DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

144 similar results for Klasse-
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

toll; super; klasse [Dt.]; cool [Jugendsprache] {adj} [listen] brill [Br.]

Linux ist klasse! Linux rules!

Gesellschaftsklasse {f}; soziale Klasse {f}; Klasse {f} [soc.] [listen] social class; class [listen]

"Das fliegende Klassenzimmer" (von Kästner / Werktitel) [lit.] 'The Flying Classroom' (by Kästner / work title)

Absonderung {f}; Trennung {f}; Segregation {f} (von jdm.) [pol.] [soc.] [listen] segregation (setting apart sb.) [listen]

Geschlechtertrennung {f} gender segregation; segregation of the sexes

Klassentrennung {f} class segregation

Rassentrennung {f} racial segregation

Abteil {n} compartment [listen]

Abteile {pl} compartments

Erste-Klasse-Abteil {n}; Abteil erster Klasse first class compartment

Zweite-Klasse-Abteil {n}; Abteil zweiter Klasse second class compartment

(räumliche) Anordnung {f}; Aufbau {m}; Struktur {f}; Konfiguration {f} [listen] [listen] [listen] set-up; setup [Am.] (spatial arrangement) [listen]

Kontonummernschema {n} [fin.] account number setup

Messanordnung {f}; Messaufbau {f} [techn.] measuring set-up; measuring arrangement

die traditionelle Sitzordnung im Klassenraum the traditional classroom set-up

Das Zelt ist für einen schnellen und einfachen Aufbau konzipiert. The tent is designed for quick and easy setup.

Die Romanstruktur ist eher klischeehaft. The novel's set-up smacks of stereotype.

Ausnahmeerscheinung {f}; einzigartige Person/Sache nonpareil [poet.]

ein Sicherheitskonzept, dass in seiner Klasse einzigartig ist a safety concept which is a nonpareil in its class

Sie ist eine Ausnahmeerscheinung in der Dichtkunst. She is a nonpareil in poetry.

(passive) Beweglichkeit {f}; Bewegbarkeit {f}; Verschiebbarkeit {f} (einer Sache) movability; moveability; relocatability (of a thing)

die Beweglichkeit der Arterien; die Verschiebbarkeit der Arterien [med.] the movability of the arteries

die Beweglichkeit eines Roboters the movability of a robot

die Möglichkeit, die Möbel im Klassenzimmer zu verschieben the classroom movability of furniture

Ergebnis {n}; Wertung {f}; Resultat {n} [Schw.]; Klassement {n} [Schw.] [sport] [listen] results; score; tally; standings [Am.] [listen] [listen]

Ergebnisse {pl}; Wertungen {pl}; Resultate {pl}; Klassements {pl} [listen] results; scores; tallies; standings [listen] [listen]

Einzelwertung {f} individual results; individual score; individual standings

Endergebnis {n}; Endwertung {f}; Endstand {m}; Schlussresultat {n} [Schw.]; Schlussklassement {n} [Schw.] [listen] final result; final score; final tally; final standing

Mannschaftswertung {f} team results; team score; team standings

ohne Wertung not classified

noch in der Wertung sein to be still in the competition

Fahrkarte {f}; Fahrschein {m} [Dt.] [Ös.]; Fahrausweis {m} [Dt.] [Ös.] [adm.]; Billett {n} [Schw.] [Lux.] [transp.] [listen] fare ticket; ticket [listen]

Fahrkarten {pl}; Fahrscheine {pl}; Fahrausweise {pl}; Billets {pl} fare tickets; tickets

Abrissfahrschein {m} coupon ticket

Einzelfahrschein {m} one-way ticket

einfache Fahrkarte {f}; Fahrausweis für einfache Fahrt; Billet einfacher Fahrt [Schw.] single ticket; one-way ticket [Am.]

ermäßigte Fahrkarte; Fahrausweis zu einem ermäßigten Preis reduced-fare ticket

Rückfahrkarte {f}; Retourbillett {n} [Schw.] return ticket [Br.]; round-trip ticket [Am.]

Fahrausweis mit beliebigem Umsteigen; Einzelfahrkarte mit Umsteigen through ticket

Fahrausweis im Binnenverkehr domestic ticket

Verbundfahrausweis {m}; Verbundfahrkarte {f} combined ticket

verfallener Fahrausweis; abgelaufene Fahrkarte; abgelaufenes Billett [Schw.] expired ticket; out-of-date ticket

eine Fahrkarte erster/zweiter Klasse a first-/second-class ticket

(ermäßigter) Fahrausweis für die Ferienzeit; Ferienbillet [Schw.] (reduced-fare) holiday ticket

Fahrausweis zum halben Preis; Billett zur halben Taxe [Schw.] half-price ticket; half-price fare

Fahrausweis zum vollen Preis full-fare ticket

Fahrausweis für Hunde; Hundekarte {f} dog ticket

Fahrausweis mit Magnetstreifen magnetised ticket

Fahrausweis mit vorgeschriebenem Reiseweg ticket available over one fixed route

Fahrausweis mit wahlweise gültigem Reiseweg; Fahrausweis mit Wahlweg; räumlich begrenzter Fahrausweis ticket available over alternative routes

Fahrkarte ohne festgelegtes Gültigkeitsdatum open ticket

Fahrgäste / Reisende ohne gültigen Fahrausweis passengers without a valid ticket

eine Fahrkarte kaufen / lösen to buy /purchase a ticket

Fahrt {f}; Reise {f} (Fortbewegungsart) [transp.] [listen] [listen] travel [listen]

Fahrten {pl}; Reisen {pl} travels

Fahrt in der ersten/zweiten Klasse (Bahn) travel in first/second class (railway)

Auslandsreisen der Mitarbeiter international travel by staff

auf Reisen sein; verreist sein to be away on travel

Uns verbindet die Begeisterung fürs Reisen. We share a love of travel.

Diese Stelle ist mit Auslandsreisen verbunden. The post involves foreign travel / travel abroad.

Flugreisen sind sehr billig geworden. Air travel has become very cheap.

Der Ausweis berechtigt zu beliebig vielen Fahrten mit öffentlichen Verkehrsmitteln. The pass allows unlimited travel on public transport.

Auf seinen Reisen in Fernost lernte er viele Leute kennen. He met a lot of people on his travels in/around the Far East.

Flugschein {m}; Flugticket {n} [transp.] airline ticket; air ticket; flight ticket

Flugscheine {pl}; Flugtickets {pl} airline tickets; air tickets; flight tickets

Verbundflugschein {m} inter-line ticket

Flugschein erster Klasse business class flight ticket

Flugschein zweiter Klasse economy class flight ticket

Führerscheinklasse {f} [auto] category of driving licence

Führerscheinklassen {pl} categories of driving licence

Führerschein der Klasse B category B driving licence

eine weitere Führerscheinklasse erwerben to add an extra category to one's driving licence; to obtain a licence for another category (of vehicle)

Welche Führerscheinklasse haben Sie erworben? What category of driving licence do you hold?

Gang {m}; Korridor {m} [Dt.] (zu einem Ort) [listen] corridor; passage; passageway (to a place) [listen] [listen]

Gänge {pl}; Korridore {pl} corridors; passages; passageways

Wartekorridor {m} waiting corridor

enger Gang; enger Korridor narrow corridor

gewundener Gang winding corridor

der Gang in einem Zugswaggon the corridor in a railway carriage

ein langer Gang, der zum Lager führt a long passage leading to the storehouse

Sie stürmte aus dem Klassenzimmer den Gang zum Musikzimmer entlang. She dashed out of the classroom and down the corridor to the music room.

Grad {m}; Stufe {f}; Qualität {f}; Rang {m}; Klasse {f} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] grade [listen]

Grade {pl}; Stufen {pl}; Qualitäten {pl}; Ränge {pl}; Klassen {pl} grades [listen]

Herausforderung {f} (für jdn.) (schwierige, aber verlockende Aufgabe) [listen] challenge (for sb.) [listen]

Herausforderungen {pl} challenges [listen]

Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung. This job is a real challenge.

die Herausforderungen, die auf uns zukommen the challenges that lie in store for us

der Reiz des Unbekannten the challenge of the unknown

Ich bin bereit, mich neuen Herausforderungen zu stellen. I am willing to face/respond to new challenges.

Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung. I see this examination as a challenge.

Wir werden die Herausforderungen der nächsten Jahre meistern/bewältigen. We will rise to/meet the challenges of the next few years.

Mich reizt die Aufgabe, den Club wieder aufzubauen. I relish the challenge of rebuilding the club.

Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten. The next major challenge for the company is to improve its distribution capabilities.

Beim Unterrichten von Jugendlichen wird man oft ziemlich gefordert. Teaching adolescents can be quite a challenge.

Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn. My brother faces/is faced with/is facing the biggest challenge of his career.

Der Schihang bietet einen hohen Schwierigkeitsgrad. The ski slope offers a high degree of challenge.

Jetzt gilt es, genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden. The challenge now is to find enough qualified staff for it.

In größeren Klassen sind die begabteren Schüler unterfordert. With larger classes there is a lack of challenge for the more gifted students.

Es ist eine Welt voller Überraschungen für jeden, der sich darauf einlässt. It is a world full of surprises to anyone open to the challenge.

Jahrgangsstufe {f}; Klassenstufe {f}; Schulstufe {f} [Ös.] [Schw.]; Klasse {f}; Klassen {pl} [school] [listen] year group [Br.]; Year [Br.]; form group [Br.]; form [Br.] [former name]; grade [Am.] (school year group) [listen] [listen]

Er ist in der neunten Klasse. [Dt.]; Er ist in der vierten Klasse Mittelschule / Gymnasium. He's in Year 9. [Br.]; He's in ninth grade. [Am.]

Sie unterrichtet eine erste Klasse / in der ersten Klasse. She teaches year one [Br.] / the first form. [Br.]; She teaches first grade. [Am.]

Unsere Tochter geht jetzt in die achte Klasse. Our daughter is in year eight / the eighth form / eighth grade now.

Die fünften Klassen führen nächste Woche ihr Theaterstück auf. Year five / the fifth form / the fifth grade will perform their play next week.

In dieser Stufe gibt es fünf Parallelklassen. There are five classes in that year group. [Br.]; There are five classes in that grade [Am.]

Kategorie {f}; Klasse {f}; Gruppe {f}; Kohorte {f} [statist.] [listen] [listen] [listen] cohort (group of people with a shared characteristic)

Kategorien {pl}; Klassen {pl}; Gruppen {pl}; Kohorten {pl} cohorts

Anfangskohorte {f} [med.] inception cohort

geburtenstarke/geburtenschwache Jahrgänge cohorts/year groups with a high/low birth rate

kohortenspezifische Fruchtbarkeitsrate cohort fertility rate

Klasse {f} /Kl./ class /cl./

Klassen {pl} classes [listen]

obere Klasse top class

erster/zweiter Klasse reisen / fahren (Bahn) to travel first/second class; to go first/second class

Holzklasse {f} (billigste Klasse bei Transportmitteln) [humor.] third class

Klasse {f} (Mengenlehre) [math.] [listen] class (set theory) [listen]

Restklasse {f} residual class

biologische Klasse {f} [biol.] biological class

Wirbeltierklasse {f} class of vertebrates

eine Klassefrau {f} [ugs.] (gut aussehend) a real looker; a stunner

Das ist eine Klassefrau. (allgemein) She's a wonderful person.

Klassenarbeit {f} [Dt.]; Klausurarbeit {f} [Dt.]; Klausur {f} [Dt.]; Schulaufgabe {f} [Bayr.]; Schularbeit {f} [Ös.]; Probe {f} [Schw.] [school] [listen] class test

Klassenarbeiten {pl}; Klausurarbeiten {pl}; Klausuren {pl}; Schulaufgaben {pl}; Schularbeiten {pl}; Proben {pl} class tests

Klausur in Mathe; Matheschularbeit [Ös.]; Matheprobe [Schw.] maths [Br.] / math [Am.] test

eine Klassenarbeit schreiben [Dt.]; Schularbeit haben [Ös.]; eine Probe machen [Schw.] to do a (class) test

Klassenbester {m}; Klassenbeste {f} [school] the best brain in class; the best student in class; the top pupil in class [Br.]; the class topper [Br.] [coll.] [dated]; the dux [Austr.] [coll.]

Klassenbeste sein to be top of the class; to be top of the form [Br.]

Klassenbuch {n} class register; register

Klassenbücher {pl} class registers; registers

Klassenerhalt {m} [sport] staying up

um den Klassenerhalt kämpfen to fight to stay up

Klassenfeind {m} [pol.] class enemy

Klassenfeinde {pl} class enemies

Klassengegensatz {m}; Klassenwiderspruch {m} [soc.] class antagonism; class contradiction

Klassengegensätze {pl}; Klassenwidersprüche {pl} class antagonisms; class contradictions

Klassengesellschaft {f}; in Klassen organisierte Gesellschaft {f} [soc.] class-based society; class society

Klassengesellschaften {pl}; in Klassen organisierte Gesellschaften {pl} class-based societies; class societies

Klassengröße {f}; Klassenstärke {f} [school.] class size

Klassengrößen {pl}; Klassenstärken {pl} class sizes

Die gegenwärtige maximale Klassenstärke von 30 Schülern muss verringert werden. The maximum class size should be reduced from the current 30.

Klassenkampf {m} class struggle

Klassenkämpfe {pl} class struggles

Klassenkonflikt {m} class conflict

Klassenkonflikte {pl} class conflicts

Klassenlehrer {m}; Klassenlehrerin {f} [Dt.] [Schw.]; Klassenvorstand {m} [Ös.] [school] class teacher; form teacher; form tutor

Klassenlehrer {pl}; Klassenlehrerinnen {pl}; Klassenvorstände {pl} class teachers; form teachers; form tutors

Klassensprecher {m}; Klassensprecherin {f} [Dt.] [Ös.]; Klassenchef {m} [Schw.] [school] class representative; class president; form representative [Br.]; form prefect [Br.]

Klassensprecher {pl}; Klassensprecherinnen {pl}; Klassenchefs {pl} class representatives; class presidents; form representatives; form prefects

Klassentreffen {n} [school] class reunion

Klassentreffen {pl} class reunions

Klassenunterschied {m} [soc.] class difference; gap in class

Klassenunterschiede {pl} class differences; class distinctions

Klassenverband {m} (Schulklasse) [school] class [listen]

Klassenverbände {pl} classes [listen]

Klassenziel {n} [school] requiered standard for a class

das Klassenziel erreichen to reach the required standard

Klassenzimmer {n}; Klassenraum {m}; Unterrichtsraum {m} [school] classroom; class-room

Klassenzimmer {pl}; Klassenräume {pl}; Unterrichtsräume {pl} classrooms; class-rooms

Klassifizierung {f}; Klassifikation {f}; Einteilung {f} (in Klassen) [listen] classification; taxonomy [listen]

falsche Klassifizierung misclassification

überwachte / unüberwachte Klassifizierung von Satellitenbildern supervised / unsupervised classification of satellite pictures

Berufsklassifikation {f}; Einteilung der Berufe occupational classification; classification of professions

Gewässerklassifizierung {f}; Einteilung {f} der Gewässer classification of rivers and streams

Klassifizierung von Versteinerungen taxonomy of petrifacts

Komiker {m}; Clown {m}; Hanswurst {m}; Kasper {m} [Dt.]; Kasperle {n} [Dt.]; Kasperl {n} [Bayr.] [Ös.]; Kasperli {m} [Schw.]; Faxenmacher {m} [geh.]; Possenreißer {m} [veraltend] (Person, die sich lustig benimmt) clown (person who behaves in a funny way) [listen]

der Klassenkomiker/Klassenclown/Klassenkasper sein to be the class clown

Kultiviertheit {f}; Eleganz {f}; Klasse {f}; Raffinesse {f} [listen] culturedness; cultivation; refinement; sophistication [listen] [listen]

die Kultiviertheit einer Stadt the sophistication of a city

Ihre Klasse zeigt sich schon an ihrer Kleidung. Her sophistication is evident from the way she dresses.

Lachnummer {f}; Witzfigur {f}; Zielscheibe {f} des Spotts; Gespött {n} [soc.] laughing stock [Br.]; laughingstock [Am.]; mocking-stock [archaic]

Lachnummern {pl}; Witzfiguren {pl}; Zielscheiben {pl} des Spotts laughing stocks; laughingstocks; mocking-stocks

zur Witzfigur werden to become a laughing stock

sich lächerlich machen to make yourself a laughing stock; to make a laughing stock of yourself

Die Klasse machte sich über ihn lustig. He was the laughing stock of his class.

Sie hat sich zum Gespött der ganzen Stadt gemacht. She has made herself a laughing stock of the whole town.

Mit dem Programm hat sich das Land in der ganzen Welt lächerlich gemacht. The programme has made the country an international laughing stock.

Lotterie {f}; Lotto {n}; Verlosung {f} lottery

Lotterien {pl}; Lottos {pl}; Verlosungen {pl} lotteries

Klassenlotterie {f} class lottery

im Lotto tippen to do the lottery

Lotto spielen to play the lottery

Orden {m}; Ehrenzeichen {n} (in Eigennamen) (Abzeichen bzw. Auszeichnung) decoration (medal as well as award)

Orden {pl}; Ehrenzeichen {pl} decorations

Orden erster Klasse first class order

jdm. einen Orden verleihen to award sb. a decoration

jdm. für etw. einen Orden verleihen to decorate sb. for sth.

einen Orden bekommen to be decorated; to receive a decoration

Orden tragen to wear one's decorations

Orden mit Kriegsdekoration Order with War Decoration

sich (an die Uniform/den Frack) einen Orden anstecken to pin a decoration to your breast/uniform/tail coat

wie ein Penner/Sandler [Ös.]/Clochard [Schw.] leben {vi} to slum (it); to be slumming

Es gibt viele Möglichkeiten, auf einer Reise Geld zu sparen ohne wie ein Penner zu leben. There a plenty of ways you can cut costs on a trip without slumming.

Es macht Ihr nichts (aus), in billigen Absteigen primitiv zu wohnen. She has no problem slumming (it) in cheap hotels.

Mehrere Geschäftsleute mussten sich mit der primitiven Economy-Klasse abfinden. Several businessmen had to slum it in economy class.

Personenwaggon {m}; Personenwagen {m}; Reisezugwagen {m} (Bahn) passenger carriage [Br.]; passenger coach [Br.]; passenger railcar [Am.]; passenger car [Am.] (railway)

Personenwaggons {pl}; Personenwagen {pl}; Reisezugwagen {pl} passenger carriages; passenger coaches; passenger railcars; passenger cars

Abteilwagen {m} compartment coach [Br.]; compartment car [Am.]

Barwaggon {m}; Barwagen {m} bar coach [Br.]; railroad bar car [Am.]

Bedarfswaggon {m}; Bedarfsreisezugwagen {m} optional coach [Br.]; optional car [Am.]

Dienstwagen {m}; Dienstreisezugwagen {m}; Bahndienstwagen {m} service coach [Br.]; service railcar [Am.]

Doppelstockwagen {m}; Doppelstöcker {m} [ugs.]; Dosto [ugs.]; Doppeldecker {m} [ugs.] doubledeck coach [Br.]; double-decker [Br.]; bilevel car [Am.]

gemischtklassiger Personenwaggon; gemischtklassiger Reisezugwagen composite coach [Br.]; composite car [Am.]

Großraumwaggon {m}; Großraumwagen {m}; Reisezugwagen {m} mit Mittelgang coach [Br.] / car [Am.] with centre aisle / gangway [Br.], coach [Br.] / car [Am.] with open aisle / gangway [Br.]; centre aisle coach [Br.] / car [Am.]; centre gangway coach [Br.] / car [Am.]; open aisle coach [Br.] / car [Am.]; open gangway coach [Br.] / car [Am.]

Kurswagen {m}; durchgehender Wagen; durchlaufender Wagen; direkter Wagen [Schw.] through carriage [Br.]; through coach [Br.]; through car [Am.]; direct car [Am.]

Mehrzweck-Reisezugwagen {m} all-purpose coach [Br.]; all-purpose railcar [Am.]

Reisezugwagen erster Klasse; Wagen 1. Klasse; Erste-Klasse-Waggon {m} first-class coach [Br.]; first-class railcar [Am.]

Vergnügungswaggon {m}; Bar-Gesellschaftswagen {m}; Treffwagen {m} [Dt.] lounge coach [Br.]; lounge car [Am.]

Personenwaggon mit rollstuhlgeignetem Einstieg; rollstuhlgerechter Reisezugwagen; barrierefreier Wagen passenger coach [Br.] / railroad car [Am.] with easy access for handicapped people

Personenwaggon mit röhrenförmigem Aufbau; Reisezugwagen in Röhrenbauweise coach [Br.] / car [Am.] with integral body; integral-bodied coach [Br.]; integral-bodied railcar [Am.]

Personenwaggon mit Seitengang; Reisezugwagen mit Seitengang side-corridor coach [Br.]; side-corridor car [Am.]

Waggon mit Aussichtskanzel / Aussichtsabteil {n}; Aussichtswagen {m}; Panoramawagen {m} observation coach [Br.]; dome car [Am.]

Waggon ohne Reservierung; Kreuzwagen {m} unreservable coach [Br.]; unreservable car [Am.]

Plakat {n} [listen] poster [listen]

Plakate {pl} posters

Lernplakat {n} (im Klassenzimmer) learning poster; classroom poster; classroom wallchart; educational poster

Suchplakat {n} (nach einer Person/einem Tier) search poster (for a person or an animal)

Wahlplakat {n} election poster

Werbeplakat {n} advertising poster; advertisement poster

auf einem Plakat on a poster

ein Plakat anbringen; ein Plakat aufhängen to mount a poster; to put up a poster

ein Plakat abnehmen; ein Plakat herunternehmen to take down a poster

Rangliste {f}; Klassement {n} [sport]; Wertung {f} [sport]; Ranking {n} position table; standings [sport]; rankings

Ranglisten {pl}; Klassements {pl}; Wertungen {pl}; Rankings {pl} position tables; standings; rankings

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners