A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
451
similar
results for lasa-ñas
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Ausspülung
{f}
;
Spülung
{f}
[med.]
irrigation
(of
small
areas
);
lavage
(of
hollow
organs
)
jdm
.
das
Blut
in
den
Adern
gefrieren
lassen
[übtr.]
;
jdm
.
große
Angst
einjagen/machen
{v}
to
curdle
one's
blood
;
to
make
one's
blood
curdle
[fig.]
jdm
.
die
letzte
Ehre
erweisen
;
jdm
.
das
letzte
Geleit
geben
{v}
to
pay
your
last
respects
to
sb
.
Galliumarsenid-Laser
{m}
;
GaAs-Laser
{m}
gallium
arsenide
laser
;
GaAs
laser
Gasaustausch
{m}
gas
exchange
;
exchange
of
gases
Gasaustritt
{m}
gas
escape
Gloxinienwinden
{pl}
(
Asarina
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
asarinas
(botanical
genus
)
Goldgras
{n}
(
Lamarckia
aurea
)
[bot.]
goldentop
grass
;
golden
dog's
tail
sich
nicht
das
Heft
aus
der
Hand
nehmen
lassen
;
das
Heft
in
der
Hand
behalten
{v}
[übtr.]
to
remain
at
the
wheel
;
to
remain
at
the
helm
[fig.]
Laserschmelzschneiden
{n}
[techn.]
inert
gas
fusion
cutting
by
laser
Lastwechsel
{m}
(
Motorantrieb
durch
die
Räder
,
wenn
abrupt
Gas
weggenommen
wird
)
[auto]
power-off
;
throttle
lift-off
Laysanente
{f}
(
Anas
laysanensis
)
[ornith.]
Laysan
duck
;
Laysan
teal
als
Letztes
;
als
letzter
Ausweg
as
a
last
resort
Verhaltensmaßregeln
{pl}
;
Verhaltensregeln
{pl}
;
Was
man
tun
und
was
man
lassen
sollte
(the)
dos
and
don'ts
das
lange
Fadenende
zum
Vernähen
lassen
und
die
Häkelarbeit
beenden
{v}
(
Häkeln
)
to
fasten
off
(crochet)
das
Versprochene
auch
halten
;
sein
Versprechen
einlösen
;
sein
Wort
wahrmachen
;
den
/
seinen
Worten
Taten
folgen
lassen
[geh.]
{v}
to
suit
the
action
to
the
word
;
to
put
your
money
where
your
mouth
is
;
to
walk
your
talk
[Am.]
[coll.]
Winde
lassen
;
Gase
entweichen
lassen
;
Blähungen
entweichen
lassen
{v}
to
pass
gas
;
to
break
wind
völlig
geknickt
sein
;
fertig
mit
der
Welt
sein
;
die
Ohren
hängen
lassen
{vi}
to
be
(as)
sick
as
a
parrot
[Br.]
[humor.]
gläsern
;
glasig
;
g
lasa
rtig
{adj}
;
aus
Glas
;
Glas
...
vitreous
Lassen
wir
das
(
alles
)
erst
einmal
an
uns
herankommen
.;
Über
ungelegte
Eier
zu
reden
,
bringt
nichts
.
Cross
that
bridge
when
you
come/get
to
it
.;
Don't
cross
the
bridge
till
you
come
to
it
.
sich
etw
.
etwas
kosten
lassen
{vr}
to
spare
no
expense
on
sth
.
Lass(t)
es
gut
sein
!;
Lassen
wir
das
Thema
!
Give
it
a
rest
!;
Give
it
a
bone
!
[Br.]
Das
kann
ich
so
nicht
(
im
Raum
)
stehen
lassen
.
I
can't
let/allow
that
to
go
unchallenged
.
sich
das
Gesicht
usw
.
umoperieren
lassen
{vt}
to
have
one's
face
etc
.
surgically
reshaped
die
Dinge
auf
sich
zukommen
lassen
{v}
[übtr.]
to
take
things
as
they
come
Da
platzte
mir
der
Kragen
.
That
was
the
last
straw
.
Das
hat
mir
gerade
noch
gefehlt
!
That's
the
last
thing
I
needed
!;
The
last
thing
I
need
!
Das
lass
ich
mir
gefallen
!
I'm
glad
of
that
!
Das
lasse
ich
mir
nicht
einreden
!
I
won't
be
talked
into
it
!
Das
muss
man
ihm
lassen
.
You've
got
to
hand
it
to
him
.
Jetzt
reicht
es
mir
aber
!;
Das
ist
doch
allerhand
!
That's
the
last
straw
!
Lass
das
!;
Hör
auf
damit
!
Knock
it
off
!
[coll.]
Lass
das
lieber
!
Better
not
do
that
!
Las
Vegas
(
Stadt
in
den
USA
)
[geogr.]
Las
Vegas
(city
in
the
USA
)
Gasabscheider
{m}
[techn.]
gas
separator
Gasabzugsbohrung
{f}
[min.]
gas
drain
Gasanalyse
{f}
[chem.]
gas
analysis
Gasanzeichen
{n}
gas
show
"Das
letzte
Band"
(
von
Beckett
/
Werktitel
)
[lit.]
'Krapp's
last
Tape'
(by
Beckett
/
work
title
)
"Das
doppelte
Lottchen"
(
von
Kästner
/
Werktitel
)
[lit.]
'Lottie
and
Lisa'
;
'The
Parent
Trap'
(by
Kästner
/
work
title
)
"Ein
Tag
länger
als
das
Leben"
;
"Der
Tag
zieht
den
Jahrhundertweg"
(
von
Tschingis
Aitmatow
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Day
Lasts
More
Than
a
Hundred
Years'
(by
Chinghiz
Aitmatov
/
work
title
)
Abendmahl
{n}
;
heilige
Kommunion
{f}
;
Herrenmahl
{n}
;
allerheiligstes
Sakrament
{n}
;
Altarssakrament
{n}
;
Eucharistie
{f}
(
christliches
Sakrament
)
[relig.]
Lord's
Supper
;
Holy
Communion
;
Blessed
Sacrament
;
Sacrament
of
the
Altar
;
Eucharist
(Christian
sacrament
)
das
Abendmahl
in
beiderlei
Gestalt
Communion
under
both
kinds
das
Abendmahl
empfangen
(
reichen
)
to
receive
(administer)
Holy
Communion
das
Abendmahl
empfangen
to
commune
[Am.]
das
Letzte
Abendmahl
the
Last
supper
Achtelfinale
{n}
[sport]
second
round
;
round
before
the
quarterfinal
;
round
of
sixteen
(
bei
einem
Wettkampf
)
das
Achtelfinale
erreichen
to
reach
the
last
sixteen
(in/of a
competition
)
sich
für
das
Achtelfinale
qualifizieren
to
qualify
for
the
round
of
sixteen
Andeutung
{f}
;
Anspielung
{f}
;
dezenter
Hinweis
{m}
;
Wink
{m}
;
Fingerzeig
{m}
hint
Andeutungen
{pl}
;
Anspielungen
{pl}
;
dezente
Hinweise
{pl}
;
Winke
{pl}
;
Fingerzeige
{pl}
hints
ein
deutlicher
Wink
a
broad
hint
eine
Andeutung
machen
,
dass
...;
eine
Bemerkung
fallen
lassen
,
dass
...
to
drop
a
hint
that
...
jdm
.
einen
dezenten
Hinweis
geben
;
jdn
.
dezent
darauf
hinweisen
,
dass
...
to
drop
sb
. a
hint
nur
vage
Andeutungen
über
etw
.
machen
to
give
only
vague
hints
about
sth
.
Keiner
hat
auch
nur
die
geringste
Andeutung
gemacht
,
dass
...
None
of
them
has
given
the
slightest
hint
that
...
Er
hat
den
Wink
nicht
verstanden
.
He
didn't
take
the
hint
.
Dezente
Hinweise
verstehst
du
wohl
nicht
?
Can't
you
take
a
hint
?
Kannst
Du
mir
auf
die
Sprünge
helfen
? (
Ich
komm
nicht
drauf
)
Give
me
a
hint
.
Anerkennung
{f}
;
Lorbeeren
{pl}
;
Ehre
{f}
;
Wertschätzung
{f}
credit
(public
acknowledgement
)
ein
angesehener
Mann
a
man
of
good
credit
sich
etw
.
als
Verdienst
anrechnen
(
lassen
)
to
claim
credit
for
sth
.
Das
ist
sein
Verdienst
.
The
credit
for
that
should
go
to
him
.
Ich
mache
die
ganze
Arbeit
und
er
heimst
die
Loorbeeren
ein
.
I
do
all
the
work
and
he
gets
all
the
credit
.
Sie
macht
ihrer
Familie
alle
Ehre
.
She
is
a
credit
to
her
family
.
Seine
Großzügigkeit
macht
ihm
alle
Ehre
. /
gereicht
ihm
zur
Ehre
.
[geh.]
His
generosity
does
him
credit
.
(
schriftlich
aufgeschlüsseltes
)
Angebot
{n}
;
Anbot
{n}
[Ös.]
;
Anerbietung
{f}
[Dt.]
;
Offerte
{f}
;
Offert
{n}
[Ös.]
(
über/für
eine
Warenlieferung
/
Dienstleistung
)
[econ.]
(written)
offer
(for
the
supply
of
goods
or
a
service
/
to
supply/do
sth
.)
Angebote
{pl}
;
Anboten
{pl}
;
Anerbietungen
{pl}
;
Offerten
{pl}
offers
Probeangebot
{n}
;
Probierangebot
{n}
trial
offer
erstaunliches
Angebot
amazing
offer
günstiges
Angebot
attractive
offer
Lieferangebot
{n}
offer
to
supply
Offerte
über
die
Lieferung
von
150
Flaschen
Wein
offer
to
supply
150
bottles
of
wine
ein
Angebot
unterbreiten
;
ein
Angebot
abgeben
to
submit
an
offer
ein
Angebot
ablehnen
to
refuse/reject/decline/turn
down
an
offer
ein
Angebot
ausschlagen
to
pass
up
an
offer
;
to
repudiate
an
offer
[formal]
Angebote
erbitten
to
invite
offers
ein
Angebot
widerrufen
to
revoke
an
offer
ein
außergewöhnliches
Angebot
an
exceptional
offer
ernst
gemeintes
Angebot
genuine
offer
mündliches
Angebot
verbal
offer
verbindliches
Angebot
binding
offer
verlangtes
Angebot
solicited
offer
verstecktes
Angebot
hidden
offer
;
buried
offer
;
subordinated
offer
unverbindliches
Angebot
offer
without
engagement
unverlangtes
Angebot
unsolicited
offer
an
ein
Angebot
gebunden
sein
to
be
bound
by
an
offer
ein
Angebot
offen
lassen
to
keep
an
offer
open
adressierte
Offerte
addressed
offer
Angebot
mit
Zwischenverkaufsvorbehalt
offer
subject
to
prior
sale
ein
Angebot
,
das
wir
nicht/schwer
zurückweisen
können
an
offer
we
can't
refuse
Anlaufstelle
{f}
;
Station
{f}
(
für
jdn
.)
port
of
call
(for
sb
.)
[fig.]
Wir
sind
die
letzte
Anlaufstelle
für
Leute
,
die
Schuldenprobleme
haben
.
We
are
the
last
port
of
call
for
people
in
trouble
with
debts
.
Mein
erster
Weg
nach
der
Landung
führte
mich
ins
Pressezentrum
.;
Meine
erste
Station
nach
der
Landung
war
das
Pressezentrum
.
My
first
port
of
call
after
landing
was
to
the
Press
Centre
.
Wenn
sie
in
eine
fremde
Stadt
kam
,
besuchte
sie
als
erstes
immer
den
Friedhof
.
Whenever
she
visited
a
strange
town
her
first
port
of
call
was
always
the
cemetery
.
Die
Stationen
im
Park
bieten
viele
Attraktionen
.
The
park's
ports
of
call
offer
a
lot
of
attractions
.
Anstrengung
{f}
;
Strapaze
{f}
; (
nervliche
,
finanzielle
)
Belastung
{f}
(
für
jdn
.);
Last
{f}
[übtr.]
strain
(on
sb
.);
exertion
;
exertions
für
jdn
.
eine
Belastung
sein/darstellen
to
put/place
a
strain
on
sb
.
jdn
.
Nerven
kosten
to
be
a
strain
on
sb
.'s
nerves
jdn
./etw.
stark
beanspruchen/belasten
to
put/place
a
great
strain
on
sb
./sth.
mitgenommen
sein
;
mit
den
Nerven
fertig
sein
to
be
under
strain
Das
nimmt
einen
ganz
schön
mit
.
It's
a
big/huge
strain
.
Durch
Schwangerschaft
und
Geburt
wird
der
Beckenboden
stark
beansprucht/belastet
.
Pregnancy
and
childbirth
places
a
great
strain
on
the
pelvic
floor
.
Max
spürt
langsam
die
Last
der
Verantwortung
.
Max
begins
to
feel
the
strain
of
responsibility
.
Aspekt
{m}
;
Seite
{f}
;
Sicht
{f}
(
einer
Sache
)
spin
(of a
matter
)
[fig.]
einen
neuen
Blick
auf
eine
alte
Sache
werfen/eröffnen
;
eine
alte
Sache
in
neuem
Licht
erscheinen
lassen
to
put
a
new
spin
on
an
old
thing
die
Sache
positiv
sehen
;
die
Sache
in
einem
positiven
Licht
erscheinen
lassen
;
die
positive
Seite
der
Sache
herausstreichen
to
put
a
positive/favorable
spin
on
things
Jeder
Autor
vermittelt
eine
andere
Sicht
auf
diese
Geschichte
.
Each
author
puts
a
different
spin
on
the
story
.
Die
Meldung
hat
aber
auch
etwas
Positives
.
However
,
there
is
a
positive
spin
to
this
news
item
.
militärische
Aufklärung
{f}
;
Aufklärung
{f}
[mil.]
reconnaissance
;
recce
[Br.]
[coll.]
;
recon
[Am.]
[coll.]
;
military
scouting
[rare]
Allwetteraufklärung
{f}
all-weather
reconnaissance
Artillerieaufklärung
{f}
artillery
reconnaissance
Ballonsatellit
{m}
balloon
satellite
;
satelloon
[coll.]
Fächeraufklärung
{f}
fanwise
reconnaissance
Fernaufklärung
{f}
distant
reconnaissance
Fotoaufklärung
{f}
photoreconnaissance
Gasaufklärung
{f}
gas
reconnaissance
Gefechtsaufklärung
{f}
battle
reconnaissance
;
combat
reconnaissance
Gefechtsfeldaufklärung
{f}
battlefield
reconnaissance
Gegenaufklärung
{f}
counter-reconnaissance
Infrarotaufklärung
{f}
infrared
reconnaissance
;
IR
reconnaissance
Jagdaufklärung
{f}
fighter
reconnaissance
Kampfaufklärung
{f}
combat
reconnaissance
Kontaktaufklärung
{f}
contact
reconnaissance
Küstenaufklärung
{f}
coast
reconnaissance
;
coastal
reconnaissance
Luftaufklärung
{f}
air
reconnaissance
;
aerial
reconnaissance
Marschaufklärung
{f}
march
reconnaissance
Nahaufklärung
{f}
close
reconnaissance
;
local
reconnaissance
Panzeraufklärung
{f}
armoured
[Br.]
/armored
[Am.]
reconnaissance
Pionieraufklärung
{f}
engineer
reconnaissance
Satellitenaufklärung
{f}
satellite
reconnaissance
Seeaufklärung
{f}
naval
reconnaissance
bewaffnete
Aufklärung
armed
reconnaissance
elektronische
Aufklärung
electronic
reconnaissance
Aufklärung
bei
Tageslicht
;
Tagaufklärung
{f}
daylight
reconnaissance
Aufklärung
bei
Nacht
;
Nachtaufklärung
{f}
night
reconnaissance
More results
Search further for "lasa-ñas":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners