|
|
|
27 similar results for propos |
|
|
German |
English |
|
- Similar words:
- Prolos, Drops, Photos, Piopios, Popo, ProDoc, ProDocs, Profis, Profs, Prolls, Prolo, Prolog, Propan, Propen, Proporz, Propst, Proptose, Proton, Tropus, Uropas, proper
|
- Similar words:
- Props!, apropos, propose, props
|
|
jdn./etw. (öffentlich oder formell) vorschlagen; (jdm.) etw. vorschlagen {vt} |
to propose sb./sth. (to sb.) [formal] | |
|
vorschlagend |
proposing | |
|
vorgeschlagen |
proposed | |
|
schlägt vor |
proposes | |
|
schlug vor |
proposed | |
|
die Änderungen, die die Planungsbehörden vorschlagen |
the changes currently proposed by the planning authorities | |
|
In dem Bericht wird auch die Verlängerung der U-Bahn-Linie vorgeschlagen. |
The report also proposes extending the underground line. | |
|
Um als Präsident nominiert werden zu können, braucht man jemanden, der einen vorschlägt und jemand anderen, der einen unterstützt. |
To be nominated for president you need one person to propose you and another to second you. | |
|
Bei der letzten Sitzung wurde der Vorschlag gemacht, die Bauten innerhalb von Grünflächen systematisch zu erfassen. |
At the last meeting it was proposed that there (should [Br.]) be a survey of structures in green spaces. | |
|
Der scheidende Parteivorsitzende schlug den jungen Parteisekretär als seinen Nachfolger vor. |
The retiring party leader proposed the young party secretary as his successor. | |
|
Ich schlage Claire Duncan für den Vorsitz vor. |
I propose Claire Duncan for (the position of) chairman. | |
|
Was wäre Ihr Vorschlag? |
What would you propose? | |
|
etw. (öffentlich oder formell) vorlegen; vorbringen; vorstellen; präsentieren {vt} |
to propose sth.; to propound sth. | |
|
vorlegend; vorbringend; vorstellend; präsentierend |
proposing; propounding | |
|
vorgelegt; vorgebracht; vorgestellt; präsentiert |
proposed; propounded | |
|
einen Antrag vorlegen/einbringen |
to propose a motion | |
|
unausgegorene Ideen vorbringen |
to propound half-baked ideas | |
|
die Theorie, die er in seinem Buch vorgestellt hatte |
the theory propounded in his book | |
|
Der Bürgermeister legte einen Plan für ein neues Schigebiet vor. |
The mayor proposed a plan for a new skiing area. | |
|
Er brachte den Antrag ein, der Stadtrat möge zurücktreten. |
He proposed a motion that the city councillor resign. | |
|
Sie legte einen Lösungsvorschlag vor. |
She proposed a possible solution. | |
|
in Bezug auf etw. {prp; +Akk.}; bezüglich etw. {prp; +Gen.}; zu etw. {prp; +Dat.} |
in reference to sth.; with reference to sth.; apropos of sth.; apropos sth. | |
|
Er benutzte diese Wendung in Bezug auf die Parteienlandschaft. |
He used that phrase in reference to the party landscape | |
|
Ich beziehe mich auf einen Leserbrief in der letzten Ausgabe. |
I write with reference to a reader's letter in the last issue. | |
|
Zu den vorgeschlagenen Änderungen brauchen wir, glaube ich, mehr Daten. |
Apropos (of) the proposed changes, I think more information is needed. | |
|
Zu den jüngsten Entwicklungen hatte er nichts zu sagen. |
He had nothing to say apropos of the latest developments. | |
|
Dann hat sie mich unmotiviert gefragt, ob ich Hunger habe. |
Apropos of nothing, she then asked me if I was hungry. | |
|
Abänderungsantrag {m}; Ergänzungsantrag {m}; Zusatzantrag {m}; Änderungsantrag {m} [pol.] |
amendment; proposed amendment | |
|
Abänderungsanträge {pl}; Ergänzungsanträge {pl}; Zusatzanträge {pl}; Änderungsanträge {pl} |
amendments | |
|
einen Abänderungsantrag annehmen |
to adopt/pass an amendment | |
|
einen Abänderungsantrag stellen/einbringen |
to move/propose an amendment; to table an amendment [Br.] | |
|
passend; angebracht; (zu)treffend {adj} |
apropos | |
|
Die Feier schloss mit dem Vortrag eines zum Anlass passenden Gedichts. |
The ceremony concluded with the recital of an apropos poem. | |
|
Die Frage scheint angebracht: Ist der Tag der Arbeit ein Anachronismus? |
It seems apropos to ask the question, is Labor Day an anachronism? | |
|
Seine Anmerkung kommt zwar unerwartet, trifft aber den Kern der Sache. |
His comment, though unexpected, is very apropos. | |
|
Heiratsantrag {m} |
proposal of marriage; marriage proposal; offer of marriage | |
|
Heiratsanträge {pl} |
proposals of marriage; marriage proposals; offers of marriage | |
|
jdm. einen Heiratsantrag machen |
to declare oneself to sb.; to propose marriage to sb.; to propose to sb. [Am.]; to pop the question to sb. [coll.] | |
|
gedenken, etw. zu tun {v} [iron.] |
to propose to do sth./doing sth. | |
|
Wie gedenkt er, das Problem anzugehen? [iron.] |
How does he propose to deal with the problem? | |
|
Wir wissen immer noch nicht, wie die Firma das Geld aufzubringen gedenkt. [iron.] |
We still don't know how the company proposes raising the money. | |
|
Außenrequisiteur {m}; Außenrequisite {f} (Theater, Film, TV) [art] |
props buyer; props procurer; production buyer; set decoration buyer (theatre, film, TV) | |
|
Kugelfangkasten {m}; Kugelfang {m} (für Jongliergeräte) |
pellet catcher; pellet trap (for juggling props) | |
|
Requisitenbau {m} (Theater; Film, TV) {m} [art] |
props construction (theatre; film, TV) | |
|
Apropos jd./etw. {prp}; Stichwort jd./etw.; Da / Weil wir gerade von jdm./etw. sprechen (Einleitung) |
Speaking of sb./sth.; Talking of sb./sth. [Br.]; While we are on the subject of sb./sth. (introductory phrase) | |
|
Weil wir gerade davon sprechen, vergiss nicht, das Antragsformular abzuschicken. |
While we are on the subject, don't forget to send off the application form. | |
|
Stichwort Fitness, gehst du noch ins Fitnessstudio? |
Speaking of fitness, do you still go to the gym? | |
|
Apropos Schweiz, sind Sie dort schon mal im Winter gewesen? |
Speaking of Switzerland, have you ever been there in winter? | |
|
Apropos klassische Musik, wer ist Ihr Lieblingskomponist? |
Talking of classical music, who is your favorite composer? | |
|
Apropos, woher kennst du Viktor eigentlich? |
While we are on the subject, how do you know Victor? | |
|
Frechheit {f}; Unverschämtheit {f}; Unverfrorenheit {f} [geh.]; Impertinenz [geh.]; Dreistigkeit {f} [geh.]; Chuzpe {f} [ugs.] |
impertinence; impudence; insolence; audacity; gall; effrontery [formal]; chutzpah [coll.]; chutzpa [coll.]; cheekiness [Br.] [coll.]; cheek [Br.] [coll.]; boldness [obs.]; barefacedness [fig.]; brashness; crust [slang] [obs.] | |
|
die Frechheit / Stirn / Chuzpe haben, etw. zu tun; so unverfroren / dreist sein, etw. zu tun |
to have the gall / nerve / cheek / (sheer) chutzpah to do sth. | |
|
Er besaß die Unverfrorenheit, etw. zu tun |
He had the audacity / impudence / effrontery to do sth. | |
|
Sie hatte die Unverschämtheit, mich der Lüge zu bezichtigen. |
She had the audacity / impertinence / insolence to accuse me of lying. | |
|
Es gehört schon eine gehörige Portion Unverfrorenheit dazu, das vorzuschlagen. |
It takes some/a lot of chutzpah to propose this. | |
|
Frechheit siegt. [Sprw.] |
Cheek(iness) gets you everywhere. [prov.] | |
|
Gegenentwurf {m}; Alternativmodell {n} (zu etw.) |
alternative model (to sth.) | |
|
Gegenentwürfe {pl}; Alternativmodelle {pl} |
alternative models | |
|
einen Gegenentwurf entwickeln |
to develop an alternative model | |
|
einen Gegenentwurf vorlegen |
to propose an alternative model | |
|
Innenrequisiteur {m}; Innenrequisite {f}; Setrequisiteur {m} (Theater, Film, TV) [art] |
stand-by property master; stand-by props master (theatre, film, TV) | |
|
Innenrequisiteure {pl}; Setrequisiteure {pl} |
stand-by property masters; stand-by props masters | |
|
auf Knien / auf den Knien / kniefällig [geh.] etw. tun {v} |
to do sth. on bended knee / knees | |
|
jdn. auf Knien / kniefällig bitten, etw. zu tun |
to beg sb. on bended knee(s) to do sth. | |
|
jdm. auf Knien einen Heiratsantrag machen |
to propose on bended knee(s) to sb. | |
|
Lob {n}; Anerkennung {f} |
props (= proper respect) [coll.]; kudos [Am.] [coll.] (uncountable noun); big-up [slang] | |
|
jdm. Anerkennung zollen |
to give props / kudos to sb. | |
|
Ein dickes Lob an alle, die mitgeholfen haben. |
Kudos to everyone who helped. | |
|
Sie wurde für ihre ausgezeichnete Arbeit mit Lob überhäuft. |
She was showered with kudos for her excellent work. | |
|
Der Dienst hat für seine rasche Reaktion Lob geerntet. |
The service has earned kudos for responding so quickly. | |
|
Alle Mitwirkenden verdienen größte Anerkennung. |
All of the performers deserve mad props. | |
|
Laura gebührt Dank und Anerkennung für ihre ehrenamtliche Tätigkeit. |
Props to Laura for her volunteer work. | |
|
Alle Achtung!; Hut ab!; (Meinen) Respekt! |
Props!; Kudos to you/him/her/them!; A big-up / Big-ups to you/him/her/them! | |
|
Ich möchte allen Helfern meinen Dank aussprechen. |
I'd like to give props to all those who have given help. | |
|
Primitivling {m}; Prolet {m}; Prolo {m} [ugs.]; Proll {m} [pej.] |
knuckle dragger; peasant | |
|
Primitivlinge {pl}; Proleten {pl}; Prolos {pl}; Prolls {pl} |
knuckle draggers; peasants | |
|
jugendlicher Proll; Halbstarker; Tschabo; Chabo; Lan |
chav [Br.]; chaver [Br.]; scally [Br.]; roadman [Br.]; ned [Sc.]; skanger [Irl.]; hoodman [Can.]; skeeet [Can.]; adlay [Austr.]; eshay [Austr.] | |
|
weißer Prolet |
white trash [Am.] | |
|
Propeller {m}; Luftschraube {f} [aviat.] |
screw propeller; propeller; prop [coll.]; airscrew | |
|
Propeller {pl}; Luftschrauben {pl} |
screw propellers; propellers; props; airscrews | |
|
Wellpropeller {m} |
pulsating screw propeller | |
|
zweiflügeliger Propeller |
two-bladed air-screw | |
|
Propeller mit automatischer Drehzahlregelung |
constant speed propeller | |
|
Arbeitswinkel der Luftschraube |
slip angle of the propeller | |
|
Propeller {m} (an Windturbinen) [techn.] |
propeller; prop [coll.] | |
|
Propeller {pl} |
propellers; props | |
|
Requisite {f} (Theater) |
property; prop | |
|
Requisiten {pl}; Fundus {m} |
properties; props; requisites; costumes | |
|
Requisiteur {m}; Chefrequisiteur {m} [Dt.] [Schw.]; Requisite {f} (Theater, Film, TV) [art] |
property master; props master; prop master (theatre, film, TV) | |
|
Requisiteure {pl}; Chefrequisiteure {pl} |
property masters; props masters; prop masters | |
|
Stütze {f}; Abbolzungsstütze {f}; Steife {f}; Stempel {m} |
prop; pad | |
|
Stützen {pl}; Abbolzungsstützen {pl}; Steifen {pl}; Stempel {pl} |
props; pads | |
|
Wanderstempel {m} [min.] |
temporary prop | |
|
die Stempel vorschuhen |
to tip the props | |
|
Termin {m} |
date | |
|
Termine {pl} |
dates | |
|
Pflichttermin {m} |
obligatory date | |
|
beabsichtigter/geplanter Umzugstermin {m} |
intended/scheduled move date; intended/scheduled moving date | |
|
Zahlungstermin {m} |
date of payment | |
|
Zahlungstermine {m} |
dates of payment | |
|
einen Termin festlegen; einen Termin anberaumen |
to fix a date; to set a date [Am.] | |
|
einen Terminvorschlag machen; einen Termin vorschlagen |
to propose a date | |
|
sich den Termin vormerken; sich den Tag freihalten |
to save the date | |
|
Trinkspruch {m}; Toast {m} |
toast (act of drinking to honour sb.) | |
|
Trinksprüche {pl}; Toasts {pl} |
toasts | |
|
einen Trinkspruch auf jdn. ausbringen; jdn. mit einem Trinkspruch würdigen; jdn. hochleben lassen |
to drink/propose/raise a toast to sb. | |
|
den Trinkspruch erwidern |
to respond to the toast | |
|
Ich erhebe mein Glas auf das Brautpaar! |
I raise my glass (in a toast) to the bridal pair. | |
|
Auf die Damen! (Trinkspruch) |
To the ladies! | |
|
Auf Ihre Gesundheit!; Auf Ihr Wohl! |
Here's to you! | |
|
rauben; ausrauben {vi} [min.] |
to draw timbers/props; to remove the timbering; to clear | |
|
raubend; ausraubend |
drawing timbers/props; removing the timbering; clearing | |
|
geraubt; ausgeraubt |
drawn timbers/props; removed the timbering; cleared | |
|
jdm. etw. zubilligen {vt} |
to grant sb. sth.; to allow sb. sth. | |
|
zubilligend |
granting; allowing | |
|
zugebilligt |
granted; allowed | |
|
vorschlagen, dieser Provinz weitreichende Autonomie zuzubilligen |
to propose granting this province wide-ranging autonomy | |
|
Ich will ihm gerne zubilligen, dass er sich bemüht hat. |
He made an effort, I'll grant/allow him that. | |
|
Zugegeben, er ist zwar gescheit, aber ... |
He is clever, I grant, but ... | |
|
Strebe {f} [min.] |
prop; brace; stanchion; cockermeg; breast timber; raking prop | |
|
Streben {pl} |
props; braces; stanchions; cockermegs; breast timbers; raking props | |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|