DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

179 similar results for re-released
Tip: You may adjust several search options.

 English  German

less {adv} [listen] weniger; geringer; kleiner [listen] [listen] [listen]

for less than für weniger als

13 kgs less heroin were seized, compared to/with the previous year. Im Vergleich zum Vorjahr wurden 13 kg weniger Heroin sichergestellt.

None less than Picasso was quoted as having said this. Niemand geringerer als Picasso soll das gesagt haben.

The label released in that year none less than 10 albums. Die Plattenfirma brachte in diesem Jahr nicht weniger als 10 Alben heraus.

At stake is nothing less than the survival of humanity. Auf dem Spiel steht nichts Geringeres als das Überleben der Menschheit.

It was nothing less than a sensation that we brought together these groups with such divergent philosophies. Es war geradezu eine Sensation, dass wir diese Gruppen mit so unterschiedlichen Weltanschauungen zusammengebracht haben.

The deductable amount is the lesser of the insurance costs or the company profit. Der abzugsfähige Betrag sind entweder die Versicherungskosten oder der Unternehmensgewinn, je nachdem, welcher der geringere ist.

cinema [Br.]; movies; motion-picture theatre [Br.]; motion-picture theater [Am.]; movie theater [Am.]; bioscope [South Africa] [dated] [listen] Kino {n}; Lichtspielhaus {n} [veraltet]; Lichtspieltheater {n} [veraltet]; Filmtheater {n} [veraltet]; Filmbühne {f} [veraltet]; Cinéma {n} [Schw.] [veraltet] [listen]

cinemas; motion-picture theaters; motion-picture theaters; movie theaters; bioscopes Kinos {pl}; Lichtspielhäuser {pl}; Lichtspieltheater {pl}; Filmtheater {pl}; Filmbühnen {pl}; Cinémas {pl}

art-house cinema; repertory cinema Filmkunstkino {n}; Programmkino {n}

the country's oldest cinema [Br.]/movie theater [Am.] which is still used for performances das älteste bespielte Kino des Landes

to go to the cinema [Br.]/movie theatre [Am.]; to go the flicks [Br.] [coll.]/pictures [Br.] [dated]/movies [Am.] ins Kino gehen

to come to cinema screens [Br.] / movie screens [Am.]; to hit cinema screens [Br.] / movie screens [Am.]; to hit the screen; to be released theatrically (of a film) ins Kino kommen; in die Kinos kommen (Film)

to come to our screens (of a film) in die heimischen Kinos kommen (Film)

I took my girl-friend to the flicks/movies. Ich bin mit meiner Freundin ins Kino gegangen.

Coming shortly to your screens. Demnächst in Ihrem Kino.

What's on at the cinema? [Br.]; What's on at the movies? [Am.] Was läuft im Kino?; Was spielen sie im Kino?

to release [listen] lösen {vt} (Stempel) [listen]

imprisonment; incarceration; durance [obs.] (type of sentence) Freiheitsentzug {m}; Gefängnis {n}; Haft {f}; Kerkerhaft {f} [veraltet] (Strafart) [jur.] [listen]

life imprisonment lebenslange Haft {f}

in durance vile hinter Schloss und Riegel

He was sentenced to two years' imprisonment. Er wurde zu zwei Jahren Freiheitsentzug/Gefängnis/Haft verurteilt.

She was released after six months' imprisonment. Sie wurde nach sechsmonatiger Haft entlassen.

soon; upcoming [listen] [listen] demnächst; sobald {adv} [listen] [listen]

The movie is coming soon to your local theater. [Am.]; The movie is soon released. Der Film kommt demnächst ins Kino.

to release sb. jdn. freilassen; (aus der Haft) entlassen; enthaften [Ös.] [jur.] {vt} [listen]

releasing freilassend; entlassend; enthaftend

released [listen] freigelassen; entlassen; enthaftet [listen]

detention; custody (of a person) [listen] [listen] Gewahrsam {m}; Verwahrung {f}; Haft {f}; Arrest {m} [veraltend] (einer Person)

custody pending surrender (EU) Übergabehaft {f} (EU)

custody awaiting/pending court appearance Verwahrungshaft {f} [jur.]

to be released from custody aus der Haft entlassen werden

They were held/kept in detention for two hours. Sie wurden zwei Stunden in Haft genommen.; Sie waren/saßen zwei Stunden in Haft.

The suspect was released from custody again Der Verdächtige wurde wieder auf freien Fuß gesetzt.

release [listen] Verzicht {m}; Übertragung {f}; Quittung {f} [jur.] [listen] [listen] [listen]

release; discharge; dispensation; exoneration (from an obligation or liability) [listen] [listen] Befreiung {f}; Entlastung {f} (von einer Verpflichtung, Haftung) [adm.] [listen]

discharge of a surety Entlastung eines Bürgen

discharge of the bankrupt Entlastung des Gemeinschuldners

to give / grant effectual discharge to sb. jdm. rechtswirksame Entlastung erteilen

release [listen] Neuerscheinung {f}; Veröffentlichung {f} (eines Werkes) [listen]

initial release Erstveröffentlichung {f}

release (from) [listen] Entlassung {f} (aus der Haft); Freilassung {f} (aus) [jur.]

conditional release Entlassung auf Bewährung

supervised release Entlassung unter Führungsaufsicht

release on probation or parole bedingte Entlassung

release on probation bedingte Entlassung (nach Verbüßung des unbedingten Teils eines Strafurteils)

release on parole bedingte Entlassung (nach Verbüßung eines Großteils der Strafhaft)

early release vorzeitige Entlassung

to be eligible for release on parole (of a prisoner) die Voraussetzungen für eine bedingte Entlassung erfüllen (Strafgefangener)

early; prematurely [listen] [listen] vorzeitig; frühzeitig; vorfristig [Dt.] [geh.] {adv}

to be released early from prison vorzeitig aus der Haft entlassen werden

They were granted early release after serving three quarters of their prison sentences. Sie wurden nach Verbüßung von drei Vierteln ihrer Haftstrafe vorzeitig entlassen.

The lease was prematurely terminated. Das Mietverhältnis/Pachtverhältnis wurde vorzeitig beendet.

release (of sth.) [listen] Freigabe {f} (von etw.) [adm.] [listen]

releases [listen] Freigaben {pl}

market release Marktfreigabe {f}

re-release Wiederfreigabe {f}

release for production Freigabe zur Produktion

the release of classified documents die Freigabe geheimer Dokumente

the release of a confiscated motor vehicle/ship die Freigabe eines beschlagnahmten Kfzs/Schiffs

release of a product onto the market die Freigabe eines Produkts für das Inverkehrbringen

Releasable to all partner organizations. (of documents) Freigabe für alle Partnerorganisationen. (Unterlagen)

to release sb.; to absolve sb. from sth. jdn. von etw. befreien; entbinden; entlasten [adm.]; erlösen [ugs.]; jdn. einer Sache entheben [adm.] {vt} [listen]

releasing; absolving befreiend; entbindend; entlastend; erlösend; enthebend

released; absolved [listen] befreit; entbunden; entlastet; erlöst; enthoben

releases; absolves [listen] befreit; entbindet; entlastet; erlöst; enthebt

released; absolved [listen] befreite; entband; entlastete; erlöste; enthob

to release sb. from the duty to do sth. jdn. von der Pflicht entbinden, etw. zu tun; jdn. der Pflicht entheben, etw. zu tun

to release a debtor from his liabilities einen Schuldner von seinen Verpflichtungen entbinden

to absolve sb. from a promise jdn. von einem Versprechen entbinden

(shutter) release [listen] Auslöser {m} [photo.] [listen]

particle; grain [listen] [listen] Partikel {n}; Teilchen {n} [phys.]

particles; grains Partikel {pl}; Teilchen {pl}

adherent particles angelagerte Partikel

coated particle (nuclear engineering) beschichtetes Teilchen (Kerntechnik)

imported particles eingeschleppte Partikel

paint particle Farbpartikel {n}

charged particle geladenes Teilchen

high-speed particle schnelles Teilchen

self-conjugate particle selbstkonjugiertes Teilchen

released particles im Raum freigesetzte Partikel

airborne particle luftgetragenes Partikel; schwebendes Teilchen

coated particles (nuclear engineering) kohlenstoffumhüllte/kohlenstoffbeschichtete Teilchen (Kerntechnik)

to shed particles Partikel abgeben

neutral; relaxed; relieved; released [listen] [listen] [listen] [listen] entspannt {adj} [geol.] [listen]

relay [listen] Relais {n} [electr.]

relays Relais {pl}

time-delay relay anzugsverzögertes/verzögertes Relais; Relais mit verzögertem Anzug

trip relay Auslöserelais {n}

auxiliary relay Hilfsrelais {n}

cutout blade relay Klappankerrelais {n}

time delay relay Nachlaufrelais {n}

antisquegging relay Pendelschutzrelais {n}

locking relay Sperrrelais {n}; Halterelais {n}; selbsthaltendes Relais

latching relay; time pulse relay; pulse relay Stromstoßrelais {n}; Stromstoßschalter {m}

latching relay Stützrelais {n} [telco.]

dipper relay; plunger relay Tauchkernrelais {n}; Tauchrelais {n}

undercurrent relay Unterstromrelais {n}

interlock relay; latch relay Verriegelungsrelais {n}

wiping contact relay Wischkontaktrelais {n}

additional relay Zusatzrelais {n}

double-acting relay; double-action relay zweistufiges Relais

drop-out; release of a relay Abfall/Abfallen eines Relais

drop-out voltage of a relay Abfallspannung eines Relais

set point of a relay Einstellwert eines Relais

bail (for the provisional release from custody) (criminal law) [listen] Kaution {f} (für die vorläufige Haftentlassung) (Strafrecht) [jur.] [listen]

forfeiture of the bail Verfall der Kaution

to be free on bail; to be out on bail gegen Kaution auf freiem Fuß sein

to jump bail; to skip bail die Kaution verfallen lassen

The judge granted bail in this case. Der Richter gewährte in diesem Fall die Freilassung gegen Kaution / gegen Sicherheitsleistung.

He has been released/set free/freed on bail. Er wurde gegen Kaution auf freien Fuß gesetzt.

She was released (from custody) on a AUD 5,000 bail. Sie wurde gegen Zahlung (einer Kaution) von 3.000 AUD auf freien Fuß gesetzt.

The bail was set at EUR 500,000. Die Kaution wurde mit 500.000 Euro festgesetzt.

Someone posted/put up/made bail for him. Jemand hat für ihn die Kaution hinterlegt/erlegt [Ös.].

Bail was denied. Eine Freilassung gegen Kaution wurde nicht gewährt.

remission (of a debt; penality; tax) Erlass {m} (einer Schuld; Strafe; Steuer)

remission of sins Vergebung {f} der Sünden [relig.]

release of customs duty Erlass der Zollgebühr

release of charges/fees Gebührenbefreiung {f}; Gebührenerlass {m}

remission/release/forgiveness [Am.] of a debt Schulderlass {m}

remission of a/the tax Steuererlass {m}

remission of a sentence Straferlass {m}

to release sth. etw. freigeben {vt} [adm.]

releasing freigebend

released [listen] freigegeben [listen]

releases [listen] gibt frei

released [listen] gab frei

to release confiscated goods beschlagnahmte Ware freigeben

The body has been released for burial. Der Leichnam wurde zur Beerdigung freigegeben.

to unlatch; to unlock; to release sth. etw. entriegeln; etw. lösen; die Arretierung von etw. lösen {vt} [techn.]

unlatching; unlocking; releasing entriegelnd; lösend; die Arretierung lösend

unlatched; unlocked; released [listen] entriegelt; gelöst; die Arretierung gelöst [listen]

to unlatch a door eine re ausklinken

to unlatch/release the lock pin die Sperrung ausklinken

to unlock the circular indexing table den Rundtisch entriegeln

to sequence sth. (arrange in the proper order) etw. in die richtige Reihenfolge / Abfolge bringen; etw. zeitlich ordnen, etw. zeitlich einordnen {vt}

to sequence misfiled vouchers falsch abgelegte Belege in die richtige Reihenfolge bringen

to sequence the issues in the order they were released die Hefte nach Erscheinungsdatum ordnen

to sequence sth. in a specific order etw. in eine bestimmte Ordnung bringen

The songs have been sequenced for maximum impact rather than chronological accuracy. Die Lieder sind nicht chronologisch genau, sondern in Hinblick auf maximale Wirkung gereiht.

to instruct sb. to do sth. jdn. anweisen; auffordern; beauftragen, etw. zu tun {vt} [listen]

His secretary was instructed to cancel all his engagements. Seine Sekretärin wurde angewiesen, alle seine Termine zu streichen.

The letter instructed him to report to headquarters. In dem Schreiben wurde er aufgefordert, sich in der Zentrale zu melden.

The judge instructed that the detainee awaiting trial be released. Der Richter gab Anweisung, den Untersuchungshäftling zu entlassen / enthaften [Ös.].

He arrived at 9 o'clock, as instructed. Er traf anweisungsgemäß um 9 Uhr ein.

to disengage sth.; to release sth. etw. lösen; etw. losmachen; etw. freigeben {vt} [techn.]

disengaging; releasing lösend; losmachend; freigebend

disengaged; released [listen] gelöst; losgemacht; freigegeben [listen] [listen]

disengages; releases [listen] löst; macht los; gibt frei

disengaged; released [listen] löste; machte los; gab frei

to rehease proben {vi} [art] [mus.] [listen]

reheasing probend

reheased geprobt

We're rehearsing. Wir proben gerade.

We were given only three weeks to rehearse. Wir hatten nur drei Wochen Zeit, um zu proben / für die Proben.

release (of substances) [listen] Freisetzung {f}; Freisetzen {n} (von Stoffen) [envir.] [phys.] [techn.]

release of energy Freisetzung von Energie; Energiefreisetzung {f}

release of noxious substances Freisetzen von Schadstoffen

Avoid release to the environment. (safety note) Freisetzung in die Umwelt vermeiden. (Sicherheitshinweis)

to become vacant; to fall vacant frei werden {vi}

becoming vacant; falling vacant frei werdend

become vacant; fallen vacant frei geworden

Forces are set free.; Forces are released. Kräfte werden frei.

to release/disengage/let out the clutch; to declutch auskuppeln; entkuppeln {vi}; die Kupplung ausrücken {vt} [auto]

releasing/disengaging/letting out the clutch; declutching auskuppelnd; entkuppelnd; die Kupplung ausrückend

released/disengaged/let out the clutch; declutched ausgekuppelt; entkuppelt; die Kupplung ausgerückt

to release sth. etw. auslösen; etw. ausklinken {vt} [techn.]

releasing auslösend; ausklinkend

released [listen] ausgelöst; ausgeklinkt

to release/introduce animals or plants into the wild Tiere oder Pflanzen auswildern {vt} [bot.] [zool.]

releasing/introducing animals or plants into the wild Tiere oder Pflanzen auswildernd

released/introduced animals or plants into the wild Tiere oder Pflanzen ausgewildert

to release the safety catch on sth. etw. entsichern {vt}

releasing the safety catch entsichernd

released the safety catch entsichert

to be released; to get out [listen] freikommen {vi}

being released; getting out freikommend

been released; got out freigekommen

to release [listen] freisetzen {vt}

releasing freisetzend

released [listen] freigesetzt

to release [listen] herausgeben {vt}

releasing herausgebend

released [listen] herausgegeben

release valve Ablassventil {n} [techn.]

release valves Ablassventile {pl}

released quantity Abrufmenge {f}

release lever; disengaging lever; trip lever (for disconnecting a mechanical linkage) Ausklinkhebel {m}; Ausrückhebel {m}; Auslösehebel {m} (zum Trennen einer mechanischen Verbindung) [techn.]

release levers; disengaging levers; trip levers Ausklinkhebel {pl}; Ausrückhebel {pl}; Auslösehebel {pl}

release device; disengaging device; disconnecting device (for disconnecting a mechanical linkage) Ausklinkvorrichtung {f}; Ausklinkmechanismus {m}; Ausrückvorrichtung {f}; Ausrücker {m}; Auslösevorrichtung {f} (zum Trennen einer mechanischen Verbindung) [techn.]

release devices; disengaging devices; disconnecting devices Ausklinkvorrichtungen {pl}; Ausklinkmechanismen {pl}; Ausrückvorrichtungen {pl}; Ausrücker {pl}; Auslösevorrichtungen {pl}

release fork Ausrückgabel {f} [techn.]

release forks Ausrückgabeln {pl}

release bearing Ausrücklager {n} [techn.]

release bearings Ausrücklager {pl}

release shaft Ausrückwelle {f} [techn.]

release shafts Ausrückwellen {pl}

release rod; unlocking rod Entriegelungsstange {f}

release rods; unlocking rods Entriegelungsstangen {pl}

remote release; cable release Fernauslöser {m}

remote releases; cable releases Fernauslöser {pl}

release date Freigabedatum {n}; Freigabetermin {m}

release dates Freigabedaten {pl}; Freigabetermine {pl}

release due date Freigabetermin {m}

release due dates Freigabetermine {pl}

release meeting Freigabetreffen {n}

release meetings Freigabetreffen {pl}

releaser Milchabsauger {m} [techn.]

releasers Milchabsauger {pl}

release mechanism Öffnungsmechanismus {m}

release mechanisms Öffnungsmechanismen {pl}

release rod (railway) Rückstellstange {f}; Rückziehstange {f} (Bahn)

release rods Rückstellstangen {pl}; Rückziehstangen {pl}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners