Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
47
ähnliche
Ergebnisse für Carnes
Tipp:
Mustersuche:
Wort*
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Cannes
,
Bares
,
Cairns
,
Capes
,
Carnot-Wirkungsgrad
,
Carrel
,
Cars
,
Carver
,
Cheilanthes-Farne
,
Corner
,
Cornet
,
Cornets
,
Farne
,
Harnen
,
Karies
,
Karner
,
Karnies
,
Maries-Tanne
,
Marne
,
carven
,
harnen
Ähnliche Wörter:
Cannes
,
canes
,
cares
,
caries
,
carnies
Chili
con
carne
{n}
(
Eintopfgericht
mit
Fleisch
,
Bohnen
,
Tomaten
und
Peperoni
)
[cook.]
chili
con
carne
(stew
containing
meat
,
beans
,
tomatoes
and
chili
peppers
)
Dieffenbachien
{pl}
(
Dieffenbachia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
dumb
canes
(botanical
genus
)
Jagdhunde
{pl}
[astron.]
(
Sternbild
)
Canes
Venatici
(hunting
dogs
)
Kariesanfälligkeit
{f}
[med.]
caries
disposition
;
caries
susceptibility
Kariesbefall
{m}
[med.]
affection
by
caries
Kariesfrequenz
{f}
[med.]
frequency
of
caries
Kariesindex
{m}
[med.]
caries
index
Karieskontrolle
{f}
[med.]
caries
control
Kariesprophylaxe
{f}
[med.]
caries
prophylaxis
Kariesresistenz
{f}
[med.]
caries
resistance
Kariesrezidiv
{n}
[med.]
recurring
caries
Pott'scher
Buckel
{m}
;
Gibbus
{m}
[med.]
Pott's
disease
;
gibbus
;
angular
curvature
of
the
spine
;
spinal
caries
Zollbegleitscheinheft
{n}
[transp.]
[adm.]
carnet
TIR
kariesfördernd
{adj}
[med.]
promoting
caries
(postpositive)
Was
soll's
?;
Wen
kümmert's
schon
?;
Nebbich
!
[geh.]
Who
cares
?
sorgenvoll
{adj}
full
of
cares
;
worried
;
anxious
Cannes
(
Stadt
in
Provence-Alpes-Côte
d'Azur
,
Frankreich
)
[geogr.]
Cannes
(city
in
Provence-Alpes-Côte
d'Azur
,
France
)
"Die
Sorge
des
Hausvaters"
(
von
Kafka
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Cares
of
a
Family
Man'
(by
Kafka
/
work
title
)
"Nachtgewächs"
(
von
Barnes
/
Werktitel
)
[lit.]
'Nightwood'
(by
Barnes
/
work
title
)
eine
Bühne
für
jd
./etw.
sein
;
ein
Ort/eine
Gelegenheit
sein
,
wo
sich
jd
./etw.
mit
seinen
Qualitäten/Vorzügen
präsentiert
/
wo
etw
.
wunderbar
zum
Ausdruck
kommt
{v}
to
be/provide
a
showcase
for
sth
.;
to
showcase
sth
.
ein
Film
,
in
dem
ihre
Talente
wunderbar
zum
Ausdruck
kommen
a
film
that
is
a
good
showcase
for
her
talents
/
that
showcases
her
talents
den
Raum
für
die
Präsentation
eigener
Produkte
nutzen
to
use
the
space
as
a
showcase
for
your
own
products
Die
Filmfestspiele
von
Cannes
waren
immer
schon
eine
Bühne
für
das
französische
Kino
.
The
Cannes
Film
Festival
has
always
been
the
showcase
of
French
cinema
.
Auf
der
Messe
werden
jedes
Jahr
die
neuesten
Softwareprodukte
vorgestellt
.
The
exhibition
is
an
annual
showcase
for
leading-edge
software
products
.
Die
Galerie
wird
der
Öffentlichkeit
zeigen
,
was
Irlands
junge
Fotografen
zu
bieten
haben
.
The
gallery
will
provide
a
showcase
for
Ireland's
young
photographers
.
Ihre
Homepage
ist
das
Aushängeschild
Ihres
Unternehmens
.
Your
website
is
a
showcase
for
your
business
.
Chrysoperla-Florfliegen
{pl}
(
zoologische
Gattung
) (
Chrysoperla
)
[zool.]
chrysoperla
lacewings
(zoological
genus
)
Gemeine
Florfliege
{f}
;
Grüne
Florfliege
{f}
;
Gemeines
Goldauge
{n}
(
Chrysoperla
carnea
)
common
green
lacewing
Hahn
{m}
;
Hähnchen
{n}
[Dt.]
;
Gockel
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Gickel
{m}
[Bayr.];
Güggel
{m}
[Schw.]
;
Gockelhahn
{m}
[Kindersprache]
(
männliches
Huhn
)
[agr.]
[ornith.]
cock
;
rooster
[Am.]
Hähne
{pl}
;
Hähnchen
{pl}
;
Gockel
{pl}
;
Gickel
{pl}
;
Güggel
{pl}
;
Gockelhähne
{pl}
cocks
;
roosters
der
Hahn
im
Korb
sein
[übtr.]
to
be
the
only
cock
in
the
(hen)
yard
das
Alphatier
sein
;
die
größte
Klappe
haben
to
be
the
cock
of
the
walk/roost/rock
[fig.]
Danach
kräht
kein
Hahn
.
[übtr.]
Nobody
cares
two
hoots
about
it
.
Jahrmarkt
{m}
;
Volksfest
{n}
;
Rummel
{m}
fair
;
funfair
[Br.]
;
fayre
[Br.]
[pseudoarchaic];
carnival
[Am.]
;
carny
[Am.]
[coll.]
;
exhibition
[Am.]
Jahrmärkte
{pl}
;
Volksfeste
{pl}
;
Rummel
{pl}
fairs
;
funfairs
;
fayres
;
carnivals
;
carnies
;
exhibitions
Kariesfinder
{m}
;
Kariesdetektor
{m}
[med.]
caries
detector
Kariesfinder
{pl}
;
Kariesdetektoren
{pl}
caries
detectors
Kariesmarke
{f}
[med.]
caries
mark
Kariesmarken
{pl}
caries
marks
Karieszone
{f}
[med.]
caries
zone
Karieszonen
{pl}
caries
zones
Krankheitsverursacher
{m}
;
Krankheitsauslöser
{m}
;
krankmachender
Umweltfaktor
{m}
;
Pathogen
{n}
[geh.]
(
Krankheitserreger
,
natürliches
Gift
,
Strahlung
)
[envir.]
[med.]
disease
producer
;
pathogen
(pathogenic
agent
;
natural
poison
,
radiation
)
Krankheitsverursacher
{pl}
;
Krankheitsauslöser
{pl}
;
krankmachende
Umweltfaktoren
{pl}
;
Pathogene
{pl}
disease
producers
;
pathogens
Kariesauslöser
{m}
caries
pathogen
sich
die
Mühe
machen
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
bother
;
to
care
;
to
trouble
[Br.]
[formal]
to
do
sth
.
ohne
sich
die
Mühe
zu
machen
,
zu
prüfen
,
ob
...
without
caring
to
examine
whether
...
Würdest
du
mir
das
bitte
mal
erklären
?
Care
to
explain
?
Die
Informationen
sind
vorhanden
,
wenn
man
sich
die
Mühe
macht
,
danach
zu
suchen
.
The
information
is
there
for
anyone
who
cares
enough
to
find
it
.
Sie
haben
es
nicht
einmal
der
Mühe
wert
gefunden
, (
uns
)
vorher
Bescheid
zu
sagen
.
They
didn't
even
bother
/
care
to
let
us
know
beforehand
.
Sie
machte
sich
nicht
die
Mühe
,
ihre
Abscheu
zu
verbergen
.
She
didn't
trouble
to
hide
her
disgust
.;
She
didn't
take
the
trouble
to
hide
her
disgust
.
Sie
haben
es
nie
der
Mühe
wert
gefunden
,
mich
nach
meinen
Wünschen
zu
fragen
.
They
never
troubled
to
ask
me
what
I
would
like
.
Lass
nur
!;
Bemüh
dich
nicht
!
[geh.]
Don't
bother
!
Ich
weiß
nicht
,
warum
ich
mir
überhaupt
die
Mühe
mache
. /
warum
ich
mir
das
überhaupt
antue
.
[Ös.]
.
I
don't
know
why
I
bother
!
Offiziersstöckchen
{n}
swagger
stick
;
swagger
cane
[Br.]
Offiziersstöckchen
{pl}
swagger
sticks
;
swagger
canes
Reitgerte
{f}
;
Gerte
{f}
(
Pferdedressur
)
riding
crop
;
cane
(horse
training
)
Reitgerten
{pl}
;
Gerten
{pl}
riding
crops
;
canes
Dressurgerte
{f}
dressage
crop
Rohrstock
{m}
;
dünner/biegsamer
Stock
{m}
cane
Rohrstöcke
{pl}
;
dünne/biegsame
Stöcke
{pl}
canes
Schausteller
{m}
;
Gaukler
{m}
[veraltend]
showman
;
carny
[Am.]
[coll.]
Schausteller
{pl}
;
Gaukler
{pl}
;
fahrendes
Volk
{n}
[veraltend]
showmen
;
carnies
Sorge
{f}
;
Kummer
{m}
care
ohne
Sorgen
;
sorgenfrei
{adj}
free
from
cares
Spazierstock
{m}
;
Gehstock
{m}
;
Krückstock
{m}
[veraltet]
walking
stick
;
cane
Spazierstöcke
{pl}
;
Gehstöcke
{pl}
;
Krückstöcke
{pl}
walking
sticks
;
canes
verstellbarer
Gehstock
adjustable
walking
stick
Das
fühlt
doch
(
sogar
)
ein
Blinder
mit
dem
Krückstock
!
Anyone
can
see
that
with
half
an
eye
.
Tagesgericht
{n}
;
Tagesteller
{m}
[cook.]
lunch
special
;
blue
plate
special
[Am.]
Das
Tagesgericht
ist
heute
Chili
con
carne
.
Today's
lunch
special
is
chili
con
carne
.
auf
etw
.
Wert
legen
{v}
to
care
for
sth
.;
to
attach
importance
to
sth
.;
to
set
store
by
sth
.
auf
etw
.
Wert
legend
caring
for
;
attaching
importance
to
;
setting
store
by
auf
etw
.
Wert
gelegt
cared
for
;
attached
importance
to
;
set
store
by
eine
Zeitung
,
die
Wert
darauf
legt
,
die
Wahrheit
zu
drucken
a
newspaper
that
cares
to
print
the
truth
sehr
auf
Ordnung
halten
to
set
great
store
by
tidiness
Darauf
lege
ich
keinen
großen
Wert
.
I
don't
attach
great
importance
to
it
.
Wir
haben
stets
Wert
auf
vertrauensvolle
Zusammenarbeit
mit
unseren
Kunden
gelegt
.
We
have
always
set
much
store
in
trusting
partnerships
with
our
customers
.
Zahnfäule
{f}
;
Zahnfäulnis
{f}
;
Zahnkaries
{f}
;
Karies
{f}
[med.]
tooth
decay
;
dental
decay
;
dental
caries
;
caries
;
saprodontia
frühkindliche
Karies
;
Milchzahnkaries
{f}
;
Nuckelkaries
{f}
early
childhood
tooth
decay
;
early
childhood
caries
;
nursing
caries
;
nursing
bottle
caries
;
baby
bottle
tooth
decay
;
baby
bottle
caries
verbleibende
Zahnkaries
residual
dental
caries
Zahnhalskaries
{f}
dental
neck
caries
Zollpassierschein
{m}
[adm.]
transit
bond
;
carnet
de
passage
Zollpassierscheine
{pl}
transit
bonds
;
carnets
de
passage
Zuckerstange
{f}
candy
cane
Zuckerstangen
{pl}
candy
canes
hinsehen
;
hinschauen
;
hinblicken
{vi}
to
look
(there)
hinsehend
;
hinschauend
;
hinblickend
looking
hingesehen
;
hingeschaut
;
hingeblickt
looked
ohne
auch
nur
hinzusehen
without
even
looking
wenn
man
genau
hinschaut
[auch
übtr
.]
if
only
one
cares
to
look
[also fig.]
sich
um
jdn
.
kümmern
und
sorgen
;
sich
um
jdn
.
sorgen
{vr}
to
care
about
sb
.
sich
kümmernd
und
sorgend
;
sich
sorgend
caring
sich
gekümmert
und
gesorgt
;
sich
gesorgt
cared
Er
kümmert
und
sorgt
sich
ehrlich
um
seine
Angestellten
.;
Das
Wohlergehen
seiner
Angestellten
ist
ihm
ein
aufrichtiges
Anliegen
.
He
genuinely
cares
about
his
employees
.
Es
ist
schön
,
zu
spüren
,
dass
es
jemanden
gibt
,
der
sich
um
einen
sorgt
.
It
is
good
to
feel
that
there
is
someone
who
cares
.
jdn
.
pflegen
{vt}
[med.]
to
nurse
sb
.;
to
care
for
sb
.
pflegend
nursing
;
caring
gepflegt
nursed
;
cared
pflegt
nurses
;
cares
pflegte
nursed
;
cared
jdn
.
gesundpflegen
;
jdn
.
aufpäppeln
[ugs.]
to
nurse
sb
.
back
to
health
schnitzen
{vt}
to
carve
schnitzend
carving
geschnitzt
carved
er/sie
schnitzt
he/she
carves
ich/er/sie
schnitzte
I/he/she
carved
er/sie
hat/hatte
geschnitzt
he/she
has/had
carved
eine
Figur
aus
Holz
schnitzen
to
carve
a
figure
in
wood
etw
.
vortäuschen
; (
jdm
.)
etw
.
vorspielen
;
etw
.
simulieren
{vt}
;
so
tun
als
(
sei
etw
.
der
Fall
)
to
feign
sth
. (to
sb
.)
vortäuschend
;
vorspielend
;
simulierend
;
so
tuend
als
feigning
vorgetäuscht
;
vorgespielt
;
simuliert
;
so
getan
als
feigned
eine
vorgetäuschte
Notlage
feigned
distress
sich
schlafend
stellen
to
feign
sleep
sich
tot
stellen
to
feign
death
sich
dumm
stellen
to
feign
ignorance
Interesse
heucheln
to
feign
interest
ein
Scheinangriff
a
feigned
attack
Ich
tat
so
,
als
hätte
ich
Kopfweh
,
und
ging
hinauf
in
mein
Zimmer
.
Feigning
a
headache
, I
went
upstairs
to
my
room
.
Er
erfand
eine
Ausrede
,
um
sich
absentieren
zu
können
.
He
feigned
an
excuse
to
absent
himself
.
"Was
soll's
?",
sagte
Alex
mit
gespielter
Gleichgültigkeit
.
'Who
cares'
said
Alex
,
feigning
indifference
.
Er
klingt
nicht
wie
jemand
,
der
mir
eine
Verletzung
vorspielt
.
He
doesn't
sound
like
someone
who
is
feigning
injury
to
me
.
Der
Fahrzeuglenker
hat
den
Raubüberfall
vorgetäuscht
oder
ist
irgendwie
an
der
Tat
beteiligt
.
The
driver
of
the
vehicle
feigned
the
robbery
or
is
somehow
involved
in
the
offence
.
jdm
.
wichtig
sein
;
jdm
.
am
Herzen
liegen
;
jdm
.
nicht
egal
sein
{v}
to
care
for
sth
.
Religion
ist
ihr
sehr
wichtig
.
She
cares
deeply
about
religion
.
Mit
Sport
hat
er
nichts
am
Hut
.
He
doesn't
care
for
sports
.
Sascha
ging
es
nicht
ums
Gewinnen
.
Sasha
didn't
care
about
winning
.
Es
ist
mir
nicht
egal
,
was
mit
dir
passiert
.
I
care
what
happens
to
you
.
Mir
ist
das
eigentlich
egal
,
aber
...
Not
that
I
care
,
but
...
Das
ist
mir
egal
.;
Das
ist
mir
gleichgültig
.
I
don't
care
.
Das
ist
mir
nicht
mehr
wichtig
.;
Das
ist
mir
inzwischen
egal
.
I
don't
care
any
more
.
Das
ist
mir
sowas
von
egal
!
As
if
I
cared
!
Was
kümmert
es
mich
?;
Was
schert's
mich
?
What
do
I
care
?
Das
ist
ihm
völlig
egal
;
Er
kümmert
sich
keinen
Deut
darum
.
He
doesn't
care
a
straw
.
etw
. (
haben/tun
)
wollen
;
mögen
;
jdm
.
gefallen
{v}
to
like
sth
. /
to
do
sth
.;
to
care
for
sth
. /
to
do
sth
.
[formal]
die
Fotos
jedem
zeigen
,
der
sie
sehen
will
to
show
the
photos
to
anyone
who
likes
/
cares
to
see
them
es
jedem
erklären
,
der
es
hören
will
to
explain
it
to
anyone
who
cares
to
listen
/
anyone
caring
to
listen
mehr
...
als
ich
erzählen
/
schreiben
kann
more
...
than
I
care
to
mention
Er
ist
ein
größerer
Pragmatiker
als
er
zugeben
möchte
.
He
is
more
of
a
pragmatist
than
he
cares
to
admit
.
Möchten
Sie
einen
Kaffee
?
Would
you
like
some
coffee
?
Would
you
care
for
some
coffee
?
Ich
gehe
jetzt
spazieren
.
Möchtest
du
mitkommen
?
I'm
going
for
a
walk
.
Would
you
like
/
care
to
join
me
?
Jetzt
möchte
ich
nicht
gerade
in
seiner
Haut
stecken
.
I
wouldn't
like
/
care
to
be
in
his
shoes
right
now
.
Diese
Entscheidung
möchte
ich
nicht
treffen
müssen
.
I
wouldn't
like
/
care
to
have
to
make
that
decision
.
Dein
Ton
gefällt
mir
nicht
.
I
don't
like
your
tone
of
voice:
I
don't
care
for
your
tone
of
voice
.
Blindenstock
{m}
white
stick
;
white
cane
Blindenstöcke
{pl}
white
sticks
;
white
canes
Weitersuche mit "Carnes":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner