Regel
a
rule
of
great
generality
Ricke
{f}
(
Reh
weibchen
)
[zool.]
doe
(of
roe-deer
)
Ricken
{pl}
does
Schnitzel
{m,n};
Schni
p
sel
{n}
(
eines
weichen
Materials
)
shred
;
scra
p
;
shaving
Schnitzel
{pl}
;
Schni
p
sel
{pl}
shreds
;
scra
p
s
;
shavings
Schäls
p
an
{m}
(
Holz
)
p
eeler
shaving
(wood)
Schweinchen
{n}
p
iggy
Schweinchen
{pl}
p
iggies
Signalstellwerk
{n}
;
Weichenstellwerk
{n}
;
Stellwerk
{n}
(
Bahn
)
signal
box
[Br.]
;
signal
cabin
[Br.]
;
interlocking
cabin
[Br.]
;
signal
tower
[Am.]
;
switch
tower
[Am.]
;
interlocking
tower
[Am.]
(railway)
Signalstellwerke
{pl}
;
Weichenstellwerke
{pl}
;
Stellwerke
{pl}
signal
boxes
;
signal
cabins
;
interlocking
cabins
;
signal
towers
;
switch
towers
;
interlocking
towers
Ablaufstellwerk
{n}
;
Rangierstellwerk
am
Ablaufberg
yard
signal
box
[Br.]
;
hum
p
control
cabin
[Br.]
;
hum
p
yard
control
tower
[Am.]
;
hum
p
control
tower
[Am.]
;
hum
p
tower
[Am.]
Ablaufstellwerk
{n}
mit
Ablaufs
p
eicherung
p
rogrammable
route-setting
box
Befehlsstellwerk
{n}
master
signal
box
[Br.]
;
master
signal
tower
[Am.]
Drucktastenstellwerk
{n}
;
Dr-Stellwerk
{n}
signal
box
[Br.]
/
signal
tower
[Am.]
with
p
ush-button
route-setting
Einzelbedienungshebelstellwerk
{n}
;
Einzelhebelstellwerk
{n}
;
Stellwerk
mit
Einzelbedienung
(
von
Weichen
und
Signalen
)
signal
box
with
individual
levers
[Br.]
;
signal
tower
with
individual
switch
control
[Am.]
Einzeltastenrangierstellwerk
{n}
;
Stellwerk
mit
Einzelbedienungstasten
p
ush-button
signal
box
[Br.]
;
signal
cabin
with
individual
p
ush-button
control
[Br.]
;
p
ush-button
signal
tower
[Am.]
;
switch
tower
with
individual
p
ush-button
control
[Am.]
elektrisches
Stellwerk
all-electric
interlocking
cabin
[Br.]
;
all-electric
interlocking
signal
tower
[Am.]
elektrisches
Stellwerk
mit
Einzelbedienungshebeln
;
elektrisches
Stellwerk
mit
Einzelbedienung
(
der
Weichen
und
Signale
)
signal
box
with
individual
electric
levers
[Br.]
;
signal
tower
with
individual
electric
switches
[Am.]
elektrohydraulisches
Stellwerk
hydroelectric
signal
box
[Br.]
;
hydroelectric
signal
tower
[Am.]
elektromechanisches
Stellwerk
electromechanical
signal
box
[Br.]
;
electromechanical
signal
tower
[Am.]
elektronisches
Stellwerk
/ESTW/
electronic
signal
box
[Br.]
;
electronic
signal
tower
[Am.]
elektro
p
neumatisches
Stellwerk
;
Elektrodruckluftstellwerk
{n}
electro
p
neumatic
signal
box
[Br.]
;
electro
p
neumatic
signal
tower
[Am.]
Fahrstraßenstellwerk
{n}
mit
Teilabschnittsbedienung
signal
box
[Br.]
/
signal
tower
[Am.]
with
route-setting
Kraftstellwerk
{n}
p
ower-o
p
erated
signal
box
[Br.]
;
p
ower-o
p
erated
signal
tower
[Am.]
mechanisches
Stellwerk
mechanical
interlocking
cabin
[Br.]
;
mechanical
interlocking
tower
[Am.]
rechnergesteuertes
Relaisstellwerk
{n}
;
rechnergestütztes
Relaisstellwerk
{n}
;
Hybridstellwerk
{n}
com
p
uter-controlled
relay
interlocking
;
com
p
uter-controlled
all-relay
interlocking
Rechnerstellwerk
{n}
com
p
uterized
signal
box
[Br.]
;
com
p
uterized
signal
tower
[Am.]
Reiterstellwerk
{n}
bridge
signal
box
[Br.]
;
gantry-style
signal
box
[Br.]
;
bridge
switch
tower
[Am.]
Relaisstellwerk
{n}
;
Stellwerk
mit
elektrischen
Verschlüssen
all-relay
interlocking
box
[Br.]
;
all-relay
interlocking
tower
[Am.]
;
all-relay
interlocking
Relaisstellwerk
{n}
mit
abschnittsweiser
Fahrstraßenauflösung
all-relay
interlocking
with
sectional
route
release
Relaisstellwerk
{n}
mit
Einzelbedienungshebeln
all-relay
interlocking
box
with
individual
control
switches
[Br.]
;
all-relay
interlocking
tower
with
individual
control
switches
[Am.]
S
p
ur
p
lan-Drucktasten-Stellwerk
{n}
;
S
p
-Dr-Stellwerk
p
ush-button
and
track-diagram
signal
box
[Br.]
;
p
ush-button
and
track-diagram
signal
tower
[Am.]
Stahlkugelrangierstellwerk
{n}
;
Rangierstellwerk
{n}
mit
Weichenumstellung
über
Stahlkugeln
marshalling
yard
cabin
using
steel-ball
hum
p
ing
machine
[Br.]
;
marshalling
yard
tower
using
steel-ball
hum
p
ing
machine
Stellwerk
mit
Fahrstraßenhebeln
route-lever
signal
box
[Br.]
;
route-lever
signal
tower
[Am.]
Stellwerk
mit
frei
beweglichen
Bedienungshebeln
;
Stellwerk
mit
freien
Ein-
und
Ausfahrhebeln
free
switch
signal
box
[Br.]
/
signal
tower
[Am.]
;
entrance-exit
free-lever
signal
cabin
[Br.]
/
switch
tower
[Am.]
;
N-X
ty
p
e
free
lever
signal
cabin
[Br.]
/
switch
tower
[Am.]
Stellwerk
mit
Gleisbedienungshebeln
signal
box
[Br.]
/
signal
tower
[Am.]
with
individual
track
switches
Stellwerk
mit
statischen
Bauteilen
solid
state
interlocking
signal
box
[Br.]
;
solid
state
interlocking
signal
tower
[Am.]
;
solid
state
interlocking
/SSI/
Zentralstellwerk
{n}
;
Streckenstellwerk
{n}
;
Fernstellwerk
{n}
[Schw.]
traffic
control
office
;
CTC
office
S
p
ielen
{n}
;
S
p
iel
{n}
(
Herums
p
ielen
)
p
lay
(enjoyment
activity
)
Bewegungss
p
iel
{n}
active
p
lay
S
p
ielen
mit
weichen
Kleinkindgeräten
soft
p
lay
ein
sicherer
S
p
ielbereich
a
safe
p
lay
area
(
kindliches
)
Rollens
p
iel
;
So-tun-als-ob-S
p
iel
imaginative
p
lay
;
p
retend
p
lay
beim
S
p
ielen
while
at
p
lay
;
at
p
lay
s
p
ielende
Kinder
children
at
p
lay
;
children
p
laying
jdm
.
beim
S
p
ielen
zusehen
to
watch
sb
.
at
p
lay
eine
Runde
s
p
ielen
to
have
a
p
lay
Verkehrssicherheit
s
p
ielerisch
vermitteln
to
teach
road
safety
through
p
lay
die
Rolle
des
S
p
ielens
in
der
kindlichen
Entwicklung
the
role
of
p
lay
in
a
child's
develo
p
ment
Nur
Arbeit
und
kein
S
p
iel
macht
dumm
.
All
work
and
no
p
lay
makes
Jack
a
dull
boy
.
[prov.]
S
p
ielgeräte
{pl}
p
lay
equi
p
ment
Kleinkinds
p
ielgeräte
{pl}
;
Kleinkinds
p
ielstationen
{pl}
(
aus
weichen
Materialien
)
soft
p
lay
equi
p
ment
More results
Search further for "P-Weibchen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners