A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
237
similar
results for Teig-werk
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
unter
{prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
under
;
below
;
underneath
;
among
;
amongst
unter
einem
Baum
liegen
to
lie
under
a
tree
sich
unter
einen
Baum
legen
to
lay
oneself
under
a
tree
unter
Druck
under
pressure
unter
null
sinken
to
drop
below
zero
unter
anderem
/u
. a./
among
other
things
;
inter
alia
[formal]
einer
unter
vielen
one
of
many
;
one
among
many
unter
uns
gesagt
between
you
and
me
;
between
ourselves
den
Eindruck
haben
,
dass
...
to
be
under
the
impression
that
...
Ich
hörte
Stimmen
unter
meinem
Fenster
.
I
could
hear
voices
below
my
window
.
Sie
wohnt
ein
Stock
werk
unter
mir
.
She
lives
one
floor
below
me
.
Der
Name
des
Verfassers
stand
unterhalb
des
Titels
.
The
author's
name
was
printed
below
the
title
.
Den
Platz
unterhalb
dieser
Linie
bitte
freilassen
.
Please
do
not
write
below
this
line
.
Er
hat
sieben
Leute
unter
sich
. (
Untergebene
)
[econ.]
He
has
seven
people
working
below
him
.
Die
Temperaturen
blieben
den
ganzen
Tag
über
unter
null/unter
dem
Gefrierpunkt
.
[meteo.]
The
temperatures
remained
below
freezing
all
day
.
Gestern
Nacht
hatte/waren
es
acht
Grad
minus
.
[meteo.]
Last
night
it
was
eight
degrees
below
.
In
England
ist
ein
Sergeant
bei
der
Polizei
rangniedriger
als
ein
Inspektor
.
In
England
, a
police
sergeant
is
below
an
inspector
.
Preis
{m}
(
für
etw
.)
[econ.]
price
(for
sth
.)
Preise
{pl}
prices
Edelmetallpreise
{pl}
precious
metal
prices
Goldpreis
{m}
price
of
gold
;
gold
price
Grundpreis
{m}
base
price
Höchstpreis
{m}
maximum
price
;
premium
price
Kampfpreis
{m}
;
Schleuderpreis
{m}
;
Dumpingpreis
{m}
killer
price
;
giveaway
price
;
dumping
price
Katalogpreis
{m}
catalogue
price
Knallerpreis
{m}
;
Hammerpreis
{m}
[ugs.]
knock-down
price
[Br.]
[coll.]
nomineller
Preis
nominal
price
Regalpreis
{m}
shelf
price
Schnäppchenpreis
{m}
bargain
price
;
basement
bargain
price
[Am.]
Sparpreis
{m}
;
günstiger
Preis
budget
price
Tiefstpreis
{m}
rock-bottom
price
;
bottom
price
Vorjahrespreise
{pl}
previous
year's
prices
Weltmarktpreis
{m}
world
market
price
;
world
price
zum
halben
Preis
at
half
(the)
price
zum
Preis
von
100
Euro
at
a
price
of
100
euros
;
for
100
euros
zu
einem
bestimmten
Preis
at
a
certain
price
;
for
a
certain
price
annehmbarer
Preis
acceptable
price
eingefrorener
Preis
frozen
price
abnehmende
Preise
falling
prices
überhöhter
Preis
excessive/exorbitant/inflated
price
zu
herabgesetzten
Preisen
at
reduced
prices
zu
konstanten
Preisen
at
constant
prices
zum
angegebenen
Preis
at
the
price
indicated
taxierter
Preis
;
Taxe
{f}
valuation
geltender
Preis
ruling
price
Preis
ab
Werk
ex-factory
price
Preise
höherschrauben
to
for
ce
up
prices
Preise
reduzieren
to
cut
prices
Preise
erhöhen
to
spike
prices
einen
Preis
angeben/nennen
to
quote
a
price
den
Preis
hoch
/
niedrig
ansetzen
to
set
the
price
high
/
low
Preise
ausgleichen
to
adjust
prices
Preise
unterbieten
to
beat
prices
einen
Artikel
zum
ausgeschilderten
/
angeschriebenen
Preis
bekommen
to
get
an
item
for
the
displayed
/
marked
price
die
Preise
in
die
Höhe
treiben
;
Preise
hochtreiben
to
push
up
prices
;
to
force
up
prices
;
to
run
up
prices
;
to
balloon
prices
(
nur
)
die
Hälfte
kosten
to
be
at
half
price
etw
.
zum
halben
Preis
bekommen
to
get
sth
.
for
half
price
um
jeden
Preis
at
any
price
um
keinen
Preis
not
at
any
price
;
not
for
anything
Gesetz
von
der
Unterschiedslosigkeit
der
Preise
law
of
one
price
Die
Preise
sinken
.
Prices
are
on
the
decrease
.
Die
Preise
s
teig
en
.
Prices
are
rising
.
Die
Preise
stiegen
weiter
.
Prices
continued
to
rise
.
Schönheit
hat
ihren
Preis
.
Beauty
demands
a
price
.
im
Zuge
;
im
Zug
{+Gen.}
during
;
in
the
course
of
;
as
part
of
;
as
sth
.
is/was
going
on
im
Zuge
des
allgemeinen
Trends
as
part
of
the
general
trend
Im
Zuge
des
Umbaus
wurde
ein
drittes
Stock
werk
aufgesetzt
.
During
the
rebuilding
a
third
storey
[Br.]
/
story
[Am.]
was
added
.
Im
Zuge
meiner
Ausbildung
verbrachte
ich
ein
Jahr
im
Ausland
.
As
part
of
my
training
, I
spent
a
year
abroad
.
Im
Zuge
der
Ereignisse
wurde
mir
klar
,
dass
...
As
events
unfolded
I
realised
that
...
Im
Zuge
der
Debatte
werden
sich
die
Bürger
ihre
eigene
Meinung
bilden
.
As
the
debate
unfolds
citizens
will
make
up
their
own
minds
.
Uhr
werk
{n}
(
Uhr
)
clockwork
;
clock
movement
;
movement
;
calibre
[Br.]
;
caliber
[Am.]
(timepiece)
Uhr
werk
kleiner
Uhren
watch
work
;
watch
movement
;
watch
train
Uhr
werk
mit
Federantrieb
spring-driven
clockwork
Uhr
werk
mit
Gewichtsantrieb
weight-driven
clockwork
eigenständig
;
originell
;
originär
[geh.]
;
grundlegend
neu
{adj}
original
eigenständige
Ideen/Einfälle
original
ideas
eine
höchst
originelle
Formgebung
a
highly
original
design
Sein
Werk
ist
nicht
gerade
originär
.
His
work
is
not
really
original
.
Berg
werk
{n}
;
Grube
{f}
;
Mine
{f}
[in Zusamensetzungen]
[min.]
mine
Berg
werk
e
{pl}
;
Gruben
{pl}
;
Minen
{pl}
mines
Bleierzberg
werk
{n}
;
Bleierzgrube
{f}
galena
mine
firmeneigenes
Berg
werk
;
Berg
werk
für
den
Eigenbedarf
captive
mine
Kaliberg
werk
{n}
;
Kaligrube
{f}
potash
mine
;
potassium
mine
Kupfermine
{f}
;
Kupferberg
werk
{n}
copper
mine
Salzberg
werk
{n}
salt
mine
Ausbeutemine
{f}
;
Ausbeutegrube
{f}
copious
mine
;
productive
mine
Testgrube
{f}
test
mine
eine
Grube
aufgeben
to
abandon
a
mine
Steinkohlenberg
werk
{n}
;
Kohleberg
werk
{n}
;
Kohlenberg
werk
{n}
;
Kohlenzeche
{f}
;
Zeche
{f}
[min.]
coal
mine
;
coalmine
;
pit
[Br.]
Steinkohlenberg
werk
e
{pl}
;
Kohleberg
werk
e
{pl}
;
Kohlenberg
werk
e
{pl}
;
Kohlenzechen
{pl}
;
Zechen
{pl}
coal
mines
;
coalmines
;
pits
Eigenbedarfszeche
{f}
captive
coal
mine
Stichprobenentnahme
{f}
;
Stichprobennahme
{f}
;
Stichprobenziehung
{f}
;
Stichprobenverfahren
{n}
;
Auswahlverfahren
{n}
[statist.]
sampling
bewusste
Stichprobennahme
;
bewusstes
Auswahlverfahren
purposive
sampling
;
judgment
sampling
;
purposive
selection
einfache
Stichprobenentnahme
;
Einzelstichprobenverfahren
;
einstufige
Auswahl
;
unmittelbare
Stichprobenentnahme
single
sampling
;
unit
stage
sampling
;
unitary
sampling
Klumpensstichprobenahme
{f}
;
Klumpenprobenahme
{f}
;
Klumpenstichprobenverfahren
{n}
;
Klumpenauswahlverfahren
{n}
;
Nestprobenverfahren
{n}
cluster
sampling
Mehrphasenstichprobenverfahren
multi-phase
sampling
direkte
/
indirekte
Stichprobennahme
direct
/
indirect
sampling
extensives/intensives
Stichprobenverfahren
extensive/intensive
sampling
erschöpfende
Stichprobenziehung
exhaustive
sampling
fortschreitend
zensierte
Stichprobennahme
progressively
censored
sampling
gemischtes
Stichprobenverfahren
mixed
sampling
hierarchisch
geschachtelte
Stichprobennahme
nested
sampling
inverses
Stichprobenverfahren
inverse
sampling
inverses
Stichprobenverfahren
mit
Zurücklegen
inverse
multinomial
sampling
mehrstufiges
Stichprobenverfahren
;
Mehrstufen-Stichprobenziehung
{f}
multistage
sampling
mehrfache/multiple
Stichprobenziehung
multiple
sampling
proportionale
Stichprobenaufteilung
;
proportionale
Auswahl
proportional
sampling
Quotenstichprobenverfahren
{n}
;
Quotenverfahren
{n}
;
Quotenauswahl
{f}
quota
sampling
Stichprobennahme
zu
verschiedenen
Zeiten
multi-time
sampling
zufallsähnliches
Stichprobenverfahren
quasi-random
sampling
zufallsgesteuerte
Stichprobenziehung
;
Zufallsauswahl
{f}
random
sampling
zweiphasiges
Stichprobenverfahren
;
doppelte
Stichprobennahme
two-phase
sampling
;
double
sampling
Stichprobenentnahme
vom
Typ
1
type
1
sampling
Stichprobenentnahme
im
Gittermuster
lattice
sampling
Stichprobenziehung
zur
Merkmalbestimmung
;
Probennahme
auf
Merkmale
attribute
sampling
;
attributes
sampling
;
sampling
for
attributes
Stichprobennahme
mit
Rotationsplan
rotation
sampling
Stichprobenentnahme
vom
Weg
aus
;
Wegstichprobenverfahren
route
sampling
Stichprobenentnahme
nach
Wichtigkeit
importance
sampling
Stichprobenverfahren
,
bei
dem
Beobachtungswerte
unregelmäßig
anfallen
jittered
sampling
Auswahl
mit
Zurücklegen
sampling
with
replacement
Klumpenstichprobe
nach
der
Auswahl
post
cluster
sampling
Annahmestichprobenverfahren
{n}
;
Annahmekontrolle
{f}
durch
Stichprobennahme
(
Warenlieferung
)
[econ.]
acceptance
sampling
(consignment
of
goods
)
Auslosungsstichprobenverfahren
;
Lostrommelverfahren
lottery
sampling
;
ticket
sampling
Clusterverfahren
des
nächsten
Nachbarn
;
nearest-neighbour
clustering
single-linkage
clustering
Fang-Stichprobenverfahren
;
Capture-Recapture-Stichprobenverfahren
capture/release
sampling
;
capture/recapture
sampling
Flächenstichprobenverfahren
area
sampling
Linienstichprobenverfahren
line
sampling
Matrix-Stichprobenziehung
matrix
sampling
Netz
werk
-Stichprobennahme
network
sampling
Punktstichprobenverfahren
point
sampling
Gelegenheitsstichprobennahme
{f}
;
planlose
Stichprobenauswahl
chunk
sampling
Streifenstichprobenverfahren
zonal
sampling
Wahrscheinlichkeitsstichprobennahme
probability
sampling
Schnellballstichprobenverfahren
;
Schneeballverfahren
;
Schneeballauswahl
snowball
sampling
;
chain
sampling
;
chain-referral
sampling
;
referral
sampling
Signalstell
werk
{n}
;
Weichenstell
werk
{n}
;
Stell
werk
{n}
(
Bahn
)
signal
box
[Br.]
;
signal
cabin
[Br.]
;
interlocking
cabin
[Br.]
;
signal
tower
[Am.]
;
switch
tower
[Am.]
;
interlocking
tower
[Am.]
(railway)
Signalstell
werk
e
{pl}
;
Weichenstell
werk
e
{pl}
;
Stell
werk
e
{pl}
signal
boxes
;
signal
cabins
;
interlocking
cabins
;
signal
towers
;
switch
towers
;
interlocking
towers
Ablaufstell
werk
{n}
;
Rangierstell
werk
am
Ablaufberg
yard
signal
box
[Br.]
;
hump
control
cabin
[Br.]
;
hump
yard
control
tower
[Am.]
;
hump
control
tower
[Am.]
;
hump
tower
[Am.]
Ablaufstell
werk
{n}
mit
Ablaufspeicherung
programmable
route-setting
box
Befehlsstell
werk
{n}
master
signal
box
[Br.]
;
master
signal
tower
[Am.]
Drucktastenstell
werk
{n}
;
Dr-Stell
werk
{n}
signal
box
[Br.]
/
signal
tower
[Am.]
with
push-button
route-setting
Einzelbedienungshebelstell
werk
{n}
;
Einzelhebelstell
werk
{n}
;
Stell
werk
mit
Einzelbedienung
(
von
Weichen
und
Signalen
)
signal
box
with
individual
levers
[Br.]
;
signal
tower
with
individual
switch
control
[Am.]
Einzeltastenrangierstell
werk
{n}
;
Stell
werk
mit
Einzelbedienungstasten
push-button
signal
box
[Br.]
;
signal
cabin
with
individual
push-button
control
[Br.]
;
push-button
signal
tower
[Am.]
;
switch
tower
with
individual
push-button
control
[Am.]
elektrisches
Stell
werk
all-electric
interlocking
cabin
[Br.]
;
all-electric
interlocking
signal
tower
[Am.]
elektrisches
Stell
werk
mit
Einzelbedienungshebeln
;
elektrisches
Stell
werk
mit
Einzelbedienung
(
der
Weichen
und
Signale
)
signal
box
with
individual
electric
levers
[Br.]
;
signal
tower
with
individual
electric
switches
[Am.]
elektrohydraulisches
Stell
werk
hydroelectric
signal
box
[Br.]
;
hydroelectric
signal
tower
[Am.]
elektromechanisches
Stell
werk
electromechanical
signal
box
[Br.]
;
electromechanical
signal
tower
[Am.]
elektronisches
Stell
werk
/ESTW/
electronic
signal
box
[Br.]
;
electronic
signal
tower
[Am.]
elektropneumatisches
Stell
werk
;
Elektrodruckluftstell
werk
{n}
electropneumatic
signal
box
[Br.]
;
electropneumatic
signal
tower
[Am.]
Fahrstraßenstell
werk
{n}
mit
Teilabschnittsbedienung
signal
box
[Br.]
/
signal
tower
[Am.]
with
route-setting
Kraftstell
werk
{n}
power-operated
signal
box
[Br.]
;
power-operated
signal
tower
[Am.]
mechanisches
Stell
werk
mechanical
interlocking
cabin
[Br.]
;
mechanical
interlocking
tower
[Am.]
rechnergesteuertes
Relaisstell
werk
{n}
;
rechnergestütztes
Relaisstell
werk
{n}
;
Hybridstell
werk
{n}
computer-controlled
relay
interlocking
;
computer-controlled
all-relay
interlocking
Rechnerstell
werk
{n}
computerized
signal
box
[Br.]
;
computerized
signal
tower
[Am.]
Reiterstell
werk
{n}
bridge
signal
box
[Br.]
;
gantry-style
signal
box
[Br.]
;
bridge
switch
tower
[Am.]
Relaisstell
werk
{n}
;
Stell
werk
mit
elektrischen
Verschlüssen
all-relay
interlocking
box
[Br.]
;
all-relay
interlocking
tower
[Am.]
;
all-relay
interlocking
Relaisstell
werk
{n}
mit
abschnittsweiser
Fahrstraßenauflösung
all-relay
interlocking
with
sectional
route
release
Relaisstell
werk
{n}
mit
Einzelbedienungshebeln
all-relay
interlocking
box
with
individual
control
switches
[Br.]
;
all-relay
interlocking
tower
with
individual
control
switches
[Am.]
Spurplan-Drucktasten-Stell
werk
{n}
;
Sp-Dr-Stell
werk
push-button
and
track-diagram
signal
box
[Br.]
;
push-button
and
track-diagram
signal
tower
[Am.]
Stahlkugelrangierstell
werk
{n}
;
Rangierstell
werk
{n}
mit
Weichenumstellung
über
Stahlkugeln
marshalling
yard
cabin
using
steel-ball
humping
machine
[Br.]
;
marshalling
yard
tower
using
steel-ball
humping
machine
Stell
werk
mit
Fahrstraßenhebeln
route-lever
signal
box
[Br.]
;
route-lever
signal
tower
[Am.]
Stell
werk
mit
frei
beweglichen
Bedienungshebeln
;
Stell
werk
mit
freien
Ein-
und
Ausfahrhebeln
free
switch
signal
box
[Br.]
/
signal
tower
[Am.]
;
entrance-exit
free-lever
signal
cabin
[Br.]
/
switch
tower
[Am.]
;
N-X
type
free
lever
signal
cabin
[Br.]
/
switch
tower
[Am.]
Stell
werk
mit
Gleisbedienungshebeln
signal
box
[Br.]
/
signal
tower
[Am.]
with
individual
track
switches
Stell
werk
mit
statischen
Bauteilen
solid
state
interlocking
signal
box
[Br.]
;
solid
state
interlocking
signal
tower
[Am.]
;
solid
state
interlocking
/SSI/
Zentralstell
werk
{n}
;
Streckenstell
werk
{n}
;
Fernstell
werk
{n}
[Schw.]
traffic
control
office
;
CTC
office
Teil
werk
e
{pl}
(
einer
Orgel
)
[mus.]
organ
divisions
(organ)
Bombard
werk
{n}
Bombarde
Organ
Chor
werk
{n}
Choir
Organ
Echo
werk
{n}
Echo
Organ
Haupt
werk
{n}
Great
Organ
Pedal
werk
{n}
Pedal
Organ
Positiv
{n}
;
Rückpositiv
{n}
Positive
Organ
Schwell
werk
{n}
Swell
Organ
Solo
werk
{n}
Solo
Organ
Vertrags
werk
{n}
[jur.]
legal
instrument
;
set
of
agreements
;
agreements
;
treaties
;
conventions
das
europäische
Vertrags
werk
the
European
Treaties
ein
Protokoll
zum
Vertrags
werk
a
protocol
annexed
to
the
Conventions/Treaties
Diese
Konvention
ist
das
umfassendste
Vertrags
werk
zum
Schutz
der
Kinder
.
This
convention
is
the
most
comprehensive
legal
instrument
protecting
children
.
Eine
Mannschaftssatzung
ist
ein
Vertrags
werk
,
in
dem
u. a.
die
Ziele
der
Mannschaft
festgelegt
sind
.
A
team
charter
is
a
set
of
agreements
that
states
,
inter
alia
,
what
the
team
wants
to
accomplish
.
Die
Bürgerrechte
sind
Teil
des
Vertrags
werk
s
,
auf
dem
die
EU
beruht
.
Civil
rights
are
a
part
of
the
treaties
on
which
the
EU
is
based
.
Hilfsorganisation
{f}
;
Hilfs
werk
{n}
[meist
in
Eigennamen]
aid
organization
;
aid
organisation
[Br.]
;
aid
agency
;
relief
organization
;
relief
organisation
[Br.]
;
relief
services
;
charitable
organization
;
charitable
organisation
[Br.]
Hilfsorganisationen
{pl}
;
Hilfs
werk
e
{pl}
aid
organizations
;
aid
organisations
;
aid
agencies
;
relief
organizations
;
relief
organisations
;
relief
services
;
charitable
organizations
;
charitable
organisations
Caritas
{f}
(
katholisches
Hilfs
werk
)
Caritas
(Catholic
relief
services
)
Diakonie
{f}
;
Diakonisches
Werk
{n}
(
evangelisches
Hilfs
werk
)
relief
services
of
the
German
Protestant
Church
sich
versechsfachen
{vr}
;
um
das
Sechsfache
s
teig
en
{vi}
to
sextuple
;
to
multiply
sixfold
;
to
increase
sixfold
Seit
das
neue
Werk
seinen
Betrieb
aufgenommen
hat
,
hat
sich
die
Belegschaft
versechsfacht
.
The
workforce
has
sextupled
in
size
since
the
new
factory
opened
.
Absturzhöhe
{f}
;
Fallhöhe
{f}
(
bei
einem
Wasserbau
werk
) (
Wasserbau
)
fall
height
;
fall
head
(in a
hydraulic
structure
) (water
engineering
)
(
schwer
)
wie
Blei
like
lead
;
leaden
;
like
a
lead
weight
Eigenbedarf
{m}
[techn.]
(
Kessel
)
auxiliary
power
requirement
elektrischer
Eigenbedarf
zum
Betreiben
einer
Anlage
[electr.]
on-site
power
Eigenleistung
{f}
(
bei
Bauarbeiten
)
[constr.]
personal
contribution
(to
construction
work
)
Eigenwert
{m}
[math.]
characteristic
value
;
proper
value
;
eigenvalue
;
characteristic
root
;
latent
root
Eigenwert
{m}
(
Quantentheorie
)
[phys.]
inherent
value
;
proper
value
;
eigenvalue
(quantum
theory
)
Erwerb
{m}
des
Eigentumsrechts
an
einem
Pachtgrundstück
durch
den
Pächter
leasehold
enfranchisement
[Br.]
Flecht
werk
{n}
;
Geflecht
{n}
(
aus
biegsamen
Zweigen
)
wicker
;
wickerwork
(woven
twigs
)
der
Großteil
der
Arbeit
;
der
größte
Teil
der
Arbeit
;
die
meiste
Arbeit
[ugs.]
the
bulk
of
the
work
Kanaldichtigkeitsmessung
{f}
air-tightness
measurement
of
the
duct
work
Kletterphänomen
{n}
;
Gowers-Phänomen
{n}
[med.]
thigh
climbing
;
Gowers'
sign
Leistungsgewicht
{n}
power
to
weight
ratio
;
power/weight
ratio
arithmetischer
Mittenrauwert
{m}
;
Mittenrauwert
{m}
[techn.]
arithmetical
mean
deviation
;
centre
line
average
(height)
[Br.]
;
centerline
average
(height)
[Am.]
Planentenrühr
werk
{n}
(
Teil
einer
Küchenmaschine
)
[cook.]
planetary
mixing
action
(food
processor
component
)
Rechen
werk
{n}
;
arithmetisch-logische
Einheit
{f}
;
Arithmetik-
und
Logikeinheit
{f}
(
Teil
des
Hauptprozessors
)
[comp.]
arithmetic
unit
;
arithmetic
and
logic
unit
;
arithmetic-logical
unit
/ALU/
(part
of
the
central
processor
)
Rühr
werk
{n}
(
Teil
einer
Küchenmaschine
)
[cook.]
mixing
action
(food
processor
component
)
Schlammspülung
{f}
;
Schlämmung
{f}
;
Schlämmen
{n}
;
Aufschlämmen
{n}
;
Abschlämmen
{n}
;
Ausschlämmen
{n}
;
Elutriation
{f}
(
Trennen
von
leichteren
und
schweren
Teilchen
eines
Hauf
werk
s
im
Aufstromklassierer
)
[chem.]
[min.]
[techn.]
elutriation
;
levigation
Schwenk-
und
Neigekopf
{m}
[photo.]
pan-and-tilt
head
S
teig
fähigkeit
{f}
climbing
power
Stoßen
{n}
(
Gewichtheben
)
[sport]
cleand
and
jerk
(weightlifting)
Teichmönch
{m}
;
Mönch
{m}
;
Ablaufbau
werk
eines
Teichs
(
Wasserbau
)
flashboard
riser
;
pond
riser
(water
engineering
)
gleichberechtigter
Teilnehmer
{m}
(
in
einem
Netz
werk
)
[comp.]
peer
(in a
network
)
Teilwert
{m}
(
Rechnungswesen
)
[econ.]
[adm.]
going-concern
value
;
reduced
current
value
;
partial
value
(accountancy)
Teilwert
{m}
(
Steuerrecht
)
[fin.]
value
of
an
asset
as
part
of
a
business
(continuing
as
a
going
concern
) (fiscal
law
)
Teilzeitbeschäftigung
{f}
;
Teilzeitjob
{m}
[ugs.]
part-time
job
;
part-time
work
Tigerlilien
{pl}
;
Tigerblumen
{pl}
;
Pfauenlilien
{pl}
(
Tigridia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
tiger
flowers
;
shell
flowers
(botanical
genus
)
Verbundenheitsgewichtung
{f}
(
Gewichtung
der
Verbundenheit
zwischen
Mitgliedern
eines
sozialen
Netz
werk
s
)
[soc.]
link
weighting
(weighting
of
links
between
members
of
a
social
network
)
Zahnteilung
{f}
im
Teilkreis
gemessen
(
Verzahnung
)
[techn.]
circular
pitch
/c
.p./ (toothed
wheel
work
)
Zahnteilung
{f}
entlang
der
Sehne
im
Teilkreis
gemessen
(
Verzahnung
)
[techn.]
chordal
pitch
(toothed
wheel
work
)
an
einem
Wettbewerb
teilnehmen
{v}
to
enter
a
contest
arbeiten
{vi}
(
Teig
,
Bierwürze
usw
.)
[cook.]
to
work
(of a
dough
,
gyle
etc
.)
blanke
Teile
{pl}
brightwork
eine
Funktion
(
nach
s
teig
enden
Potenzen
)
entwickeln
{vi}
[math.]
to
expand
a
function
(in
ascending
powers
)
schwer
;
wuchtig
;
massig
{adj}
(
Sache
)
weighty
;
hefty
(of a
thing
)
Euro
,
Dollar
usw
.
schwer
sein
{v}
(
kosten
)
[fin.]
to
weigh
in
at
(a
cost
of
)
euros
,
dollars
etc
.
tonnenschwer
{adj}
weighing
a
ton
More results
Search further for "Teig-werk":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners