Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
1186
ähnliche
Ergebnisse für Hamm AG
Einzelsuche:
Hamm
·
AG
Tipp:
Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural
Deutsch
Englisch
klar
;
ungetrübt
{adj}
(
Flüssigkeit
,
Himmel
)
[chem.]
[meteo.]
clear
;
unclouded
(of a
liquid
or
sky
)
klare
Suppe
;
klare
Brühe
clear
soup
;
clear
broth
bei
klarem
Wetter
;
an
klaren
T
ag
en
on
a
clear
day
in
einer
klaren
Nacht
;
in
klaren
Nächten
on
a
clear
night
Es
war
ein
herrlich
klarer
,
sonniger
T
ag
.
It
was
a
beautifully
clear
,
sunny
day
.
Antr
ag
{m}
(
auf
etw
.);
Ansuchen
{n}
;
Gesuch
{n}
(
um
etw
.);
Beantr
ag
ung
{f}
{+Gen.}
[adm.]
application
(for
sth
.)
Anträge
{pl}
;
Ansuchen
{pl}
;
Gesuche
{pl}
;
Beantr
ag
ungen
{pl}
applications
Ausreiseantr
ag
{m}
application
to
emigrate
;
application
for
an
exit
visa
Genehmigungsantr
ag
{m}
application
for
approval
;
permit
application
Lizenzantr
ag
{m}
licence
application
;
license
application
[Am.]
Neuantr
ag
{m}
new
application
Sammelantr
ag
{m}
single
application
einen
Antr
ag
stellen
,
ein
Gesuch
einreichen
to
make
an
application
bei
jdm
.
einen
Antr
ag
einreichen/eine
Eingabe
machen
;
an
jdn
.
ein
Gesuch
richten
to
file
an
application
to
sb
.
einen
Antr
ag
/ein
Gesuch
genehmigen
to
grant
an
application
einen
Antr
ag
/ein
Gesuch
ablehnen
to
reject/refuse
an
application
einen
Antr
ag
zurückziehen
to
withdraw
an
application
Antr
ag
sberechtigt
ist
...
Application
may
be
filed
by
...
Hamm
elsprung
{m}
(
Form
der
Abstimmung
in
Parlamenten
)
division
of
the
assembly
;
division
Werkzeug
hamm
er
{m}
;
Hamm
er
{m}
[techn.]
hamm
er
(tool)
Werkzeughämmer
{pl}
;
Hämmer
{pl}
hamm
ers
Abricht
hamm
er
{m}
;
Pritsch
hamm
er
{m}
(
Schmiede
)
planing
hamm
er
(forge)
Abrichthämmer
{pl}
;
Pritschhämmer
{pl}
planing
hamm
ers
Anschl
ag
hamm
er
{m}
;
Anschl
ag
fäustel
{n}
[min.]
pounding
hamm
er
Anschl
ag
hämmer
{pl}
;
Anschl
ag
fäustel
{pl}
pounding
hamm
ers
Bohrfäustel
{n}
[min.]
[hist.]
miner's
hamm
er
;
hamm
er
for
driving
the
bores
Bohrfäustel
{pl}
miner's
hamm
ers
;
hamm
ers
for
driving
the
bores
Durchschl
ag
hamm
er
{m}
;
Durchschläger
{m}
driving
hamm
er
Durchschl
ag
hämmer
{pl}
;
Durchschläger
{pl}
driving
hamm
ers
Fall
hamm
er
{m}
;
Schabotte
hamm
er
{m}
(
Schmiede
)
drop
hamm
er
(forge)
Fallhämmer
{pl}
;
Schabottehämmer
{pl}
drop
hamm
ers
Geologen
hamm
er
{m}
prospecting
pick
hamm
er
;
prospecting
pick
Geologenhämmer
{pl}
prospecting
pick
hamm
ers
;
prospecting
picks
Gesenk
hamm
er
{m}
(
Schmiede
)
sw
ag
e
hamm
er
;
drop
hamm
er
(forge)
Gesenkhämmer
{pl}
sw
ag
e
hamm
ers
;
drop
hamm
ers
Gummi
hamm
er
{m}
;
Schon
hamm
er
{m}
rubber
mallet
Holz
hamm
er
{m}
;
Schlägel
{m}
;
Schlegel
{m}
mallet
kleiner
Holz
hamm
er
{m}
wooden
mallet
großer
Holz
hamm
er
{m}
maul
;
beetle
;
persuader
[coll.]
Hydraulik
hamm
er
{m}
hydraulic
hamm
er
Hydraulikhämmer
{pl}
hydraulic
hamm
ers
Ingenieur
hamm
er
{m}
;
englischer
Schlosser
hamm
er
{m}
engineer's
cross
peen
hamm
er
;
engineer's
hamm
er
Ingenieurhämmer
{pl}
;
englische
Schlosserhämmer
{pl}
engineer's
cross
peen
hamm
ers
;
engineer's
hamm
ers
Klopfholz
{n}
;
Schl
ag
holz
{n}
carpenter
hamm
er
;
German-type
(wooden)
mallet
Kreuzschl
ag
hamm
er
{m}
;
Bank
hamm
er
{m}
cross-pane
sledge
hamm
er
;
fitter's
hamm
er
Kreuzschl
ag
hämmer
{pl}
;
Bankhämmer
{pl}
cross-pane
sledge
hamm
ers
;
fitter's
hamm
ers
Meißel
hamm
er
{m}
chisel
hamm
er
;
chipping
hamm
er
;
chipper
Meißelhämmer
{pl}
chisel
hamm
ers
;
chipping
hamm
ers
;
chippers
Planier
hamm
er
{m}
planishing
hamm
er
;
dresser
Planierhämmer
{pl}
planishing
hamm
ers
;
dressers
Polster
hamm
er
{m}
tack
hamm
er
;
upholstery
hamm
er
Polsterhämmer
{pl}
tack
hamm
ers
;
upholstery
hamm
ers
Schlosser
hamm
er
{m}
hand
hamm
er
;
bench
hamm
er
;
standard
hamm
er
; (German-style)
cross
peen
hamm
er
Schlosserhämmer
{pl}
hand
hamm
ers
;
bench
hamm
ers
;
standard
hamm
ers
;
cross
peen
hamm
ers
Schmiede
hamm
er
{m}
forge
hamm
er
;
forging
hamm
er
;
blacksmith's
hamm
er
Schmiedehämmer
{pl}
forge
hamm
ers
;
forging
hamm
ers
;
blacksmith's
hamm
ers
Stock
hamm
er
{m}
;
Scharrier
hamm
er
{m}
;
Gradiereisen
{n}
[constr.]
bush
hamm
er
Stockhämmer
{pl}
;
Scharrierhämmer
{pl}
;
Gradiereisen
{pl}
bush
hamm
ers
Stemm
hamm
er
{m}
;
Meißel
hamm
er
{m}
zum
Stemmen
caulking
mallet
[Br.]
;
calking
mallet
[Am.]
Tischler
hamm
er
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
Schreiner
hamm
er
{m}
[Westdt.] [Süddt.]
[Schw.]
;
Zimmermanns
hamm
er
{m}
;
Latt
hamm
er
{m}
claw
hamm
er
;
joiner's
hamm
er
[Br.]
Tischlerhämmer
{pl}
;
Schreinerhämmer
{pl}
;
Zimmermannshämmer
{pl}
;
Latthämmer
{pl}
claw
hamm
ers
;
joiner's
hamm
ers
Tischlerhämmer
{pl}
;
Schreinerhämmer
{pl}
;
Zimmermannshämmer
{pl}
claw
hamm
ers
;
joiner's
hamm
ers
Vorschl
ag
hamm
er
{m}
;
Bello
{m}
[ugs.]
sledge
hamm
er
;
sledge
;
fore
hamm
er
[rare]
Vorschl
ag
hämmer
{pl}
;
Bellos
{pl}
sledge
hamm
ers
;
sledges
;
fore
hamm
ers
kleiner
Vorschl
ag
hamm
er
{m}
;
Fäustel
{m}
;
Schlägel
{m}
lump
hamm
er
;
club
hamm
er
;
hand
sledge
kleine
Vorschl
ag
hämmer
{pl}
;
Fäustel
{pl}
;
Schlägel
{pl}
lump
hamm
ers
;
club
hamm
ers
;
hand
sledges
Zuschl
ag
hamm
er
{m}
two-handed
hamm
er
Zuschl
ag
hämmer
{pl}
two-handed
hamm
ers
Schlägel
{m}
;
Schlegel
{m}
(
Hamm
er
des
Bergmanns
)
[min.]
mallet
;
hamm
er
Schlägel
und
Eisen
mallet
and
gad
;
hamm
er
and
pick
Hamm
er
{m}
(
Gehörknöchelchen
)
[anat.]
malleus
;
hamm
er
(auditory
ossicle
)
Fieber
{n}
;
Febris
{f}
;
Pyrexie
{f}
[med.]
fever
;
pyrexy
;
pyrexia
;
phlegmonosis
hohes
Fieber
;
starkes
Fieber
;
Hyperpyrexie
{f}
excessive
high
fever
;
sthenic
fever
;
hyperpyretic
temperature
;
hyperpyrexia
leichtes
Fieber
;
erhöhte
Temperatur
feverish/febrile/pyretic
temperature
;
temperature
;
adynamic
fever
;
eupyrexia
;
febricula
Impffieber
{n}
vaccinal
fever
Milchfieber
{n}
[zool.]
milk
fever
in
Schüben
auftretendes
Fieber
polyleptic
fever
regelmäßig
wiederkehrendes
Fieber
periodic
fever
unklares
Fieber
fever
of
unknown/undetermined
origin
vorübergehendes
Fieber
transitory
fever
wechselndes
Fieber
intermittent
fever
Fieber
mit
Bläschenausschl
ag
vesicular
fever
Fieber
mit
Blutharnen
haematuric
fever
Fieber
mit
Eiterbildung
suppurative
fever
Fieber
mit
Hämoglobinausscheidung
haemoglobinuric
fever
Fieber
mit
Hautausschl
ag
eruptive
fever
;
exanthematous
fever
Fieber
haben
to
be
in
fever
;
to
be
feversih
;
to
be
febrile
leichtes
Fieber
haben
;
erhöhte
Temperatur
haben
to
have
a
temperature
;
to
run
a
temperature
Fieber
messen
to
take
(the)
temperature
;
to
register
temperature
bei
jdm
.
Fieber
messen
to
take
sb
.'s
temperature
das
Fieber
niedrig
halten
to
keep
the
fever
down
das
Fieber
senken
to
bring
the
fever
down
im
Fieber
phantasieren
;
im
Fieberwahn
sein
to
be
delirious
with
fever
während
des
Fiebers
;
im
Fieberzustand
in
(the)
fever
;
intrafebrile
Haben
Sie
Fieber
?
Do
you
have
a
fever/temperature
?
Knaller
{m}
;
Knüller
{m}
;
Hamm
er
{m}
;
Hit
{m}
;
tolle
Sache
{f}
bit
hit
;
cracker
[Br.]
;
blast
[Am.]
;
stem-winder
[Am.]
[coll.]
;
corker
[Br.]
[dated]
bunt
;
bunt
gemischt
;
bunt
zusammengewürfelt
;
kunterbunt
{adj}
motley
;
r
ag
t
ag
eine
bunt
gemischte
Sammlung
a
motley
collection
ein
bunt
zusammengewürfelter
Haufen
(
Gruppe
von
Menschen
)
a
motley/r
ag
t
ag
bunch
(group
of
people
)
zu
aufgesetzt
;
überdramatisch
;
übertrieben
{adj}
[art]
over-theatrical
;
ex
ag
gerated
;
hamm
y
[coll.]
überdramatische
Bühnendarstellung
;
übertriebenes
Spiel
over-theatrical
acting
;
hamm
y
acting
Hahn
{m}
;
Hamm
er
{m}
(
einer
Schusswaffe
)
[mil.]
cock
(of a
firearm
)
grüner
Star
{m}
;
Glaukom
{n}
[med.]
green
star
;
green
cataract
;
glaucoma
Glaukom
durch
vermehrte
Kammerwasserbildung
hypersecretion
glaucoma
angeborenes
Glaukom
;
primär
kindliches
Glaukom
;
kongentiales
Glaukom
infantile
glaucoma
;
congential
glaucoma
;
buphthalmia
;
hydrophthalmia
durch
Kortikosteroide
ausgelöstes
Glaukom
corticosteroid-induced
glaucoma
hämosiderotisches
Glaukom
haemosiderotic
glaucoma
phakogenes
Glaukom
phacogenic
glaucoma
;
phacomorphic
glaucoma
phakolytisches
Glaukom
phacolytic
glaucoma
totales
Glaukom
absolute
glaucoma
Weitwinkelglaukom
{n}
;
primäres
Offenwinkelglaukom
/POWG/
wide-angle
glaucoma
;
primary
open-angle
glaucoma
/PO
AG
/
zyklitisches
Glaukom
cyclitic
glaucoma
Hamm
er
{m}
(
als
Repräsentationsgegenstand
)
gavel
Hämmer
{pl}
gavels
Auktions
hamm
er
{m}
auction
gavel
Hamm
er
des
Vorsitzenden
(
bei
einer
förmlichen
Zusammenkunft
)
chairman's
gavel
Richter
hamm
er
{m}
judge's
gavel
Hamm
erschl
ag
{m}
hamm
er
blow
Hamm
erschläge
{pl}
hamm
er
blows
...
haben
sich
ausgewirkt
wie
ein
Hamm
erschl
ag
.
...
have
dealt
a
hamm
er
blow
.
Hamm
erbrecher
{m}
[mach.]
hamm
er
crusher
;
hamm
er
breaker
;
swing-
hamm
er
crusher
;
hinged-
hamm
er
crusher
;
rotary
hamm
er
breaker
Hamm
erbrecher
{pl}
hamm
er
crushers
;
hamm
er
breakers
;
swing-
hamm
er
crushers
;
hinged-
hamm
er
crushers
;
rotary
hamm
er
breakers
Hamm
erkopfschraube
{f}
[techn.]
hamm
er-head
bolt
Hamm
erkopfschrauben
{pl}
hamm
er-head
bolts
Hamm
ermühle
{m}
;
Hamm
erwerk
{n}
[techn.]
hamm
ermill
;
hamm
er
mill
;
hamm
er
disintegrator
;
ring
crusher
Hamm
ermühlen
{pl}
hamm
ermills
;
hamm
er
mills
;
hamm
er
disintegrators
;
ring
crushers
Hamm
erschraube
{f}
[techn.]
T-head
bolt
Hamm
erschrauben
{pl}
T-head
bolts
Hamm
ersträucher
{pl}
(
Cestrum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
cestrums
;
jessamines
(botanical
genus
)
Nachtjasmin
{m}
(
Cestrum
nocturnum
/
Cestrum
suberosum
Jacq
.)
night-blooming
cestrum/jessamine/jasmine
,
lady
of
the
night
;
queen
of
the
night
Hamm
ondorgel
{f}
[mus.]
Hamm
ond
organ
Hamm
ondorgeln
{pl}
Hamm
ond
organs
Warenauslieferung
{f}
;
Auslieferung
{f}
;
Warenanlieferung
{f}
;
Anlieferung
{f}
;
Lieferung
{f}
/Lfg
./
/Lfrg
./;
Warenzustellung
{f}
;
Zustellung
{f}
[econ.]
[transp.]
delivery
of
goods
;
delivery
/dely/
Direktlieferung
{f}
direct
delivery
Frachtzustellung
{f}
freight
delivery
Gratislieferung
{f}
;
kostenlose
Lieferung
free
of
charge
delivery
;
free
delivery
;
delivery
of
goods
free
of
charge
Mehrlieferung
{f}
excess
delivery
;
additional
delivery
Sammelauslieferung
{f}
;
Sammelanlieferung
{f}
;
Sammellieferung
{f}
;
Sammelzustellung
{f}
consolidated
delivery
Überlieferung
{f}
overdelivery
Lieferung
bis
delivery
by
Lieferung
frei
Haus
home
delivery
;
delivery
free
at
residence
Lieferung
am
nächsten
T
ag
;
Über-Nacht-Lieferung
{f}
overnight
delivery
Lieferung
innerhalb
von
...
delivery
within
...
Lieferung
{f}
bis
zur
Bordsteinkante
[econ.]
kerbside
[Br.]
/
curbside
[Am.]
delivery
Lieferung
frei
Bordsteinkante
[econ.]
free
kerbside
[Br.]
/
curbside
[Am.]
delivery
zahlbar
bei
Lieferung
cash
on
delivery
; C.O.D.
die
Lieferung
ausführen
to
execute
delivery
Die
Lieferung
erfolgt
per
Schiff
.
Delivery
will
be
made
by
ship
.
Ansatz
{m}
;
Anschl
ag
{m}
;
Nase
{f}
;
Warze
{f}
(
vorspringendes
Anschl
ag
-
oder
Halteelement
)
[mil.]
[techn.]
lug
Ansätze
{pl}
;
Anschläge
{pl}
;
Nasen
{pl}
;
Warzen
{pl}
lugs
Aufhängenase
{f}
suspension
lug
Arretiernase
{f}
stop
lug
Aufnahmenase
{f}
receiving
lug
Kammerwarze
{f}
(
Schusswaffe
)
bolt
lug
(gun)
Führungslappen
{m}
(
Gießerei
)
guide
lug
(foundry)
Führungswarze
{f}
guide
lug
Laufansatz
{m}
(
bei
Trommenachsenl
ag
erung
) (
Schusswaffe
)
barrel
lug
(gun)
Schl
ag
federnase
{f}
(
Schusswaffe
)
bolt
lug
(gun)
Schlittenhalterung
{f}
(
Schusswaffe
)
slide
locking
lug
(gun)
Tr
ag
pratze
{f}
;
Tr
ag
zapfen
{m}
;
Tr
ag
kn
ag
ge
{f}
lifting
lug
Trommelanschl
ag
{m}
(
Schusswaffe
)
frame
lug
(gun)
Bruchsteinmauerwerk
{n}
[constr.]
rubble
masonry
;
rubble
work
;
rubble
walling
;
snecked
rubble
masonry
[Br.]
;
snecked
masonry
[Br.]
;
quarrystone
work
ausgezwicktes
Bruchsteinmauerwerk
(
mit
Gesteinssplittern
verkeilt
)
rubble
masonry
with
pinned
joints
geschichtetes
/
regelhaftes
/
l
ag
erhaftes
Bruchsteinmauerwerk
coursed
rubble
masonry
;
rubble
in
courses
;
coursed
masonry
;
ranged
masonry
[Am.]
[rare]
glattes
Bruchsteinmauerwerk
squared
rubble
masonry
hamm
errechtes
Bruchsteinmauerwerk
;
Bruchsteinmauerwerk
mit
Quaderverblendung
(
grob
bearbeitet
mit
bossierter
Ansichtsfläche
)
rubble
ashlar
masonry
;
broken
ashlar
masonry/work
[Am.]
[dated]
;
rubble
range
work
[Am.]
[dated]
mörtelloses
Bruchsteinmauerwerk
dry
rubble
construction
unregelmäßiges
Bruchsteinmauerwerk
random
rubble
masonry
;
random
rubble
work
;
random-range
masonry
[Am.]
[rare]
unregelmäßiges
Mauerwerk
{n}
mit
riesigen
Bruchsteinen
;
Zyklopenmauerwerk
{n}
;
Polygonalmauerwerk
{n}
cyclopean
masonry
fugenenges
Zyklopenmauerwerk
;
Zyklopenmauerwerk
mit
Pressfuge
cyclopean
masonry
with
hamm
er-dressed
joints
Bruchsteinmauerwerk
aus
kleinen
Steinen
r
ag
rubble
work
Bruchsteinmauerwerk
zwischen
Ziegelhäuptern
coffer
work
;
rubble-packed
walling
Bruchsteinmauerwerk
mit
Längs-
und
Querquadern
an
den
Ecken
long-and-short
work
etw
. (
aus
verschiedenen
Quellen
)
zusammentr
ag
en
;
sammeln
{vt}
to
glean
sth
. (from
different
sources
)
zusammentr
ag
end
;
sammelnd
gleaning
zusammengetr
ag
en
;
gesammelt
gleaned
etw
.
in
Erfahrung
bringen
;
herausbekommen
[ugs.]
;
mitbekommen
[ugs.]
(
Informationen
)
to
glean
sth
. (information)
Soweit
ich
das
in
Erfahrung
bringen
konnte
, ...
From
what
I
was
able
to
glean
, ...
Firmendaten
,
die
aus
dem
Internet
zusammengetr
ag
en
wurden
company
information
gleaned
from
the
Internet
Das
Museum
zeigt
Objekte
,
die
aus
verschiedenen
Teilen
der
Welt
und
verschiedenen
Jahrhunderten
zusammengetr
ag
en
wurden
.
The
museum
exhibits
objects
gleaned
from
different
parts
of
the
world
and
from
different
centuries
.
Sie
reisen
am
Sonnt
ag
ab
-
so
viel
konnte
ich
aus
ihnen
herausbekommen
.
They're
leaving
on
Sunday
- I
man
ag
ed
to
glean
that
much
from
them
.
Soweit
ich
das
mitbekommen
habe
,
wenn
es
gerade
keine
Bildstörungen
gab
,
war
die
Sendung
ziemlich
interessant
.
From
what
I
was
able
to
glean
when
there
wasn't
visual
noise
on
the
screen
,
the
telecast
was
pretty
interesting
.
auch
nicht
not
...
either
Ich
auch
nicht
!
Nor
am
I!;
Neither
am
I;
I'm
not
either
.
Ich
auch
nicht
.
Neither
do
I.;
Me
neither
[coll.]
Ich
bin
seit
Ewigkeiten
nicht
(
mehr
)
im
Theater
gewesen
. -
Ich
auch
nicht
I
haven't
been
to
the
theatre
for
ag
es
. - I
haven't
been
either
.
Es
schadet
nicht
,
hilft
aber
auch
nicht
wirklich
.
It
won't
do
any
harm
,
but
won't
really
help
either
.
Ich
war
noch
nicht
fertig
und
sie
war
es
auch
nicht
.
I
wasn't
done
yet
and
she
wasn't
either
.; I
wasn't
done
and
neither
was
she
.
Wenn
eine
Verabredung
nicht
auftaucht
,
ist
das
nicht
gerade
nett
,
aber
auch
nicht
unbedingt
persönlich
gemeint
.
A
date
not
turning
up
is
not
exactly
nice
,
but
not
exactly
personal
,
either
.
Rom
ist
auch
nicht
an
einem
T
ag
erbaut
worden
.
Rome
wasn't
built
in
a
day
either
.
Streich
{m}
;
Jux
{m}
;
Ulk
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
practical
joke
; (practical)
prank
;
lark
;
r
ag
[Br.]
[dated]
ein
harmloser
Streich
a
harmless
prank
ein
kindischer
Streich
a
childish
prank
Jungenstreich
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Bubenstreich
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
boyish
prank
;
boyish
lark
jdm
.
einen
Streich
spielen
to
play/pull
a
practical
prank
on
sb
.
etw
.
aus
Jux
und
Tollerei
tun
;
etw
.
aus
purem
Übermut
tun
to
do
sth
.
for
a
lark
[Br.]
/
on/as
a
lark
[Am.]
;
to
do
sth
.
just
for
the
hell
of
it
Das
war
ein
Spaß
!
What
a
lark
!
jdn
./etw.
scharf
kritisieren
;
jdn
.
abwatschen
;
jdn
./etw.
in
der
Luft
zerreißen
;
etw
.
verreißen
;
etw
.
zerpflücken
;
etw
.
geißeln
[geh.]
{vt}
to
flay
sb
./sth.;
to
lash
sb
./sth.;
to
lam
into
sb
.
[Br.]
;
to
lambaste
/
lambast
sb
./sth.;
to
slam
sb
./sth.;
to
slate
sb
./sth.
[Br.]
;
to
sl
ag
(off) ↔
sb
.
[Br.]
[coll.]
;
to
trash
sb
./sth.
[Am.]
;
to
whale
into
sb
.
[Am.]
[slang]
scharf
kritisierend
;
abwatschend
;
in
der
Luft
zerreißend
;
verreißend
;
zerpflückend
;
geißelnd
flaying
;
lashing
;
lamming
into
;
lambasting
;
slamming
;
slating
;
sl
ag
ging
;
trashing
;
whaling
into
scharf
kritisiert
;
abgewatscht
;
in
der
Luft
zerrissen
;
verrissen
;
zerpflückt
;
gegeißelt
flayed
;
lashed
;
lammed
into
;
lambasted
;
slammed
;
slated
;
sl
ag
ged
;
trashed
;
whaled
into
kritisiert
scharf
;
watscht
ab
;
zerreißt
in
der
Luft
;
verreißt
;
zerpflückt
;
geißelt
flays
;
lashes
;
lams
into
;
lambasts
;
slams
;
slates
;
sl
ag
s
trashes
;
whales
into
kritisierte
scharf
;
watschte
ab
;
zerriss
in
der
Luft
;
verriss
;
zerpflückte
;
geißelte
flayed
;
lashed
;
lammed
into
;
lambasted
;
slammed
;
slated
;
sl
ag
ged
;
trashed
;
whaled
into
über
jdn
.
unflätig
herziehen
[geh.]
to
blackguard
sb
.
[dated]
[poet.]
Die
Opposition
kritisierte
den
Budgetentwurf
scharf
.
The
opposition
lambasted
the
draft
budget
.
bewölkt
;
wolkig
; (
mit
Wolken
)
bedeckt
;
bezogen
{adj}
[meteo.]
cloudy
;
clouded
;
overcast
teilweise
wolkig
partly
cloudy
stark
bewölkt
;
dicht
bewölkt
heavily
overcast
Es
ist
bewölkt
.
It
is
cloudy
.
Am
Donnerst
ag
ist
es
/
der
Himmel
wechselnd
bewölkt
.
On
Thursday
it
/
skies
will
be
variably
cloudy
/
cloudy
with
sunny
intervals
.
Der
Himmel
überzieht
sich
.
The
sky
is
becoming
overcast
.
Kugel
{f}
[Dt.]
;
Nuss
{f}
[Ös.]
;
Zapfen
{m}
[Ös.]
;
Vorschl
ag
[Schw.]
(
Teilstück
vom
Rind/Kalb/Schwein/Lamm
)
[cook.]
thick
flank
[Br.]
;
knuckle
[Am.]
(beef/veal/pork/lamb
cut
)
Kugel
schier
;
Nuss
entvliest
[Ös.]
lean
knuckle
flache
Kugel/Nuss
[Ös.]
flat
muscle
of
thick
flank
Kugelrose
;
Nussrose
;
runde
Nuss
[Ös.]
round
of
thick
flank
Kugeldeckel
{f}
;
Nussdeckel
{m}
[Ös.]
cap
of
thick
flank
hämmern
{vt}
to
hamm
er
hämmernd
hamm
ering
gehämmert
hamm
ered
hämmert
hamm
erd
hämmerte
hamm
ered
Nesselausschl
ag
{m}
;
Nesselfieber
{n}
;
Nesselsucht
{m}
;
Urtikaria
{f}
[med.]
hives
;
nettle
rash
;
urticarial
rash
;
urticaria
allergischer
Nesselausschl
ag
allergic
nettle
rash
hämorrh
ag
ische
Nesselsucht
haemorrh
ag
ic
hives
medikamentöses
Nesselfieber
medicamentous
urticaria
fickend
;
vögelnd
;
bumsend
;
poppend
;
pimpernd
;
rammelnd
;
pudernd
fucking
;
banging
;
humping
;
screwing
;
poking
;
mashing
;
tumbling
;
boffing
;
shafting
;
knobing
;
sh
ag
ing
;
rogering
;
bonking
;
boinking
;
boning
;
shtuping
;
schtuping
;
rooting
gefickt
;
gevögelt
;
gebumst
;
gepoppt
;
gepimpert
;
gerammelt
;
gepudert
fucked
;
banged
;
humped
;
screwed
;
poked
;
mashed
;
tumbled
;
boffed
;
shafted
;
knobbed
;
sh
ag
ged
;
rogered
;
bonked
;
boinked
;
boned
;
shtupped
;
schtupped
;
rooted
Sie
ließ
sich
von
ihm
ficken
.
She
let
him
fuck
her
.
Analfalte
{f}
;
Mariske
{f}
[med.]
anal
skin
t
ag
Analfalten
{pl}
;
Marisken
{pl}
anal
skin
t
ag
s
Marisken
als
Folgezustand
von
Hämorrhoiden
residual
haemorrhoidal
skin
t
ag
s
Hemmschuh
{m}
;
Sperrschuh
{m}
;
Radschuh
{m}
;
Bremskeil
{m}
(
Bahn
)
dr
ag
shoe
;
dr
ag
;
stop
block
;
skid
(railway)
Hemmschuhe
{pl}
;
Sperrschuhe
{pl}
;
Radschuhe
{pl}
;
Bremskeile
{pl}
dr
ag
shoes
;
dr
ag
s
;
stop
blocks
;
skids
ein
Hemmschuh
[übtr.]
a
bar
to
further
proceedings
Himmelfahrtskommando
{n}
[mil.]
[übtr.]
suicide
mission
Himmelfahrtskommandos
{pl}
suicide
missions
Dieser
Auftr
ag
ist
das
reinste
Himmelfahrtskommando
.
This
job
is
like
a
suicide
mission
.
auf
etw
.
herumhacken
{vi}
[übtr.]
;
etw
.
andauernd
kritisieren
{vt}
to
hamm
er
away
at
sth
.
[fig.]
herumhackend
;
andauernd
kritisierend
hamm
ering
away
at
herumgehackt
;
andauernd
kritisiert
hamm
ered
away
at
Bohnenkoralle
{f}
;
Hamm
erkoralle
{f}
(
Euphyllia
ancora
)
[zool.]
hamm
er
(head)
coral
Bohnenkorallen
{pl}
;
Hamm
erkorallen
{pl}
hamm
er
(head)
corals
Fest
{n}
Maria
Himmelfahrt
;
Himmelfahrtst
ag
{m}
[relig.]
Assumption
Day
am
Himmelfahrtst
ag
on
Assumption
Day
Nationalversammlung
{f}
;
Bundest
ag
{m}
[Dt.]
;
Nationalrat
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Große
Kammer
[Schw.]
;
Landt
ag
{m}
[Lie.]
;
Abgeordnetenkammer
[Südtirol]
(
erste
parlamentarische
Kammer
)
[pol.]
National
Assembly
;
National
Council
;
National
Parliament
;
Federal
Parliament
(first
parlamentary
chamber
)
Deutscher
Bundest
ag
{m}
[pol.]
German
Bundest
ag
Sammelauftr
ag
{m}
;
Sammelbestellung
{f}
ag
gregated
order
Sammelaufträge
{pl}
;
Sammelbestellungen
{pl}
ag
gregated
orders
Sammelbeutel
{m}
(
Abgastest
)
sample
b
ag
Sammelbeutel
{pl}
sample
b
ag
s
Sammelvertr
ag
{m}
;
Bündelvertr
ag
{m}
[Dt.]
(
zwischen
einem
Versorgungsunternehmen
und
mehreren
Kunden
)
bundled
contract
(between a
utility
and
several
customers
)
Sammelverträge
{pl}
;
Bündelverträge
{pl}
bundled
contracts
fleischig
{adj}
(
Hand
,
Schenkel
)
[anat.]
hamm
y
(of a
hand
or
thigh
)
Er
fühlte
,
wie
sich
eine
große
,
fleischige
Hand
auf
seine
Schulter
legte
.
He
felt
a
big
,
hamm
y
hand
land
on
his
shoulder
.
verwahrloster
Kerl
{m}
;
Gammler
{m}
fleab
ag
[Br.]
;
streel
[Ir.]
[Am.]
(shabby
person
)
verwahrloste
Kerle
{pl}
;
Gammler
{pl}
fleab
ag
s
;
streels
Blutung
{f}
;
Blutausfluss
{m}
;
Hämorrh
ag
ie
{f}
[med.]
bleeding
;
haemorrh
ag
e
[Br.]
;
hemorrh
ag
e
[Am.]
;
extravasion
of
blood
;
staxis
annoncierende
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
announcing
aemorrh
ag
e
(gynaecology)
anovulatorische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
anovulatory
haemorrh
ag
e
(gynaecology)
atonische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
atonic
haemorrh
ag
e
(gynaecology)
ausgeprägte
Blutung
pronounced
bleeding
;
marked
haemorrh
ag
e
äußere
Blutung
external
haemorrh
ag
e
azyklische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
acyclic
haemorr
ag
e
(gynaecology)
Begleitblutung
{f}
concomitant
bleeding
;
associated
bleeding
;
attendant
haemorrh
ag
e
Einblutung
in
ein
Organ
bleeding
into
an
organ
;
haemorrh
ag
e
into
an
organ
erneute
Blutung
;
rezidivierende
Blutung
recurrent
bleeding
;
recurring
haemorrh
ag
e
;
reactive
haemorrh
ag
e
(after a
few
days
)
fibrinolytische
Blutung
fibrinolytic
bleeding
;
fibrinolytic
haemorrh
ag
e
funktionelle
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
functional
bleeding
;
functional
haemorrh
ag
e
(gynaecology)
heftige
Blutung
;
massive
Blutung
abundant
bleeding
;
copious
bleeding
;
massive
haemorrh
ag
e
innere
Blutung
internal
haemorrh
ag
e
;
entorrh
ag
ia
intrathorakale
Blutung
bleeding
into
the
thoracic
cavity
menstruationsartige
Blutung
menstruation-like
bleeding
/
haemorrh
ag
e
Nachblutung
{f}
;
erneute
Blutung
;
zweite
Blutung
after
bleeding;
posthaemorrh
ag
e
[Br.]
;
posthemorrh
ag
e
[Am.]
;
secondary
haemorrh
ag
e
Nachgeburtsblutung
{f}
;
postpartale
Blutung
postpartum
bleeding
;
postpartum
haemorrh
ag
e
pulmonale
Blutung
bleeding
into
the
lung
;
pulmonary
haemorrh
ag
e
punktförmige
Blutung
;
petechiale
Blutung
;
Petachialblutung
{f}
punctate
bleeding
;
petechial
haemorrh
ag
e
spritzende
Blutung
spurting
bleeding
;
spurting
haemorrh
ag
e
starke
Blutung
;
profuse
Blutung
profuse
bleeding
;
profuse
haemorrh
ag
e
unvermeidliche
Blutung
unavoidable
bleeding
versteckte
Blutung
concealed
bleeding
;
concealed
haemorrh
ag
e
verzögerte
Blutung
;
verzögerter
Blutausfluss
delayed
bleeding
;
delayed
haemorrh
ag
e
Blutung
im
Intervall
consecutive
haemorrh
ag
e
Blutung
nach
Kreislauferholung
reactionary
haemorrh
ag
e
eine
Blutung
auslösen
to
cause
bleeding
;
to
cause
haemorrh
ag
e
eine
Blutung
stillen
;
eine
Blutung
zum
Stillstand
bringen
to
check
bleeding
;
to
arrest
bleeding
;
to
stay/stanch/stop
a
haemorrh
ag
e
eine
Blutung
beherrschen
/
eindämmen
/
unter
Kontrolle
bringen
to
control
bleeding
;
to
control
haemorrh
ag
e
einer
Blutung
vorbeugen
;
eine
Blutung
verhindern
to
prevent
bleeding
;
to
prevent
haemorrh
ag
e
innere
Blutungen
haben
to
bleed
internally
Krankheitserreger
{m}
;
Erreger
{m}
;
Krankheitskeim
{m}
;
krankheitsrerregender
Keim
{m}
;
pathogener
Keim
{m}
;
Keim
{m}
(
gesundheitsschädlicher
Mikroorganismus
)
[med.]
disease-causing
ag
ent
;
disease-producing
ag
ent
;
disease
ag
ent
;
pathogenic
ag
ent
;
pathogen
;
infectious
ag
ent
;
ag
ent
;
disease-producing
germ
;
pathogenic
germ
;
infectious
germ
;
germ
;
disease-producing
organism
;
pathogenic
organism
; (harmful)
bug
[coll.]
(health-damaging
microorganism
)
Krankheitserreger
{pl}
;
Erreger
{pl}
;
Krankheitskeime
{pl}
;
krankheitsrerregende
Keime
{pl}
;
pathogene
Keime
{pl}
;
Keime
{pl}
disease-causing
ag
ents
;
disease-producing
ag
ents
;
disease
ag
ents
;
pathogenic
ag
ents
;
pathogens
;
infectious
ag
ents
;
ag
ents
;
disease-producing
germs
;
pathogenic
germs
;
infectious
germs
;
germs
;
disease-producing
organisms
;
pathogenic
organisms
;
bugs
aerogener
Keim
aerogenic
germ
Anflugkeim
{m}
air-borne
organism
Ansteckungskeim
{m}
;
Infektionskeim
{m}
infective
ag
ent
;
infectious
ag
ent
auslösender
Erreger
;
auslösender
Keim
causative
ag
ent
;
causative
germ
bakterieller
Keim
{m}
bacterial
ag
ent
durch
Luft
übertr
ag
ener
Keim
airborne
germ
geophiler
Erreger
geophile
pathogen
Hauskeim
{m}
facility-specific
germ
Hautkeim
{m}
skin
germ
hochpathogener
Erreger
;
hochpathogener
Keim
high-consequence
pathogenic
ag
ent
;
high-consequence
pathogen
Krankenhauskeim
{m}
hospital
germ
;
hospital
bug
[coll.]
Lebenmittelkeime
{pl}
food
bugs
opportunistische
Krankheitserreger
;
opportunistische
Erreger
opportunistic
infectious
ag
ents
;
opportunistic
ag
ents
;
opportunistic
pathogens
persistierender
Keim
persister
Pilzkeim
{m}
mycotic
ag
ent
Problemkeim
{m}
problematic
ag
ent
ständige
Hautkeime
resident
flora
of
the
skin
Testkeim
{m}
test
ag
ent
Umweltkeim
{m}
environmental
germ
viraler
Keim
{m}
viral
ag
ent
Krankheitserreger
,
die
aus
Nutztierreservoiren
stammen
pathogens
associated
with
livestock
;
livestock-associated
pathogens
Mittelwert
{m}
;
Mittel
{n}
;
Durchschnittswert
{m}
;
Durchschnitt
{m}
(
aus
A
und
B)
[math.]
[statist.]
[phys.]
aver
ag
e
value
;
aver
ag
e
/avg/
;
mean
value
;
mean
(of A
and
B)
Mittelwerte
{pl}
;
Mittel
{pl}
;
Durchschnittswerte
{pl}
;
Durchschnitte
{pl}
aver
ag
e
values
;
aver
ag
es
;
mean
values
;
means
angenommener
Mittelwert
assumed
aver
ag
e
;
working
mean
arithmetischer
Mittelwert
;
arithmetisches
Mittel
arithmetic
aver
ag
e
;
arithmetic
mean
bereinigter
Mittelwert
corrected
mean
;
modified
mean
geometrischer
Mittelwert
;
geometrisches
Mittel
geometric
aver
ag
e
,
geometric
mean
harmonischer
Mittelwert
;
harmonisches
Mittel
harmonic
aver
ag
e
;
harmonic
mean
quadratischer
Mittelwert
;
quadratisches
Mittel
;
Effektivwert
(
einer
periodischen
Größe
)
quadratic
aver
ag
e
;
quadratic
mean
;
root-mean-square
value
;
RMS
value
;
effective
value
;
virtual
value
[rare]
quadratischer
Mittelwert
der
Entfernung
distance
root
mean
square
/DRMS/
;
distance
RMS
zeitlicher
Mittelwert
time
aver
ag
ed
value
;
time
aver
ag
e
zeitlich
gewichteter
Mittelwert
;
zeitlich
gewichtetes
Mittel
time-weighted
aver
ag
e
Jahresmittelwert
{m}
annual
aver
ag
e
value
Kollektivmittelwert
{m}
(
einer
stochastischen
Größe
)
ensemble
aver
ag
e
;
ensemble
mean
Kurzzeitmittelwert
{m}
short-time
aver
ag
e
;
short-time
mean
Mittel
von
Mittelwerten
grand
aver
ag
e
Mittelwert
der
Grundgesamtheit
population
mean
;
true
mean
Mittelwert
einer
Anzahl
von
...
mean
value
of
a
number
of
...
Mittelwert
einer
Funktion
mean
value
of
a
function
Frachtgut
{n}
;
Fracht
{f}
;
Ladung
{f}
(
eines
Transportmittels
)
[transp.]
freight
;
freight
ag
e
(lorry,
train
,
ship
,
aircraft
);
cargo
(lorry,
ship
,
aircraft
);
lading
;
load
(of a
means
of
transport
)
Frachtgüter
{pl}
freight
;
freight
good
;
freights
Containerfracht
{f}
;
Containerladung
{f}
containerized
freight
;
containerized
cargo
Fehlfracht
{f}
;
Ausfallfracht
{f}
;
zu
zahlende
aber
nicht
genutzte
Fracht
dead
freight
volle
LKW-Ladung
;
LKW-Komplettladung
;
Komplettladung
{f}
full
lorry
load
[Br.]
;
full
truck
load
/FTL/
[Am.]
Massenfrachtgut
{n}
;
Massenfracht
{f}
;
Massengutladung
{f}
;
Massenladung
{f}
;
Schüttladung
{f}
;
sperrige
Ladung
bulk
cargo
Sammelgut
{n}
;
Sammelladung
{f}
grouped
goods
;
group
ag
e
freight
;
consolidated
cargo
Schiffsfracht
{f}
;
Schiffsladung
{f}
;
Cargo
{m}
shipload
;
ship's
freight
Stückgutfracht
{f}
;
Stückgutladung
{f}
general/mixed
cargo
(ship);
part-load
(railway);
mixed
carload
[Am.]
(railway);
less-than-carload
lot
/LCL/
[Am.]
(railway);
pack
ag
e
freight
[Am.]
Teilladung
{f}
partial
load
;
part
load
;
less-than-lorry-load
[Br.]
/LLL/
;
less-than-truckload
[Am.]
/LTL/
;
less-than-w
ag
on-load
[Br.]
(railway);
less-than-carload
[Am.]
/LTC/
(railway)
W
ag
enladung
{f}
(
Bahn
)
w
ag
on
load
[Br.]
;
carload
[Am.]
(railway)
Zugladung
{f}
trainload
gefährliche
Ladung
dangerous
cargo
jdn
./etw.
vor
Schaden
bewahren
;
vor
etw
.
retten
{vi}
to
save
sb
./sth.
from
harm
;
to
save
;
to
salv
ag
e
sb
./sth.
vor
Schaden
bewahrend
;
rettend
saving
from
harm
;
saving
;
salv
ag
ing
vor
Schaden
bewahrt
;
gerettet
saved
from
harm
;
saved
;
salv
ag
ed
einen
Verkehrsunfallpatienten
retten
[med.]
to
save
a
road
traffic
accident
patient
jdn
.
vor
dem
Ertrinken
retten
to
save
sb
.
from
drowning
jdn
.
vor
einem
Sturz
bewahren
to
save
sb
.
from
falling
etw
.
vor
der
Zerstörung
retten
to
save
sth
.
from
destruction
eine
Firma
vor
dem
Konkurs
bewahren
to
save
a
company
from
bankruptcy
das
Bauernhaus
vor
den
Flammen
retten
to
save
/
salv
ag
e
the
farmhouse
from
the
fire
retten
,
was
zu
retten
ist
to
save
what
can
be
saved
Gott
erhalte
die
Königin
!;
Gott
schütze
die
Königin
!
God
save
the
Queen
!
etw
. (
auf
See
)
bergen
{vt}
[naut.]
to
salv
ag
e
sth
. (at
sea
)
bergend
salv
ag
ing
geborgen
salv
ag
ed
er/sie
birgt
he/she
salv
ag
es
ich/er/sie
barg
I/he/she
salv
ag
ed
er/sie
hat/hatte
geborgen
he/she
has/had
salv
ag
ed
ich/er/sie
bärge
I/he/she
would
salv
ag
e
birg
!
salv
ag
e
!
Versuche
,
die
Fähre
zu
bergen
,
wurden
durch
dichten
Nebel
behindert
.
Attempts
to
salv
ag
e
the
ferry
boat
were
hampered
by
thick
fog
.
Die
Aufzeichnungen
wurden
aus
dem
Wrack
geborgen
.
The
records
were
salv
ag
ed
from
the
wreck
.
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Hamm AG":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner