DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
benefits
Search for:
Mini search box
 

56 results for Benefits
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

public assistance; state welfare assistance; income support [Br.]; social welfare benefits [Am.] Sozialhilfe {f}; Sozialgeld {n}; Sozialfürsorge {f} (DDR) [hist.]; Fürsorge {f} [Schw.] [fin.] [listen]

state benefits; government benefits; public assistance allowances staatliche Leistungen {pl}; Vorsorgeleistungen {pl}

discretionary benefits Kann-Leistungen {pl}

to draw benefits Leistungen beziehen

to derive benefit from sth.; to reap the benefits of sth. aus etw. Nutzen ziehen; von etw. Nutzen haben {v}

We want the people in the region to reap the benefits of the peace dividend. Wir möchten, dass die Friedensdividende den Menschen in der Region zugutekommt.

It is doubtful whether consumers can reap the full benefits of the communications market. Es ist fraglich, ob die Vorteile des Kommunikationsmarkts den Verbrauchern in vollem Umfang zugutekommen.

expectant right; inchoate right; inchoate title; right to the future enjoyment of benefits or property Anwartschaftsrecht {n} [jur.]

right to the future acquisition of title; reversionary interest in title Anwartschaftsrecht auf den Eigentumserwerb

costs-benefits evaluation Aufwand-Nutzen-Rechnung {f} [econ.]

cash benefits Barleistungen {pl}

(statutory) need rates (for support benefits) (gesetzliche) Bedarfssätze {pl} (bei Unterstützungsleistungen) [fin.]

means testing (for welfare benefits) Bedürftigkeitsprüfung {f} (für Sozialleistungen) [adm.]

parental allowance; parental benefits Elterngeld {n}

period of parental benefits Elterngeldzeit {f}

supplementary benefits Ergänzungsleistungen {pl}; Zusatzversorgung {f}

eligibility for funding; eligibility for benefits Förderungswürdigkeit {f}; Zuschussfähigkeit {f}

asylum support benefits; asylum support; NASS support [Br.]; support from the National Asylum Support Service [Br.] Grundleistungen {pl} [Dt.]; Grundversorgungsleistungen {pl} [Ös.]; Grundversorgung {f} [Ös.] für Asybewerber [fin.] [soc.]

(surviving) dependants' pension; survivors' pension; survivors' benefits [Am.] gesetzliche Hinterbliebenenrente {f} [Dt.] [Schw.]; gesetzliche Hinterbliebenenpension {f} [Ös.]; Rente wegen Todes [Dt.]

daily benefits insurance Krankentagegeldversicherung {f}

welfare benefits Sozialleistungen {pl}

daily benefits insurance Tagegeldversicherung {f}

support benefits; supporting benefits (staatliche) Unterstützungsleistungen {pl}; (staatliche) Versorgungsleistungen {pl} [Ös.] [fin.]

eligible for funding; eligible for benefits förderungswürdig; förderwürdig; förderbar; zuschussfähig {adj} [adm.] [fin.]

ineligibility for sth. (e.g. benefits) keine Berechtigung für etw.

family benefits; family allowances Familienleistungen {pl}

entitlement to benefits Leistungsanspruch {m}; Anspruchsberechtigung {f}; Leistungsberechtigung {f} [adm.]

entitlements to benefits Leistungsansprüche {pl}; Anspruchsberechtigungen {pl}; Leistungsberechtigungen {pl}

Family Benefits Office (Germany) Familienkasse {f} (Deutschland)

unemployment benefit; dole [Br.]; dole money [Br.] [listen] Arbeitslosenunterstützung {f}; Arbeitslosengeld {n}; Stempelgeld {n} [veraltet]

unemployment benefits Arbeitslosenunterstützungen {pl}

to be on the dole [Br.] Arbeitslosengeld beziehen

He's on the dole. Er geht stempeln.

equalization payment; equalization benefit Ausgleichsleistung {f} [fin.]

equalization payments; equalization benefits Ausgleichsleistungen {pl}

equalization benefit under the annunity insurance scheme Ausgleichsleistung aus der privaten Rentenversicherung

to disqualify sb. (from sth.) (of a cirumstance or feature) ein Ausschlusskriterium / Ausschließungsgrund sein (für etw.) (Umstand oder Merkmal) {vi}

Being a maverick and an opportunist should hardly disqualify the man from running for office. Querdenker und Opportunist zu sein, ist wohl kaum ein Ausschlusskriterium für seine Kandidatur.

Receiving pension credit may disqualify you from other state benefits. Der Bezug von Rentenbeihilfe kann ein Ausschließungsgrund für andere staatliche Zuwendungen sein.

A detached retina disqualified him from military service / from eligibility to serve. Wegen einer Netzhautablösung kam er für den Militärdienst nicht in Frage.

economies of scale benefit; scale benefit Betriebsgrößenvorteil {m}; Größenvorteil {m} [econ.]

economies of scale benefits; scale benefits Betriebsgrößenvorteile {pl}; Größenvorteile {pl}

The objective is to gain economies of scale. Ziel ist die Erreichung von Größenvorteilen.

evaluation [listen] (inhaltliche / fachliche) Beurteilung {f}; Evaluierung {f}; Evaluation {f} [geh.] [selten] [listen]

evaluations Beurteilungen {pl}; Evaluierungen {pl}; Evaluationen {pl}

ex-ante evaluation Ex-ante-Beurteilung {f}

ex-post evaluation Ex-post-Beurteilung {f}

course evaluation Lehrveranstaltungsevaluierung {f} [stud.]

interim evaluation; intermediate evaluation Zwischenbeurteilung {f}

evaluation of surfactant biodegradability Bewertung der biologischen Abbaubarkeit von Tensiden

evaluation of the benefits and risks of the veterinary medicinal product concerned Beurteilung des Nutzens und der Risiken des betreffenden Tierarzneimittels

the gravy train [coll.] das große Geld; eine bequeme Geldquelle [fin.]

benefits gravy train soziale Hängematte

to ride on the gravy train groß abkassieren

to climb/get on the gravy train sich (auch) ein Stück vom großen Kuchen abschneiden

surviving dependant; survivor Hinterbliebene {m,f}; Hinterbliebener; Hinterlassene {m,f} [Schw.]; Hinterlassener [Schw.] [adm.]

surviving dependants; the bereaved Hinterbliebenen {pl}; Hinterbliebene; Hinterlassenen {pl}

benefits payable to surviving dependants Versicherungsleistungen an Hinterbliebene

uptake; utilization; utilisation [Br.] (of a service) [listen] [listen] Inanspruchnahme {f} (eines Leistungsangebots) [adm.]

uptake of services; utilization of services Inanspruchnahme von Dienstleistungen

the uptake of health services; health care utilization die Inanspruchnahme von Gesundheitsdiensten / Gesundheitseinrichtungen

the uptake / utilization of welfare benefits die Inanspruchnahme von Sozialleistungen

the purchase of services die entgeltliche Inanspruchnahme von Dienstleistungen

the utilization of appropriations die Inanspruchnahme der bewilligten Budgetmittel

sickness benefit Krankengeld {n}

sickness benefits Krankengelder {pl}

employment package (labour law) betriebliche Leistung {f} (Arbeitsrecht) [econ.]

severance package; redundancy package (betriebliche) Abfindungsleistung [Dt.] [Schw.]; Abfertigungsleistung {f} [Ös.]

compensation package betriebliche Entgeltleistung {f}

maternity package betriebliche Mutterschaftsleistung {f}

retirement package betriebliche Pensionsleistung {f}

benefits package betriebliche Sozialleistungen {pl}

benefit; advantage [listen] [listen] Nutzen {m}; Nutzeffekt {m}; Vorteil {m}; Vorzug {m} [listen]

social benefits soziale Vorteile; gesellschaftliche Vorteile

consumer benefit Verbrauchernutzen {m}; Gebrauchsnutzen {m}

benefits to society Nutzen für die Gesellschaft

usage (customary use) [listen] (übliche / regelmäßige) Nutzung {f}; Gebrauch {m}; Anwendung {f}; Inanspruchnahme {f} [listen] [listen] [listen]

the high level of car usage die starke Nutzung des Autos

the usage of social security benefits die Inanspruchnahme von staatliche Sozialleistungen

to reduce the water usage den Wasserverbrauch verringern

pension benefit Rentenzuschuss {m}

pension benefits Rentenzuschüsse {pl}

to be offset by sth. einer Sache gegenüberstehen {vi} (im Gegensatz dazu stehen)

However, these benefits are offset by significant risks. Diesen Vorteilen stehen jedoch gravierende Risiken gegenüber.

tax advantage; tax benefit; tax privilege; tax break [coll.]; tax sop [pej.] Steuervorteil {m}; Steuerzuckerl {n} [Ös.] [fin.]

tax advantages; tax benefits; tax privileges; tax breaks; tax sops Steuervorteile {pl}; Steuerzuckerle {pl}

economies of scope benefit; scope benefit Verbundvorteil {m} [econ.]

economies of scope benefits; scope benefits Verbundvorteile {pl}

material benefit Vermögensvorteil {m}; materieller Vorteil {m} [fin.]

material benefits Vermögensvorteile {pl}; materielle Vorteile {pl}

insurance benefit; benefit [listen] Versicherungsleistung {f}; Leistung {f} [fin.] [listen]

insurance benefits; benefits [listen] Versicherungsleistungen {pl}; Leistungen {pl} [listen]

contributory benefits beitragsbezogene Leistungen, auf Beiträgen beruhende Leistungen

social security benefits Sozialversicherungsleistungen

uninsured financial loss finanzieller Schaden, der nicht durch Versicherungsleistungen abgedeckt ist

privilege; preferential right/benefit; prerogative [formal] [listen] [listen] [listen] Vorrecht {n}; Vorzugsrecht {n} [selten]; Privileg {n} [geh.] [jur.]

privileges; preferential rights/benefits; prerogatives [listen] Vorrechte {pl}; Vorzugsrechte {pl}; Privilegien {pl}

presidential prerogatives Vorrechte des Präsidenten

personal privilege (of a M.P. etc.) persönliches Vorrecht (eines Abgeordneten usw.)

privileges and immunities Vorrechte und Befreiungen

to claim a privilege ein Vorrecht beanspruchen

to waive a privilege auf ein Vorrecht verzichten

to grant/accord a privilege to sb.; to privilege sb. jdm. ein Vorrecht gewähren/einräumen; jdn. mit einem Vorrecht ausstatten

to suspend a privilege ein Vorrecht aufheben

to enjoy privileges Vorrechte genießen

absolute privilege absolutes Vorrecht

to talk upsth.; to tout sth. etw. anpreisen; für etw. Werbung machen; für etw. werben {v}

talking up; touting anpreisend; für Werbung machend; für werbend

talked up; touted angepriesen; für Werbung gemacht; für geworben

He appears in ads touting the benefits of leasing. Er wirbt in Anzeigen für die Vorteile des Leasings.

to reinforce sth. (actions, ideas) jdn. in etw. bestärken; etw. bestätigen; einer Sache Nachdruck verleihen; etw. festigen {v}

reinforcing in bestärkend; bestätigend; einer Sache Nachdruck verleihend; festigend

reinforced [listen] in bestärkt; bestätigt; einer Sache Nachdruck verliehen; gefestigt [listen]

to reinforce sb.'s decision jdn. in seiner Entscheidung bestärken

to reinforce the idea of sth. etw. etablieren; etw. in den Köpfen verankern

to reinforce democratic values demokratische Werte festigen

This study reinforces the idea that ... Bei dieser Studie hat sich bestätigt, dass ...

in order to reinforce these demands um diesen Forderungen Nachdruck zu verleihen

These visits have reinforced my opinion of him. Diese Besuche haben mich in meiner Meinung über ihn bestärkt.

The benefits of tea have been reinforced by a recent survey. Die Vorzüge des Tees wurden durch eine aktuelle Studie bestätigt.

to reap sth. [fig.] etw. ernten {vt} [übtr.]

to reap a/the harvest [Br.] den Lohn dafür erhalten

to reap the benefits of sth. die Früchte einer Sache ernten

to reap a rich reward reichen Lohn ernten [poet.]

She is now reaping the benefits/rewards of her hard work. Jetzt fährt sie den Lohn der harten Arbeit ein.

He reaped large profits from his investments. Er strich hohe Gewinne aus seinen Investitionen ein.

You reap what you sow. [prov.] Jeder muss die Folgen seines Handelns tragen.; Jeder bekommt irgendwann die Rechnung für seine Taten präsentiert.; Man erntet die Früchte seines Tuns. [geh.]

to arise from sth. to sb.; to accrue from sth. to sb. jdm. aus etw. erwachsen {v} [geh.]

the benefits accruing therefrom to society at large der daraus erwachsende Nutzen für die Gesellschaft als Ganzes

A right accrues in a number of ways. Ein Recht erwächst auf ganz unterschiedliche Weise.

production-orientated; manufacturing; concerning the production/manufacturing [listen] fertigungstechnisch {adj}

manufacturing benefits; production benefits fertigungstechnische Vorteile

to miss out on sth. bei etw. zu kurz kommen {v}

missing out zu kurz kommend

missed out zu kurz gekommen

It's too bad you weren't able to come with us. You really missed out! Schade, dass du nicht mitkommen konntest. Du hast etwas verpasst!

Of course I'm coming - I don't want to miss out on all the fun! Natürlich komme ich - ich will mir doch den Spaß nicht entgehen lassen!

If you don't act now you could miss out on a great opportunity. Wenn du jetzt nicht aktiv wirst, entgeht dir vielleicht eine große Chance.

The youngest won't miss out on the fun with a bouncy castle and art and crafts activities. Auch die Jüngsten kommen mit einer Hüpfburg und Kreativstationen auf ihre Rechnung.

Older people are missing out on the benefits of the information society. Älteren Menschen kommen die Vorteile der Informationsgesellschaft nicht zugute.

to live [listen] leben {vi}

living [listen] lebend [listen]

lived [listen] gelebt

I live ich lebe

you live du lebst

he/she/it lives [listen] er/sie/es lebt

I/he/she lived [listen] ich/er/sie lebte

to live for the moment; to live in the moment im Hier und Jetzt leben

to live from day to day in den Tag hinein leben

to live on / off the fat of the land; to live in the lap of luxury; to live the life of Riley [coll.]; to live high on the hog [Am.] [coll.] auf großen Fuß leben; in Saus und Braus leben; prassen [veraltet]

to live on benefits/welfare von der Fürsorge/Wohlfahrt leben

just enough to live gerade genug, um zu leben

to live and let live leben und leben lassen

to live in clover; to be in clover; to live like a bee in clover wie die Made im Speck leben; wie Gott in Frankreich leben

They worry that they're living beyond their means. Sie machen sich Sorgen, dass sie über ihre Verhältnisse leben.

You only live once. /YOLO/ Man lebt nur einmal.

He's living it up. Er lebt auf großen Fuß. [übtr.]

He's living off the fat of the land. Er lebt herrlich und in Freuden.

He lives the life of Riley. Er lebt wie Gott in Frankreich. [übtr.]

cum [listen] mit {prp; +Dat.} [adm.] [fin.] [listen]

cum dividend (stock exchange) mit Dividende (Börse)

cum interest (stock exchange) mit (laufenden) Zinsen (Börse)

cum all; with all benefits (stock exchange) mit allen Rechten

cum coupon (stock exchange) mit Kupon (Börse)

cum rights; cum new (stock exchange) mit Bezugsrecht (auf neue Aktien)

cum bonus (stock exchange) mit Sonderdividende; mit Gratisaktien (Börse)

business-cum-lunch meeting Geschäftstreffen mit Essen

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners