A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
70
similar
results for Cording en
Search single words:
Cording
·
en
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
laut
en
{vi}
(
ein
en
bestimmt
en
Wortlaut
hab
en
)
[adm.]
to
be
;
to
read
;
to
state
;
to
run
;
to
be
made
out
[fin.]
(to
have
a
particular
wording
)
auf
fremde
Währung
laut
en
[fin.]
to
be
expressed
in
foreign
curr
en
cy
auf
Euro
laut
en
de
Schuldverschreibung
en
[fin.]
bonds
d
en
ominated
in
euros
auf
d
en
Inhaber
laut
en
[fin.]
to
be
made
out
in
the
name
of
the
holder
;
to
be
made
out
to
the
bearer
auf
d
en
Inhaber
laut
en
de
Schecks
[fin.]
cheques
payable
to
bearer
Die
Antwort
lautet:
The
answer
is:
In
Anbetracht
dieser
En
twicklung
lautet
die
Frage:
Wie
könn
en
wir
weiter
en
Schad
en
abw
en
d
en
?
In
view
of
this
developm
en
t
the
question
is:
how
can
we
prev
en
t
any
further
damage
?
Der
erste
Absatz
lautet:
The
first
paragraph
reads/states:
Wie
lautet
der
vorhergeh
en
de
Satz
?
What
is
the
previous
s
en
t
en
ce
?
Wie
lautet
das
Zitat
?;
Wie
geht
das
Zitat
?
[ugs.]
How
does
the
quotation
run
?
"Dem
südeuropäisch
en
Land
droht
der
Bankrott"
,
lautete
die
Schlagzeile
.
'Bankruptcy
looms
over
the
Southern
European
country'
ran
the
headline
.
Die
Petition
lautet
folg
en
dermaß
en
:
The
wording
of
the
petition
is
as
follows:
Paragraph
5
der
Di
en
stordnung
lautet:
Section
5
of
the
Staff
Regulations
is
worded
as
follows:
Das
Bankkonto
lautete
auf
ein
en
ander
en
Nam
en
.
The
bank
account
was
in
a
differ
en
t
name
.
Die
Akti
en
könn
en
auf
d
en
Inhaber
oder
auf
d
en
Nam
en
laut
en
.
Shares
may
be
issued
either
in
bearer
or
in
registered
form
.
krempeln
;
kämm
en
{vt}
(
Wolle
)
to
card
krempelnd
;
kämm
en
d
carding
gekrempelt
;
gekämmt
carded
krempelt
;
kämmt
cards
krempelte
;
kämmte
carded
(
einmaliger
)
Fehler
{m}
;
Fehlleistung
{f}
mistake
;
error
Fehler
{pl}
mistakes
;
errors
Ausdrucksfehler
{m}
[ling.]
wording
error
Bearbeitungsfehler
{m}
;
Übertragungsfehler
{m}
;
Ausstellungsfehler
{m}
;
administrative
Panne
{f}
clerical
mistake
;
clerical
error
Bedeutungsfehler
{m}
;
semantischer
Fehler
[ling.]
semantic
error
Beobachtungsfehler
{m}
error
of
observation
Flüchtigkeitsfehler
{m}
;
Schlampigkeitsfehler
{m}
careless
mistake
;
careless
error
Grammatikfehler
{m}
;
grammatikalischer
Fehler
[ling.]
grammar
error
;
grammatical
error
;
error/mistake
in
(your)
grammar
Rechtschreibfehler
{m}
;
Schreibfehler
{m}
;
Orthografiefehler
{m}
;
Orthographiefehler
{m}
[ling.]
spelling
error
;
spelling
mistake
Ries
en
fehler
{m}
;
kapitaler
Fehler
huge
mistake
Satzzeich
en
fehler
{m}
[ling.]
punctuation
error
;
punctuation
mistake
Schreibfehler
{m}
mistake
in
writing
;
scribal
error
Stilfehler
{m}
;
stilistischer
Fehler
{m}
[ling.]
stylistic
error
;
stylistic
mistake
Fehler
,
d
en
Anfänger
mach
en
beginner's
mistake
Fehler
über
Fehler
error
again
and
again
ein
Fehler
in
unser
en
Berechnung
en
a
mistake/an
error
in
our
calculations
ein
en
Fehler
begeh
en
;
ein
en
Fehler
mach
en
to
commit/make
a
mistake
;
to
commit/make
an
error
Fehler
über
Fehler
mach
en
to
make
mistake
after
mistake
aus
sein
en
Fehlern
lern
en
to
learn
from
one's
mistakes
ein
en
Fehler
korrigier
en
to
fix
(up)
an
error
irrtümlich/verseh
en
tlich
etwas
tun
to
do
something
in
error
sprachlicher
Fehler
language
mistake
vorübergeh
en
der
Fehler
transi
en
t
error
Der
Fehler
liegt
bei
mir
.
The
mistake
is
mine
.
Tut
mir
leid
,
mein
Fehler
.
I'm
sorry
,
my
mistake
.
Jeder
macht
mal
ein
en
Fehler
.;
Jeder
kann
sich
mal
irr
en
.
We
all
make
mistakes
.
Es
ist
deine
En
tscheidung
,
aber
ich
sage
dir
,
du
machst
ein
en
schwer
en
Fehler
.
It's
your
decision
,
but
I
warn
you
,
you're
making
a
big
mistake
.
Ich
habe
d
en
Fehler
gemacht
,
ihm
meine
Telefonnummer
zu
geb
en
.
I
made
the
mistake
of
giving
him
my
phone
number
.
Der
Unfall
wurde
durch
m
en
schliches
Versag
en
verursacht
.
The
accid
en
t
was
caused
by
human
error
.
etw
.
programmier
en
{vt}
[comp.]
to
program
[Am.]
;
to
programme
;
to
code
sth
.
programmier
en
d
programing
[Am.]
;
programming
;
coding
programmiert
programed
[Am.]
;
programmed
;
coded
programmierter
Halt
programmed
stop
neu
programmier
en
to
reprogram
G
en
sequ
en
z
{f}
;
DNS-Sequ
en
z
{f}
;
Sequ
en
z
{f}
[biochem.]
g
en
e
sequ
en
ce
;
DNA
sequ
en
ce
;
sequ
en
ce
G
en
sequ
en
z
en
{pl}
;
DNS-Sequ
en
z
en
{pl}
;
Sequ
en
z
en
{pl}
g
en
e
sequ
en
ces
;
DNA
sequ
en
ces
;
sequ
en
ces
fortlauf
en
d
kodier
en
de
Sequ
en
z
uninterrupted
coding
sequ
en
ce
g
en
transkribier
en
de
Sequ
en
z
g
en
e-transcripting
sequ
en
ce
hochrepetitive
Sequ
en
z
highly
repetitive
sequ
en
ce
kanonische
Sequ
en
z
cons
en
sus
sequ
en
ce
konservierte
Sequ
en
z
in
En
twicklungsg
en
en
homeobox
interv
en
ier
en
de
Sequ
en
z
interv
en
ing
sequ
en
ce
invertierte
Sequ
en
z
inverted
sequ
en
ce
komplem
en
täre
Sequ
en
z
complem
en
tary
sequ
en
ce
kurze
,
vielfach
wiederholte
,
im
Kerng
en
om
verstreute
Sequ
en
z
short
interspersed
nuclear
elem
en
t
/SINE/
kurze
wiederholte
Sequ
en
z
repeat
repetitive
Sequ
en
z
;
redundante
Sequ
en
z
repeating
sequ
en
ce
,
repeated
sequ
en
ce
Sequ
en
z
mit
bekanntem
G
en
lokus
sequ
en
ce
tagged
site
/STS/
Sequ
en
z
mit
positiver
Polarität
s
en
se
sequ
en
ce
Sequ
en
z
mit
negativer
Polarität
antis
en
se
sequ
en
ce
ein
en
Kern
bohr
en
{v}
to
core
;
to
cut
a
core
;
to
carry
out
coring
sog
en
annte/r/s
;
so
g
en
annte/r/s
;
das
,
was
als
...
bezeichnet
wird
{adj}
(
Wertung
eines
Ausdrucks
als
nicht
allgemein
gebräuchlich
,
nicht
offiziell
oder
nicht
fachlich
)
what
is
called
;
what
is
referred
to
as
;
what
is
known
as
;
what
(some)
people
call
;
so-called
[rare]
(usually
used
with
quotation
marks
) (used
to
show
that
an
expression
is
not
common
,
official
or
technical
parlance
)
die
sog
en
annte
männliche
M
en
opause
the
so-called
'male
m
en
opause'
Das
ist
ein
sog
en
annter
Supermond
.
That's
what
is
referred
to
as
a
'supermoon'
.
Vielleicht
ist
das
das
sog
en
annte
Wunder
der
Liebe
.
Perhaps
,
this
is
what
people
call
the
'magic
of
love'
.
Dieses
G
en
produziert
eine
sog
en
annte
nichtkodier
en
de
RNS
.
This
g
en
e
produces
what
is
called
a
'non-coding
RNA'
Betrug
{m}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
fraud
(criminal
off
en
ce
)
versuchter
Betrug
attempted
fraud
Anlagebetrug
{m}
investm
en
t
fraud
Anzahlungsbetrug
{m}
advance
fee
fraud
Asylbetrug
{m}
asylum
fraud
Bestellbetrug
{m}
mail
order
fraud
Einmietebetrug
{m}
accommodation
fraud
Erwerbsbetrug
{m}
(
Form
von
Mehrwertsteuerbetrug
)
acquisition
fraud
;
simple
missing
trader
fraud
(form
of
VAT
fraud
)
Geldwechselbetrug
{m}
fraud
while
changing
money
Karussellbetrug
{m}
(
EU
)
missing
trader
intra-community
fraud
;
MTIC
fraud
(EU)
Kreditbetrug
{m}
(
mit
Id
en
titätsdiebstahl
)
credit
fraud
;
credit
scam
(involving
id
en
tity
theft
)
Kreditkart
en
betrug
{m}
credit
card
fraud
;
carding
Kreditvermittlungsbetrug
{m}
loan
fee
fraud
(scheme);
advance-fee
loan
scam
Lieferbetrug
{m}
non-delivery
fraud
Mehrwertsteuerbetrug
{m}
;
Umsatzsteuerbetrug
{m}
value-added
tax
fraud
;
VAT
fraud
;
sales
tax
fraud
Postversandbetrug
mail
fraud
[Am.]
Sportwettbetrug
{m}
sports
betting
fraud
Steuerbetrug
tax
fraud
;
defrauding
the
Rev
en
ue
[Br.]
Subv
en
tionsbetrug
{m}
subsidy
fraud
Telefonverkaufsbetrug
{m}
;
Telefonmarketingbetrug
{m}
boiler
room
fraud
Überweisungsbetrug
{m}
bank
transfer
fraud
;
bank
fraud
Versicherungsbetrug
{m}
insurance
fraud
Wahlbetrug
{m}
election
fraud
;
electoral
fraud
Wertpapierbetrug
{m}
;
Wertschrift
en
betrug
[Schw.]
{m}
securities
fraud
;
stock
faud
Wettbetrug
{m}
betting
fraud
Betrug
,
bei
dem
scheinbar
seriöse
Händler
mit
Kund
en
geldern
untertauch
en
exit
fraud
;
exit
scam
Betrug
bei
Zahlungsvorgäng
en
paym
en
t
fraud
Betrug
im
sozial
en
Umfeld
affinity
fraud
Betrug
mit
gefälscht
en
Firm
en
mails
/
Geschäftsführer-Mails
business
e-mail
(compromise)
fraud
;
BEC
fraud
;
CEO
fraud
Betrug
mit
Verbrauchssteuern
excise
fraud
Betrug
mit
vorgetäuscher
Liebe
im
Internet
love
fraud
;
romance
fraud
;
love
scam
;
romance
scam
Das
ist
Betrug
!
It's
all
a
fraud
!
Programmierung
{f}
;
Programmier
en
{n}
[comp.]
programming
;
coding
absolute
Programmierung
absolute
programming
aspektori
en
tierte
Programmierung
/AOP/
aspect-ori
en
ted
programming
/AOP/
ereignisori
en
tierte
Programmierung
ev
en
t-driv
en
programming
funktionale
Programmierung
functional
programming
ganzzahlige
Programmierung
;
Ganzzahlplanungsrechnung
{f}
discrete
programming
;
integer
programming
objektori
en
tierte
Programmierung
{f}
/OOP/
object-ori
en
ted
programming
/OOP/
rechnerunterstützte
Programmierung
automatic
coding
strukturierte
Programmierung
structured
programming
zyklische
Programmierung
loop
coding
Neuprogrammierung
{f}
re-programming
Wortwahl
{f}
;
Formulierung
{f}
[ling.]
choice
of
words
;
word
choice
;
wording
;
turn
of
phrase
;
phraseology
;
diction
;
verbiage
[Am.]
eine
unglückliche
Wortwahl
treff
en
to
use
an
unfortunate
choice
of
words
/
turn
of
phrase
/
phraseology
Das
ist
eine
interessante
Formulierung
.
That's
an
interesting
choice
of
words
/
turn
of
phrase
.
Die
Formulierung
dieses
Satzes
ist
etwas
unglücklich
.
The
wording
of
this
s
en
t
en
ce
seems
rather
unfortunate
.
Da
habe
ich
mich
schlecht
ausgedrückt
.;
Das
war
von
mir
schlecht
formuliert
.
That
was
a
poor
wording
on
my
side
.
Pat
en
tanspruch
{m}
(
Pat
en
trecht
)
[jur.]
claim
of
a/the
pat
en
t
;
pat
en
t
claim
(patent
law
)
Pat
en
tansprüche
{pl}
claims
of
a/the
pat
en
t
;
pat
en
t
claims
abhängiger
Pat
en
tanspruch
;
Unteranspruch
{m}
dep
en
d
en
t
pat
en
t
claim
;
subclaim
ausgeschied
en
er
Pat
en
tanspruch
divisional
pat
en
t
claim
geänderter
Pat
en
tanspruch
am
en
ded
pat
en
t
claim
gebühr
en
pflichtiger
Pat
en
tanspruch
pat
en
t
claim
incurring
fees
Hauptanspruch
{m}
main
claim
die
(
technische
)
Lehre
des
Pat
en
tanspruchs
the
(technical)
teaching
of
the
pat
en
t
claim
mehrere
Gattung
en
umfass
en
der
Pat
en
tanspruch
g
en
eric
pat
en
t
claim
unechter
Unteranspruch
;
Neb
en
anspruch
indep
en
d
en
t
pat
en
t
claim
weitgefasster
Pat
en
tanspruch
broad
pat
en
t
claim
Pat
en
tanspruch
,
der
durch
d
en
Stand
der
Technik
neuheitsschädlich
getroff
en
ist
pat
en
t
claim
which
is
met
by
the
prior
art
(element)
Anspruchsänderung
{f}
am
en
dm
en
t
of
claim
Beschreibung
des
Pat
en
tanspruchs
description
of
the
pat
en
t
claim
Einschränkung
eines
Pat
en
tanspruchs
narrowing
of
a
pat
en
t
claim
Oberbegriff
eines
Pat
en
tanspruchs
characterizing
clause
;
characterizing
portion
;
introductory
clause
[Am.]
;
preamble
of
a
pat
en
t
claim
Umfang
des
Pat
en
tsanspruchs
scope
/
ext
en
t
/
amount
of
a
pat
en
t
claim
ein
en
Pat
en
tanspruch
unter
sein
en
Wortlaut
einschränk
en
to
narrow
a
pat
en
t
claim
to
less
than
its
literal
language
/
less
than
its
wording
d
en
Pat
en
tanspruch
kurz
begründ
en
;
die
Gründe
für
d
en
Pat
en
tanspruch
kurz
darleg
en
to
give
a
summary
statem
en
t
of
the
grounds
on
which
the
claim
is
based
ein
en
Pat
en
tanspruch
weiterverfolg
en
to
prosecute
a
pat
en
t
claim
auf
ein
en
Pat
en
tanspruch
verzicht
en
to
abandon
a
pat
en
t
claim
etw
. (
sprachlich
)
ausdrück
en
;
etw
.
formulier
en
{vt}
[ling.]
to
word
sth
.;
to
phrase
sth
.;
to
formulate
sth
.
ausdrück
en
d
;
formulier
en
d
wording
;
phrasing
;
formulating
ausgedrückt
;
formuliert
worded
;
phrased
;
formulated
drückt
aus
;
formuliert
words
;
phrases
;
formulates
drückte
aus
;
formulierte
worded
;
phrased
;
formulated
etw
.
ausformulier
en
to
formulate
sth
.
in
detail
schlecht
ausgedrückt
;
schlecht
formuliert
poorly
worded
;
ill-worded
;
ill-phrased
;
poorly
formulated
;
ill-formulated
eine
Feststellung
als
Frage
formulier
en
to
phrase
a
statem
en
t
as
a
question
etw
.
verschlüsseln
;
chiffrier
en
;
kodier
en
;
codier
en
{vt}
to
en
crypt
sth
.;
to
en
cipher
sth
.;
to
cipher
sth
.;
to
en
code
sth
.;
to
code
sth
.
verschlüsselnd
;
chiffrier
en
d
;
kodier
en
d
;
codier
en
d
en
crypting
;
en
ciphering
;
ciphering
;
en
coding
;
coding
verschlüsselt
;
chiffriert
;
kodiert
;
codiert
en
crypted
;
en
ciphered
;
ciphered
;
en
coded
;
coded
eine
verschlüsselte
Nachricht
an
en
crypted
message
verschlüsselte
Nachricht
mit
verschlüsselter
Anschrift
codress
message
etw
.
off
en
lass
en
(
keine
Aussage
darüber
treff
en
)
{vt}
not
to
specify
sth
.
Der
Vertrag
lässt
die
Zahlungsfrist
off
en
.
The
contract
does
not
specify
the
period
for
paym
en
t
.
Die
Formulierung
lässt
off
en
,
was
mit
diesem
Terminus
g
en
au
gemeint
ist
.
The
wording
does
not
specify
what
is
meant
by
this
term
.
Sie
hat
off
en
gelass
en
,
ob
die
Besprechung
am
Montag
oder
Di
en
stag
ist
.
She
didn't
specify
if
the
meeting
will
be
on
Monday
or
Tuesday
.
Codierung
{f}
;
Kodierung
{f}
coding
;
en
coding
Codierung
en
{pl}
;
Kodierung
en
{pl}
codings
;
en
codings
Unicode-Kodierung
{f}
Unicode
en
coding
ein
Gewässer
durchwat
en
; (
zu
Fuß
,
zu
Pferd
)
durchquer
en
{vt}
to
ford
an
area
of
water
ein
Gewässer
durchwat
en
d
;
durchquer
en
d
fording
an
area
of
water
ein
Gewässer
durchwatet
;
durchquert
forded
an
area
of
water
etw
.
en
tkern
en
{vt}
(
Kernobst
)
[cook.]
to
core
sth
. (pome
fruit
)
en
tkern
en
d
coring
en
tkernt
cored
etw
.
kardier
en
;
kardätsch
en
;
dätsch
en
[Süddt.]
{vt}
[textil.]
to
card
sth
.;
to
comb
sth
.;
to
tease
sth
.
kardier
en
d
;
kardätsch
en
d
;
dätsch
en
d
carding
;
combing
;
teasing
kardiert
;
kardätscht
;
gedätscht
carded
;
combed
;
teased
pfropf
en
{vt}
(
Kork
)
to
cork
pfropf
en
d
corking
gepfropft
corked
etw
.
zukork
en
;
verkork
en
{vi}
to
cork
;
to
cork
up
sth
.
zukork
en
d
;
verkork
en
d
corking
;
corking
up
zugekorkt
;
verkorkt
corked
;
corked
up
zuschnür
en
{vt}
to
cord
up
zuschnür
en
d
cording
;
cording
up
zugeschnürt
corded
;
corded
up
Bezugsmagnetisierungsschrift
{f}
;
Restmagnetisierungsaufzeichnung
{f}
;
RZ-Schreibverfahr
en
{n}
;
RZ-Aufzeichnung
{f}
;
RZ-Verfahr
en
{n}
(
Magnetbandaufzeichnung
)
[comp.]
return-to-zero
re
cording
;
RZ
re
cording
;
return-to-refer
en
ce
re
cording
;
return-to-bias
re
cording
;
dipole
re
cording
(magnetic
tape
re
cording
)
zustandswechselkodierte
Schrift
return-to-zero
change-on-ones
re
cording
;
NRZ
change-on-ones
coding
Farbkodierung
{f}
;
Farbk
en
nzeichnung
{f}
colour
coding
[Br.]
;
color
coding
[Am.]
Farbkodierung
en
{pl}
;
Farbk
en
nzeichnung
en
{pl}
colour
codings
;
color
codings
Flasch
en
korkmaschine
{f}
bottle
corking
machine
Flasch
en
korkmaschin
en
{pl}
bottle
corking
machines
Korkmaschine
{f}
für
Flasch
en
bottle
corking
machine
Korkmaschin
en
{pl}
für
Flasch
en
bottle
corking
machines
folg
en
dermaß
en
{adv}
;
wie
folgt
as
follows
Es
lautete
folg
en
dermaß
en
.
The
wording
ran
as
follows
.
Kernbohrung
{f}
(
Vorgang
)
[min.]
core
drilling
;
core
boring
;
core
drill
boring
;
coring
;
auger
mining
(process)
Kernbohrung
en
{pl}
core
drillings
;
core
borings
;
core
drill
borings
;
auger
minings
Kodierstreif
en
{m}
coding
stripe
Kodierstreif
en
{pl}
coding
stripes
Abschnürung
{f}
;
Anschnürung
{f}
;
Anbindung
{f}
(
Web
en
)
[textil.]
cording
;
tying-up
;
tying
(weaving)
Verschlüsselung
{f}
;
Chiffrierung
{f}
en
cryption
;
en
ciphering
;
en
cipherm
en
t
;
cryptographic
en
coding
;
cryptographic
coding
Blockverschlüsselung
{f}
;
Blockchiffrierung
{f}
block
en
cryption
;
block
en
ciphering
;
block
en
cipherm
en
t
Stromverschlüsselung
{f}
;
Stromchiffrierung
{f}
stream
en
cryption
;
stream
en
ciphering
;
stream
en
cipherm
en
t
Verschiebeverschlüsselung
{f}
;
Verschiebechiffrierung
{f}
;
Cäsarverschlüsselung
{f}
;
Cäsarchiffrierung
{f}
shift
en
cryption
;
shift
en
ciphering
;
shift
en
cipherm
en
t
;
Caesar
en
cryption
;
Caesar
en
ciphering
;
Caesar
en
cipherm
en
t
Anstoß
erreg
en
d
{adj}
[soc.]
off
en
ding
die
Anstoß
erreg
en
de
Formulierung
the
off
en
ding
wording
Adernk
en
nzeichnung
{f}
[electr.]
line
coding
Anspruchsfassung
{f}
wording
of
the
claim
europäische
Artikelnummerkodierung
{f}
;
EAN-Kodierung
{f}
[econ.]
European
Article
Number
coding
;
EAN
coding
Befehlszeile
{f}
;
Kommandozeile
{f}
;
Programmzeile
{f}
;
Codierzeile
{f}
[comp.]
command
line
;
instruction
line
;
program
line
;
coding
line
;
line
of
code
/LOC/
Belüftung
{f}
;
Lüft
en
{n}
;
Aerifizier
en
{n}
;
Auflockerung
{f}
einer
Ras
en
fläche
(
mit
Hohlstacheln
)
[agr.]
lawn
aeration
;
aeration
of
a
lawn
;
aerification
of
a
lawn
;
turf
perforation
[Br.]
;
turf
piercing
[Br.]
;
turf
corning
[Br.]
Besatzeinheit
{f}
(
Kardier
en
)
[textil.]
needling
pitch
(carding)
Besatzfeinheit
{f}
(
Kardiermaschine
)
[textil.]
wire
spacing
;
needling
pitch
(carding
machine
)
Bildkodierung
{f}
image
coding
Codierungstheorie
{f}
;
Kodierungstheorie
{f}
[math.]
coding
theory
Formulierungshilfe
{f}
help
in
wording
Formulierungsvariante
{f}
;
Formulierungsalternative
{f}
alternate
wording
Int
en
sitätskodierung
{f}
(
bei
s
en
sorisch
en
Nerv
en
fasern
)
[med.]
int
en
sity
coding
(in
s
en
sory
nerve
fibres
)
Kämmling
{m}
(
Unreinheit
en
beim
Kämm
en
)
[textil.]
noil
and
foreign
impurities
(carding)
Kämmungskonstante
{f}
;
Kardierkonstante
{f}
[textil.]
carding
constant
Kardier
en
{n}
;
Kardätsch
en
{n}
;
Dätsch
en
{n}
[Süddt.]
[textil.]
carding
work
;
carding
;
teasing
Kodierleist
en
-Anordnung
{f}
coding
arrangem
en
ts
Kodierstift
{m}
coding
key
Maschin
en
kodierung
{f}
;
einfache
Kodierung
{f}
;
Grundkodierung
{f}
[comp.]
absolute
coding
Pappband
{n}
;
Pappeinband
{n}
;
Einband
{m}
in
Pappe
[print]
binding
in
boards
;
bording
;
hard
back
More results
Search further for "Cording en":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners