A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
139 results for bound to
Search single words:
bound
·
to
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Bei
der
Anwendung
von
Mindestreserven
ist
die
EZB
verpflichtet
,
im
Einklang
mit
den
in
Artikel
127
des
Vertrags
und
in
Artikel
2
der
ESZB-Satzung
festgelegten
Zielen
des
Eurosystems
zu
handeln
.
Dies
schließt
unter
anderem
den
Grundsatz
ein
,
Anreize
für
beträchtliche
unerwünschte
Verlagerungen
oder
Disintermediation
zu
vermeiden
. [EU]
In
the
application
of
minimum
reserves
,
the
ECB
is
bound
to
act
in
pursuance
of
the
objectives
of
the
Eurosystem
as
defined
in
Article
127
of
the
Treaty
and
Article
2
of
the
Statute
of
the
ESCB
,
which
implies
,
inter
alia
,
the
principle
of
not
inducing
significant
undesirable
delocation
or
disintermediation
.
Bei
der
Ausübung
kommerzieller
Tätigkeiten
haben
die
öffentlich-rechtlichen
Rundfunkanstalten
die
Marktprinzipien
einzuhalten
und
wenn
sie
über
kommerzielle
To
chtergesellschaften
tätig
sind
,
müssen
sie
diesen
gegenüber
den
Grundsatz
des
Fremdvergleichs
(
Arm's
Length
Principle
)
einhalten
. [EU]
When
carrying
out
commercial
activities
,
public
service
broadcasters
shall
be
bound
to
respect
market
principles
and
,
when
they
act
through
commercial
subsidiaries
,
they
shall
keep
arm's
length
relations
with
these
subsidiaries
.
Bei
der
Durchführung
dieser
Richtlinie
haben
die
Mitgliedstaaten
den
Grundsatz
der
Gemeinschaftspräferenz
im
Einklang
mit
den
entsprechenden
Bestimmungen
der
Beitrittsakten
von
2003
und
2005
einzuhalten
. [EU]
In
implementing
this
Directive
,
Member
States
are
bound
to
respect
the
principle
of
Community
preference
as
expressed
,
in
particular
,
in
the
relevant
provisions
of
the
Acts
of
Accession
of
2003
and
2005
.
Bei
Rahmenvereinbarungen
im
Sinne
von
Artikel
29
brauchen
die
Auftraggeber
nicht
für
jeden
Einzelauftrag
,
der
aufgrund
dieser
Vereinbarung
vergeben
wird
,
eine
Bekanntmachung
mit
den
Ergebnissen
des
jeweiligen
Vergabeverfahrens
abzusenden
. [EU]
In
the
case
of
framework
agreements
concluded
in
accordance
with
Article
29
,
the
contracting
authorities/entities
shall
not
be
bound
to
send
a
notice
of
the
results
of
the
award
procedure
for
each
contract
based
on
that
agreement
.
Da
die
FMA
gesetzlich
verpflichtet
ist
,
einen
neuen
Antrag
unvoreingenommen
zu
prüfen
,
geht
die
Kommission
nicht
davon
aus
,
dass
dieses
frühere
Verfahren
,
das
eine
andere
Partei
betraf
,
eine
Rolle
gespielt
hätte
,
wenn
das
Land
Burgenland
die
BB
an
das
Konsortium
verkauft
hätte
. [EU]
As
the
FMA
is
legally
bound
to
evaluate
a
new
application
in
an
unbiased
manner
,
the
Commission
does
not
think
that
this
earlier
procedure
relating
to
a
different
party
would
have
had
any
influence
if
the
Province
of
Burgenland
had
sold
BB
to
the
Consortium
.
Da
die
Glücksspielprodukte
in
herkömmlichen
Spielbanken
an
einen
konkreten
Standort
gebunden
sind
,
müssten
sich
die
Kunden
dorthin
begeben
. [EU]
In
particular
,
since
the
gaming
products
in
land-based
casinos
are
bound
to
a
physical
location
,
cus
to
mers
need
to
physically
move
to
get
to
the
relevant
location
.
Da
die
in
Erwägungsgrund
205
.b
genannte
Fac
to
ringgebühr
in
Wirklichkeit
drei
verschiedene
Leistungen
abdeckt
(
Forderungseinzug
,
Finanzierung
und
Ausfallhaftung
),
stellt
die
Kommission
jedoch
fest
,
dass
der
genannte
Höchstbetrag
von
2,5 %
des
abgesicherten
Umsatzes
in
jedem
Fall
eine
Obergrenze
der
Prämie
darstellt
,
die
erforderlich
wäre
,
um
allein
das
Ausfallrisikos
abzusichern
. [EU]
The
Commission
points
out
,
however
,
that
since
the
fac
to
ring
fee
referred
to
in
recital
205
.b
in
fact
covers
three
separate
services
(collection,
financing
and
guarantee
against
the
risk
of
unpaid
invoices
),
the
maximum
amount
of
2,5 %
of
the
guaranteed
turnover
which
is
mentioned
there
must
in
any
event
be
an
upper
bound
to
the
premium
which
would
be
required
to
cover
the
risk
of
default
only
.
Da
die
italienischen
Behörden
keine
Informationen
darüber
geliefert
haben
,
dass
die
Gesamthöhe
der
Beihilfe
die
in
Artikel
4
der
Richtlinie
87/167/EWG
vorgesehene
Beihilfehöchstgrenze
nicht
überschreitet
,
und
da
jede
andere
Information
darüber
fehlt
,
dass
die
ursprüngliche
Maßnahme
sowohl
mit
der
genannten
Richtlinie
als
auch
mit
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3094/95
[18]
vereinbar
ist
,
muss
die
Kommission
daraus
schließen
,
dass
die
Beihilfen
auch
nicht
mit
den
Rechtsvorschriften
über
Beihilfen
für
den
Schiffbau
[19]
vereinbar
sind
. [EU]
Since
the
Italian
authorities
have
not
supplied
any
information
as
to
whether
the
to
tal
amount
of
aid
granted
respects
the
ceiling
laid
down
in
Article
4
of
Directive
87/167/EEC
[17],
and
in
the
absence
of
any
other
information
concerning
compliance
of
the
original
measure
with
both
the
above
Directives
and
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
3094/95
[18],
the
Commission
is
bound
to
conclude
that
the
aid
does
not
comply
with
shipbuilding
guidelines
[19]
either
.
Da
die
Richtlinie
77/799/EWG
nach
der
vorliegenden
Richtlinie
erst
ab
dem
1.
Juli
2005
Anwendung
auf
die
Verbrauchsteuern
findet
,
sollte
von
den
Mitgliedstaaten
nicht
verlangt
werden
,
dass
sie
Bestimmungen
erlassen
,
die
schon
bald
keine
Anwendung
mehr
finden
. [EU]
Since
the
Directive
77/799/EEC
will
not
apply
to
excise
duties
,
pursuant
to
this
Directive
,
as
from
1
July
2005
,
it
is
not
appropriate
that
Member
States
be
required
to
adopt
provisions
which
are
bound
to
cease
to
apply
within
a
short
time
.
Da
es
sich
um
niederländisches
Hoheitsgebiet
handelt
,
sind
ausländische
Fischer
im
gleichen
Maße
an
die
Zugangsbeschränkungen
der
vorliegenden
Verordnung
gebunden
. [EU]
Foreign
fishermen
are
equally
bound
to
observe
the
access
restrictions
in
the
present
decree
,
since
they
apply
to
Dutch
terri
to
ry
.
Da
im
vorliegenden
Fall
offenbar
alle
Voraussetzungen
für
die
Beihilfefähigkeit
vorlagen
,
waren
diese
Fakten
geeignet
,
bei
der
Werft
eine
Erwartungshaltung
hinsichtlich
der
Gewährung
der
Beihilfe
hervorzurufen
. [EU]
As
the
conditions
for
eligibility
appeared
to
be
met
in
this
case
,
these
facts
were
bound
to
create
expectations
on
the
part
of
the
shipyard
that
it
would
receive
the
aid
[11].
Das
Gericht
wies
insbesondere
auf
Folgendes
hin:
"Hinsichtlich
des
kulturellen
Zweckes
der
streitigen
Beihilfen
ist
es
zwischen
den
Parteien
unstreitig
,
dass
das
von
der
französischen
Regierung
verfolgte
Ziel
der
Verbreitung
der
französischen
Sprache
und
Literatur
ist
."
Das
Gericht
vertrat
die
Auffassung
,
dass
die
Beurteilung
des
kulturellen
Ziels
der
streitigen
Beihilfen
für
die
Kommission
daher
keine
besonderen
Schwierigkeiten
aufwarf
und
für
die
Anerkennung
des
kulturellen
Charakters
dieses
Zieles
keine
weiteren
Auskünfte
einholen
musste
. [EU]
The
Court
stated
that
'as
regards
the
cultural
purpose
of
the
aids
at
issue
,
it
is
common
ground
that
the
aim
of
the
French
Government
is
the
spread
of
the
French
language
and
French
literature'
.
The
Court
felt
bound
to
conclude
that
determining
the
cultural
purpose
of
the
aid
at
issue
did
not
pose
any
particular
difficulties
for
the
Commission
and
that
it
was
not
necessary
for
it
to
obtain
further
information
in
order
to
accept
that
its
purpose
was
cultural
.
Das
Personal
der
Stelle
ist
(
außer
gegenüber
den
zuständigen
Behörden
des
Staates
,
in
dem
es
tätig
ist
)
zur
Verschwiegenheit
in
Bezug
auf
alles
verpflichtet
,
wovon
es
bei
der
Durchführung
seiner
Aufgaben
im
Rahmen
dieser
Richtlinie
oder
jeder
anderen
innerstaatlichen
Rechtsvorschrift
zur
Umsetzung
dieser
Richtlinie
Kenntnis
erhält
. [EU]
The
staff
of
the
body
shall
be
bound
to
observe
professional
secrecy
with
regard
to
all
information
obtained
in
carrying
out
its
tasks
(except
vis-à-vis
the
competent
administrative
authorities
of
the
State
in
which
its
activities
are
carried
out
)
under
this
Directive
or
any
provision
of
national
law
giving
effect
to
it
.
Das
Personal
der
zugelassenen
Prüfstelle
ist
(
außer
gegenüber
den
zuständigen
Behörden
des
Staates
,
in
dem
es
seine
Tätigkeit
ausübt
)
durch
das
Berufsgeheimnis
in
Bezug
auf
alles
gebunden
,
wovon
es
bei
der
Durchführung
seiner
Aufgaben
im
Rahmen
dieser
Richtlinie
oder
jeder
anderen
innerstaatlichen
Rechtsvorschrift
,
die
dieser
Richtlinie
Wirkung
verleiht
,
Kenntnis
erhält
. [EU]
The
staff
of
the
approved
inspection
body
is
bound
to
observe
professional
secrecy
with
regard
to
all
information
gained
in
carrying
out
its
tasks
(except
vis-à-vis
the
competent
administrative
authorities
of
the
State
in
which
its
activities
are
carried
out
)
under
this
Directive
or
any
provision
of
national
law
giving
effect
to
it
.
Der
ausführende
Hersteller
war
verpflichtet
,
die
gesamte
HRB-Produktion
seines
Zulieferers
abzunehmen
,
selbst
wenn
die
Ware
den
erforderlichen
Normen
nicht
genügte
. [EU]
The
exporting
producer
was
bound
to
purchase
the
entire
production
of
HRB
of
its
supplier
,
even
if
the
required
standards
were
not
met
.
Der
endgültige
Erlass
des
Haushaltsplans
bewirkt
,
dass
die
Mitgliedstaaten
ab
dem
1.
Januar
des
folgenden
Haushaltsjahrs
oder
,
wenn
er
nach
dem
1.
Januar
festgestellt
wird
,
vom
Zeitpunkt
des
endgültigen
Erlass
des
Haushaltsplans
an
verpflichtet
sind
,
die
der
Union
geschuldeten
Beträge
gemäß
der
Verordnung
(
EG
,
Eura
to
m
)
Nr
.
1150/2000abzuführen
. [EU]
Once
the
budget
has
been
declared
definitively
adopted
,
each
Member
State
shall
,
from
1
January
of
the
following
financial
year
or
from
the
date
of
the
declaration
of
definitive
adoption
of
the
budget
if
this
occurs
after
1
January
,
be
bound
to
make
the
payments
due
to
the
Union
,
as
specified
in
Regulation
(EC,
Eura
to
m
)
No
1150/2000
.
Der
Schadensersatzanspruch
von
Personen
,
denen
der
Reisende
ohne
gesetzliche
Verpflichtung
Unterhalt
gewährt
hat
,
richtet
sich
nach
Landesrecht
. [EU]
Rights
of
action
for
damages
of
persons
whom
the
passenger
was
maintaining
without
being
legally
bound
to
do
so
,
shall
be
governed
by
national
law
.
Der
Sek
to
r
expandiert
,
wodurch
sich
sein
Energieverbrauch
weiter
erhöhen
wird
. [EU]
The
sec
to
r
is
expanding
,
which
is
bound
to
increase
its
energy
consumption
.
Der
Vertreter
sollte
daher
verpflichtet
sein
,
Anweisungen
,
die
der
Aktionär
ihm
erteilt
hat
,
zu
befolgen
,
und
die
Mitgliedstaaten
sollten
geeignete
Maßnahmen
ergreifen
können
um
zu
gewährleisten
,
dass
der
Vertreter
keine
anderen
Interessen
verfolgt
als
die
des
Aktionärs
,
unabhängig
davon
,
aus
welchen
Gründen
der
Interessenkonflikt
zustande
kam
. [EU]
The
proxy
holder
should
therefore
be
bound
to
observe
any
instructions
he
may
have
received
from
the
shareholder
and
Member
States
should
be
able
to
introduce
appropriate
measures
ensuring
that
the
proxy
holder
does
not
pursue
any
interest
other
than
that
of
the
shareholder
,
irrespective
of
the
reason
that
has
given
rise
to
the
conflict
of
interests
.
Der
Verwalter
war
nicht
an
vertragliche
Verpflichtungen
des
Unternehmens
gebunden
und
daher
auch
nicht
zur
Erbringung
der
bezuschussten
Dienste
verpflichtet
. [EU]
The
receiver
would
not
be
bound
by
any
contractual
obligations
of
the
company
and
would
not
,
therefore
,
be
bound
to
provide
the
subsidised
service
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bound to":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners