A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
monthly statistics
monthly subscription
monthly turnover
monthly wages
months
months of
months of age
months of life
months under report
Search for:
ä
ö
ü
ß
75 results for
MONTHS
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
English
German
soonest
frühestens
;
am
ehesten
{adv}
The
soonest
I
can
arrive
is
3 p.m.
Ich
kann
frühestens
um
15
Uhr
(
an
)kommen.
The
soonest
possible
cancellation
can
occur
6
months
after
the
contract
conclusion
.
Eine
Kündigung
kann
frühestens
6
Monate
nach
Vertragsabschluss
in
Kraft
treten
.
to
be
going
on
;
to
be
happening
(
gerade
)
vor
sich
gehen
[geh.]
; (
gerade
)
vorgehen
[geh.]
{vi}
being
going
on
;
being
happening
vor
sich
gehend
;
vorgehend
been
going
on
;
been
happening
vor
sich
gegangen
;
vorgegangen
What's
going
on
here
?;
What's
happening
here
?
Was
geht
hier
vor
?
It's
been
going
on
for
three
months
now
.
Es
läuft
nunmehr
drei
Monate
lang
.
to
run
(of a
play
,
film
etc
.)
gespielt
werden
;
laufen
{vi}
(
Theaterstück
,
Film
usw
.)
to
run
and
run
immer
weiter
laufen
The
play
ran
for
six
months
.
Das
Stück
lief
ein
halbes
Jahr
lang
.
stationary
gleichbleibend
;
unverändert
{adj}
stationary
population
(statistics)
stationäre
Bevölkerung
(
Statistik
)
My
weight
remained
stationary
.
Mein
Gewicht
blieb
unverändert
.
The
markets
have
remained
stationary
for
several
months
now
.
Die
Märkte
sind
nun
schon
seit
Monaten
unverändert
geblieben
.
to
keep
{
kept
;
kept
} (food)
sich
halten
{vr}
;
haltbar
sein
(
Lebensmittel
)
keeping
sich
haltend
kept
sich
gehalten
Eat
the
salmon
because
it
won't
keep
till
tomorrow
.
Iss
den
Lachs
,
denn
er
hält
sich
nicht
bis
morgen
.
Keeps
in
the
freezer
for
several
months
.
Ist
im
Tiefkühler
mehrere
Monate
haltbar
.
to
be
her
sein
{vi}
(
zeitlich
)
It's
been
/
It's
(now)
two
months
since
I
last
wrote
you
.
Es
ist
zwei
Monate
her
,
dass
ich
dir
das
letzte
Mal
geschrieben
habe
.
It's
(been)
an
age/ages
since
we've
played
that
game
.
Es
ist
ewig
her
,
dass
wir
dieses
Spiel
gespielt
haben
.
to
languish
vor
sich
hin
leben
;
vor
sich
hin
vegetieren
;
dahinvegetieren
;
vor
sich
hin
dämmern
;
dahindämmern
;
vor
sich
hin
dümpeln
;
sich
(
so
)
dahinschleppen
;
serbeln
[Schw.]
{vi}
languishing
vor
sich
hin
lebend
;
vor
sich
hin
vegetierend
;
dahinvegetierend
;
vor
sich
hin
dämmernd
;
dahindämmernd
;
vor
sich
hin
dümpelnd
;
sich
dahinschleppend
;
serbelnd
languished
vor
sich
hin
gelebt
;
vor
sich
hin
vegetiert
;
dahinvegetiert
;
vor
sich
hin
gedämmert
;
dahingedämmert
;
vor
sich
hin
gedümpelt
;
sich
dahingeschleppt
;
geserbelt
to
languish/remain
in
obscurity
for
many
years
jahrelang
im
Verborgenen
schlummern/bleiben
to
have
been
languishing/rotting
in
prison
for
months
seit
Monaten
im
Gefängnis
dahinvegetieren/schmachten
[geh.]
to
sequester
sb
.
jdn
.
isolieren
{vt}
sequestering
isolierend
sequestered
isoliert
He
was
sequestered
in
his
room
.
Er
wurde
in
seinem
Zimmer
isoliert
.
The
jury
was
sequestered
until
a
verdict
was
reached
.
Die
Geschworenen
wurden
bis
zur
Urteilsfindung
isoliert
.
The
painter
sequestered
himself
in
his
studio
for
three
months
.
Der
Maler
isolierte
sich
drei
Monate
lang
in
seinem
Atelier
.
to
combat
sb
.
gegen
jdn
.
kämpfen
{vi}
combating
kämpfend
combated
gekämpft
combats
kämpft
combated
kämpfte
They
have
been
combating
the
rebels
for
months
.
Sie
kämpfen
seit
Monaten
gegen
die
Rebellen
.
to
be
struggling
with
sth
. (disease,
injury
)
an
etw
.
laborieren
{vi}
(
Krankheit
,
Verletzung
)
I
have
been
with
a
lumbago
for
months
now
.
Ich
laboriere
schon
seit
Monaten
an
einem
Hexenschuss
.
Her
Achilles
tendon
is
still
giving
her
trouble
.
Sie
laboriert
nach
wie
vor
an
ihrer
Achillessehne
.
over
;
for
over
länger
als
(
zeitlich
)
for
over
two
months
länger
als
zwei
Monate
but
no
longer
than
;
but
not
exceeding
(+expression
of
time
)
längstens
jedoch
(+
Zeitangabe
)
typically
for
three
months
,
but
no
longer
than
six
months
/
but
not
exceeding
six
months
in
der
Regel
3
Monate
lang
,
längstens
jedoch
sechs
Monate
after
;
past
;
beyond
nach
{prp;
+Dat
.} (
zeitlich
)
after
the
breakfast
nach
dem
Frühstück
after
ten
minutes
nach
zehn
Minuten
after
four
months
nach
vier
Monaten
just
beyond
8:00
kurz
nach
8.00
Uhr
immediately
after
receiving
;
immediately
upon
receiving
gleich
nach
Erhalt
After
you
,
please
!
Nach
Ihnen
(,
bitte
)!
You
can
call
me
after
six
o'clock
/
after
six
pm
.
Sie
können
mich
nach
sechs
(
Uhr
)
anrufen
.
After
you
with
the
pen
,
please
.
[Br.]
Ich
melde
mich
für
deinen
Stift
an
.;
Borgst
du
mir
dann
den
Stift
(
wenn
du
fertig
bist
)?
preoperatively
;
pre-op
präoperativ
;
vor
einer/der
Operation
{adv}
[med.]
within
3
months
pre-op
innerhalb
von
drei
Monaten
vor
der
Operation
pregnant
;
preggers
[Br.]
[coll.]
;
childbearing
;
up
the
pole
[Ir.]
[coll.]
[dated]
schwanger
{adj}
[med.]
well/far
advanced
in
pregnancy
hochschwanger
{adj}
to
be
pregnant
by
sb
.
von
jdm
.
schwanger
sein
to
become
pregnant
;
to
get
pregnant
schwanger
werden
women
of
childbearing
potential
gebärfähige
Frauen
plurigravida
mehrfach
schwangere
Frau
Are
you
pregnant
?
Sind
Sie
schwanger
?
She
is
three
months
pregnant
.
Sie
ist
im
dritten
Monat
schwanger
.
She
had
an
accident
while
she
was
pregnant
with
her
third
child
.
Sie
hatte
einen
Unfall
,
als
sie
mit
ihrem
dritten
Kind
schwanger
war
.
six-month
sechsmonatig
{adj}
to
last
six
months
;
to
take
six
months
von
sechsmonatiger
Dauer
for
seit
{prp;
+Dat
.} (
Zeitspanne
)
for
many
years
seit
vielen
Jahren
for
a
long
time
seit
langem
;
seit
längerem
for
more
than
seit
mehr
als
for
some
time
past
seit
einiger
Zeit
for
more
than
six
months
seit
mehr
als
sechs
Monaten
I've
been
here
for
five
days
.
Ich
bin
seit
fünf
Tagen
hier
.
to
have
arrived
(expected
moment
)
soweit
sein
{v}
(
erwarteter
Zeitpunkt
)
The
time
is
coming
soon
when
...
Bald
ist
es
soweit
und
...
At
that
point
/
stage
, ...
Wenn
es
dann
soweit
ist
, ...
I'll
get
back
to
you
nearer
the
time
.
Ich
melde
mich
wieder
wenn
es
soweit
ist
.
Yesterday
was
the
big
day
.
Gestern
war
es
soweit
.
After
months
of
training
the
moment
has
finally
arrived
.
Nach
monatelangem
Training
ist
es
jetzt
endlich
soweit
.
When
will
that
point
arrive
/
be
(reached)?
Wann
wird
es
soweit
sein
?
to
put
off
;
to
postpone
;
to
defer
(an
event
) (to /
until
/
till
)
(
einen
Termin
)
verschieben
{vt}
(
auf
+
Zeitangabe
)
putting
off
;
postponing
;
deferring
verschiebend
put
off
;
postponed
;
deferred
verschoben
to
defer
an
event
to
the
Greek
calends
einen
Termin
auf
den
Sankt-Nimmerleinstag
verschieben
to
put
off
/
postpone
building
the
new
hospital
den
Bau
des
neuen
Krankenhauses
verschieben
The
game
has
already
been
put
off
/
postponed
three
times
.
Das
Spiel
wurde
schon
dreimal
verschoben
.
The
decision
has
been
deferred
indefinitely
.
Die
Entscheidung
wurde
auf
unbestimmte
Zeit
verschoben
.
Sentence
was
deferred
for
six
months
.
Das
Strafurteil
wurde
um
sechs
Monate
verschoben
.
We
agreed
to
put
off
/
defer
discussion
of
these
issues
until
the
next
meeting
.
Wir
haben
vereinbart
,
die
Erörterung
dieser
Fragen
bis
zur
nächsten
Sitzung
zu
verschieben
.
to
be
scheduled
/
set
/
slated
[Am.]
for
a
specific
time
für
einen
Zeitpunkt
vorgesehen
/
angesetzt
/
anberaumt
sein
{v}
The
album
is
set
for
an
early
March
release
.
Die
Veröffentlichung
des
Albums
ist
für
Anfang
März
vorgesehen
.
is
planned
(scheduled)
for
next
week
;
has
been
slated
for
next
week
...
ist
für
nächste
Woche
vorgesehen
A
visit
to
a
museum
is
scheduled
for
Thursday
.
Für
Donnerstag
ist
ein
Museumsbesuch
vorgesehen
.
The
election
is
slated
for
next
Monday
.
Die
Wahl
ist
für
nächsten
Montag
angesetzt
.
This
is
not
scheduled
for
this
week
.
Das
steht
für
diese
Woche
nicht
auf
dem
Programm
.
This
work
is
scheduled
for
completion
in
6
months
.
Diese
Arbeit
soll
(
laut
Zeitplan
)
in
6
Monaten
fertig
(
gestellt
)
sein
.
to
chop
and
change
[Br.]
[coll.]
(of a
person
or
a
thing
)
immer
wieder
wechseln
;
ständig
wechseln
{vi}
(
Person
und
Sache
);
ständig
Volten
schlagen
[geh.]
(
Person
);
sich
ständig
ändern
(
Sache
)
{vi}
to
keep
chopping
and
changing
(of a
person
)
immer
wieder
alles
umstoßen
(
Person
)
to
chop
and
change
between
autocratic
style
of
leadership
and
share
in
decisions
zwischen
autoritärem
Führungsstil
und
Mitsprache
hin-
und
herpendeln
Our
weather
chops
and
changes
between
sunshine
and
rain
.
Unser
Wetter
wechselt
ständig
zwischen
Sonne
und
Regen
.
Don't
chop
and
change
from
one
style
to
another
.
It
confuses
the
reader
.
Spring
/
Hüpf
nicht
von
einem
Stil
zum
anderen
.
Das
verwirrt
den
Leser
.
Fashions
chop
and
change
.
Die
Mode
wechselt
ständig
.
After
six
months
of
chopping
and
changing
,
we've
decided
to
go
back
to
our
old
system
.
Nach
einem
halben
Jahr
ständigen
Wechselns
haben
wir
entschieden
,
wieder
zu
unserem
alten
System
zurückzukehren
.
few
wenige
{adj}
fewer
weniger
fewest
am
wenigsten
within
months
;
within
the
space
of
a
few
months
innerhalb
weniger
Monate
Only
a
few
survived
.
Nur
wenige
überlebten
.
She
made
four
films
fewer
than
he
did
.;
She
made
four
fewer
films
than
he
did
.
Sie
drehte
vier
Filme
weniger
als
er
.
a
very
few
einige
wenige
with
a
very
few
exceptions
mit
einigen
wenigen
Ausnahmen
His
friends
are
few
.
Er
hat
wenige
Freunde
.
A
very
few
people
are
allergic
to
locusts
.
Einige
wenige
Leute
sind
gegen
Heuschrecken
allergisch
.
to
be
(some
time/long
)
ago
;
to
go
back
(
länger/lange
)
zurückliegen
(
zeitlich
)
{vi}
the
remarks
of
a
few
days
ago
die
einige
Tage
zurückliegenden
Äußerungen
over
the
recent
days
in
den
zurückliegenden
Tagen
over
the
past
(six)
years
in
den
zurückliegenden
(
sechs
)
Jahren
The
incident
was
about
one
week
ago
.;
It
is
about
a
week
since
the
incident
.
Der
Vorfall
liegt
etwa
eine
Woche
zurück
.
All
this
happened
several
years
ago
.
Das
Ganze
liegt
einige
Jahre
zurück
.
The
case
goes
back
more
than
fifteen
years
.
Der
Fall
liegt
mehr
als
fünfzehn
Jahre
zurück
.
We
are
now
two
years
beyond
one
summit
and
on
the
eve
of
another
.
Ein
Gipfeltreffen
liegt
zwei
Jahre
zurück
,
ein
weiteres
steht
unmittelbar
bevor
.
Our
first
meeting
took
place
only
six
months
ago
.
Unser
erstes
Treffen
liegt
erst
ein
halbes
Jahr
zurück
.
That
was
some
time
ago
.
Das
liegt
schon
länger
zurück
.
So
,
this
was
very
recently
.;
So
,
only
a
short
time
has
passed
since
then
.
Das
liegt
also
noch
(
gar
)
nicht
(
so
)
lange
zurück
.
The
apartheid
era
was
not
so
long
ago
.
Die
Ära
der
Apartheid
liegt
noch
nicht
so
lange
zurück
.
It
has
been
too
many
years
since
that
happened
.
Das
letzte
Mal
liegt
schon
zu
weit/lange
zurück
.
It's
so
long
ago
now
that
I
can't
remember
his
name
.
Das
liegt
jetzt
schon
so
lange
zurück
,
dass
ich
mich
nicht
mehr
erinnere
,
wie
er
geheißen
hat
.
two-month
zweimonatig
{adj}
(
zwei
Monate
dauernd
)
after
two
months
'
wating
;
after
two
months
of
waiting
nach
zweimonatigem
Warten
following
month
Folgemonat
{m}
following
months
Folgemonate
{pl}
More results
Search further for "MONTHS":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners