DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
the floor
Search for:
Mini search box
 

43 results for the floor
Search single words: the · floor
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 English  German

workstation Arbeitsplatz {m} [listen]

workstations Arbeitsplätze {pl}

You could have eaten off the floor around his workstation. Um seinen Arbeitsplatz herum hätte man vom Boden essen können.

harshly; fiercely (in an unpleasant manner) (of a thing) [listen] hart; scharf; schneidend; durchdringend; grell {adv} (Sache) [listen] [listen]

harshly segregated; fiercely segregated scharf getrennt

harshly lit; fiercely lit grell erleuchtet

harshly realistic photographs; fiercely realistic photographs grell realistische Fotografien

to scrape harshly over the floor hart auf dem Boden kratzen

to sound harshly in the quiet room in dem stillen Raum durchdringend ertönen

contrasting harshly / fiercely with sth. in scharfem Gegensatz zu etw.

to sweep an area {swept; swept} eine Fläche fegen [Norddt.]; kehren [Mitteldt.] [Süddt.] [Ös.]; aufkehren [Ös.]; wischen [Schw.] {vt}

to sweep the floor den Boden fegen/kehren/wischen

the floor (right to speak in a formal meeting) das Wort (Rederecht bei einer förmlichen Zusammenkunft)

to give the floor to sb.; to hand/pass over to sb. das Wort an jdn. geben; an jdn. übergeben/weitergeben

to be given the floor; to be allowed to speak das Wort erhalten

to take the floor das Wort ergreifen

to have the floor am Wort sein

to demand the floor um das Wort bitten

to waive your right to speak auf das Wort verzichten

to give the floor to sb.; to give up your turn in favour of sb. das Wort an jdn. abtreten/weitergeben

to rule sb. out of order jdm. (wegen Verstoßes gegen die Geschäftsordnung) das Wort entziehen

to hold the floor/ to address the meeting for half an hour eine halbe Stunde lang sprechen

May I have the floor? Darf ich um das Wort bitten?

Mr. Chairman, may I have the floor? Herr Vorsitzender, ich bitte um das Wort.

You have the floor! Sie haben das Wort!

I call on Mr. X to speak.; I recognize Mr. X. [Am.] Ich erteile Hrn. X das Wort. Das Wort hat Hr. X.

floor pavement; floor finish; floor fill; screed Estrich {m}; Unterlagsboden {m} [Schw.] (Unterboden aus einer erhärteten Masse) [constr.]

anhydride screed Anhydritestrich {m}

asphalt screed Asphaltestrich {m}

levelling screed Ausgleichsestrich {m}

granolitic concrete screed Hartbetonestrich {m}

puddle [listen] Lehmestrich {m}

magnesite screed Magnesiaestrich {m}

floating floor; floating screed schwimmender Estrich

bonded screed Verbundestrich {m}

cement screed Zementestrich {m}

to level the floor pavement with a screed board den Estrich mit einer Latte abziehen

to litter [listen] Abfall verstreuen; etw. verschmutzen {vt}

littering Abfall verstreuend; verschmutzend

littered Abfall verstreut; verschmutzt

roads and public areas littered with rubbish vermüllte Straßen und Plätze

Dirty clothes littered the floor. Schmutzige Wäsche lag über den Boden verstreut.

Please keep the lawn clean and do not litter! Bitte halten Sie den Rasen sauber und verstreuen Sie keinen Abfall!

Take your rubbish home and never litter the countryside, please! Bitte nehmen Sie Ihren Abfall mit und verschmutzen Sie die Landschaft nicht!

to grovel sich auf dem Boden bewegen {vr}

groveling; grovelling [Br.] sich auf dem Boden bewegend

groveled; grovelled [Br.] sich auf dem Boden bewegt

to grovel under the sofa to find something unter das Sofa kriechen, um etwas zu suchen

to grovel around on the floor, looking for sth. auf der Suche nach etw. auf dem Boden herumkriechen

to grovel before sb. / at sb.'s feet vor jd. auf dem Boden liegen

to crumb; to make crumbs krümeln {vi}

crumbing krümelnd

crumbed gekrümelt

crumbs krümelt

crumbed krümelte

No crumbs on the floor, please! Bitte nicht krümeln!

to ball sth.; to ball upsth. (squeeze into a rounded shape) etw. zusammenballen; etw. zu einem Ballen/zu einer Kugel formen; etw. zusammenknüllen {vt}

balling; balling up zusammenballend; zu einem Ballen/zu einer Kugel formend; zusammenknüllend

balled; balled up zusammengeballt; zu einem Ballen/zu einer Kugel geformt; zusammengeknüllt

to ball/ball up the slip in your hands den Zettel zusammenknüllen

to ball your hands into fists die Hände zur Faust ballen

Her clothes were balled up on the floor. Ihre Kleider lagen in einem kompakten Haufen auf dem Boden.

to wipe up; to mop up (a liquid) (eine Flüssigkeit) aufwischen {vt}

wiping up; mopping up aufwischend

wiped up; mopped up aufgewischt

to wipe the milk up off the floor die Milch vom Boden aufwischen

He used the bread to mop up the last of his soup. Er nahm das Brot und wischte damit den letzten Rest Suppe aus dem Teller.

to flatten; to plane; to level; to grade [Am.] sth. etw. planieren; plan machen; ebnen; einebnen; nivellieren {vt} (Höhenunterschiede ausgleichen) [constr.] [listen]

flattening; planing; leveling; levelling; grading [listen] planierend; plan machend; ebnend; einebnend; nivellierend

flattened; planed; leveled; levelled; graded [listen] planiert; plan gemacht; geebnet; eingeebnet; nivelliert

to level the floor den Fußboden nivellieren

to grade a steep slope einen Steilhang abflachen

to scurry; to scuttle (of a person or animal) wieseln; huschen; flitzen {vi} (Person/Tier)

scurrying; scuttling wieselnd; huschend; flitzend

scurried; scuttled gewieselt; gehuscht; geflitzt

Chefs and apprentices scurry around in the kitchen. Köche und Lehrlinge wieseln in der Küche umher.

A mouse scuttled across the floor. Eine Maus huschte über den Boden.

swathe [Br.]; swath [Am.] (of sth.) (langer und breiter) Streifen {m} (von etw.) [listen]

swath(e) of land Landstrich {m}

wide/vast swathes of the country weite Teile des Landes; weite Landstriche

broad/wide swathes of public opinion große Teile der öffentlichen Meinung

A swathe of sunlight lay across the floor. Ein Streifen Sonnenlicht lag über dem Boden.

to be in stitches; to be rolling on the floor with laughter; to be laughing yourself silly; to be doubled up with laughter; to be killing yourself laughing; to fall about laughing [Br.]; to fall about [Br.] sich krumm- und schieflachen; sich krummlachen; sich schlapplachen; sich kaputtlachen; sich zerkugeln; sich zerwuzeln [Ös.]; sich einen Schranz in den Bauch lachen [Schw.] {vr}

They were rolling on the floor/doubled up with laughter / laughing themselves silly / killing themselves laughing when they saw the film. Sie haben sich kaputt-/krumm-/schlapp gelacht / zerkugelt / zerwuzelt [Ös.]/ einen Schranz in den Bauch gelacht [Schw.], als sie den Film sahen.

Show it to her and you'll have her in stitches / rolling on the floor with laughter / and it will leave her doubled up with laughter. Zeig es ihr und sie wird sich krumm- und schieflachen.

He has me in stitches.; He leaves me in stiches.; He has me rolling (in the aisles). Bei ihm lache ich mich krumm und schief.

to litter sth. (with sth.) etw. (mit etw.) übersäen {vt}

littering übersäend

littered übersät

Worn books littered the floor. Der Boden war mit abgenutzten Büchern übersät.

to cement sth.; to cement over sth.; to lay a cement foundation etw. zementieren; mit einem Zementuntergrund versehen {vt} [constr.]

cementing; laying a cement foundation zementierend; mit einem Zementuntergrund versehend

cemented; laid a cement foundation zementiert; mit einem Zementuntergrund versehen

to cement the floor; to fill the floor with cement den Boden zementieren / mit Zement ausgießen

to punch sb. jdm. einen Faustschlag versetzen {vt}

to punch sb.'s lights out jdm. eine reinhauen [slang]

to punch sb. to the floor jdn. (mit der Faust) zu Boden schlagen

dance floor; floor [listen] Tanzfläche {f}; Tanzparkett {n}

dance floors; floors Tanzflächen {pl}; Tanzparkette {pl}

to take the floor sich aufs Tanzparkett begeben

floor joist; joist of the floor (support of the floor deck) Deckenbalken {m}; Deckenträger {m} (Querbalken als Dielenträger) [constr.]

floor joists; joists of the floor Deckenbalken {pl}; Deckenträger {pl}

plenum; plenum participants; the floor Plenum {n}; Plenumsteilnehmer {pl}

questions from the floor Fragen aus dem Plenum

the floor (part of the hall in which plenum participants sit) Plenum {n} (Sitzbereich der Plenumsteilnehmer)

to speak from the floor vom Plenum aus sprechen

tattoo Trommelrhythmus {m}; Klopfrhythmus {m}; (rhythmisches/nervöses) Klopfen {n}; Trommeln {n}

to beat a tattoo on the floor rhythmisch auf den Boden klopfen; mit den Füßen rhythmisch mitklopfen [mus.]

outside the stock exchange; on the kerb [Br.]/curb [Am.] außerbörslich; außerhalb der Börse {adv} [fin.]

to deal off the floor außerbörslich handeln

to strew sth. on sth.; to strew sth. with sth. {strewed; strewn, strewed} etw. auf etw. verstreuen; ausbringen {vt}

strewing on; strewing with auf verstreuend; ausbringend

strewed/strewn on; strewed with [listen] auf verstreut; ausgebracht

he/she strews er/sie verstreut; er/sie bringt aus

I/he/she strewed ich/er/sie verstreute; ich/er/sie brachte aus

he/she has/had strewn er/sie hat/hatte verstreut; er/sie hat/hatte ausgebracht

to strew hay on the floor of the stable; to strew the floor of the stable with hay Heu auf dem Stallboden ausbringen

to be strewn all over the place kreuz und quer verstreut sein

to clear sth. (of a thing not touching) (zu einer Sache) einen Abstand aufweisen; etw. nicht berühren (Sache) {v}

The door should clear the floor by 4 mm. Zwischen Fußboden und Tür sollte 4mm Luft sein.

The room was so small that the door only just cleared the bed. Das Zimmer war so klein, dass die Tür fast beim Bett anstreifte.

Raise the vehicle till the wheels clear the ground. Heben Sie das Fahrzeug an, bis die Räder den Boden nicht mehr berühren.

Once the sun has fully cleared the horizon, the day has begun. Sobald sich die Sonne vollständig über den Horizont erhebt, hat der Tag begonnen

polish; shine Politur {f} (Glanzschicht)

mirror polish; mirror finish Hochglanzpolitur {f}

shellac polish; French polish [Br.] Schellackpolitur {f} [hist.]

to give sth. a polish; to give sth. a shine etw. polieren

The floor sparkled with polish. Der Boden blitzte.

to back-order an item [Am.] einen gerade nicht lieferbaren Artikel bestellen {vt} [econ.]

back-ordering an item einen gerade nicht lieferbaren Artikel bestellend

back-ordered an item einen gerade nicht lieferbaren Artikel bestellt

The floor covering has been back-ordered and won't be shipped for five weeks. Der Bodenbelag ist bestellt, wird aber erst in fünf Wochen kommen / geliefert werden.

The replacement battery can be back-ordered and take up to two months for delivery. Der Ersatzakku kann vorbestellt werden, die Lieferung dauert dann bis zu zwei Monate.

to familiarize youself; to make yourself familiar; to get acquainted; to acquaint yourself with sth. sich mit etw. vertraut machen; etw. kennenlernen; sich etw. einprägen {v}

familiarizing youself; making yourself familiar; getting acquainted; acquainting yourself with sich mit vertraut machend; kennenlernend; sich einprägend

familiarized youself; made yourself familiar; got / gotten acquainted; acquainted yourself with sich mit vertraut gemacht; kennengelernt; sich eingeprägt

to get acquainted with Canadian cuisine die kanadische Küche kennenlernen

Familiarize yourself with the nearest emergency exit as shown on the floor map on the door. Prägen Sie sich den nächstgelegenen Notausgang laut Stockwerkplan an der Tür ein.

floor conveyor Flurförderer {m}

floor conveyors Flurförderer {pl}

walkie truck; walkie Flurförderer mit Gehlenkung

reach distance of the floor conveyor Vorschub des Flurförderers

walkable begehbar {adj}

Can you walk on it? Ist es begehbar?

The floor is already walkable. Der Fußboden ist bereits begehbar.

The hiking trail is walkable throughout the year. Der Wanderweg ist das ganze Jahr hindurch begehbar.

to drive with one's foot down to the floor mit Bleifuß fahren {v} [ugs.]

seat earth; underclay; rootled bed; stigmarian bed; root clay (in the floor of a seam); cauldron bottom (in the roof of a seam) Wurzelboden {m} (fossile Bodenschicht unmittelbar unter dem Flöz) [geol.] [min.]

to have a (good) rave-up; to have a (really) good dance; to (really) cut up the floor [Am.] abtanzen {vi} [ugs.]

To clean the floor and all objects contaminated by this material use a mild detergent. (safety note) Fußboden und verunreinigte Gegenstände mit einem milden Reinigungsmittel reinigen. (Sicherheitshinweis)

Use the means provided to clean the floor and all objects contaminated by this material. (safety note) Fußboden und verschmutzte Gegenstände mit den vorgesehenen Mitteln reinigen. (Sicherheitshinweis)

to embed sth. (in the floor) etw. (in den Boden) einlassen {vt}

rolling on the floor laughing /ROFL/ /ROTFL/ auf dem Boden rollend vor Lachen

rolling on the floor laughing and can't get up /ROTFLACGU/ sich auf dem Boden kugeln vor Lachen und nicht wieder aufstehen können

rolling on the floor laughing and holding my sides /ROTFLAHMS/ sich auf dem Boden kugeln und den Bauch halten vor Lachen

rolling on the floor laughing biting the carpet /ROTFLBTC/ sich auf dem Boden kugeln und in den Teppich beißen vor Lachen

rolling on the floor laughing guts out /ROTFLGO/ sich auf dem Boden kugeln und die Innereien herauslachen

rolling on the floor laughing so hard I wet my pants /ROTFLSHIWMP/ sich auf dem Boden kugeln vor Lachen und in die Hosen machen

rolling on the floor laughing my ass off /ROTFLMAO/ sich auf dem Boden kugeln und sich kaputt lachen
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners