A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
44
similar
results for destina-ti
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Zielort
{m}
;
Ziel
{n}
;
Reiseziel
{n}
;
Bes
ti
mmungsort
{f}
;
Bes
ti
mmung
{f}
[poet.]
[transp.]
place
of
destina
ti
on
;
destina
ti
on
Zielorte
{pl}
;
Ziele
{pl}
;
Reiseziele
{pl}
;
Bes
ti
mmungsorte
{pl}
;
Bes
ti
mmungen
{pl}
places
of
destina
ti
on
;
destina
ti
ons
endgül
ti
ger
Bes
ti
mmungsort
place
of
final
destina
ti
on
Reiseziel
für
Kurzurlaube
getaway
[Am.]
am
Bes
ti
mmungsort
at
destina
ti
on
Sie
haben
Ihr
Ziel
erreicht
.
You
have
arrived
at
your
destina
ti
on
.
Sie
haben
Ihr
Reiseziel
heute
erreicht
.
They
have
arrived
at
their
destina
ti
on
today
.
Das
Militärflugzeug
flog
in
Aviano
mit
unbekanntem
Ziel
ab
.
The
military
plane
took
off
from
Aviano
for
an
unknown
destina
ti
on
.
Destina
tär
{m}
;
Leistungsberech
ti
gte
{m,f}
beneficiary
Reisezielschild
{n}
;
Anzeigetafel
{f}
mit
dem
Fahrtziel
(
Bahn
)
destina
ti
on
board
;
destina
ti
on
panel
;
ds
ti
na
ti
on
sign
(railway)
Reisezielschilder
{pl}
;
Anzeigetafeln
{pl}
mit
dem
Fahrtziel
destina
ti
on
boards
;
destina
ti
on
panels
;
ds
ti
na
ti
on
signs
Überführungsgebühr
{f}
;
Überführungsentgelt
{n}
(
für
einen
Neuwagen
)
[auto]
destina
ti
on
charge
[Am.]
(for
transpor
ti
ng
a
new
car
to
the
place
of
sale
)
Überführungsgebühren
{pl}
;
Überführungsentgelte
{pl}
destina
ti
on
charges
lokale
Veranstaltungsagentur
{f}
;
lokale
Betreuungsagentur
{f}
destina
ti
on
management
company
/DMC/
lokale
Veranstaltungsagenturen
{pl}
;
lokale
Betreuungsagenturen
{pl}
destina
ti
on
management
companies
Zielnetz
{n}
destina
ti
on
network
Zielnetze
{pl}
destina
ti
on
networks
Diret
ti
ssima
{f}
most
direct
route
;
diret
ti
ssima
[Br.]
(mountaineering)
die
Diret
ti
ssima
nehmen
to
take
the
most
direct
route
in
der
Diret
ti
ssima
taking
the
most
direct
route
Sollen
wir
die
Serpen
ti
nen
ausgehen
oder
die
Diret
ti
ssima
nehmen
?
Shall
we
follow
the
switchbacks
or
take
the
direct
route/diret
ti
ssima
[Br.]
?
Beim
Flug
zum
Merkur
kann
man
nicht
die
Diret
ti
ssima
nehmen
,
man
muss
sich
dem
Planeten
in
einer
ausgeklügelten
Spirale
nähern
.
You
cannot
take
the
most
direct
route
to
Mercury
,
you
have
to
approach
the
planet
in
a
sophis
ti
cated
kind
of
spiral
.
Von
da
an
ging
es
in
der
Diret
ti
ssima
Richtung
Gipfelkreuz
.
From
that
point
on
we
took
the
straightest
route/diret
ti
ssima
[Br.]
to
the
cross
on
the
summit
.
Sie
gingen
querfeldein
durch
den
Wald
,
in
der
Diret
ti
ssima
durch
Unterholz
und
Gestrüpp
.
They
cut
across
country
through
the
wooded
area
,
making
a
beeline
for
their
destina
ti
on
,
through
underbrush
and
thickets
.
zu
etw
.
berufen
sein
;
bes
ti
mmt
sein
{v}
to
be
called
;
to
be
des
ti
ned
to
sth
./to
do
sth
.
zum
Dichter
berufen
sein
to
have
a
voca
ti
on
as
a
poet
zu
Höherem
berufen
sein
to
be
des
ti
ned
for
greater
things
sich
dazu
berufen
fühlen
,
etw
.
zu
tun
to
feel
called
to
do
sth
.
sich
zu
großen
Taten
berufen
fühlen
to
feel
called
to
great
things
dazu
bes
ti
mmt
sein
(
Person
,
Sache
);
ausersehen
sein
(
Person
),
etw
.
zu
tun/zu
geschehen
{v}
to
be
des
ti
ned
to
do
sth
./to
happen
zum
Scheitern
verurteilt
sein
to
be
des
ti
ned
to
fail
ein
Produkt
,
dem
nur
ein
kurzes
Leben
vergönnt
sein
wird
a
product
that
is
des
ti
ned
for
a
short
life
ein
Gebäude
,
das
für
die
öffentliche
Nutzung
bes
ti
mmt
ist
a
building
that
is
des
ti
ned
for
public
use
Geld
,
das
für
lebenswich
ti
ge
Güter
bes
ti
mmt
ist
money
that
is
des
ti
ned
for
essen
ti
al
goods
jdm
.
beschieden
sein
{v}
[geh.]
to
be
des
ti
ned
to
sb
.;
to
be
meant
to
sb
. (person)
Es
war
ihr
nicht
beschieden
,
Kinder
zu
bekommen
.
She
wasn't
meant
to
have
children
.
Der
Sache
war
kein
Erfolg
beschieden
.
It
wasn't
des
ti
ned
to
succeed
.
Das
war
uns
nicht
beschieden
.
It
wasn't
(meant)
to
be
.
Bes
ti
mmungshafen
{m}
;
Ankunftshafen
{m}
;
Zielhafen
{m}
[transp.]
[naut.]
port
of
destina
ti
on
;
destina
ti
on
port
Bes
ti
mmungshäfen
{pl}
;
Ankunftshäfen
{pl}
;
Zielhäfen
{pl}
ports
of
destina
ti
on
mit
Bes
ti
mmungshafen
...
bound
for
...
Hinweistafel
{f}
;
Hinweisschild
{n}
informa
ti
on
board
;
informa
ti
onal
sign
Hinweistafeln
{pl}
;
Hinweisschilder
{pl}
informa
ti
on
boards
;
informa
ti
onal
signs
Hinweistafel
mit
Zielort
und
Entfernungsangabe
[auto]
distance-and-
destina
ti
on
sign
Urlaubsziel
{n}
;
Ferienziel
{n}
tourist
destina
ti
on
;
holiday
destina
ti
on
[Br.]
;
vaca
ti
on
destina
ti
on
[Am.]
Urlaubsziele
{pl}
;
Ferienziele
{pl}
tourist
destina
ti
ons
;
holiday
destina
ti
ons
;
vaca
ti
on
destina
ti
ons
beliebte
Urlaubsziele
popular
holiday
destina
ti
ons
;
popular
vaca
ti
on
destina
ti
ons
Zielland
{n}
[pol.]
[soc.]
country
of
destina
ti
on
;
destina
ti
on
country
Zielländer
{pl}
countries
of
destina
ti
on
;
destina
ti
on
countries
Zielländer
für
Zuwanderer
target
countries
for
migrants
für
einen
Zielort
bes
ti
mmt
sein
{v}
[transp.]
to
be
des
ti
ned
for
a
place
Die
Sendung
ist
für
Dakar
bes
ti
mmt
.
The
shipment
is
des
ti
ned
for
Dakar
.
Hilfsgelder
,
die
für
Nepal
bes
ti
mmt
sind
Relief
money
that
is
des
ti
ned
for
Nepal
Touristenziel
{n}
tourist
destina
ti
on
Touristenziele
{pl}
tourist
destina
ti
ons
ein
beliebtes
Touristenziel
a
popular
tourist
destina
ti
on
Flugziel
{n}
flight
destina
ti
on
;
destina
ti
on
Flugziele
{pl}
flight
destina
ti
ons
;
destina
ti
ons
Routentafel
{f}
;
Wagenlaufschild
{n}
(
Bahn
)
route
label
;
carriage
route
label
[Br.]
;
carriage
label
[Br.]
;
carriage
destina
ti
on
board
[Br.]
(railway)
Routentafeln
{pl}
;
Wagenlaufschilder
{pl}
route
labels
;
carriage
route
labels
;
carriage
labels
;
carriage
destina
ti
on
boards
Zielbereich
{m}
;
Zielgebiet
{n}
;
Zielregion
{f}
target
area
;
target
region
;
targeted
region
;
destina
ti
on
area
Zielbereiche
{pl}
;
Zielgebiete
{pl}
;
Zielregionen
{pl}
target
areas
;
target
regions
;
targeted
regions
;
destina
ti
on
areas
Zielflughafen
{m}
;
Bes
ti
mmungsflughafen
{m}
[aviat.]
[transp.]
airport
of
destina
ti
on
;
destina
ti
on
airport
Zielflughäfen
{pl}
;
Bes
ti
mmungsflughäfen
{pl}
airports
of
destina
ti
on
;
destina
ti
on
airports
(
touris
ti
sches
)
Zielgebiet
{n}
[transp.]
(tourism)
destina
ti
on
area
Zielgebiete
{pl}
destina
ti
on
areas
Anreise
{f}
arrival
;
journey
to
a
destina
ti
on
Überführungskosten
{pl}
[auto]
destina
ti
on
charges
Zahnbeinwand
{f}
[anat.]
den
ti
nal
wall
Neumann'sche
Zahnscheide
{f}
[anat.]
Neumann's
den
ti
nal
sheath
;
Neumann's
sheath
Zielrichtung
{f}
destina
ti
on
route
standortgefer
ti
gt
{adj}
assembled
on
the
spot
/
at
the
place
of
destina
ti
on
Jeder
ist
seines
Glückes
Schmied
.
Man
forges
his
own
des
ti
ny
.
"Die
Macht
des
Schicksals"
(
von
Verdi
/
Werk
ti
tel
)
[mus.]
'The
Force
of
Des
ti
ny'
(by
Verdi
/
work
ti
tle
)
Abschussliste
{f}
;
Streichliste
{f}
hit
list
Abschusslisten
{pl}
;
Streichlisten
{pl}
hit
lists
(
bei
jdm
.)
auf
der
Abschussliste
stehen
to
be
on
sb
.'s
hit
list
;
to
be
marked
out
eine
Streichliste
von
Postämtern
,
die
geschlossen
werden
sollen
a
hit
list
of
post
offices
the
administra
ti
on
expects
to
close
ganz
oben
auf
der
Streichliste
der
Regierung
at
the
top
of
the
government's
hit
list
auf
der
Streichliste
stehen
to
be
on
the
hit
list
;
to
be
for
the
chop
[Br.]
;
to
be
on
the
chopping
block
[Am.]
Alle
diese
Sozialprojekte
stehen
auf
der
Streichliste
.
All
these
social
projects
are
In/des
ti
ned
for
the
chop
[Br.]
/are
on
the
chopping
block
[Am.]
.
Anreise
{f}
;
Reise
{f}
(
in
eine
Richtung
bzw
.
als
Reisegeschehen
)
journey
unsere
erste
Chinareise
;
unsere
erste
Reise
nach
China
our
first
journey
to
China
eine
Reise
machen
to
go
on
a
journey
eine
Reise
durch
die
Jahrhunderte
[übtr.]
a
journey
through
the
ages
[fig.]
In
der
Bahn
lese
ich
meistens
.
I
usually
read
during
the
train
journey
.
Wie
lange
dauert
die
Reise
?
How
long
does
the
journey
take
?
Wie
lange
dauert
die
Anreise
nach
Madrid
mit
der
Bahn
?
How
long
does
the
journey
to
Madrid
take
by
train
?
Ich
begebe
mich
auf
eine
längere
Reise
und
werde
einige
Wochen
lang
nicht
zu
Hause
sein
.
I
am
going
on
a
long
journey
and
won't
be
home
for
a
few
weeks
.
Sind
sie
gut
gereist
?
Did
you
have
a
good
journey
?
Danke
für
Ihren
Besuch
und
gute
Heimreise
.
Thank
you
for
visi
ti
ng
us
,
and
have
a
safe
journey
home
.
Der
Weg
ist
das
Ziel
.
[Sprw.]
The
journey
is
the
reward
.;
It's
all
about
the
journey
,
not
the
destina
ti
on
.;
It's
the
journey
,
not
the
destina
ti
on
,
that
counts/matters
.
[prov.]
Dessinateur
{m}
;
Entwerfer
{m}
;
Zeichner
{m}
[textil.]
sketcher
Dessinateure
{pl}
;
Entwerfer
{pl}
;
Zeichner
{pl}
sketchers
Flughafen
{m}
[aviat.]
airport
Flughäfen
{pl}
airports
Bes
ti
mmungsflughafen
{m}
;
Zielflughabfen
{m}
airport
of
destina
ti
on
;
destina
ti
on
airport
Großflughafen
{m}
hub
airport
[Am.]
Inselflughafen
{m}
island
airport
;
the
island's
airport
Verkehrsflughafen
{m}
commercial
airport
;
passenger
airport
Flugplatz
{m}
;
Verkehrslandeplatz
{m}
[Dt.]
[adm.]
;
Flugfeld
[Ös.]
[Schw.]
[adm.]
;
kleiner
Flughafen
{m}
[aviat.]
airfield
;
flying
field
;
aerodrome
[Br.]
[dated]
;
airdrome
[Am.]
[dated]
Flugplätze
{pl}
;
Verkehrslandeplätze
{pl}
;
Flugfelder
{pl}
;
kleine
Flughäfen
{pl}
airfields
;
flying
fields
;
aerodromes
;
airdromes
Ausweichflugplatz
{m}
alterna
ti
ve
airfield
;
alternate
airfield
Behelfsflugplatz
{m}
opportunity
airfield
Bereitstellungsflugplatz
{m}
marshalling
airfield
Bes
ti
mmungsflugplatz
{m}
destina
ti
on
aerodrome
Segelflugplatz
{m}
glider
airfield
Zivilflugplatz
{m}
civil
airfield
Kanälchen
{n}
[anat.]
tubule
Kanälchen
{pl}
tubules
Zahnbeinkanälchen
{n}
;
Zahnkanälchen
{n}
den
ti
nal
tubule
Lanze
{f}
[mil.]
[hist.]
lance
Lanzen
{pl}
lances
Reiterlanze
{f}
cavalry
lance
heilige
Lanze
;
Mauri
ti
uslanze
{f}
;
Longinuslanze
{f}
Holy
Lance
;
Holy
Spear
;
Spear
of
Des
ti
ny
;
Lance/Spear
of
Longinus
Laufwerk
{n}
[comp.]
drive
Laufwerke
{pl}
drives
ak
ti
ves
Laufwerk
ac
ti
ve
drive
Flashspeicherlaufwerk
{n}
;
Flash-Laufwerk
{n}
flash
memory
drive
;
flash
drive
Netzlaufwerk
{n}
network
drive
op
ti
sches
Laufwerk
op
ti
cal
disc
drive
/ODD/
physisches
Laufwerk
(
oft
fälschlich:
physikalisches
Laufwerk
)
physical
drive
Plattenlaufwerk
{n}
disc
drive
[Br.]
;
disk
drive
[Am.]
USB-Laufwerk
;
Laufwerk
am
USB-Anschluss
USB
drive
;
drive
connected
to
the
USB
port
Ziellaufwerk
{n}
destina
ti
on
drive
Laufwerk
nicht
betriebsbereit
. (
Fehlermeldung
)
Drive
not
ready
. (error
message
)
Schicksalsgemeinschaft
{f}
[soc.]
community
of
fate
;
companions
in
fate
Schicksalsgemeinschaften
{pl}
communi
ti
es
of
fate
;
companions
in
fates
eine
Schicksalsgemeinschaft
bilden
to
share
a
common
des
ti
ny
/
fate
jdn
.
abfangen
{vt}
(
vor
seinem
Zielort
aufhalten
)
to
intercept
sb
. (prevent
from
con
ti
nuing
to
a
destina
ti
on
)
illegale
Migranten
an
der
Grenze
/
beim
Grenzübertritt
abfangen
to
intercept
illegal
migrants
at
the
border
/
while
crossing
the
border
Ich
habe
meine
Nachbarin
auf
dem
Weg
zur
Arbeit
abgefangen
.
I
intercepted
my
neighbour
on
her
way
to
work
.
(
ein
Ziel
)
anfahren
;
ansteuern
{vt}
[transp.]
to
call
at
(a
destina
ti
on
)
anfahrend
;
ansteuernd
calling
at
angefahren
;
angesteuert
called
at
etw
.
aufhalten
;
zurückhalten
(
in
Wartestellung
bringen
)
{vt}
to
hold
sth
. (in
its
current
posi
ti
on
)
aufhaltend
;
zurückhaltend
holding
aufgehalten
;
zurückgehalten
held
einen
Waggon
auf
dem
Bes
ti
mmungsbahnhof
zurückhalten
to
hold
a
coach
at
the
destina
ti
on
sta
ti
on
Halte
das
Taxi
dort
auf
!
Hold
that
taxi
!
Er
hat
mir
den
Lift
aufgehalten
.
He
held
the
lift
for
me
.
Haltet
die
Ti
telseite
noch
zurück
.
Hold
the
front
page
.
Der
Zug
wurde
aufgehalten
,
bis
die
Strecke
geräumt
war
.
The
train
was
held
un
ti
l
the
track
was
cleared
.
Ich
nehme
ein
Sandwich
,
aber
ohne
Mayonnaise
.
I'll
have
a
sandwich
please
,
but
hold
the
mayo
.
[Am.]
[coll.]
beabsich
ti
gt
;
vorgesehen
;
angepeilt
{adj}
intended
das
vorgesehene
Reiseziel
the
intended
destina
ti
on
die
angepeilte
Karriere
the
intended
career
das
Zielpublikum
the
intended
audience
etw
.
haben
;
etw
.
besitzen
;
etw
.
aufweisen
;
etw
.
bieten
{vt}
;
mit
etw
.
ausgestattet
sein
{v}
(
Sache
)
to
feature
sth
. (of a
thing
)
habend
;
besitzend
;
aufweisend
;
bietend
;
ausgestattet
seiend
featuring
gehabt
;
besessen
;
aufgewiesen
;
geboten
;
ausgestattet
gewesen
featured
ein
Kreuzfahrtschiff
mit
großzügigen
Wellnessbereichen
a
cruise
ship
featuring
extensive
spa
facili
ti
es
einige
der
Reiseziele
aus
dem
Ar
ti
kel
some
of
the
destina
ti
ons
featured
in
the
ar
ti
cle
Klassiker
,
die
in
keiner
Garderobe
fehlen
dürfen
classic
pieces
that
should
feature
in
every
wardrobe
Das
neueste
Modell
verfügt
über
Allradantrieb
und
einen
Einparkassistenten
.
The
latest
model
features
all-wheel
drive
and
a
parking
assist
system
.
Seine
Filme
enthalten
üblicherweise
Ac
ti
on-
und
Science-Fic
ti
on-Elemente
.
His
films
typically
feature
ac
ti
on
and
science
fic
ti
on
elements
.
In
der
Ausstellung
werden
auch
weniger
bekannte
Bilder
von
Schiele
gezeigt
.
The
exhibi
ti
on
also
features
rela
ti
vely
obscure
pain
ti
ngs
by
Schiele
.
In
Frauenzeitschriften
werden
regelmäßig
Diäten
und
Bewegungsprogramme
vorgestellt
.
Women's
magazines
regularly
feature
diets
and
exercise
regimes
.
Im
Fernsehen
gab
es
einen
großen
Bericht
über
die
Schule
.
The
school
has
been
featured
on
television
.
Arbeitsschutzkleidung
sollte
in
Ihre
Risikobewertung
einbezogen
werden
.
Protec
ti
ve
workwear
should
feature
in
your
risk
assessment
.
im
kostengüns
ti
gen/steuergüns
ti
gen
Ausland
;
in
einer
Steueroase
(
registriert
)
{adj}
[fin.]
offshore
[fig.]
anonyme
Konten
in
Steueroasen
offshore
accounts
kostengüns
ti
ger/steuerschonender
Auslandsstandort
offshore
destina
ti
on
Die
Gelder
konnten
einer
Kapitalanlagegesellschaft
in
einer
Steueroase
zugeordnet
werden
.
The
funds
were
traced
back
to
an
offshore
investment
trust
.
Search further for "destina-ti":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners