DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

35 similar results for Sea-depth
Tip: You may adjust several search options.

 English  German

camera; cam (for moving images) [listen] [listen] Kamera {f} (für bewegte Bilder) [listen]

cameras; cams Kameras {pl}

television camera; TV camera; tele-camera Fernsehkamera {f}

thermographic TV camera Fernsehkamera für Wärmebildaufnahmen

handheld camera Handkamera {f}

infrared camera; thermal imaging camera; thermographic camera; forward-looking infrared /FLIR/ [mil.] Infrarotkamera {f}; Wärmebildkamera {f}; Wärmebildgerät {n} [mil.]; Thermografiekamera {f}

pinhole camera Lochkamera {f}

mapping camera; photogrammetric camera (surveying) Messbildkamera {f} (Vermessungswesen)

low-light-level camera Restlichtkamera {f}

low-light TV camera Restlichtfernsehkamera {f}

depth-sensing camera; depth camera Tiefenkamera {f}

video camera Videokamera {f}

hidden camera versteckte Kamera

slow-motion camera Zeitlupenkamera {f}

time-lapse camera Zeitrafferkamera {f}

drone camera Kameradrohne {f}

the candid camera (television format) die versteckte Kamera (Fernsehformat)

military defence [Br.]; defence [Br.]; military defense [Am.]; defense [Am.] [listen] [listen] militärische Verteidigung {f}; Verteidigung {f} [mil.] [listen]

national defence Landesverteidigung {f}

naval defence [Br.]; naval defense [Am.] Verteidigung zur See

hasty defence [Br.]; hasty defense [Am.] improvisierte Verteidigung

linear defence lineare Verteidigung

point defence Punktverteidigung {f}

defence in depth Verteidigung in der Tiefe

mine defence Verteidigung mit Minensperren

mobile defence beweglich geführte Verteidigung

depth [listen] Tiefe {f} [listen]

depths Tiefen {pl}

in the depths of the sea in den Tiefen des Meeres

depth (ship) [listen] Seitenhöhe {f}; Tiefe {f} (Schiff) [naut.] [listen]

extensively; comprehensively; in depth eingehend; ausgiebig; ausführlich; gründlich; intensiv {adv} [listen] [listen] [listen]

an extensive investigation eine gründliche Untersuchung

the extensive use of pesticides der intensive Einsatz von Pflanzenschutzmitteln

following an extensive search by police nach einer intensiven Suche durch die Polizei

to be the subject of extensive public debate Gegenstand einer intensiven öffentlichen Debatte sein

to carry out / conduct / pursue / do extensive research into the effects of stress intensive Forschung zu den Auswirkungen von Stress betreiben

to have comprehensive / extensive training in this area eine eingehende / gründliche Schulung auf diesem Gebiet durchlaufen / absolvieren

to have comprehensive / extensive experience in computers / in product development große Erfahrung mit Computern / mit Produktentwicklung haben

The exhibition has received extensive coverage in the press. Über die Ausstellung wurde in der Presse ausführlich berichtet.

earthquake; quake; seism [rare]; shake [Am.]; temblor [Am.] [listen] [listen] Erdbeben {n}; Beben {n} [geogr.] [phys.] [listen]

earthquakes; quakes; seisms; shakes; temblors Erdbeben {pl}; Beben {pl} [listen]

volcanic earthquake Ausbruchsbeben {n}; vulkanisches Beben

induced earthquake; secondary earthquake Auslösungsbeben {n}

dislocation earthquake; tectonic earthquake Dislokationsbeben {n}; tektonisches Beben

earthquake due to collapse; subsidence earthquake Einsturzbeben {n}

distant earthquake Fernbeben {n}

shallow-focus earthquake; shallow earthquake Flachherdbeben {n}; Flachbeben {n}; Erdbeben mit einer Herdtiefe bis 65 km

micro-earthquake Mikrobeben {n}

relay earthquake Relaisbeben {n}

deep-focus earthquake; deep earthquake Tiefherdbeben {n}; Tiefbeben {n}; Erdbeben mit einem Epizentrum über 300 km

mid-focus earthquake; intermediate-depth earthquake Zwischenbeben {n}; mitteltiefes Erdbeben (mit einer Herdtiefe von 70 bis 300 km)

intermediate focus earthquake Erdbeben mit einem Epizentrum von 65 bis 300 km

man-made earthquake vom Menschen verursachtes Erdbeben

an area devastated by the earthquake ein vom Erdbeben zerstörtes Gebiet

to be affected/impacted by the earthquake vom Erdbeben betroffen/heimgesucht sein

psychology (scientific study) [listen] Psychologie {f}; Seelenkunde {f} [geh.] [veraltet] (akademisches Fach) [psych.]

analytic psychology analytische Psychologie

applied psychology angewandte Psychologie

emotion psychology; psychology of emotion Emotionspsychologie {f}

evolutionary psychology /EP/ Evolutionspsychologie {f}

hormic psychology hormische Psychologie

individual psychology Individualpsychologie {f}

cognitive psychology kognitive Psychologie; Kognitionspsychologie {f}; Erkenntnispsychologie {f}

psychology of learning Lernspsychologie {f}

motivational psychology; psychology of motivation Motivationspsychologie {f}

narrative psychology narrative Psychologie

educational psychology pädagogische Psychologie

depth psychology Tiefenpsychologie {f}

animal psychology Tierpsychologie {f}

environmental psychology Umweltpsychologie {f}

perceptual psychology Wahrnehmungspsychologie {f}

focal distance; focal length; focal depth (optics) Brennweite {f}; Fokalabstand {m}; Fokaldistanz {f} (Optik) [phys.]

image-side focal distance; image focal length; back/rear focal depth; interior focal length; second focal distance bildseitige/hintere/zweite Brennweite

object focal distance; front/forward/anterior focal length; exterior focal depth; first focal distance objektseitige/gegenstandseitige/vordere/erste Brennweite

effective focal distance; effective focal length effektive Brennweite

fixed focal length Festbrennweite {f}

geometrical focal depth geometrische Brennweite

reduced focal distance reduzierte Brennweite

depth (of a shaft) [listen] Teufe {f} [min.]

unlimited depth ewige Teufe

track bed; road bed (railway) Gleisbett {n}; Gleisbettung {f}; Bettung {f}; Schienenbett {n} (unterhalb der Schienen) (Bahn) [constr.]

ballasted track bed; ballasted road bed; ballast bed; gravelled track bed; crushed-stone bed geschottertes Gleisbett; geschottertes Gleis; beschottertes Gleisbett; Schotterbett {n}; Schotterbettung {f}; Kiesbett {n}; Kiesbettung {f}; Schotteroberbau {m}

asbestos residue ballast Asbestabfallbettung

sand ballast Sandbettung {f}; Sandbett {n}

slag ballast Schlackenbett {n}; Schlackenbettung {f}

placing on the ballast Absetzen auf Bettung

weakening of the ballast Abnutzung der Bettung; Schotterbettabnutzung

scarification of ballast Auflockerung der Bettung; Bettungsauflockerung

depth of ballast Dicke der Bettung; Bettungsdicke; Höhe der Bettung; Bettungshöhe

elasticity of the ballast; resilience of the ballast Elastizität der Bettung; Elastizität des Schotterbetts

renewal of the ballast Erneuerung der Bettung

toe of ballast Fuß der Bettung; Bettungsfuß {m}

crown of ballast; top of ballast; ballast shoulder Krone der Bettung; Bettungskrone; Schotterkrone; Bettungsschulter

ballast profile; ballast section Querschnitt der Bettung; Bettungsquerschnitt

cleaning of the ballast; ballast cleaning; screening of the ballast; ballast screening; sifting of the ballast; ballast sifting Reinigung der Bettung; Bettungsreinigung; Schottersiebung; Bettungsumbau

base of ballast; bed of ballast Sohle der Bettung; Bettungssohle

incrustation of the ballast; choking of the ballast; fouling of the ballast Verkrustung der Bettung; Verschlammung der Bettung

depth of screening Tiefe der Schotterbettreinigung; Tiefe der Schotterreinigung

bottom ballast erstes Schotterbett

top ballast zweites Schotterbett

to tamp the ballast die Bettung verdichten

water discharge; discharge; discharge rate; water outflow; outflow; outflow rate [listen] Wasserabfluss {m}; Abfluss {m}; Abflussmenge {f} (abfließende Wassermenge in einem Fließgewässer/Kanal) [envir.]

depth of run-off; depth of runoff (run-off volume of a drainage basin) Gebietsabflussmenge {f}; Gebietsabfluss {m} (Abflussmenge eines Einzugsgebiets)

groundwater discharge; groundwater outflow Grundwasserabfluss {m}

flood discharge; high-water discharge Hochwasserabfluss {m}; Hochwasserabführung {f}; Hochwasserfracht {f}

maximum flood discharge; maximum discharge höchster Hochwasserabfluss; Höchstabfluss; Maximalabfluss

normal discharge; normal outflow Normalabfluss {m}

rainfall excess Abflussmenge des Niederschlags

stream discharge; river discharge Abflussmenge eines Wasserlaufs

yearly discharge; annual discharge jährliche Abflussmenge; Jahresabflussmenge

mean discharge; average discharge mittlere Abflussmenge; Mittelwasserabfluss

low-water discharge niedrige Abflussmenge; Niedrigwasserabfluss; Niederwasserabfluss [Schw.]

minimum discharge niedrigster Niedrigwasserabfluss; niedrigster Niederwasserabfluss [Schw.]

subsurface discharge unterirdischer Abflussmenge; bodeninnere Abflussmenge

flood plain discharge Abflussmenge aus dem Überschwemmungsgebiet

discharge per unit area (of the drainage basis); unit discharge; specific discharge (measured in m3/s km2) Abflussmenge pro Flächeneinheit (des Einzugsgebiets); spezifische Abflussmenge; spezifischer Abfluss; Abflussspende {f} (gemessen in m3/s km2)

shovel dredger [Br.]; dipper dredger [Br.]; dredging shovel [Am.]; mechanical shovel; power shovel; mechanical navvy [Am.]; power navvy [Am.] (construction machine) Löffelbagger {m} (Baumaschine)

shovel dredgers; dipper dredgers; dredging shovels; mechanical shovels; power shovels; mechanical navvies; power navvies Löffelbagger {pl}

steam shovel Dampfbagger {m} [hist.]

push shovel Stiel-Löffelbagger

dragshovel auf Zug arbeitender Löffelbagger

crawler shovel Löffelbagger auf Raupenketten; Raupenketten-Löffelbagger

stripping shovel Löffelbagger mit großer Reichweite

shovel dredger with dragline equipment Löffelbagger mit Schleppschaufel

cutting height of a shovel dredger Reichhöhe des Löffelbaggers

digging depth of a shovel dredger Reichtiefe des Löffelbaggers

thickness; depth (of a rock or sediment layer) [listen] [listen] Mächtigkeit {f} (einer Gesteinsschicht/Sedimentschicht) [min.] [geol.]

thickness of layer; thickness of stratum Mächtigkeit der Schicht

slight thickness geringe Mächtigkeit

actual thickness; true thickness wahre Mächtigkeit

depth of focus (of the visual content achieved during a shot) (often wrongly: depth of field) (film, photography) (erzielte) Schärfentiefe {f}; Tiefenschärfe {f}; Schärfe {f} (des Bildinhalts bei einer Aufnahme) (Film, Fotografie) [photo.]

deep focus tiefe Schärfe

shallow focus flache Schärfe

depth of the sea; depth of the ocean; depth [listen] Meerestiefe {f}

depth of section Profilhöhe {f}

depth of space (film) Raumtiefe {f} (Film)

depth perception (in humans); depth sensation (in animals) Tiefensehen {n}; Tiefenwahrnehmung {f} [med.]

depth of peat Torfmächtigkeit {f} [envir.]

beam depth Balkenhöhe {f}

calcite compensation depth (in the sea) Kalzitkompensationstiefe (im Meer) {f} [envir.]

gap depth Spalttiefe {f}

standard depth dyeing /SDD/ Typfärbung {f}

water depth measurement Wassertiefenmessung {f}

gullet depth (of sawteeth) Zahntiefe {f}; Zahnhöhe {f} (von Sägezähnen) [techn.]

to be out of one's depth überfordert sein {vi}

death from heart disease; cardiac death Herztod {m} [med.]

sudden cardiac death plötzlicher Herztod

utmost; uttermost [listen] äußerste/r/s; höchste/r/s; größte/r/s; vollste/r/s {adj}

the uttermost depths of the Atlantic Ocean die äußersten Tiefen des Atlantischen Ozeans

a matter of uttermost urgency. eine Angelegenheit von höchster Dringlichkeit

sb.'s utmost sympathy jds. vollstes Mitgefühl

to my uttermost satisfaction zu meiner vollsten Zufriedenheit

to be of utmost importance; to be of the uttermost importance von größter Bedeutung sein; eminent wichtig sein

to deserve utmost respect höchsten Respekt verdienen

to be famous to the uttermost ends of the earth bis in die hintersten Winkel der Erde bekannt sein

to approach the animal with utmost caution sich dem Tier mit äußerster Vorsicht nähern

to populate an area; to people an area ein Gebiet bevölkern; bewohnen {vt} [geogr.]

populating; peopling an area ein Gebiet bevölkernd; bewohnend

populated; peopled an area ein Gebiet bevölkert; bewohnt

populates; peoples bevölkert; bewohnt

populated; peopled bevölkerte; bewohnte

a densely/heavily/highly/thickly populated area ein dicht/stark besiedeltes Gebiet

a sparsely/thinly/lightly populated area ein dünn/schwach/wenig/kaum besiedeltes Gebiet

the most populated region of the country die bevölkerungsreichste Region des Landes

The settlers moved inland and populated the river valleys. Die Kolonisten zogen landeinwärts und besiedelten die Flusstäler.

The country is populated by several ethnic groups. Das Land wird von mehreren Volksgruppen bewohnt.

Innumerable organisms populate the ocean depths. Unzählige Organismen bevölkern die Tiefen des Ozeans.

shallow (of little depth) [listen] flach {adj} (nicht tief) [listen]

a shallow bowl eine flache Schüssel

a shallow roof ein flaches Dach

shallowly (at little depth) flach {adv} (nicht tief) [listen]

to plant sth. shallowly etw. flach einpflanzen

sadly; sad to say; sad to relate; unfortunately; unhappily; regrettably; lamentably (used for states of affairs); alas [archaic] [humor.] (used as a parenthesis) [listen] [listen] [listen] leider; leider Gottes [ugs.]; bedauerlicherweise; fatalerweise; unerfreulicherweise; unglücklicherweise; unseligerweise [geh.]; zu meinem Leidwesen [geh.]; Gott sei's geklagt [poet.] (Einschub) {adv} [listen] [listen]

his lamentably early death sein viel zu früher Tod; sein ach so früher Tod [poet.]

sad to relate (used as a parenthesis) man muss es leider sagen (Einschub)

happily or unhappily, depending on which way you view it erfreulicherweise oder unerfreulicherweise, / glücklicherweise oder unglücklicherweise, je nachdem, wie man es betrachtet

Sadly yes.; I'm afraid so.; Unfortunately yes Leider ja.; Bedauerlicherweise ja [geh.]

Sadly not.; I'm afraid not.; Unfortunately no. Leider nein.; Bedauerlicherweise nein. [geh.]

I tried to help but, sadly, nothing could be done. Ich versuchte zu helfen, aber leider war nichts zu machen.

Sadly, his negative attitude began to spread to the other participants. Fatalerweise sprang seine negative Einstellung auf die anderen Teilnehmer über.

Sad to say, this is how it is in some workplaces. Unerfreulicherweise ist das an manchen Arbeitsplätzen so.

Unhappily, many of the passengers got seasick. Unglücklicherweise wurden viele Passagiere seekrank.

Lamentably, I never got the opportunity to meet her myself. Leider hatte ich nie Gelegenheit, sie persönlich kennenzulernen.

Ronaldo, alas, died two month's ago. Ronaldo ist leider Gottes vor zwei Monaten gestorben.

to die {died; died} [listen] sterben {vi} [biol.] [med.] [listen]

dying [listen] sterbend

died [listen] gestorben [listen]

you die du stirbst

he/she dies [listen] er/sie stirbt

I/he/she died [listen] ich/er/sie starb

he/she has/had died er/sie ist/war gestorben

I/he/she would die ich/er/sie stürbe

die! [listen] stirb!

to die young jung sterben

to die a natural death eines natürlichen Todes sterben

to die a violent death eines gewaltsamen Todes sterben

to die of old age an Altersschwäche sterben

to die from/of a PM-related disease like the dust disease an einer feinstaubbedingten Krankheit wie der Staublunge sterben

to die from your injury an den Folgen seiner Verletzung sterben

to die without issue ohne direkte Nachkommen sterben

to die a thousand deaths tausend Tode sterben

to die like a dog im Elend sterben

to blight sth.; to mar sth. etw. überschatten; trüben; beeinträchtigen; vereiteln; zunichte machen {vt} [listen]

blighting; marring überschattend; trübend; beeinträchtigend; vereitelnd; zunichte machend

blighted; marred überschattet; getrübt; beeinträchtigt; vereitelt; zunichte gemacht

the blighted continent of Africa der schwer geprüfte Kontinent Afrika

an area blighted by unemployment ein Gebiet, das an Arbeitsplatzmangel leidet

a disease which blights the lives of its victims eine Krankheit, die ihren Opfern das Leben vergällt

The wedding was marred by the death of his father. Die Hochzeit wurde durch den Tod seines Vaters überschattet.

It was a really nice day, marred only by a little argument on the way home. Es war ein richtig schöner Tag, der nur durch einen kleinen Streit auf dem Heimweg getrübt wurde.

Our credibility is marred by the incident. Unsere Glaubwürdigkeit ist durch den Vorfall beeinträchtigt.

This fact won't mar our enjoyment of the evening. Dieser Umstand soll uns die Freude an dem Abend nicht verderben.

His sports career was blighted by a series of injuries. Seine Sportkarriere wurde durch eine Verletzungsserie zunichte gemacht.

Wider parts of the rural economy remain blighted. Die ländliche Wirtschaft liegt immer noch weitgehend danieder.

to discuss sth. to death; to discuss sth. ad nauseam; to overdiscuss sth. etw. zerreden {vt}

discussing to death; discussing ad nauseam; overdiscussing zerredend

discussed to death; discussed ad nauseam; overdiscussed zerredet
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners