DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

78 similar results for on-loaded
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 English  German

subject (of) [listen] Thema {n}; Themengebiet {n}; Themenbereich {m}; Sachgebiet {n} [listen]

subjects [listen] Themen {pl}; Themata {pl}; Themengebiete {pl}; Themenbereiche {pl}; Sachgebiete {pl} [listen]

taboo subject; unmentionable subject Tabuthema {n}

taboo subjects; unmentionable subjects Tabuthemen {pl}

on the subject of culture and politics zum Thema Kultur und Politik

to change the subject das Thema wechseln

to stray from the subject; to wander off the point vom Thema abschweifen

to stick to the subject beim Thema bleiben

Don't change the subject! Lenk nicht (vom Thema) ab!

loaded subject / topic konfliktträchtiges Thema

a book on the subject / topic of language ein Buch zum Thema Sprache

I have nothing more to say on the subject. Ich habe dazu/zu diesem Thema nichts weiter zu sagen

No subject for discussion is barred. Es ist kein Diskussionsthema ausgeschlossen.

Death is a difficult topic/subject to talk about. Der Tod ist ein schwieriges Gesprächsthema.

The subject of American credit rating agencies came up. Wir kamen auf die amerikanischen Ratingagenturen zu sprechen.

conceivably durchaus; soweit vorstellbar; soweit denkbar; denkbarerweise [geh.] [selten] {adv} [listen]

as soon as conceivably possible sobald nur irgendwie möglich; sobald nur irgend möglich

everything you could conceivably need to care for your body alles, was man sich für die Körperpflege vorstellen kann

Conceivably, the whole wall has been rebuilt. Es ist durchaus möglich, dass die ganze Wand neu aufgezogen wurde.

This software behaviour could also conceivably indicate an overloaded network. Dieses Softwareverhalten könnte durchaus auch auf eine Netzwerküberlastung hindeuten.

goods wagon [Br.]; goods waggon [Br.]; wagon [Br.]; waggon [Br.]; freight car [Am.] (railway) [listen] [listen] Güterwaggon {m}; Waggon {m}; Güterwagen {m}; Wagen {m} (Bahn) [listen]

goods wagons; goods waggons; wagons; waggons; freight cars Güterwaggons {pl}; Waggons {pl}; Güterwagen {pl}; Güterwägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Wagen {pl}; Wägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]

sheeted wagon [Br.]; sheeted car [Am.] abgedeckter Güterwaggon; Güterwagen mit Wagendecke

detached wagon [Br.]; detached car [Am.] ausgesetzter Güterwaggon

car-carrier wagon [Br.]; car-carrier car [Am.]; car-carrier Autotransportwaggon {m}; Autotransportwagen {m}

railway-owned wagon [Br.]; railroad-owned car [Am.] bahneigener Güterwaggon

wagon [Br.] / car [Am.] for internal yard use Bahnhofswaggon {m}; Bahnhofswagen {m}

loaded goods wagon [Br.]; loaded freight car [Am.] beladener Güterwaggon

damaged wagon [Br.]; damaged car [Am.] beschädigter Güterwaggon; Schadwagen {m}

container coach [Br.]; container car [Am.] Containerwagen {m}

service wagon [Br.]; service car [Am.] Dienstgüterwaggon {m}; Dienstgüterwagen {m}; Bahndienstwaggon {m}; Mannschaftswagen {m}

double-deck car-carrying wagon [Br.]; double-deck car-carrying car [Am.]; double-deck car-carrier doppelstöckiger Autotransportwagen; Doppelstockautotransportwagen {m}

bogie wagon [Br.]; bogie car [Am.] Drehgestellgüterwaggon {m}

three-axled wagon [Br.]; three-axled car [Am.] dreiachsiger Güterwaggon; Güterwagen mit drei Achsen / Radsätzen

flat wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting flacher Güterwaggon / Flachwagen mit beweglicher Abdeckung

braked wagon [Br.]; braked car [Am.] gebremster Güterwaggon; gebremster Güterwagen

goods van [Br.]; boxcar [Am.] gedeckter Güterwagen; G-Wagen

high-sided goods waggon; freight car with high sides hochbordiger Güterwaggon

tank wagon [Br.]; tank car [Am.] Kesselwaggon {m}; Behälterwagen {m}

tip-up wagon [Br.]; tipping wagon [Br.]; tip-up car [Am.]; tipping car [Am.] kippfähiger Güterwaggon

returned empty wagon [Br.]; returned empty car [Am.]; returned empty Leergüterwagen {m} im Rücklauf; Leerwagen {m} im Rücklauf; leer zurückrollender Güterwagen [Schw.]

truck [Br.]; open-top car [Am.] [listen] offener Güterwagen

flat wagon [Br.]; flatcar [Am.] offener flacher Güterwagen; Plattformwagen {m}

low-sided open wagon [Br.]; gondola car [Am.]; gondola [Am.] offener Niederflur-Güterwagen

open wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting offener Güterwagen mit mechanischer Abdeckung

mail wagon [Br.] mail car [Am.] Postwaggon {m}; Postwagen {m}; Bahnpostwagen {m}

spare wagon [Br.]; spare car [Am.] Reservegüterwaggon {m}; Reservewagen {m}; Bereitschaftsgüterwaggon {m}; Bereitschaftswagen {m}; Vorratsgüterwagen {m}; Vorratswagen {m}

acid jar wagon; jar wagon Säuretopfwaggon {m}; Topfwaggon {m}; Säuretopfwagen {m}; Topfwagen {m} [hist.]

silo wagon [Br.]; silo car [Am.] Silowaggon {m}; Behälterwagen {m}

regular part-load wagon Stückgutkurswagen {m}

part-load pickup wagon Stückgutsammelkurswagen {m}

empty wagon [Br.] / car [Am.] forwarded for loading; empty forwarded for loading verfügter Güterwaggon; zur Wiederbeladung verfügter Güterwagen; zum Wiederbelad anrollender Leerwagen [Schw.]

normal-type waggon [Br.] / freight car [Am.] Güterwagen in Regelbauart

non-bogie wagon [Br.]; non-bogie car [Am.] Güterwaggon mit Einzelachsen; Einzelachswagen {m}; Achsenwagen {m}

tower wagon [Br.]; overhead inspection car [Am.] Güterwaggon mit Hebebühne; Wagen mit Hebebühne

wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting Güterwagen mit mechanischer Wagenabdeckung

wagon [Br.] / car [Am.] with opening roof; opening-roof wagon [Br.]; opening-roof car [Am.] Güterwaggon mit öffnungsfähigem Dach

wagon with opening roof consisting of sliding panels Güterwaggon mit übereinanderschiebbarem / öffnungsfähigem Dach

(flat) wagon [Br.] / railroad car [Am.] for the transport of semi-trailers Waggon für Sattelaufliegertransporte; Wagen zur Beförderung von Sattelaufliegern

leading wagon [Br.]; leading car [Am.] an der Zugspitze laufender Güterwaggon

wagon suitable for British loading gauge Güterwaggon mit Begrenzungslinie der British Rail

train (railway) [listen] Eisenbahnzug {m}; Zug {m} (Bahn) [listen]

trains Eisenbahnzüge {pl}; Züge {pl}

train about to depart abfahrbereiter Zug; fertiggebildeter Zug

departing train abfahrender Zug; Zug bei der Abfahrt

arriving train ankommender Zug; eintreffender Zug; Ankunftszug; Zug bei der Ankunft

waiting train abgestellter Zug; zurückgestauter Zug

tourist train Ausflugszug {m}; Touristenzug {m}; Zug aus touristischem Anlass

fully-loaded train ausgelasteter Zug

exhibition train Ausstellungszug {m}

train of accompanied motorcycles Autoreisezug {m} mit Motorradbeförderung; Zug mit begleiteten Motorrädern

general-purpose train Beförderungszug {m}; besetzter Zug

test train (for bridge testing) Belastungszug {m}; Lastenzug {m} (für den Brückentest)

charter train; chartered train Charterzug {m}; gecharterter Zug; vercharterter Zug [Dt.]

steam train Dampfzug {m}; mit Dampflok bespannter Zug

extra train; relief train; second conditional train [Am.]; second section train [Am.] doppelt geführter Zug; Entlastungszug; Verstärkungszug

direct train; through train durchgehender Zug; Durchgangszug {m}

electric train elektrischer Zug

regular train ganzjährig verkehrender Zug

block train Ganzzug {m}; Blockzug {m}

special-purpose train geschlossener Zug

track-renewal train Gleisbauzug {m}; Gleisumbauzug {m}

mechanised track-relaying train Gleisbaumaschinenzug {m}; Oberbau-Erneuerungszug {m}

international train grenzüberschreitender Zug; internationaler Zug

train running/passing in opposite direction; opposing train [Am.] kreuzender Zug (auf eingleisiger Strecke); begegnender Zug (auf zweigleisiger Strecke)

ammunition train Munitionszug {m}

overnight train; night train Nachtzug {m}

armoured train [Br.]; armored train [Am.] Panzerzug {m}; gepanzerter Zug

mail train Postzug; Zug für Postbeförderung

regional train; non-express train Regionalzug {m}; Bummelzug {m} [ugs.]

ballast train Schotterzug {m}

intercity train Städtezug {m}

intercity express train /ICE/ Städteschnellzug {m}; Intercity-Express-Zug {m} [Dt.] /ICE/; Intercity-Express {m} /ICE/; Städteexpress {m} (DDR)

divisible train set; multiple-unit set; MU set Triebwagenzug {m}

tunnel emergency train Tunnelhilfszug {m}

articulated train Zug bestehend aus Gliederelementen

revenue-earning train Zug des öffentlichen Verkehrs

expected train Zug im Zulauf

single-commodity train Zug mit besonderen Beförderungsaufgaben

special train Zug mit besonderen Benutzungsbedingungen

non-regular train Zug mit bestimmten Verkehrstagen

non-stop train Zug ohne Zwischenhalt

by train mit dem Zug; mit der Bahn

on the train im Zug

to go by train; to take the train (to) mit dem Zug fahren; mit der Bahn fahren (nach)

to dispatch a train einen Zug abfertigen

to catch the train den Zug erreichen

to miss the train den Zug verpassen

to love to ride on trains gerne Zug fahren

to stable a train; to recess a train; to park a train [Am.] einen Zug abstellen; einen Zug in Überholung nehmen

to hold a train einen Zug auf Abruf stellen, einen Zug zurückstellen

to accept a train into a station einen Zug in den Bahnhof aufnehmen

wildcat train [Am.] außerplanmäßiger Zug

train spotting Züge beobachten und notieren (als Hobby)

to unload; to discharge; to lighten sth. [listen] etw. entladen; ausladen; löschen [naut.]; ableichtern; leichtern {vt} [transp.] [listen]

unloading; discharging; lightening entladend; ausladend; löschend; ableichternd; leichternd

unloaded; discharged; lightened [listen] entladen; ausgeladen; gelöscht; abgeleichtert; geleichtert

unloads; discharges; lightens entlädt; lädt aus; löscht; leichtert ab; leichtert

unloaded; discharged; lightened [listen] entlud; lud aus; löschte; leichterte ab; leichterte

to discharge/unload a cargo; to break bulk eine Ladung löschen/ausschiffen [naut.]

concrete [listen] Beton {m} [constr.] [listen]

site-mixed concrete Baustellenbeton {m}

in-situ concrete; cast-in-situ concrete; job-mixed concrete; poured-in-place concrete; cast-in-place concrete [Am.] Ortbeton {m}

stamped concrete Prägebeton {m}; Stempelbeton {m}

pozzolanic concrete; trass concrete Puzzolanbeton {m}; Trassbeton {m}

high-density concrete; heavy-aggregate concrete; heavy-weight concrete; heavy concrete Schwerbeton {m}

compressed concrete; tamped concrete Stampfbeton {m}

loaded concrete Strahlenschutzbeton {m}

strongroom concrete; safe concrete Tresorbeton {m}

face concrete; facing concrete; decorative concrete Vorsatzbeton {m}

exposed aggregate concrete Waschbeton {m}

reinforced concrete armierter Beton

statically reinforced concrete bewehrter Beton

dry-mix concrete; dry-shake concrete [Am.]; dry-packed concrete [Am.]; dry-tamp concrete [Am.] erdfeuchter Beton

unreinforced concrete unbewehrter Beton

waterproof concrete wasserundurchlässiger Beton; WU-Beton

aggressive to concrete Beton angreifend

to be fucking loaded [slang] verdammt viel Kohle haben [slang]

to load; to load up a means of transport with sth. [listen] ein Transportmittel mit etw. beladen; ein Transportmittel befrachten {vt} [transp.]

loading [listen] beladend; befrachtend

loaded [listen] beladen; befrachtet

loads [listen] belädt

loaded [listen] belud

to lade a ship [archaic] ein Schiff beladen

to unload; to offload sth. etw. abladen; entladen; ausladen {vt}

unloading; offloading abladend; entladend; ausladend

unloaded; offloaded abgeladen; entladen; ausgeladen

unloads; offloads lädt ab; entlädt; lädt aus

unloaded; offloaded lud aus; entlud; lud aus

to overuse; to overload (machine/material) etw. überbeanspruchen; etw. überlasten (Maschine/Material) {vt}

overusing; overloading überbeanspruchend; überlastend

overused; overloaded überansprucht; überlastet

overuses; overloads überbeansprucht; überlastet

overused; overloaded überbeanspruchte; überlastete

to reload sth. (from one conveyance to another) etw. umladen {vt} (von einem in ein anderes Transportmittel) [transp.]

reloading umladend

reloaded umgeladen

reloads lädt um; ladet um

reloaded lud um

to load sth. (on/onto a means of transport) etw. (auf ein Transportmittel) verladen; aufladen {vt} [transp.]

loading [listen] verladend; aufladend

loaded [listen] verladen; aufgeladen

to containerize sth.; to containerise sth. [Br.] etw. auf Container verladen

to load foodstuff onto a lorry Lebensmittel auf einen LKW verladen/aufladen

to decock sth. etw. (mechanisch) entspannen {vt}

decocking entspannend

decocked entspannt [listen]

in loaded, decocked and ready to fire condition in geladenem, entspanntem und schussbereitem Zustand

to overload sth. (ship etc.) etw. zu schwer beladen {vt} (Schiff usw.)

overloading zu schwer beladend

overloaded zu schwer beladen

to download data (from a network computer to a local storage medium) Daten (von einem Netzwerkrechner auf ein lokales Speichermedium) herunterladen; downloaden [ugs.] {vt} [comp.]

downloading herunterladend

downloaded heruntergeladen

to upload data (from a local storage medium to a network computer) Daten (von einem lokalen Speichermedium auf einen Netzwerkrechner) hochladen; hinaufladen [ugs.] {vt} [comp.]

uploading hochladend; hinaufladend

uploaded hochgeladen; hinaufgeladen

to overstress; to overload (materials) (Material) überbeanspruchen; überlasten {vt}

overstressing; overloading überbeanspruchend; überlastend

overstressed; overloaded überbeansprucht; überlastet

to overload; to overcharge sth. etw. überladen; etw. überfüllen {vt} (zu viel laden/einfüllen)

overloading; overcharging überladend; überfüllend

overloaded; overcharged überladen; überfüllt

to overload sth. etw. überlasten {vt} [electr.] [techn.]

overloading überlastend

overloaded überlastet

to overdrive; to overload sth. etw. übersteuern {vt} [electr.]

overdriving; overloading übersteuernd

overdriven; overloaded übersteuert

to predrink; to preload; to preparty [Br.]; to pregame [Am.] [coll.] vorglühen {vi} [ugs.] (Alkohol konsumieren, bevor man ausgeht)

predrinking; preloading; prepartying; pregaming vorglühend

predrinked; preloaded; prepartied; pregamed vorgeglüht

spring-loaded federbelastet; gefedert; unter Federspannung/Federdruck stehend {adj} [techn.]

spring safety valve federbelastetes Sicherheitsventil

antenna [techn.] [Am.]; aerial [Br.] [listen] [listen] Antenne {f} [telco.]

antennae; antennas; aerials Antennen {pl}

screened aerial abgeschirmte Antenne

active antenna; active aerial aktive Antenne

aperture antenna; aperture aerial Aperturantenne

balloon antenna Ballonantenne {f}

radio antenna Funkantenne {f}; Radioantenne {f}

base-loaded antenna fußpunktbelastete Antenne

series-fed antenna; series-fed aerial fußpunktgespeiste Antenne

antistatic antenna; anti-interference antenna geräuscharme Antenne; störfreie Antenne

cantilever antenna Holmantenne {f}

pillbox antenna; cheese antenna; cheese aerial Käseschachtelantenne {f}

isotropic antenna Kugelantenne {f}; sphärische Antenne

whip antenna; whip aerial Rutenantenne {f}; Peitschenantenne {f}

swivel antenna Schwenkantenne {f}

rod aerial Stabantenne {f}

stub antenna Stichleitungsantenne {f}

helix antenna Wendelantenne {f}; Helixantenne {f}

dipole antenna; dipole aerial [Br.] Wurfantenne {f}

shunt-fed antenna parallel gespeiste Antenne

wing antenna im Tragflügel verlegte Antenne [aviat.]

harmonic antenna in Oberwellen erregte Antenne

space antenna (astronautics) Antenne der Raumstation (Raumfahrt)

antenna coil Antenne in Spulenform; Antennenspule

single-beam/double-beam antenna [listen] Antenne mit einem Strahlenbündel/mit zwei Strahlungsbündeln

spot-beam antenna (satellite engineering) Antenne mit eng gebündeltem Strahl (Satellitentechnik)

long-wire antenna; travelling-wave antenna; TW antenna Langdrahtantenne {f}; Wanderwellenantenne {f}; Antenne {f} mit fortschreitenden Wellen

shaped-beam antenna Antenne mit geformter Strahlungskeule; Antenne mit besonderer Richtcharakteristik

steerable-beam antenna; steerable antenna Antenne mit schwenkbarer Strahlungskeule/Richtcharakteristik

sleeve antenna Antenne mit Sperrtopf

stationary wave antenna Antenne mit stehenden Wellen

spring [listen] Feder {f} [techn.] [listen]

springs Federn {pl}

bending spring; flexible spring Biegefeder {f}

torsion spring; torsional spring; leg spring Drehfeder {f}; Torsionsfeder {f}; Schenkelfeder {f}

conical spring; volute spring Kegelstumpffeder {f}; Kegelfeder {f}; Schneckenfeder {f}; Wickelfeder {f}; Evolutfeder {f}

quick-release hub conical spring kegelige Feder

torsion spring Verdrehfeder {f}

springs placed / arranged in parallel parallel angeordnete Federn

springs placed / arranged in series in Reihe angeordnete Federn

roller spring Rollfeder {m}

scroll spring Rollfeder {f}; Sprungfeder {f} mit Schlangenhals

preloaded spring vorgespannte Feder

camber of a spring Sprengung einer Feder

brake [listen] Bremse {f} [techn.] [listen]

brakes Bremsen {pl}

rear brake hintere Bremse {f}

show brake Backembremse {f}

spring-loaded brake Federkraftbremse {f}; Federspeicherbremse {f}

to jam on the brakes auf die Bremse treten

to line a brake eine Bremse belegen

to reline a brake eine Bremse neu belegen

to apply the brake die Bremse betätigen

to pull / put on / set the brake (railway) die Bremse anziehen (Bahn)

to point (sb.) to sth.; to point outsth. (to sb.) (jdn.) auf etw. verweisen; hinweisen; aufmerksam machen {vt} [listen] [listen]

pointing to; pointing out verweisend; hinweisen; aufmerksam machend [listen]

pointed to; pointed out verwiesen; hingewiesen; aufmerksam gemacht

to point out a mistake auf einen Fehler hinweisen

The link pointed me to a Website that downloaded malware to my machine. Der Link hat mich auf eine Internetseite verwiesen, die Schadprogramme auf mein Gerät heruntergeladen hat.

Thank you for pointing this out to me. Danke, dass du mich darauf aufmerksam gemacht hast.

He pointed to the fact that he was married. Er wies darauf hin, dass er verheiratet ist.

Some economists have pointed out that low inflation is not necessarily a good thing. Einige Ökonomen haben darauf hingewiesen, dass eine niedrige Inflation nicht unbedingt vorteilhaft ist.

check valve; non-return valve Rückschlagventil {n}; Rückventil {n}

check valves; non-return valves Rückschlagventile {pl}; Rückventile {pl}

(screw-down) stop and check valve absperrbares Rückschlagventil

spring-loaded check valve Rückschlagventil mit Feder

dual check valve Zweiweg-Rückschlagventil {n}

pilot-controlled double-check valve (water engineering) entsperrbares Zwillings-Rückschlagventil {n} (Wasserbau)

extraction check valve (steam turbine) Rückventil in der Anzapfleitung (Dampfturbine)

tyre radius [Br.]; tire radius [Am.] Reifenradius {m}; Reifenhalbmesser {m} [auto]

loaded tyre radius Reifenhalbmesser belastet/unter Last; Reifenrollradius

unloaded tyre radius; free tyre radius Reifenhalbmesser unbelastet/ohne Last

static loaded radius; static rolling radius statischer Rollhalbmesser; Rollradius unter ruhender Last

dynamic loaded radius; dynamic rolling radius wirksamer/dynamischer Rollhalbmesser; dynamisch belasteter Rollradius

blind-drunk; dead-drunk; rolling-drunk; roaring-drunk; plastered [coll.]; paralytic [Br.]; loaded [Am.]; juiced [Am.] [slang]; stinking drunk [Am.] [coll.]; blotto [coll.] [dated]; pie-eyed [coll.] [dated]; rat-arsed [Br.] [vulg.]; crocked [Am.] [slang]; rat-assed [Am.] [vulg.]; shitfaced [vulg.]; soused [dated] [listen] (sehr) betrunken; stockbetrunken; sturzbetrunken; sternhagelvoll; granatevoll; besoffen; stockbesoffen; hackedicht [Dt.] [ugs.] {adj} [listen]

to be / get drunk as a skunk; drunk as a lord [Br.]; high as a kite; hammered [coll.]; pissed [Br.] [coll.]; tanked-up [Br.] [coll.]; tanked [Am.]; wasted [Am.] [coll.]; totally sloshed [slang]; pie-eyed [slang]; slaughtered [Br.] [slang] [listen] [listen] total blau; blau / voll wie eine Haubitze [Dt.]; völlig zu; völlig knülle [Dt.]; hackevoll [Dt.]; hackedicht [Dt.] [ugs.]; blunzenfett [Ös.] [ugs.]; fett [Ös.] [ugs.]; abgefüllt [slang] sein

to be blotto sternhagelvoll sein

Rick was tanked up / totally loaded / wasted. Rick war stockbetrunken / völlig zu.

honour [Br.]; honor [Am.] [listen] [listen] Ehrung {f}

honours; honors Ehrungen {pl}

to be loaded with honours mit Ehrungen überhäuft werden

trick question; catch question; loaded question Fangfrage {f}; verfängliche Frage {f}; manipulative Frage {f}

trick questions; catch questions Fangfragen {pl}; verfängliche Fragen {pl}; manipulative Fragen {pl}

You're just trying to catch me out / trip me out [Am.]! Du mit deinen verfänglichen Fragen!

to download sth. in the background (program in the browser) etw. nachladen {vt} (Programm im Browser) [comp.]

downloading in the background nachladend

downloaded in the background nachgeladen

to reload a machine eine Maschine nachladen {vt} (neu befüllen) [techn.]

reloading a machine eine Maschine nachladend

reloaded a machine eine Maschine nachgeladen

to reload a weapon eine Waffe neu laden; wieder laden; nachladen {vt} [mil.]

reloading a weapon eine Waffe neu ladend; wieder ladend; nachladend

reloaded a weapon eine Waffe neu geladen; wieder geladen; nachgeladen

spring-loaded claw; spring claw; extractor claw; extractor hook (of a gun) gefederte Auszieherkralle {f}; Auszieherkralle {f}; Auszieherhaken {f} (einer Schusswaffe) [mil.]

spring-loaded claws; spring claws; extractor claws; extractor hooks gefederte Auszieherkrallen {pl}; Auszieherkrallen {pl}; Auszieherhaken {pl}

spring-loaded catch (on furniture etc.) Einschnappvorrichtung {f}; Schnapper {m} (an Möbeln usw.)

spring-loaded catches Einschnappvorrichtungen {pl}; Schnapper {pl}

vehicle weight Fahrzeuggewicht {n}

maximum loaded vehicle weight maximal zulässiges Fahrzeuggewicht

spring loaded connection Federdruckanschluss {m}

spring loaded connections Federdruckanschlüsse {pl}

radial run-out; circular run-out (of a wheel) Rundlaufabweichung {f}; Radialschlag {m}; Höhenschlag {m} (Rad) [auto]

unloaded radial run-out (tyre/tire) Höhenschlag des unbelasteten Reifens

stinking rich; filthy rich [pej.] steinreich {adj} [ugs.]

You should be loaded / wealthy by now considering all your work. Du müsstest bei deiner vielen Arbeit schon steinreich sein.

to lend/advance money on sth.; to grant a loan on sth.; to loan on sth. [Am.] (against collateral security) etw. beleihen; etw. belehnen [Ös.] [Schw.] {vt} [fin.]

lending/advancing money; granting a loan; loaning [listen] beleihend; belehnend

lent/advanced money; granted a loan; loaned [listen] beliehen; belehnt

to borrow against sth.; to take up a loan on sth. etw. beleihen lassen; belehnen lassen [Ös.] [Schw.]

to lend money on / to make an advance against an insurance policy eine Versicherungspolice beleihen; eine Versicherungspolizze belehnen [Ös.]

to take up a loan on goods Waren beleihen/belehnen lassen

to put in (the tank); to get (fuel); to take on (fuel) [aviat.] [naut.] [listen] [listen] [listen] (Treibstoff) tanken {vt}

I put only 20 litres/liters in (the tank). Ich habe nur 20 Liter getankt.

I'll just put 30 euros' worth in. Ich tanke nur für 30 Euro.

Do you use unleaded? Tankst Du bleifrei?

I use unleaded four-star petrol [Br.] / premium (grade) gas [Am.]. Ich tanke immer Super bleifrei.

scabbard slide; sword slide (for bladed weapons) Scheidenmundblech {n} (für Hieb- und Stichwaffen) [mil.]

backloaded payments Tilgungszahlungen {pl}, die gegen Ende der Kreditlaufzeit deutlich steigen [fin.]

bloated bureaucracy; top-heavy administration; sth. that has been blown out of proportion Wasserkopf {m} [pej.] [adm.]

dioxin-containing; dioxin-loaded dioxinhaltig; dioxinhältig [Ös.]; mit Dioxin belastet {adj} [chem.]

to be downloaded in the background (of malware etc.) nachgeladen werden {vi} (Schadsoftware usw.) [comp.]

filthy rich; stinking rich; filthy stinking rich loaded; lousy rich; filthy with money; stinking with money [coll.] stinkreich {adj}; vor Geld stinken [ugs.]

unloaded; on no-load; unladen unbelastet {adj}

unloaded unbestückt {adj}

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners