A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
42
similar
results for Pausar
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Similar words:
Basar
,
Caesar-Verschiebung
,
Elektron-Defektelektron-Paar
,
Elektronloch-Paar
,
Hausa
,
Hausbar
,
Husar
,
Kausal...
,
Lauser
,
Mausarm
,
Mauser
,
Paar
,
Passah
,
Passat
,
Passau
,
Paua-Muschel
,
Pauker
,
Pause
,
Pausen
,
Pessar
,
Pulsar
Similar words:
Hausa
,
Passau
,
Pusan
,
causal
,
causer
,
laissez-passer
,
parser
,
passer-by
,
paua
,
pauper
,
pause
,
paused
,
pauses
,
pulsar
Ausarbeitung
{f}
working
out
Ausarbeitung
{f}
draft
Hausputz
{m}
;
Hausarbeit
{f}
housecleaning
Listige
Manguste
{f}
(
Dologale
dybowskii
)
[zool.]
African
tropical
savannah
mongoose
;
Pousargues's
mongoose
Pauserei
{f}
[print]
blueprint
shop
(
eine
Strategie
,
Handlung
usw
.)
ausarbeiten
{vt}
to
plot
(a
strategy
, a
story
)
ausarbeitend
;
entwickelnd
{adj}
elaborative
murin
;
mausartig
{adj}
;
zu
den
Mäusen/Ratten
gehörig
[zool.]
murine
ausarbeiten
{vt}
to
flesh
out
↔
sth
.
etw
.
ausarbeiten
{vt}
(z. B.
Verträge
)
to
hammer
out
↔
sth
.
[fig.]
Ausarbeitungsinstrumente
{pl}
[techn.]
trimming
instruments
Abschlussarbeit
{f}
;
Examensarbeit
{f}
;
wissenschaftliche
Hausarbeit
{f}
;
Staatsexamensarbeit
{f}
;
Zulassungsarbeit
{f}
[stud.]
final
paper
;
final
scientific
paper
Abschlussarbeiten
{pl}
;
Examensarbeiten
{pl}
;
wissenschaftliche
Hausarbeiten
{pl}
;
Staatsexamensarbeiten
{pl}
;
Zulassungsarbeiten
{pl}
final
papers
;
final
scientific
papers
Arzt
im
Praktium
/AiP/
;
Turnusarzt
{m}
[Ös.]
junior
doctor
[Br.]
;
junior
house
officer
[Br.]
;
foundation
house
officer
/FHO/
[Br.]
;
house
officer
[Br.]
;
houseman
[Br.]
;
medical
intern
[Am.]
;
hospital
intern
[Am.]
Arzt
im
ersten
Praktikumsjahr
;
Turnusarzt
im
ersten
Jahr
[Ös.]
pre-registration
house
officer
[Br.]
;
intern
[Am.]
;
first-year
resident
[Am.]
Arzt
in
der
Ausbildung
doctor-in-training
Dienst
habender
Arzt
;
behandelnder
Arzt
doctor
in
charge
;
physician
in
charge
angehender
Arzt
doctor-to-be
Jungassistent
{m}
senior
house
officer
/SHO/
[Br.]
;
resident
[Am.]
Altassistent
{m}
registrar
[Br.]
;
fellow
[Am.]
Wir
ließen
den
Arzt
kommen
.
We
sent
for
the
doctor
.
Kannst
du
mir
einen
guten
Hausarzt
empfehlen
?
Can
you
recommend
a
good
family
doctor
?
Er
war
beim
Arzt
.
He
has
been
to
see
the
doctor
.
Ausarbeitung
{f}
elaboration
Ausarbeitungen
{pl}
elaborations
Entwurf
{m}
;
Textentwurf
{m}
{+Gen.}
draft
;
draft
version
;
draft
copy
;
outline
(of
sth
.)
Entwürfe
{pl}
;
Textentwürfe
{pl}
drafts
;
draft
versions
;
draft
copies
;
outlines
endgültiger
Entwurf
final
draft
Neuentwurf
{m}
;
überarbeiteter
Entwurf
redraft
Rohentwurf
{m}
rough
draft
Vorentwurf
{m}
preliminary
draft
Gegenentwurf
{m}
alternative
draft
abgeänderter
Entwurf
amended
draft
Entwurf
eines
Briefes
draft
of
a
letter
etw
.
entwerfen
to
make
a
draft
of
sth
.
einen
Entwurf
ausarbeiten
to
work
out
a
draft
Fotografie
{f}
;
Photographie
{f}
[veraltend]
;
Foto
{n}
;
Photo
{n}
[alt]
;
Fotoaufnahme
{f}
;
Aufnahme
{f}
[photo.]
photograph
;
photo
;
photographic
picture
;
shot
Fotografien
{pl}
;
Photographien
{pl}
;
Fotos
{pl}
;
Photos
{pl}
[alt]
;
Fotoaufnahmen
{pl}
;
Aufnahmen
{pl}
photographs
;
photos
;
photographic
pictures
;
shots
analoge
Fotografie
analog
photograph
Bewerbungsfoto
{n}
application
photo
Erinnerungsfoto
{n}
souvenir
photo
;
souvenit
snapshot
Erinnerungsfoto
{n}
(
von
Verstorbenen
)
cherished
photo
Haftfoto
{n}
(
eines
Inhaftierten
)
custody
photograph
(of a
detainee
)
Infrarotfotografie
{f}
;
Infrarotfotographie
{f}
infrared
photograph
Porträtfoto
{n}
portrait
photograph
;
portrait
photo
;
headshot
Satellitenfoto
{n}
;
Satellitenaufnahme
{f}
satellite
photograph
Schwarzweißfotografie
{f}
;
Schwarzweißfoto
{n}
black-and-white
photograph
;
black-and-white
photo
vorproduziertes
Foto
;
auf
Vorrat
produziertes
Foto
;
Vorratsfoto
{n}
[ugs.]
stock
photograph
;
stock
photo
Zeitungsfoto
{n}
newspaper
photograph
;
newspaper
photo
ein
Foto
ausarbeiten/entwickeln
to
develop
a
photo
Das
Foto
war
eine
Montage
.
The
photo
was
a
composite
.
unbemerkte/nicht
gestellte
Aufnahmen
machen
to
take
candid
shots
etw
.
im
Griff
haben
;
einer
Sache
gewachsen
sein
;
etw
.
bewältigen
{v}
to
be
on
top
of
sth
. (in
control
)
die
Hausarbeit
bewältigen
to
keep
on
top
of
housework
;
to
keep
housework
under
control
den
Anschluss
an
neue
Entwicklungen
nicht
verlieren
;
neue
Entwicklungen
nicht
verpassen
to
keep
/
stay
on
top
of
new
developments
Glauben
Sie
,
ist
er
seiner
Arbeit
wirklich
gewachsen
?
Do
you
think
he's
really
on
top
of
his
job
?
Die
Dinge
wachsen
ihr
über
den
Kopf
.
She
is
struggling
to
keep
on
top
of
everything
.
Wenn
ich
nicht
dranbleibe
,
dann
staut
sich
schnell
die
Arbeit
.
Work
tends
to
pile
up
if
I
don't
keep
on
top
of
it
.
Hausarbeit
{f}
;
Arbeit
im
Haushalt
;
häusliche
Pflichten
housework
;
chores
{
pl
};
household
chores
{
pl
}
den
Haushalt
machen
;
den
Haushalt
erledigen
to
do
the
chores
;
to
housekeep
{
housekept
;
housekept
}
Hausarbeit
{f}
[school]
[stud.]
term
paper
[Am.]
;
seminar
paper
;
thesis
Hausarbeiten
{pl}
term
papers
;
seminar
papers
;
theses
Hausarrest
{m}
[jur.]
house
arrest
;
domiciliary
arrest
[rare]
elektronisch
überwachter
Hausarrest
in
der
Strafhaft
home
detention
curfew
;
home
detention
unter
Hausarrest
stehen
to
be
kept
under
house
arrest
jdn
.
unter
Hausarrest
stellen
to
place/put
sb
.
under
house
arrest
Er
steht
weiterhin
unter
Hausarrest
.
He
remains
under
house
arrest
.
Hausarrest
{m}
;
Ausgehverbot
{n}
confinement
to
the
house
;
ban
on
going
out
Hausarrest
/
Stubenarrest
[veraltend]
/
Ausgehverbot
in
der
Kindererziehung
grounding
Hausarrest
haben
;
Ausgehverbot
haben
(
Kind
)
to
be
grounded
(of a
child
)
einem
Kind
Hausarrest
geben
/
verpassen
/
aufbrummen
to
ground
a
child
Hausarzt
{m}
;
Hausärztin
{f}
[med.]
family
doctor
;
family
physician
Hausärzte
{pl}
;
Hausärztinnen
{pl}
family
doctors
;
family
physicians
Hausaufgabe
{f}
;
Hausarbeit
{f}
;
Schularbeit
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Schulaufgabe
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Hausübung
{f}
[Ös.]
[school]
(homework)
assignment
Hausaufgaben
{pl}
;
Hausübungen
{pl}
;
Schulaufgaben
{pl}
homework
Hausaufgabe
für
Geschichte
;
Geschichteaufgabe
{f}
assignment
for
History
;
history
assignment
Lateinhausaufgabe
{f}
;
Lateinhausübung
{f}
[Ös.]
Latin
homework
seine
Hausaufgaben
machen
to
do
one's
homework
die
Hausaufgabe
abgeben
to
hand
in
the
homework
(
den
Schülern
)
eine
Hausaufgabe
aufgeben
to
assign
homework
;
to
give
homework
(to
the
students
);
to
set
homework
[Br.]
(for
the
students
)
Was
haben
wir
auf
?
What's
for
homework
,
please
?
Es
tut
mir
leid
,
ich
habe
die
Hausaufgabe
nicht
(
erledigt/gemacht
).
I'm
sorry
, I
haven't
got
the
homework
.
Wir
haben
über
das
Wochenende
drei
Hausaufgaben
aufbekommen
.
We've
been
given
three
pieces
of
homework
to
do
over
the
weekend
.
Wir
haben
heute
eine
neue
Hausaufgabe
in
Deutsch
bekommen
und
ich
habe
schon
massenweise
Aufgaben
in
Mathe
,
Englisch
und
Biologie
.
We
got
a
new
assignment
in
German
to
day
and
I
already
have
a
ton
of
homework
in
maths
,
English
and
biology
.
Haushaltstag
{m}
;
Hausarbeitstag
{m}
;
Hausfrauentag
{m}
[ugs.]
[Dt.]
(
Arbeitsrecht
)
[hist.]
day
off
for
housekeeping
(labour
law
)
Haushaltstage
{pl}
;
Hausarbeitstage
{pl}
;
Hausfrauentage
{pl}
days
off
for
housekeeping
Hausmeister
{m}
;
Hauswart
{m}
[veraltend]
;
Hausbesorger
{m}
[Ös.]
;
Hausarbeiter
{m}
[Ös.]
;
Hausabwart
{m}
[Schw.]
;
Abwart
{m}
[Schw.]
;
Hausbetreuer
{m}
[adm.]
caretaker
[Br.]
;
janitor
[Sc.]
[Am.]
;
custodian
[Am.]
Hausmeister
{pl}
;
Hauswarte
{pl}
;
Hausbesorger
{pl}
;
Hausarbeiter
{pl}
;
Hausabwarte
{pl}
;
Abwarte
{pl}
;
Hausbetreuer
{pl}
caretakers
;
janitors
;
custodians
Konzept
{n}
;
Konzeption
{f}
;
Plan
{m}
;
Entwurf
{m}
concept
Konzepte
{pl}
;
Konzeptionen
{pl}
;
Pläne
{pl}
;
Entwürfe
{pl}
concepts
Konzepte
{pl}
concepts
Arbeitskonzept
{n}
;
Werkkonzept
{n}
work
concept
Förderkonzept
{n}
[fin.]
funding
concept
Neukonzeption
{f}
new
concept
Testkonzept
{n}
test
concept
;
testing
concept
Konzept
zur
Überdruckdifferenz
high
pressure
differential
concept
ein
Konzept
für
die
Kontaminationsüberwachung
a
contamination
control
concept
ein
Konzept
erstellen
;
erarbeiten
;
ausarbeiten
;
entwickeln
to
draw
up
;
to
work
out
;
to
frame
;
to
formulate
;
to
develop
a
concept
Laborbericht
{m}
lab
report
;
laboratory
report
Laborberichte
{pl}
lab
reports
;
laboratory
reports
einen
Laborbericht
ausarbeiten
to
write
up
a
lab
report
Mitwirkung
{f}
/Mitw
./ (
an
etw
.)
contribution
(to
sth
.);
collaboration
(on
sth
.)
unter
Mitwirkung
vieler
Experten
in
collaboration
with
many
experts
Mitwirkung
an
der
Ausarbeitung
einer
Strategie
contributing
to
mapping
out
a
strategy
Die
Mitwirkung
aller
Länder
wäre
zweckmäßig
.
It
would
be
appropriate
for
all
countries
to
contribute
.
Er
hat
durch
seine
Mitwirkung
am
Schulleben
Verantwortung
gezeigt
.
He
has
shown
responsibility
by
contributing
to
the
corporate
life
of
the
school
.
Ruder
{n}
;
Steuerruder
{n}
rudder
;
helm
am
Ruder
sein
to
be
at
the
helm
ans
Ruder
kommen
[übtr.]
to
come
into
power
;
to
take
over
the
helm
am
Ruder
stehen
to
be
at
the
helm
aus
dem
Ruder
laufen
;
ausufern
;
ausarten
to
get
out
of
hand/control
Strategie
{f}
strategy
Strategien
{pl}
strategies
Dachstrategie
{f}
umbrella
strategy
Digitalstrategie
{f}
digital
strategy
Gesamtstrategie
{f}
overall
strategy
Kommunikationsstrategie
{f}
communication
strategy
;
strategy
of
communication
Marktstrategie
{f}
[econ.]
market
strategy
;
marketing
strategy
politische
Gesamtstrategie
eines
Staates
grand
strategy
[Br.]
;
national
strategy
[Am.]
of
a
country
Steuerstrategie
{f}
[fin.]
tax
strategy
im
Sinne
der
neuen
Geschäftsstrategie
in
line
with
/
as
part
of
the
new
business
strategy
eine
Strategie
ausarbeiten/entwickeln
to
map
out/develop
a
strategy
eine
Strategie
umsetzen
to
implement
a
strategy
eine
Strategie
einschlagen
to
embark
on
a
strategy
Szenarium
{n}
;
Szenario
{n}
(
Ausarbeitung
von
Handlungsablauf
und
Szenenfolge
) (
Film
,
Theater
)
[art]
scenario
(written
outline
of
a
film
or
stage
work
)
Szenarien
{pl}
;
Szenarios
{pl}
scenarios
normatives
Szenario
normative
scenario
exploratives
Szenario
explorative
scenario
Verletzung
{f}
[med.]
injury
;
physical
hurt
Verletzungen
{pl}
injuries
Verletzungen
an
Kopf
und
Gesicht
injuries
on
the
head
and
face
Bauchverletzung
{f}
abdominal
injury
Begleitverletzung
{f}
concomitant
injury
;
associated
injury
Bissverletzung
{f}
bite
injury
Lippenverletzung
{f}
labial
injury
Meniskusverletzung
{f}
meniscus
injury
Nadelstichverletzung
{f}
needlestick
injury
Ozonschäden
{pl}
ozone
injury
penetrierende
Verletzung
penetrating
injury
Schulterverletzung
{f}
shoulder
injury
Selbstverletzung
{f}
self-inflicted
injury
;
self-injury
Sprunggelenksverletzung
{f}
;
Knöchelverletzung
{f}
ankle
injury
Verletzung
durch
wiederholte
Belastung
;
Mausarm
{m}
[ugs.]
repetitive
strain
injury
/RSI/
;
epetitive
motion
injuries
;
repetitive
stress
injury
entschädigungspflichtige
Verletzung
compensable
injury
(
formeller
)
Vorschlag
{m}
proposal
Vorschläge
{pl}
proposals
Ergänzungsvorschlag
{m}
addition
proposal
Kompromissvorschlag
{m}
compromise
proposal
Vorschlag
zur
Gestaltung
gegenseitiger
Beziehungen
overture
ein
konkreter
Vorschlag
a
concrete
proposal
ein
zeitlich
befristeter
Vorschlag
a
time-limited
proposal
einen
Vorschlag
ablehnen
to
reject
a
proposal
einen
Vorschlag
annehmen
to
adopt
a
proposal
einen
Vorschlag
ausarbeiten
to
draw
up
a
proposal
einen
Vorschlag
unterbreiten
to
submit
a
proposal
einen
Vorschlag
vorlegen
to
put
forward
/
put
forth
a
proposal
;
to
come
forward
with
a
proposal
einem
Vorschlag
zustimmen
to
agree
to
a
proposal
einen
Friedensvorschlag
machen
to
make
a
peace
overture
;
to
make
peace
overtures
gesammelte
Informationen
(
schriftlich
)
ausarbeiten
;
zusammenschreiben
[ugs.]
{vt}
to
work
out
;
to
work
up
;
to
write
out
;
to
write
up
information
gathered
ausarbeitend
working
out/up
;
writing
out/up
ausgearbeitet
worked
out/up
;
written
out/up
seine
Notizen
ausarbeiten/zusammenschreiben
to
write
up
your
notes
Der
Polizeibeamte
schrieb
in
der
Wachstube
den
Bericht
zu
dem
Vorfall
.
The
police
officer
wrote
up
the
incident
at
the
station
.
Die
Experimente
sind
abgeschlossen
,
ich
muss
jetzt
nur
noch
unsere
Ergebnisse
ausarbeiten
.
The
experiments
are
completed
,
now
I
just
have
to
work
out
our
findings
.
etw
.
ausarbeiten
;
etw
.
entwickeln
{vt}
(
Plan
,
Verfahren
)
to
develop
sth
. (plan,
method
)
ausarbeitend
;
entwickelnd
developing
ausgearbeitet
;
entwickelt
developed
Wir
müssen
einen
Aktionsplan
ausarbeiten
.
We
need
to
develop
an
action
plan
.
Die
Firma
hat
eine
neue
Wiederverwertungsmethode
entwickelt
.
The
company
has
developed
a
new
method
for
recycling
.
etw
.
ausarbeiten
{vt}
(
vorbereiten
)
to
prepare
ausarbeitend
preparing
ausgearbeitet
prepared
ausarbeiten
{vt}
to
plan
ausarbeitend
planning
ausgearbeitet
planned
etw
. (
sorgfältig
)
ausarbeiten
(
Theorie
,
Bericht
)
{vt}
to
elaborate
sth
.
ausarbeitend
elaborating
ausgearbeitet
elaborated
(
psychisch
)
belastend
;
stressig
{adj}
[psych.]
stressful
in
Stress
ausarten
to
become
stressful
etw
.
erweitern
;
ausbauen
;
aufwerten
{vt}
to
expand
sth
.;
to
upgrade
sth
.
erweiternd
;
ausbauend
;
aufwertend
expanding
;
upgrading
erweitert
;
ausgebaut
;
aufgewertet
expanded
;
upgraded
die
Rolle
des
Hausarztes
aufwerten
to
expand
the
role
of
family
doctors
die
Lehrerkompetenzen
erweitern
to
upgrade
teacher
qualifications
das
Restaurant
zu
einer
landesweiten
Kette
ausbauen
to
expand
the
restaurant
to
become
a
national
chain
planen
;
entwerfen
;
ausarbeiten
{vt}
to
map
[fig.]
planend
;
entwerfend
;
ausarbeitend
mapping
geplant
;
entworfen
;
ausgearbeitet
mapped
zu
etw
. (
Negativem
)
werden
;
zu
etw
.
verkommen
;
in
etw
.
abgleiten
;
in
etw
.
ausarten
{vi}
to
degenerate
into
sth
.;
to
devolve
into
sth
.
[formal]
werdend
zu
;
verkommend
zu
;
abgleitend
in
;
ausartend
in
degenerating
into
;
devolving
into
geworden
zu
;
verkommen
zu
;
abgeglitten
in
;
ausgeartet
in
degenerated
into
;
devolved
into
ins
Chaos
abgleiten
to
devolve
into
chaos
in
Gewalt
umschlagen
to
degenerate
into
violence
in
einen
bewaffneten
Konflikt
ausarten
to
degenerate
into
an
armed
conflict
Search further for "Pausar":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners