Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
26
ähnliche
Ergebnisse für Gars am Kamp
Einzelsuche:
Gars
·
am
·
Kamp
Tipp:
Wie integriere ich dieses Wörterbuch in meinen Webbrowser?
Deutsch
Englisch
kommen
{vi}
to
come
{
c
am
e
;
come
}
kommend
coming
gekommen
come
ich
komme
I
come
du
kommst
you
come
er/sie/es
kommt
he/she/it
comes
;
he/she/it
cometh
[obs.]
ich/er/sie
k
am
I/he/she
c
am
e
ich
k
am
I
c
am
e
du
k
am
st
you
c
am
e
er/sie/es
k
am
he/she/it
c
am
e
wir
k
am
en
we
c
am
e
ihr
k
am
t
you
c
am
e
sie
k
am
en
they
c
am
e
er/sie
ist/war
gekommen
he/she
has/had
come
ich/er/sie
käme
I/he/she
would
come
Komm
in
den
Garten
.
Come
into
the
garden
.
Komm
mit
!
Come
along
!
Komme
sofort
!
Coming
!
Ich
komme
schon
!
I'm
coming
!
Ich
komme
ja
schon
!
I'm
coming
,
I'm
coming
!
Nun
kommt
sie
.
Now
she
comes
.
Er
kommt
sofort
.
He's
coming
right
away
.
Sie
k
am
um
drei
(
Uhr
).
She
c
am
e
at
three
(o'clock).
zu
etw
.
kommen
to
come
across
sth
.
wie
gerufen
kommen
come
in
the
nick
of
time
wenn
es
um
Arbeit
geht
when
it
comes
to
work
komme
was
(
da
)
wolle
;
mag
(
da
)
kommen
,
was
will
come
what
may
Und
jetzt
kommt's:
And
get
ready
for
this:
;
And
now
,
get
this:
Wie
bist
du
zu
dieser
Information
gekommen
?
How
did
you
come
across
this
information
?
Woher
kommst
du
?;
Ich
komme
aus
...
Where
are
you
from
?;
I'm
from
...
Es
wäre
schön
,
wenn
sie
wieder
zu
uns
zurückkommen
würde
/
zurückkäme
[geh.]
.
If
only
she
would
come
back
to
us
.
Wie
hören
Sie
mich
,
kommen
? (
Funkjargon
)
[telco.]
Are
you
reading
me
,
over
? (radio
jargon
)
Klar
und
verständlich
,
kommen
. (
Funkjargon
)
[telco.]
Reading
you
fivers
,
over
. (radio
jargon
)
Krieg
{m}
(
gegen
jdn
./etw.)
[mil.]
war
(on/against
sb
./sth.)
Kriege
{pl}
wars
Angriffskrieg
{m}
;
Aggressionskrieg
{m}
war
of
aggression
;
aggressive
war
Atomkrieg
{m}
nuclear
war
Befreiungskrieg
{m}
war
of
liberation
;
liberation
war
Blitzkrieg
{m}
blitzkrieg
;
blitz
;
fast
moving
war
Bruderkrieg
{m}
fratricidal
war
Bürgerkrieg
{m}
;
innerstaatlicher
Konflikt
{m}
civil
war
;
civil
strife
Drogenkrieg
{m}
drug
war
;
war
on
drugs
Drohnenkrieg
{m}
drone
war
Energiekrieg
{m}
energy
war
Eroberungskrieg
{m}
war
of
conquest
Gebirgskrieg
{m}
mountain
war
Glaubenskrieg
{m}
;
Religionskrieg
{m}
;
Glaubens
kamp
f
{m}
war
of
religion
;
religious
war
Grabenkrieg
{m}
trench
war
Guerillakrieg
{m}
;
Partisanenkrieg
{m}
guerilla
war
;
partisan
war
Kaperkrieg
{m}
privateer
war
Krieg
gegen
Aufständische
counterinsurgency
war
Krieg
gegen
Guerillagruppen
;
Krieg
gegen
Partisanenverbände
counter-guerilla
war
;
counter-partisan
war
Landkrieg
{m}
land
war
Luftkrieg
{m}
aerial
war
Mehrfrontenkrieg
{m}
multi-front
war
;
multiple-front
war
Präventivkrieg
{m}
preventive
war
Revolutionskrieg
{m}
revolutionary
war
schmutziger
Krieg
dirty
war
Seekrieg
{m}
sea
war
;
naval
war
Stellungskrieg
{m}
static
war
Stellvertreterkrieg
{m}
proxy
war
U-Boot-Krieg
{m}
submarine
war
Unabhängigkeitskrieg
{m}
war
of
independence
Vernichtungskrieg
{m}
war
of
extermination
;
destructive
war
Verteidigungskrieg
{m}
defensive
war
Wüstenkrieg
{m}
desert
war
Zermürbungskrieg
{m}
;
Abnutzungskrieg
{m}
war
of
attrition
Zweifrontenkrieg
{m}
two-front
war
der
Hundertjährige
Krieg
[hist.]
the
Hundred
Years'
War
im
Krieg
at
war
begrenzter
strategischer
Krieg
limited
strategic
war
durch
Zufall
ausgelöster
Krieg
accidental
war
jdm
.
den
Krieg
erklären
to
declare
war
on
sb
.
in
einem
Krieg
kämpfen
to
fight
in
a
war
einen
Krieg
gewinnen/verlieren
to
win/lose
a
war
Krieg
führen
(
gegen
jdn
./etw.)
to
fight/wage
(a)
war
(on/against
sb
./sth.)
vom
Krieg
betroffen
war-affected
Krieg
geringer
Intensität
low-intensity
war
(
gegen
jdn
.)
in
den
Krieg
ziehen
to
go
to
war
(with
sb
.)
1920
waren
Polen
und
Russland
nach
wie
vor
im
Kriegszustand
.
In
1920
Poland
and
Russia
were
still
at
war
.
Krieg
ist
die
Fortsetzung
der
Politik
mit
anderen
Mitteln
. (
Clausewitz
)
War
is
the
continuation
of
politics
by
other
means
. (Clausewitz)
Du
siehst
ja
ganz
schön
r
am
poniert
aus
.
You
look
like
you've
been
in
the
wars
.
[Br.]
Lichtschein
{m}
;
Schein
{m}
;
Licht
{n}
(
aus
einer
bestimmten
Lichtquelle
)
light
Effektlicht
{n}
practical
light
Nebenlicht
{n}
(
zur
Aufhellung
)
[photo.]
fill-light
Schräglicht
{n}
sloping
light
;
slanting
light
greller
Schein
glaring
light
;
garish
light
;
dazzling
light
ein
bestimmtes
Licht
verbreiten
to
shed
a
particular
light
Der
Mond
/
die
L
am
pe
warf
ein
zartes
Licht
auf
die
Szenerie
.
The
moon
/
the
l
am
p
shed
(a)
tender
light
on
the
scene
.
Grubenluft
{f}
;
Wetter
{pl}
[min.]
mine
atmosphere
;
mine
air
;
air
Brandwetter
{n}
;
brandige
Wetter
;
detonierende
Wetter
;
wildes
Feuer
;
feurige
Schwaden
;
Nachschwaden
(
nach
einem
Grubenbrand
oder
einer
Explosion
)
afterd
am
p
;
fumes
(after a
fire
or
an
explosion
in
a
mine
)
explosive
Grubenluft
;
explosive
Wetter
explosive
mine
atmosphere
faulige
Wetter
(
Grubenluft
mit
Schwefelwasserstoff
)
foul
air
;
stink
d
am
p
(mine
air
containing
hydrogen
sulphide
)
Frischwetter
{n}
;
frische
Wetter
;
gute
Wetter
fresh
mine
air
;
fresh
intake
air
;
good
intake
air
Giftwetter
{n}
;
giftige
Wetter
;
böse
Wetter
(
Grubenluft
mit
Kohlenmonoxid
)
noxious
air
;
white
d
am
p
(mine
air
containing
carbon
monoxide
)
Schlagwetter
{n}
;
schlagende
Wetter
(
Grubengas
mit
Methan
)
sharp
gas
;
fired
am
p
;
fulminating
d
am
p
[rare]
;
dirt
[Br.]
(mine
gas
containing
methane
)
Stickwetter
{n}
;
erstickende
Wetter
;
matte
Wetter
(
Grubenluft
mit
Kohlendioxid
)
choke
d
am
p
;
black
d
am
p
;
dead
air
(mine
air
containing
carbon
dioxide
)
Schlagwetter
löschen
to
douse
fired
am
p
;
to
dowse
fired
am
p
Beleuchtungskörper
{m}
;
Leuchte
{f}
(
s
am
t
Befestigung
und
Elektrik
)
lighting
fitting
;
lighting
fixture
;
lighting
gear
;
luminaire
;
l
am
p
Beleuchtungskörper
{pl}
;
Leuchten
{pl}
lighting
fittings
;
lighting
fixtures
;
lighting
gears
;
luminaries
;
l
am
ps
Aufbauleuchte
{f}
surface
luminaire
;
surface-mounted
luminaire
Deckenanbauleuchte
{f}
surface-mounted
ceiling
luminaire
Klimaleuchte
{f}
lighting
fitting
for
air
supply
and
return
Pendelleuchte
{f}
pendant
luminaire
Straßenleuchte
{f}
luminaire
for
road
and
street
lighting
nicht
zus
am
menpassen
;
nicht
harmonisieren
{vi}
;
sich
beißen
;
sich
schlagen
{vr}
(
mit
etw
.)
to
clash
;
to
jar
(with
sth
.)
nicht
zus
am
menpassend
;
nicht
harmonisierend
;
sich
beißend
;
sich
schlagend
clashing
;
jarring
nicht
zus
am
mengepasst
;
nicht
harmonisiert
;
sich
gebissen
;
sich
geschlagen
clashed
;
jarred
auseinandergehende
Meinungen
;
divergierende
Meinungen
jarring
points
of
view
Das
passt
zu
ihrem
Kleid
wie
die
Faust
aufs
Auge
.
It
clashes
horribly
with
her
dress
.
Orange
und
Lila
beißen
sich
.
Orange
and
purple
are
jarring
colours
.
Die
moderne
L
am
pe
beißt
sich
mit
dem
antiken
Mobiliar
.
The
modern
l
am
p
jars
with
the
antique
furniture
.
C
am
pingbett
{n}
;
C
am
pingliege
{f}
;
Gartenliege
{f}
;
Sonnenliege
{f}
;
Dreibeinliege
{f}
c
am
p
bed
[Br.]
;
sunbed
[Br.]
;
cot
[Am.]
C
am
pingbetten
{pl}
;
C
am
pingliegen
{pl}
;
Gartenliegen
{pl}
;
Sonnenliegen
{pl}
;
Dreibeinliegen
{pl}
c
am
p
beds
;
sunbeds
;
cots
Weihen
{pl}
(
Circus
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
harriers
(zoological
genus
)
Elsterweihe
{f}
(
Circus
melanoleucus
)
pied
harrier
Fleckenweihe
{f}
(
Circus
assimilis
)
spotted
harrier
;
smoke
hawk
Froschweihe
{f}
(
Circus
ranivorus
)
African
marsh
harrier
Grauweihe
{f}
(
Circus
cinereus
)
cinereous
harrier
Kornweihe
{f}
(
Circus
cyaneus
)
hen
harrier
Madagaskarweihe
{f}
(
Circus
macrosceles
)
Madagascar
marsh
harrier
;
Madagascar
harrier
,
Malagasy
marsh
harrier
;
Malagasy
harrier
Mangroveweihe
{f}
(
Circus
spilonotus
)
eastern
marsh
harrier
Mohrenweihe
{f}
(
Circus
maurus
)
black
harrier
Rohrweihe
{f}
(
Circus
aeruginosus
)
western
marsh
harrier
;
Eurasian
marsh
harrier
Steppenweihe
{f}
(
Circus
macrourus
)
pale
harrier
;
pallid
harrier
Sumpfweihe
{f}
(
Circus
approximans
)
sw
am
p
harrier
;
Australasian
marsh
harrier
;
Pacific
marsh
harrier
;
sw
am
p-hawk
;
New
Zealand
hawk
Weißbrauenweihe
{f}
(
Circus
buffoni
)
long-winged
harrier
Wiesenweihe
{f}
(
Circus
pygargus
)
Montagu's
harrier
Lauch
{m}
(
Allium
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
onions
(botanical
genus
)
Ackerlauch
{m}
;
Ackerknoblauch
{m}
;
Sommerknoblauch
{m}
(
Allium
am
peloprasum
)
broadleaf
wild
leek
;
wild
leek
Zwiebellauch
{m}
;
Gemeine
Zwiebel
{f}
;
Gartenzwiebel
{f}
;
Hauszwiebel
{f}
;
Speisezwiebel
{f}
;
Küchenzwiebel
{f}
;
Zwiebel
{f}
;
Bolle
{f}
[Nordostdt.] (
Allium
cepa
)
common
onion
;
garden
onion
;
bulb
onion
;
onion
Knoblauch
{m}
(
Allium
sativum
)
garlic
Bärlauch
{m}
;
Bärenlauch
{m}
;
Waldknoblauch
{m}
;
wilder
Knoblauch
{m}
;
Waldlauch
{m}
;
Hexenzwiebel
{f}
;
Knofelspinat
{m}
[Ös.]
(
Allium
ursinum
)
r
am
sons
;
buckr
am
s
;
bear's
garlic
;
bear
leek
;
wild
garlic
;
wood
garlic
neapolitanischer
Lauch
{m}
(
Allium
neapolitanum
)
Naples/Neapolitan/daffodil/white/wood
garlic
;
Naples/flowering
Onion
;
Guernsey
Star-of-Bethlehem
nord
am
erikanischer
Bärlauch
(
Allium
tricoccum
)
wild
leek
;
r
am
p
;
r
am
ps
Schnittlauch
{m}
;
Schnittling
{m}
;
Graslauch
{m}
;
Binsenlauch
{m}
;
Brislauch
{m}
;
Jakobszwiebel
{f}
(
Allium
schoenoprasum
)
chives
Alpenschnittlauch
{m}
;
Schlangenlauch
{m}
(
Allium
scorodoprasum
)
sand
leek
;
roc
am
bole
Weinberglauch
{m}
;
Weinbergslauch
{m}
(
Allium
vineale
)
wild
garlic
;
crow
garlic
Sternkugellauch
{m}
;
Gartenkugellauch
{m}
(
Allium
c(h)ristophii)
Persian
onion
;
Star-of-Persia
etw
.
umgestalten
;
neu
gestalten
;
etw
.
erneuern
;
etw
.
völlig
überarbeiten
;
einer
Sache
ein
neues
Gesicht
geben
{v}
to
rev
am
p
sth
.
umgestaltend
;
neu
gestaltend
;
erneuernd
;
völlig
überarbeitend
;
einer
Sache
ein
neues
Gesicht
gebend
rev
am
ping
umgestaltet
;
neu
gestaltet
;
erneuert
;
völlig
überarbeitet
;
einer
Sache
ein
neues
Gesicht
gegeben
rev
am
ped
die
Vorderfront
des
Gebäudes
umgestalten
/
neu
gestalten
to
rev
am
p
the
front
of
the
building
sein
Image
erneuern
to
rev
am
p
your
image
seine
Garderobe
erneuern
to
rev
am
p
your
wardrobe
das
Design
völlig
überarbeiten
to
rev
am
p
the
design
das
Bildungssystem
umkrempeln
to
rev
am
p
the
educational
system
der
Homepage
ein
neues
Gesicht
geben
to
rev
am
p
your
website
bei
etw
.
schneller
sein
;
vor
jdm
.
da/fertig
sein
{v}
to
beat
sb
.
to
sth
.
Sie
war
vor
mir
auf
dem
Hügel
.
She
beat
me
to
the
top
of
the
hill
.
Wetten
,
dass
ich
vor
dir
an
der
Haustür
bin
?
I
bet
I
can
beat
you
to
the
front
door
!
Er
hat
die
Ziellinie
knapp
vor
mir
passiert
.
He
beat
me
narrowly
to
the
finish
line
.
Wir
haben
uns
gefragt
,
wer
von
uns
zuerst
mit
der
Arbeit
fertig
ist
und
sie
hat
es
zwei
Tage
früher
geschafft
.
We
wondered
which
of
us
would
finish
our
work
first
,
and
she
beat
me
to
it
by
two
days
.
Du
bist
mir
zuvorgekommen
.;
Du
warst
schneller
.
You
beat
me
to
it
.;
You
beat
me
to
the
punch
.
Ich
wollte
das
letzte
Kuchenstück
nehmen
,
aber
da
war
jemand
schneller
.
I
wanted
to
take
the
last
piece
of
pie
,
but
somebody
beat
me
to
it
.
Sie
wollten
die
Zeichentrickserie
verfilmen
,
aber
ein
anderes
Studio
k
am
ihnen
zuvor
.
They
wanted
to
make
the
comic
strip
series
into
a
film
,
but
another
studio
beat
them
to
the
punch
.
langer
Weg
{m}
;
ganz
schöner
Marsch
{m}
;
Hatscher
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
long
walk
; (a
bit
of
a)
hike
; (long)
trek
;
long
tr
am
p
[becoming dated]
lange
Wege
{pl}
;
ganz
schöne
Märsche
{pl}
;
Hatscher
{pl}
long
walks
;
hikes
;
treks
;
long
tr
am
ps
ein
zweistündiger
Fußmarsch
a
two
hours'
walk
by
foot
einen
Marsch
von
einer
Stunde
machen
to
go
for
a
walk
lasting
an
hour
Man
kommt
von
hier
zu
Fuß
zum
Bahnhof
,
aber
es
ist
ein
ganz
schöner
Hatscher
.
You
can
walk
to
the
station
from
here
,
but
it's
quite
a
trek
.
Wir
hatten
einen
langen
Weg
zurück
nach
Hause
.
We
had
a
long
tr
am
p
home
.
stapfen
;
st
am
pfen
;
mit
schweren
Schritten
gehen
;
marschieren
;
tr
am
peln
{vi}
to
tr
am
p
;
to
tromp
stapfend
;
st
am
pfend
;
mit
schweren
Schritten
gehend
;
marschierend
;
tr
am
pelnd
tr
am
ping
;
tromping
gestapft
;
gest
am
pft
;
mit
schweren
Schritten
gegangen
;
marschiert
;
getr
am
pelt
tr
am
ped
;
tromped
auf
jds
.
Zehen
tr
am
peln
to
tr
am
p
on
sb
.'s
toes
zufällig
gerade
;
gerade
{adv}
(+
vor
sich
gehende
Handlung
)
as
it
happened
;
as
it
so
happened
(used
as
a
parenthesis
);
it
happened
that
;
it
(just)
so
happened
that
(+
ongoing
action
)
Ich
hatte
zufällig
gerade
ein
paar
Minuten
frei
.
As
it
happened
, I
had
a
few
minutes
to
spare
.
Als
ich
anrief
,
waren
die
Kinder
gerade
im
Garten
.
It
(so)
happened
that
the
children
were
playing
in
the
garden
when
I
called
.
Zum
Glück
war
gerade
niemand
im
Haus
,
als
es
zur
Explosion
k
am
.
Fortunately
,
it
happened
(that)
there
was
no
one
in
the
house
when
the
explosion
occurred
.
langer
Marsch
{m}
;
lange
Wanderung
{f}
trek
;
tr
am
p
[becoming dated]
Flüchtlingstreck
{m}
;
Flüchtlingsmarsch
{m}
refugee
trek
;
trek
of
refugees
;
refugee
trail
ein
dreitägiger
Marsch
über
die
Berge
a
three-day
trek
across
the
mountains
Gasentladungsglimml
am
pe
{f}
;
Gasentladungsl
am
pe
{f}
glow-discharge
l
am
p
Gasentladungsglimml
am
pen
{pl}
;
Gasentladungsl
am
pen
{pl}
glow-discharge
l
am
ps
Kultur
kamp
f
{m}
[pol.]
culture
war
Kulturkämpfe
{pl}
culture
wars
Parnassus-Gräser
{pl}
;
Herzblatt
{n}
(
Parnassia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
grass-of-Parnassus
;
bog-stars
(botanical
genus
)
Sumpfherzblatt
{n}
;
Studentenröschen
{n}
;
Schwanenrose
{f}
(
Parnassia
palustris
)
marsh
grass-of-Parnassus
;
sw
am
p
grass-of-Parnassus
;
northern
grass-of-Parnassus
Schlagwettergrube
{f}
[min.]
gassy
mine
;
gaseous
mine
;
fiery
mine
;
safety-l
am
p
mine
;
foul
pit
Schlagwettergruben
{pl}
gassy
mines
;
gaseous
mines
;
fiery
mines
;
safety-l
am
p
mines
;
foul
pits
Arschgeweih
{n}
[ugs.]
;
Rückentätowierung
in
der
Steißgegend
tr
am
p
st
am
p
;
lower
back
tattoo
;
ass
antlers
[coll.]
Gargelk
am
m
{m}
;
Kimmhobel
{m}
(
Fass
)
notching
tool
;
notcher
(barrel)
Sumpfblutauge
{n}
;
Sumpffingerkraut
{n}
(
Comarum
palustre
)
[bot.]
marsh
cinquefoil
;
sw
am
p
cinquefoil
;
purple
marshlocks
Sumpfeisenerz
{n}
;
Sumpferz
{n}
;
Raseneisenerz
{n}
;
Wiesenerz
{n}
[min.]
bog
(iron)
ore
;
sw
am
p
(iron)
ore
;
marsh
(iron)
ore
;
morass
(iron)
ore
;
lake
(iron)
ore
Sumpfgas
{n}
[envir.]
sw
am
p
gas
;
marsh
gas
;
bog
gas
Mütze
{f}
;
Haube
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Kappe
{f}
[Schw.]
[textil.]
cap
;
soft
hat
;
hat
Mützen
{pl}
;
Hauben
{pl}
;
Kappen
{pl}
caps
;
soft
hats
;
hats
Bademütze
{f}
;
Badehaube
{f}
;
Badekappe
{f}
bathing
cap
Ballonmütze
{f}
newsboy
cap
;
newsy
cap
[Am.]
[coll.]
;
newsie
cap
[Am.]
[coll.]
;
baker
boy
cap
[Br.]
Bommelmütze
{f}
;
Bommelhaube
{f}
;
Bommelkappe
{f}
;
Pudelmütze
{f}
;
Pudelhaube
{f}
;
Plümmelmütze
{f}
;
Poppelhaube
{f}
bobble
hat
[Br.]
;
bobble
[Br.]
;
pom-pom
hat
[Am.]
;
pom-pom
[Am.]
;
pom-pon
[Am.]
Faltmütze
{f}
folding
hat
Feldmütze
{f}
[mil.]
field
cap
dunkle
Marinewollmütze
;
Marinewollmütze
{f}
watch
cap
[Am.]
Nachtmütze
{f}
;
Schlafmütze
{f}
nightcap
Narrenmütze
{f}
[hist.]
fool's
cap
Ohrenmütze
{f}
;
Mütze
mit
Ohrenklappen
ear
flap
hat
Pelzmütze
{f}
fur
cap
Schiebermütze
{f}
;
Batschkapp
{f}
[Hessen]
[ugs.]
flat
cap
Schiffchenmütze
{n}
;
Schiffchen
{n}
;
Fliegermütze
{f}
side
cap
;
field
service
cap
[Br.]
;
flight
cap
[Am.]
;
garrison
cap
[Am.]
;
wedge
cap
[Can.]
Schiffermütze
{f}
;
Prinz-Heinrich-Mütze
{f}
German
sailor's
cap
Schirmmütze
{f}
;
Baseballmütze
{f}
;
Schildkappe
{f}
[BW]
[Ös.]
;
Dächlikappe
{f}
[Schw.]
;
Base-Cap
{n}
baseball
cap
;
baseball
hat
Schirmmütze
{f}
;
Seglermütze
{f}
peaked
cap
;
yachting
cap
Strickmütze
{f}
knitted
hat
;
knit
cap
Tellermütze
{f}
;
Studentenmütze
{f}
student
cap
Trappermütze
{f}
trapper
cap
Waschbärmütze
{f}
coonskin
cap
Wollmütze
{f}
woolen
hat
;
woolly
hat
[Br.]
randlose
,
hinten
überhängende
Wollmütze
{f}
beanie
cap
;
beanie
[coll.]
Zipfelmütze
{f}
stocking
cap
[Am.]
Zopfmütze
{f}
cable
hat
jdn
.
schlagen
;
bezwingen
{vt}
(
bei
einem
Wett
kamp
f
besiegen
)
[sport]
to
beat
sb
. {
beat
;
beaten
} (defeat
in
a
competition
)
schlagend
;
bezwingend
beating
geschlagen
;
bezwungen
beaten
vernichtend
geschlagen
werden
to
be
badly
beaten
Juventus
Turin
schlägt
Arsenal
2:0
.
Juventus
Turin
beats
Arsenal
2-0
.
Er
bezwang
den
Tormann
mit
einem
kraftvollen
Schuss
.
He
beat
the
goalkeeper
with
a
powerful
shot
.
Ein
Blackjack
schlägt
alle
anderen
Kartenkombinationen
.
A
Blackjack
beats
all
other
combinations
of
cards
Weitersuche mit "Gars am Kamp":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner