A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
196
similar
results for LED-Leistung
Tip:
Conversion of units
German
English
Preis-
Leistung
s-Sieger
{m}
[econ.]
price/performance
winner
Reaktorexkursion
{f}
(
schneller
Anstieg
der
Reaktor
leistung
)
[techn.]
reactor
excursion
;
power
excursion
of
a
reactor
(rapid
rise
in
the
power
level
)
Stoffwechselentgleisung
{f}
[med.]
metabolic
imbalance
Strahldichte
{f}
(
Leistung
pro
Raumwinkel
und
Strahlerfläche
) (
Einheit:
W/(
m²
.sr))
[phys.]
radiance
;
steradiancy
;
radiant
intensity
per
unit
area
Strahlerkabel
{n}
;
Schlitzkabel
{n}
;
Leckkabel
{n}
;
Leckleitung
{f}
[electr.]
radiating
cable
;
leaky
feeder
[coll.]
Strahlstärke
{f}
(
Leistung
pro
Raumwinkel
) (
Einheit:
W/sr
)
[phys.]
radiant
intensity
;
radiance
(in a
given
direction
)
Umkehr
{f}
der
Steuerschuldnerschaft
zulasten
des
Leistung
sempfängers
;
Übergang
{m}
der
Steuerschuld
auf
den
Leistung
sempfänger
(
bei
einer
grenzüberschreitenden
Dienst
leistung
)
[fin.]
reverse
charge
of
tax
;
reverse
charge
mechanism
(for
the
recipient
of
a
cross-border
service
)
Umleiten
{n}
;
Umleitung
{f}
[comp.]
[telco.]
redirection
;
rerouting
Verfahrenseinleitung
{f}
[jur.]
institution
of
legal
proceedings
toter
Wassersack
{m}
(
in
einer
Leitung
)
[techn.]
water
pocket
(in a
conduit
)
Wattzahl
{f}
;
Watt
leistung
{f}
;
Leistung
{f}
in
Watt
[electr.]
wattage
doppelte
Leistung
{f}
bei
Unfalltod
(
Versicherungswesen
)
[fin.]
double
accident
benefit
[Br.]
;
double
accident
indemnity
[Am.]
(insurance
business
)
bedarfsorientiert
;
bedürftigkeitsorientiert
{adj}
(
staatliche
Sozial
leistung
)
means-tested
(of a
social
security
benefit
)
installierte
Leistung
instal
led
capacity
leitendes
Gremium
{n}
;
Leitung
{f}
;
Direktion
{f}
;
Vorstand
{m}
[adm.]
governing
board
kleinste
nachweisbare
Leistung
{f}
[electr.]
minimum
detectable
power
quasi-unendlich
lange
Leitung
{f}
[telco.]
semi-infinite
line
tachykarde
Überleitung
{f}
in
Verbindung
mit
Arrhythmie
bei
Vorhofflimmern
(
EKG-Befund
)
[med.]
atrial
fibrillation
with
a
rapid
ventricular
response
(due
to
rapid
transmission/conduction
through
the
AV
node
) (ECG
summary
)
Bleiben
Sie
(
bitte
)
am
Apparat
!;
Bleiben
Sie
in
der
Leitung
.;
Bleiben
Sie
dran
!
[ugs.]
;
Legen
Sie
nicht
auf
!
[telco.]
Hold
the
line
,
please
!
Er
hat
eine
lange
Leitung
.
He's
slow
to
catch
on
.
Schriftleitung
{f}
editorship
Abschneiden
{n}
;
Leistung
{f}
showing
Ableitung
{f}
;
Verlust
{m}
[electr.]
leakage
;
loss
Ableitungen
{pl}
;
Verluste
{pl}
leakages
;
losses
Schaltverluste
{pl}
switching
losses
Abschließend
... (
Einleitung
zu
einer
Schlussbemerkung
)
{adv}
To
conclude
, ...;
In
conclusion
, ... (introduction
to
a
closing
remark
)
Abschließend
möchte
ich
mich
für
die
Einladung
bedanken
,
heute
Abend
zu
Ihnen
zu
sprechen
.
In
conclusion
, I
would
like
to
thank
you
for
inviting
me
to
speak
tonight
.
Abwassersammelleitung
{f}
;
Sammelleitung
{f}
;
Sammler
{m}
main
drainage
line
;
collector
drainage
line
;
collector
drain
;
carrier
drain
;
leader
drain
Abwassersammelleitungen
{pl}
;
Sammelleitungen
{pl}
;
Sammler
{pl}
main
drainage
lines
;
collector
drainage
lines
;
collector
drains
;
carrier
drains
;
leader
drains
Abzweigleitung
{f}
;
abzweigende
Leitung
{f}
[electr.]
submain
Abzweigleitungen
{pl}
;
abzweigende
Leitungen
{pl}
submains
Einfachabzweiger
{m}
submain
with
one
end
(
schriftlich
aufgeschlüsseltes
)
Angebot
{n}
;
Anbot
{n}
[Ös.]
;
Anerbietung
{f}
[Dt.]
(
über/für
eine
öffentlich
ausgeschriebene
Warenlieferung
/
Dienst
leistung
)
[econ.]
tender
[Br.]
;
bid
[Am.]
(for
the
supply
of
goods
or
a
service
publicly
advertised
)
Gemeinschaftsangebot
{n}
;
Konsortialangebot
{n}
syndicate
bid
;
syndicated
bid
ein
Angebot
für
das
Renovierungsvorhaben
a
tender
for
the
renovation
project
; a
bid
for
the
renovation
project
ein
Angebot
über/für
etw
.
legen
;
machen
;
unterbreiten
;
etw
.
anbieten
to
make
;
put
in
;
send
in
;
submit
a
tender/bid
for
sth
.
den
Auftrag
an
jdn
.
vergeben
;
jdm
. (
bei
einer
öffentlichen
Ausschreibung
)
den
Zuschlag
erteilen
{vt}
to
accept
sb
.'s
tender
;
to
accept
sb
.'s
bid
;
to
award
the
contract
to
sb
.
etw
. (
öffentlich
)
ausschreiben
;
etw
.
zur
Ausschreibung
bringen
[adm.]
to
invite
tenders/bids
for
sth
.;
to
call
for
tenders/bids
for
sth
.;
to
put
sth
.
out
to
tender/bid
den
Auftrag
bekommen
; (
bei
einer
Ausschreibung
)
den
Zuschlag
erhalten
to
have
a
tender/bid
accepted
Anleitung
{f}
(
zu
etw
.)
instruction
;
instructions
(for
sth
.)
Anleitungen
{pl}
instructions
Bastelanleitung
{f}
craft
instructions
Reparaturanleitung
{f}
;
Reparaturhinweise
{f}
repair
instructions
;
repair
guide
laut
Anleitung
;
nach
Anleitung
as
per
instructions
;
according
to
instructions
Unser
Lehrer
gab
uns
Anleitungen
zum
Bau
des
Modells
/
wie
wir
das
Modell
bauen
sollten
.
Our
teacher
gave
us
instructions
for
building
the
model
/
on
how
to
build
the
model
.
Anleitung
{f}
;
Leitfaden
{f}
;
Handreichung
{f}
[geh.]
guidance
;
guide
Anleitungen
{pl}
;
Leitfäden
{pl}
;
Handreichungen
{pl}
guidances
;
guides
praktische
Anleitung
practical
guidance
Tatortleitfaden
{m}
crime
scene
investigation
guide
;
CSI
guide
unter
der
Anleitung
eines
erfahrenen
Lehrers
under
the
guidance
of
an
experience
instructor
einen
speziellen
Leitfaden
für
Eltern
erstellen
/
herausgeben
to
issue
special
guidance
for
parents
Auffassungsgabe
{f}
;
Auffassungsvermögen
{n}
[psych.]
uptake
schnell
begreifen
;
schnell
schalten
[ugs.]
to
be
quick
on
the
uptake
schwer
von
Begriff
sein
;
eine
lange
Leitung
haben
[ugs.]
to
be
slow
on
the
uptake
Ausweg
{m}
; (
letzte
)
Möglichkeit
{f}
recourse
Eine
Operation
ist
vielleicht
der
einzige
Ausweg
.
Surgery
may
be
the
only
recourse
.
Er
hat
nur
die
Möglichkeit
,
eine
Beschwerde
an
die
Geschäftsleitung
zu
richten
.
His
only
recourse
is
to
file
a
complaint
with
the
management
.
Sie
hat
keine
Möglichkeit
,
gegen
das
Magazin
juristisch
vorzugehen
.
She
has
no
legal
recourse
against
the
magazine
.
Bedienungsanleitung
{f}
;
Bedienungsanweisung
{f}
;
Gebrauchsanleitung
{f}
;
Gebrauchsanweisung
{f}
directions
for
use
;
instructions
for
use
Befolgen
Sie
die
Gebrauchsanweisung
!
Follow
the
directions
!
Bedienungshandbuch
{n}
;
Bedienungsanleitung
{f}
;
Betriebsanleitung
{f}
[techn.]
instruction
manual
;
instruction
book
;
instruction
leaflet
Bedienungshandbücher
{pl}
;
Bedienungsanleitungen
{pl}
;
Betriebsanleitungen
{pl}
instruction
manuals
;
instruction
books
;
instruction
leaflets
Bleimantelkabel
{n}
;
Bleimantelleiter
{m}
;
Bleimantelleitung
{f}
[electr.]
lead-sheathed
cable
;
lead-covered
cable
; L.C.
cable
Bleimantelkabel
{pl}
;
Bleimantelleiter
{pl}
;
Bleimantelleitungen
{pl}
lead-sheathed
cables
;
lead-covered
cables
; L.C.
cables
Bleimantelkabel
mit
PET-Hülle
lepeth
cable
Durchhänger
{m}
(
vorübergehend
schlechte
Verfassung/
Leistung
)
sag
;
bad
spell
eine
schwierige
Zeit
durchmachen
to
go
through
a
bad
spell
richtige
Einstellung
{f}
;
richtige
Abstimmung
{f}
(
für
bessere
Leistung
/
längere
Lebensdauer
)
tune
[Br.]
;
tune-up
[Am.]
Der
Motor
muss
neu
eingestellt
werden
.
The
engine
wants
a
tune
/
tune-up
.
Entbindung
{f}
;
Geburtsvorgang
{m}
;
Geburt
{f}
;
Gebären
{n}
;
Niederkunft
{f}
[poet.]
(
Parturitio
)
[med.]
delivery
;
labour
;
accouchement
;
parturition
;
childbirth
;
giving
birth
Kaiserschnittentbindung
{f}
;
Kaiserschnittgeburt
{f}
abdominal
delivery
;
caesarean
delivery
;
delivery
by
ceasarean
section
;
caesarean
birth
Spontanentbindung
{f}
;
Spontangeburt
{f}
spontaneous
delivery
;
spontaneous
labour
;
labour
without
assistance
Steißgeburt
{f}
;
Beckenendlagengeburt
{f}
;
Entbindung
in
Beckenendlage
breech
delivery
Entbindung
zum
Termin
;
Termingeburt
;
Reifgeburt
{f}
mature
labour
;
labour
at
(full)
term
;
term
parturition
die
Geburt
erleichtern
to
facilitate
delivery
die
Geburt
anregen
to
stimulate
labour
die
Geburt
einleiten
to
induce
labour
die
Geburt
leiten
to
manage
delivery/labour
bei
der
Geburt
assistieren
to
handle
the
delivery
Einleitung
der
Geburt
induction
of
labour
gut/schlecht
auf
die
Geburt
vorbereitet
sein
to
be
well/ill
prepared
for
labour
Geburt
auf
natürlichem
Wege
delivery
by
way
of
natural
maternal
passages
Geburt
bei
verengtem
Becken
contracted
pelvis
delivery
Geburt
nach
vorzeitigem
Fruchtwasserabgang
dry
labour
;
xerotocia
Geburt
nach
dem
Termin
post-term
birth
Geburt
in
Längslage
longitudinal
presentation
Geburt
in
Querlage
transverse
presentation
;
cross-birth
Geburt
in
Schräglage
oblique
presentation
Geburt
in
Beckenendlage
breech
presentation
Erregungsleitung
{f}
[med.]
impulse
transmission
;
nerve
conduction
;
stimulus
conduction
sprunghafte
/
saltatorische
Erregungsleitung
saltatory
conduction
Exemplar
{n}
;
Stück
{n}
(
einer
Publikation
/
eines
Mediums
)
copy
(of a
publication
or
a
medium
)
Exemplare
{pl}
;
Stücke
{pl}
copies
Belegexemplar
{n}
einer
Werbeeinschaltung
/
Zeitungsanzeige
voucher
copy
of
an
advertisement
or
notice
Belegexemplar
{n}
(
für
den
Autor
);
Autorenexemplar
{n}
author's
copy
Belegexemplar
{n}
(
für
den
Künstler
)
performer's
copy
einzelnes
Exemplar
;
gesondertes
Exemplar
single
copy
Freiexemplar
{n}
;
Gratisexemplar
{n}
free
copy
Geschenkexemplar
{n}
gift
copy
Gratisexemplar
{n}
(
als
Belohnung
oder
Zusatz
leistung
in
einer
Geschäftsbeziehung
)
complementary
copy
;
courtesy
copy
Leihexemplar
{n}
lending
copy
Leseexemplar
{n}
;
Lesekopie
{f}
reading
copy
Präsentationsexemplar
{n}
presentation
copy
Probeexemplar
{n}
sample
copy
;
specimen
copy
Widmungsexemplar
{n}
;
Exemplar
mit
Widmung
;
Dedikationsexemplar
[geh.]
{n}
dedication
copy
Zusatzexemplar
{n}
additional
copy
ein
signiertes
Exemplar
des
Buches
a
signed
copy
of
the
book
digitale
Exemplare
audiovisueller
Werke
anfertigen
to
make
digital
copies
of
audiovisual
works
Von
der
Platte
wurden
über
eine
Million
Exemplare
/
Stück
verkauft
.;
Die
Platte
hat
sich
mehr
als
eine
Million
Mal
verkauft
.
The
record
has
sold
more
than
a
million
copies
.
Zur
freien
Entnahme
. (
Aufschrift
)
[adm.]
Please
take
a
free
copy
. /
Help
yourself
to
a
free
copy
. (displayed
notice
)
Firmenübernahme
{f}
;
Übernahme
{f}
[econ.]
company
takeover
;
business
takeover
;
takeover
Firmenübernahmen
{pl}
;
Übernahmen
{pl}
company
takeovers
;
business
takeovers
;
takeovers
feindliche
Übernahme
{f}
hostile
takeover
;
contested
takeover
freundliche
Übernahme
{f}
friendly
takeover
schleichende
Übernahme
{f}
creeping
takeover
[Am.]
Firmenübernahme
durch
Aktienaufkauf
company
buyout
;
buyout
fremdfinanzierte
Firmenübernahme
;
Übernahme
,
die
überwiegend
durch
Fremdkapital
finanziert
wird
leveraged
buyout
/LBO/
Firmenübernahme
durch
Führungskräfte
/
die
Geschäftsleitung
management
buyout
/MBO/
Firmenübernahme
durch
die
Mitarbeiter
employee
buyout
Führung
{f}
;
Leitung
{f}
;
Verwaltung
{f}
(
von
etw
.)
management
(of
sth
.)
Bereichsleitung
{f}
divisional
management
;
division
management
;
head
of
a
business
area
Gesamtleitung
{f}
overall
management
;
general
management
Führung
durch
Zielvereinbarung
management
by
objectives
Führung
nach
Zielvorgaben
management
by
objectives
Führung
mit
Hilfe
von
Erkenntnissen
management
by
perception
Führung
nach
dem
Ausnahmeprinzip
management
by
exception
Führungskraft
{f}
executive
;
leader
Führungskräfte
{pl}
;
leitende
Angestellte
;
Kader
{n}
[Schw.]
senior
staff
;
executives
;
senior
executives
Führungskraft
aus
der
Wirtschaft
;
Wirtschaftsboss
{m}
[ugs.]
;
Industrieboss
{m}
[ugs.]
business
leader
Spitzen
der
Geschäftsleitung
;
Spitzenkräfte
{pl}
top
executives
Gebühr
{f}
;
Entgelt
{n}
(
für
eine
einzelne
Dienst
leistung
oder
Nutzung
)
[fin.]
charge
(for a
single
service
or
use
)
Gebühren
{pl}
;
Entgelte
{pl}
charges
eine
monatliche
Gebühr
a
monthly
charge
eine
Liefergebühr
;
ein
Lieferentgelt
a
delivery
charge
Bankgebühren
{pl}
bank
charges
Nutzungsentgelt
{n}
;
Nutzungsgebühr
{f}
user
charge
gegen
eine
geringe
Gebühr
for
a
small
charge
bis
die
Gebühren
bezahlt
sind
until
the
charges
are
paid
auf
eigene
Kosten
at
your
own
expenses
;
at
your
own
charge
abzüglich
Gebühren
charges
to
be
deducted
;
less
charges
Einführung
eines
Nutzungsentgelts
implementation
of
user
charges
alle
angefallenen
Gebühren
tragen
to
pay
all
charges
incurred
Gebühren
zahlt
Empfänger
.
Charges
for
ward.
[Br.]
;
Charges
collect
.
[Am.]
Für
die
Reifenmontage
wird
nichts
berechnet/verrechnet
.
There
is
no
charge
for
fitting
the
tyre
.
Der
Beitritt
eines
weiteren
Familienmitglieds
ist
kostenlos
.
A
second
member
of
your
family
can
join
at
no
charge
.
Dafür
berechne
ich
nichts
.;
Dafür
nehme
ich
kein
Geld
.
I
don't
make
any
charge
for
that
.; I
don't
charge
for
that
.
Gebühr
{f}
(
für
einen
Verwaltungsakt
/
eine
Dauerdienst
leistung
)
[fin.]
fee
(for
an
administrative
action
or
a
continuous
service
)
Gebühren
{pl}
fees
Abfragegebühr
{f}
;
Nachforschungsgebühr
{f}
inquiry
fee
Grundgebühr
{pl}
basic
fee
Konzessionsgebühr
{f}
concession
fee
;
licence
fee
[Br.]
;
license
fee
[Am.]
Nutzungsgebühr
{f}
user
fee
Rundfunkgebühr
{f}
;
Rundfunkabgabe
{f}
;
Rundfunkbeitrag
{m}
broadcast
receiving
licence
fee
Tilgungsgebühr
{f}
[fin.]
redemption
fee
Hundesteuer
{f}
dog
licence
fee
gegen
Gebühr
;
gegen
Entgelt
for
a
fee
gegen
Bezahlung/Entrichtung
einer
Gebühr
against
payment
of
a
fee
Gebühren
berechnen
to
determine
fees
eine
Gebühr
entrichten
to
pay
a
fee
Gebühren
erlassen
to
waive
fees
Gedächtnisausfall
{m}
a
mental
block
;
the
mind
going
blank
Ich
steh'
gerade
auf
der
Leitung
.;
Ich
steh'
gerade
auf
dem
Schlauch
.
[ugs.]
I'm
having
a
mental
block
.;
I'm
having
a
mental
blank
.
[coll.]
Gewerkschaft
{f}
trade
union
/TU/
;
labor
union
[Am.]
;
union
Gewerkschaften
{pl}
trade
unions
;
labor
unions
;
unions
Beamtengewerkschaft
{f}
civil
servants'
union
berufsgebundene
Gewerkschaft
;
Fachgewerkschaft
{f}
craft
union
Industriegewerkschaft
{f}
industrial
union
Gewerkschaft
der
Privatangestellten
;
Angestelltengewerkschaft
{f}
office
workers
union
Gewerkschaft
der
Postangestellten
;
Postgewerkschaft
{f}
post
office
workers
union
Zugehörigkeit
zu
einer
Gewerkschaft
union
membership
;
union
affiliation
Zusammenarbeit
zwischen
Geschäftsleitung
und
Gewerkschaft
union-management
co-operation
einer
Gewerkschaft
beitreten
to
join
a
union
;
to
become
a
member
of
the
union
aus
einer
Gewerkschaft
austreten
to
resign
from
a
union
;
to
leave/quit
a
union
;
to
cancel/give
up
your
union
membership
jds
.
Hände
{pl}
(
Verfügungsgewalt
)
[übtr.]
sb
.'s
hands
(power
of
disposal
)
[fig.]
das
Gesetz
in
die
eigenen
Hände
nehmen
to
take
the
law
into
your
own
hands
etw
.
ergattern
;
einer
Sache
habhaft
werden
[geh.]
to
get/lay
your
hands
on
sth
.
die
Macht
in
die
Hände
von
jdm
.
legen
/
in
jds
.
Hände
legen
to
put
the
power
into
the
hands
of
sb
.
jdm
.
noch
mehr
Macht
verleihen/geben
to
put
even
more
power
into
the
hands
of
sb
.
den
kaiserlichen
Truppen
in
die
Hände
fallen
to
fall
into
the
hands
of
the
Emperor's
troops
Die
Sache
liegt
in
den
Händen
der
Staatsanwaltschaft
.;
Der
Fall
liegt
bei
der
Staatsanwaltschaft
.
The
matter
is
in
the
hands
of
the
public
prosecution
service
.
Die
Fabrik
bleibt
in
privaten
Händen/in
privater
Hand
.
The
factory
remains
in
private
hands
.
Die
Patienten
sind
in
diesem
Krankenhaus
in
guten
Händen
/
gut
aufgehoben
.
Patients
are
in
good
hands
/
safe
hands
at
this
hospital
.
Unter
ihrer
Leitung
ist
die
Abteilung
in
guten
Händen
.
With
her
in
charge
,
the
department
is
in
good
hands
.
Wir
müssen
vermeiden
,
dass
diese
Bilder
in
falsche
Hände
geraten
.
We
need
to
avoid
that
these
pictures
fall
into
the
wrong
hands
.
Handbuch
{n}
;
Leitfaden
{m}
;
Anleitung
{f}
;
Fibel
{f}
[veraltend]
handbook
/hdbk/
;
manual
Handbücher
{pl}
;
Leitfäden
{pl}
;
Anleitungen
{pl}
;
Fibeln
{pl}
handbooks
;
manuals
Diagnosehandbuch
{n}
diagnostic
manual
dokumentiertes
Handbuch
documented
manual
Laborhandbuch
{n}
laboratory
manual
Reparaturhandbuch
{n}
;
Reparaturanleitung
{f}
repair
manual
Leitfaden
für
Mitarbeiter
;
Mitarbeiterhandbuch
{n}
employee
handbook
ein
Handbuch
erstellen
to
prepare
a
handbook
Lies
das
Handbuch
! (
Chat-Jargon
)
Read
the
manual
!
/RTM/
(chat
jargon
)
Lies
das
feine/verdammte
Handbuch
! (
Chat-Jargon
)
Read
the
fine/fucking
manual
!
/RTFM/
(chat
jargon
)
Lies
das
feine/verdammte
Handbuch
noch
einmal
! (
Chat-Jargon
)
Read
the
fine/fucking
manual
again
!
/RTFMA/
(chat
jargon
)
sich
wie
die
Anleitung
zum
Herzinfarkt
lesen
{vr}
to
read
like
heart-attack
city
Die
Zutatenliste
liest
sich
wie
ein
Rezept
für
einen
Herzinfarkt
.
The
ingredients
read
like
heart-attack
city
.
Hoch
leistung
s
...;
Leistung
s
...
[sport]
[techn.]
high-performance
Leistung
straining
{n}
high-performance
training
Leistung
ssport
{m}
high-performance
sport
More results
Search further for "LED-Leistung":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners