DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

702 results for Gew
Tip: Conversion of units

 German  English

üblich; gewöhnlich; normal {adj} [listen] [listen] [listen] general [listen]

normal, gewöhnlich {adj} normal; regular [Am.] [listen] [listen]

eine normale Kindheit haben to have a normal childhood

Normale Leute reagieren nicht so. Normal people don't react that way.

Es ist ganz normal, dass man sich so fühlt. It's perfectly normal to feel that way.

Eiernudeln sind nährstoffreicher als normale Nudeln. Egg pasta is nutrient-richer than regular pasta. [Am.]

Er ist ein ganz normaler Typ. He's a regular guy. [Am.]

Gewässermündung {f}; Mündung {f} [geogr.] [listen] stream mouth; channel mouth; mouth; stream outlet; embouchure [archaic] [listen]

Elbmündung {f} mouth of the (river) Elbe

Flussmündung {f} river mouth; mouth of a/the river

erlauben; zulassen; ermöglichen; gewähren; zugestehen; verstatten [veraltet] {vt} [listen] [listen] [listen] [listen] to allow [listen]

erlaubend; zulassend; ermöglichend; gewährend; zugestehend; verstattend allowing [listen]

erlaubt; zugelassen; ermöglicht; gewährt; zugestanden; verstattet [listen] [listen] [listen] allowed [listen]

er/sie erlaubt; er/sie lässt zu; er/sie ermöglicht; er/sie gewährt; er/sie steht zu [listen] [listen] he/she allows

ich/er/sie erlaubte; ich/er/sie ließ zu; ich/er/sie ermöglichte; ich/er/sie gewährte; ich/er/sie stand zu I/he/she allowed [listen]

er/sie hat/hatte erlaubt; er/sie hat/hatte zugelassen; er/sie hat/hatte ermöglicht; er/sie hat/hatte gewährt; er/sie hat/hatte zugestanden he/she has/had allowed

Dieses Modell erlaubt es Ihnen, ...; Mit diesem Modell können Sie ... This solution will allow you to ...

Gewässerufer {n}; Ufer {n} (eines Fließgewässers) [geogr.] [listen] channel bank; stream bank; bank [listen]

Gewässerufer {pl}; Ufer {pl} [listen] channel banks; stream banks; banks

anlandendes Ufer accreting bank

äußeres Ufer outer bank

inneres Ufer inner bank

rechtes Ufer; rechte Uferseite right bank

Steilufer {n} steep bank; high bank; river bluff

windseitiges Ufer windward bank

Flachufer {n} shallow bank; low bank

Gewährsmann {m}; Quelle {f}; geheimer Informant {m} [listen] source; secret informant [listen]

Gewährsmänner {pl}; Quellen {pl}; geheime Informanten {pl} sources; secret informants [listen]

im Normalfall; normalerweise; im Regelfall; in der Regel /i.d.R./; in aller Regel; üblicherweise; für gewöhnlich {adv} [listen] normally; usually; ordinarily; typically [listen] [listen]

Normalerweise plane ich ein bis zwei Tage im Voraus. Normally, I plan one or two days ahead.

Im Normalfall akzeptieren wir dies nicht als gültigen Ausweis, aber in diesem Fall machen wir eine Ausnahme. Ordinarily, we don't accept this as a valid form of identification, but we'll accept it this time.

Normalerweise ist sie am Mittwoch nicht im Haus, aber heute schon. She's not ordinarily in on Wednesdays, but she's here today.

Die Krankheit äußert sich üblicherweise durch Halsschmerzen und einen rötlichen Ausschlag. The illness usually presents with a sore throat and a rosy rash.

Die Einstufungstests dauern für gewöhnlich eine Stunde. These placement tests typically last one hour.

Ist dein Freund immer so ungehobelt? Is your friend usually so rude?

Die Kapazität einer Batterie wird üblicherweise in Milliamperestunden ausgedrückt. The capacity of a battery is typically expressed in milliamp-hours.

Gewächs {n} [bot.] plant [listen]

Gewächse {pl} plants [listen]

etw. gewährleisten; sicherstellen; sichern; für etw. sorgen {v} [listen] [listen] to ensure; to insure [Am.]; to assure; to guarantee sth. [listen] [listen] [listen]

gewährleistend; sicherstellend; sichernd; sorgend ensuring; insuring; assuring; guaranteing [listen]

gewährleistet; sichergestellt; gesichert; gesorgt [listen] ensured; insured; assured; guaranteed [listen] [listen] [listen]

gewährleistet; stellt sicher; sichert; sorgt ensures; insures; assures; guarantees [listen]

gewährleistete; stellte sicher; sicherte; sorgte ensured; insured; assured; guaranteed [listen] [listen] [listen]

jds. Sicherheit gewährleisten to assure sb.'s safety

Nur so kann gewährleistet werden, dass ... This is the only way to guarantee that ...

mit geeigneten Maßnahmen etw. sicherstellen to take appropriate measures to ensure sth.

dafür sorgen, dass ... to ensure that ...

Ich werde es schon machen. I'll do it, I assure you.

Verkehrsanlagen, die die Sicherheit der Radfahrer gewährleisten traffic facilities which ensure the safety of cyclists

Maßnahmen, um freie und gleiche Wahlen sicherzustellen measures to ensure free and fair elections

Aufgabe der Polizei ist es, sicherzustellen, dass die Gesetze eingehalten werden. The role of the police is to ensure (that) the law is obeyed.

Mit diesem Sieg ist der russischen Mannschaft ein Platz im Semifinale sicher. Their victory has ensured the Russian team a place in the semi-final.; Their victory has ensured a place in the semifinal for the Russian team.

Geschwulst {f}; Gewächs {n}; Wucherung {f}; Tumor {m}; Neoplasma {n} [med.] growth; tumour [Br.]; tumor [Am.]; neoplasm; emphyma [listen] [listen]

Geschwülste {pl}; Gewächse {pl}; Wucherungen {pl}; Tumoren {pl}; Neoplasmen {pl} growths; tumours; tumors; neoplasms; emphymas

Blasentumor {m} bladder tumour [Br.]; bladder tumor [Am.]; vesical tumour [Br.]; vesical tumor [Am.]

Gefäßtumor {m} vascular tumor

gutartiger Tumor; benigner Tumor benign tumor

Knochentumor {m} bone tumour [Br.]; bone tumor [Am.]

Lippengeschwulst {f}; Lippentumor {m} labial tumour; labial tumor

Sekundärtumor {m} secondary tumour

(nur) langsam wachsender Tumor slow-growing tumour; low-grade tumour

schnell wachsender Tumor fast-growing tumour; high-grade tumour

einen Tumor freilegen to expose a tumour

durch einen Tumor verschlossen obstructed by a tumour

scharf; scharf gewürzt {adj} [listen] hot [listen]

Gewährung {f}; Bewilligung {f}; Zusprache {f} [Schw.] (von etw.) [adm.] [jur.] granting; grant; allowing; giving (of sth.) [listen] [listen] [listen] [listen]

die Gewährung eines Zuschusses the grant of a subsidy

die Bewilligung eines Darlehens the granting of a loan

die Gewährung von Unterschlupf giving shelter

gewöhnlich; ganz normal; gemein [geh.]; alltäglich {adj}; Alltags...; für den Alltag (nachgestellt) [listen] [listen] ordinary; commonplace; everyday; workaday; quotidian [formal] [listen] [listen] [listen]

Alltagsgegenstände {pl} everyday items; workaday items

Alltagsmotive {pl} everyday motifs; quotidian motifs

gewöhnlich; normal {adj} [listen] [listen] usual [listen]

wie gewöhnlich as usual

wie üblich; wie gehabt; Zustand wie immer; normale Geschäfte business as usual

Er kommt wie gewöhnlich zu spät. He's late as usual.

ganz gewöhnlich; unfein; primitiv; ordinär [geh.] {adj} ordinary; unrefined; vulgar [listen] [listen]

erwünscht; gewünscht {adj} [listen] [listen] desired; desirable; welcome; wanted [listen] [listen] [listen] [listen]

erwünscht Eigenschaft desirable trait

erwünschte Wirkung desired effect

erwünschte Person; persona grata [geh.] desirable person; persona grata [formal]

Du bist hier nicht erwünscht. You are not wanted around here.

Sprachkenntnisse erwünscht, aber nicht Bedingung. Language skills desirable, but not essential.

Obligo {n}; Gewähr {f} liability [listen]

ohne Obligo; außer Obligo [Ös.]; ohne Gewähr; freibleibend without any liability; without engangement/prejudice [listen]

Ohne Gewähr! No liability assumed!; No responsibility taken!

im Allgemeinen /i. A./ /i. Allg./; für gewöhnlich; gemeinhin [geh.] {adv} in general; generally /gen./; in the general run of things [listen]

Ganz allgemein/Generell kann man sagen, dass ...; Allgemein/Generell lässt sich sagen, dass ... In general one may say/state that ...; In general it may be said/stated that ...; More generally, ...; In general terms, ...

Die Leute sprechen dort im Allgemeinen nicht gut Fremdsprachen. People there generally have a poor command of foreign languages.

erhabener Beschlag {m}; gewölbter Beschlag {m} embossed garnishment; boss [listen]

Gewölle {n} [zool.] cast; pellet [listen]

Wasserlauf {m}; fließendes Gewässer {n}; Fließgewässer {n} [envir.] watercourse; body of flowing water; stream [listen]

Wasserläufe {pl}; fließende Gewässer {pl}; Fließgewässer {pl} watercourses; flowing waters; running waters

ganzjähriger Wasserlauf perennial stream

intermittierender Wasserlauf; zeitweilig wasserführendes Fließgewässer; periodisch wasserführendes Fließgewässer intermittent watercourse

künstlicher Wasserlauf; künstliches Fließgewässer artificial watercourse; artificial stream

natürlicher Wasserlauf; natürliches Fließgewässer natural watercourse; natural stream

unterirdischer Wasserlauf subterranean stream; subsurface flow

versumpfter Wasserlauf slough

verzweigter Wasserlauf; verästelter Wasserlauf; verwilderter Wasserlauf braided stream

einen Wasserlauf kanalisieren; schiffbar machen to canalize / canalise [Br.] a stream

gewählt; nicht gewöhnlich {adj} [listen] literary

eine Zuwendung gewähren {v} to allowance [obs.] [listen]

Garantie {f}; Gewähr {f} [geh.] [listen] guarantee [listen]

Garantien {pl} guarantees

Bestandsgarantie {f} long-term guarantee; guarantee (of existence) [listen]

ohne Gewähr without guaranty; not warranted

die Gewähr, dass keine Rechte Dritter verletzt werden the warranty of non-infringement

jdm. die Gewähr bieten/geben, dass ... to guarantee that

wenn die Gewähr besteht, dass ... if it can be guaranteed that ...

eine Arbeitsplatzgarantie abgeben to give a jobs guarantee

Dafür übernehme ich keine Gewähr/Garantie. I cannot guarantee that.

Alle Angaben (erfolgen) ohne Gewähr. No responsibility is taken for the correctness of this information.

sich anpassen (an etw.); sich an etw. gewöhnen; sich eingewöhnen {vr} to adapt; to adapt yourself; to adjust; to adjust yourself (to sth.); to get used to sth. [listen] [listen]

sich anpassend; sich an gewöhnend; sich eingewöhnend adapting; adapting yourself; adjusting; adjusting yourself; getting used to [listen]

sich angepasst; sich an gewöhnt; sich eingewöhnt adapted; adapted yourself; adjusted; adjusted yourself; got used to [listen] [listen]

Pflanzen, die an harte Winter gut angepasst sind plants which are well adapted to harsh winters

sich an das Muttersein gewöhnen to adjust (yourself) to motherhood

Es ist erstaunlich, wie schnell sich die Kinder eingewöhnt haben. It's amazing how quickly the children have adjusted.

Es dauerte ein paar Sekunden, bis sich meine/die Augen an die Dunkelheit gewöhnt hatten. It took a few seconds for my eyes to adjust to the darkness.

Daran gewöhnst du dich schnell. You'll soon get used to it.; You'll soon adjust.

gewöhnlich; gewöhnlicherweise; allgemein; üblich; üblicherweise {adv}; im Allgemeinen [listen] [listen] [listen] commonly [listen]

am häufigsten gebraucht most commonly used

Das ist kein allgemein gebräuchlicher Ausdruck. This term is not commonly used.

nachlassen; diskontieren; einen Rabatt gewähren {vt} [listen] to discount [listen]

nachlassend; diskontierend; einen Rabatt gewährend discounting

nachgelassen; diskontiert; einen Rabatt gewährt discounted

beherbergen; Obdach gewähren; Unterschlupf gewähren {vt} [listen] to shelter; to give shelter

beherbergend; Obdach gewährend; Unterschlupf gewährend sheltering; giving shelter

beherbergt; Obdach gewährt; Unterschlupf gewährt sheltered; given shelter

in ein anderes Gewässer entwässern {vi} (Fluss) [geogr.] to discharge; to disembogue [poet.] into another body of water (river) [listen]

in ein anderes Gewässer entwässernd discharging; disemboguing into another body of water

in ein anderes Gewässer entwässert discharged; disembogued into another body of water [listen]

Der Fluss entwässert in den Eriesee. The river discharges into Lake Erie.

Bogen {m}; Mauerbogen {n}; Gewölbebogen {m}; Fensterbogen {n} [arch.] [constr.] [listen] arch [listen]

Bögen {pl}; Mauerbögen {pl}; Gewölbebögen {pl}; Fensterbögen {pl} arches

Dreigelenkfachwerkbogen {m} trussed arch with three hinges

Fachwerkbogen {m} trussed arch

Parabolbogen {m} (Gaudi) parabolic arch (Gaudi)

Tudorbogen {m} (Spitzbogen aus vier Kreisbögen) Tudor [arch.] (four-centered arch)

flacher/gedrückter Bogen [listen] skene arch

schiefer Bogen; einseitiger Bogen skew arch

Gewächshaus {n}; Glashaus {n} [agr.] [listen] greenhouse; glasshouse [Br.]

Gewächshäuser {pl}; Glashäuser {pl} greenhouses; glasshouses

Kalthaus {n} cold greenhouse

temperiertes Haus warm greenhouse

Warmhaus {n}; Treibhaus {n} hot greenhouse; hothouse

Wer (selbst) im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen. [Sprw.] Talk about (the) pot calling the kettle black! [prov.]

Ufersteg {m}; Gewässersteg {m}; Pier {m}; Pier {f} (Seemannssprache) pier [listen]

Uferstege {pl}; Gewässerstege {pl}; Piers {pl}; Piere {pl} piers

Angelsteg {m} fishing pier

Gewölbe {n} (gewölbte Gebäudedecke) [arch.] [listen] vault (arched ceiling) [listen]

Gewölbe {pl} [listen] vaults

abgeflachtes Gewölbe; gedrücktes Gewölbe surbased vault

achtteiliges Gewölbe octopartite vault

dreiteiliges Gewölbe tripartite vault

einfaches Gewölbe simple vault

ellipsoidisches Gewölbe ellipsoid vault

Fächergewölbe {n}; Strahlengewölbe {n} fan-tracery vault

Gegengewölbe {n}; verkehrtes Gewölbe countervault

gerades Gewölbe direct vault

Gewölbe mit schmalen Zwischenrippen lierne vault

gewundenes Gewölbe helical vault

gotisches Gewölbe pointed Gothic vault

halb geschlossenes Gewölbe half open vault

konisches Gewölbe conical vault

konoidisches Gewölbe conoidal vault

offenes Gewölbe vault on pillars

parabolisches Gewölbe parabolic vault

Scheingewölbe {n} blind vault

scheitgerechtes Gewölbe; scheitrechtes Gewölbe straight vault; jack vault

schiefwinkeliges Gewölbe skew-arched vault

schräges Gewölbe rampant vault

sechsteiliges Gewölbe sexpartite vault

selbsttragendes Gewölbe self-supporting vault

Steingewölbe {n} stone vault

überhobenes Gewölbe; überhöhtes Gewölbe surmounted vault

unterschrägtes Gewölbe; halbhoch gekreuztes Gewölbe unterpitch vault; Welsh groin

verankertes Gewölbe grappled vault

vierteiliges Gewölbe quadripartite vault

viertelteiliges Gewölbe cul-de-four

walzenförmiges Gewölbe; zylindrisches Gewölbe cylindrical vault

zusammengesetztes Gewölbe compound vault

Gewölbe {n} (Lagerraum mit gewölbter Decke und massiven Mauern) [constr.] [listen] vault (storage room) [listen]

in einem Ziegelgewölbe in a brick-lined vault

Gewürz {n} [cook.] spice [listen]

Gewürze {pl} spices

exotisches Gewürz; Spezerei [veraltet] exotic spice

kultiviert; gewählt {adj} [listen] refined [listen]

kultivierter; gewählter more refined

am kultiviertesten; am gewähltesten most refined

Gewässer {n} [envir.] [geogr.] body of water; water body

Gewässer {pl} bodies of water; water bodies; waters

Gewässer {pl} (im Binnenland) lakes and rivers

Badegewässer {n} recreational water body; recreational water; bathing water

heimische Gewässer home waters

innere Gewässer (landwärts der Basislinie des Küstenmeers gelegene Gewässer) [pol.] internal waters (waters on the landward side of the baseline of the territorial sea)

küstennahes Gewässer coastal area

Meeresgewässer {pl} maritime waters

seichtes Gewässer shallow waters

stehendes Gewässer; Stillgewässer [selten] body of standing water; standing water body; stagnant water body; standing waters; stretch of standing water

unterirdisches Gewässer body of subsurface water; subsurface waters

Verunreinigung eines Gewässers pollution of a body of water

Gewässerbett {n}; Gerinnebett {n}; Gerinne {n}; Bett {n} [envir.] [geogr.] [listen] stream bed; stream channel; channel bed; streamway

verzweigtes Gerinne braided channel

Felsbett {n}; Felsgerinne {n} rocky bed; boulder bed

Flussgerinne {n} river channel

Hauptgerinne {n} main channel; main river channel

Hochwassergerinne {n} flood channel; high water channel; overflow channel

Nebengerinne {n}; Seitengerinne {n} secondary channel; side channel

Wildbachbett {n} torrent bed; torrent channel

Gewässersohle {f}; Gerinnesohle {f} (Gewässerkunde) channel bottom; stream bottom (hydrology)

Felssohle {f} rocky bottom

Kiessohle {f} gravel bottom

natürliche Sohle; Natursohle {f} natural stream bottom

Wildbachsohle {f} torrent bottom

Gewässerstrecke {f}; Gewässerabschnitt {m}; Gerinneabschnitt {m} [geogr.] reach of stream; stretch of stream

Ablagerungsstrecke {f}; Auflandungsstrecke {f}; Akkumulationsstrecke {f} depositional reach; aggrading reach

Flussstrecke {f}; Flussabschnitt {m} reach of (the) river; river reach; stretch of (the) river

Gleichgewichtsstrecke {f}; Beharrungsstrecke {f} equilibrium reach; graded reach; stable reach

Umlagerungsstrecke {f} bed-load exchange reach; active reach

Gewässerregulierung {f} (Wasserbau) stream regulation; water regulation (water engineering)

Flussregulierung {f} river regulation

Seeregulierung {f} lake regulation; lake level control

Gewässerverbauung {f}; Flussverbauung {f} (Wasserbau) stream control; river control (water engineering)

harte Verbauung; Hartverbauung {f}; Hartbauweise {f}; Hartbau {m} hard engineering

Seeverbauung {f} lake control

genau passend; treffend; goldrichtig; gelungen; geglückt; gut gewählt; gut getroffen {adj} [listen] apt; felicitous [formal] [listen]

eine treffende Bemerkung an apt remark; a felicitous remark

eine gelungene Geschmackskombination a felicitous combination of flavors

gelungener Sprechakt felicitous speech act

Gewächshausblasenfuß {m} [zool.] greenhouse thrip; black thrip

Gewächshausblasenfüße {pl} greenhouse thrips; black thrips

Gewächshaustunnel {m} horticultural tunnel

Gewächshaustunnel {pl} horticultural tunnels

Gewährleistungszeitraum {m} [econ.] [jur.] statutory warranty period; defect liability period

Gewährleistungszeiträume {pl} statutory warranty periods; defect liability periods

Gewässerabschnitt {m} stretch of water

Fließgewässerabschitt {m} stretch of running water

Gewässerausbaumaßnahme {f}; Gerinneausbaumaßnahme {f} (Wasserbau) river engineering measure; channel engineering measure (water engineering)

Gewässerausbaumaßnahmen {pl}; Gerinneausbaumaßnahmen {pl} river engineering measures; channel engineering measures

Gewässerqualität {f}; Gewässergüte {f} [envir.] quality of water bodies

Überwachung der Gewässergüte water body monitoring

Gewässerkarte {f} hydrographic map

Gewässerkarten {pl} hydrographic maps

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners