A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
decaying data
decaying tree
decaying wave
decease
deceased
deceased person
deceased viewing room
deceased viewing rooms
deceases
Search for:
ä
ö
ü
ß
43 results for DECEASED
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
deceased
;
dead
person
;
dead
Tote
{m,f};
Toter
the
dead
die
Toten
many
dead
viele
Tote
to
raise
sb
.
from
the
dead
[coll.]
jdn
.
von
den
Toten
auferwecken
[ugs.]
deceased
person
;
deceased
;
decedent
[Am.]
[jur.]
Verstorbene
{m,f};
Verstorbener
the
deceased
;
decedents
Verstorbenen
{pl}
;
Verstorbene
recently
deceased
person
kürzlich
Verstorbene
;
kürzlich
verstorbene
Person
deceased
viewing
room
;
viewing
area
;
laying-out
room
;
funeral
home
chapel
;
chapel
of
rest
[Br.]
(at
the
funeral
director's
)
Aufbahrungsraum
{m}
;
Aufbahrungsbereich
{m}
(
beim
Bestattungsunternehmen
)
deceased
viewing
rooms
;
viewing
areas
;
laying-out
rooms
;
funeral
home
chapels
;
chapels
of
rest
Aufbahrungsräume
{pl}
;
Aufbahrungsbereiche
{pl}
encoffining
(of a
deceased
)
Einsargung
{f}
;
Einsargen
{n}
(
eines
Verstorbenen
)
right
of
inheritance
;
right
to
a
deceased
's
[Br.]
/
decedent's
[Am.]
estate
Erbberechtigung
{f}
transfer
of
the
deceased's
[Br.]
/decedent's
[Am.]
estate
to
the
heir
;
devolution
of
the
estate
on
the
heir
Erbschaftsübergang
{m}
;
Erbübergang
{m}
[jur.]
the
law
of
deceased
's
[Br.]
/
decedent's
nationality
;
lex
successionis
Erbstatut
{n}
[jur.]
payments
to
dependants
(of a
deceased
person
)
Hinterbliebenenbezüge
{pl}
[adm.]
settling
of
the
deceased
person's
estate
Nachlassabwicklung
{f}
distribution/partition
of
the
deceased
person's
estate
;
distribution/partition
of
the
decedent's
estate
[Am.]
Nachlassaufteilung
{f}
;
Nachlassteilung
{f}
;
Nachlassauseinandersetzung
{f}
taxation
of
the
estate
of
a
deceased
person
Nachlassbesteuerung
{f}
debt
due
to
the
estate
of
the
deceased
person
;
claim
by
the
estate
of
the
deceased
person
Nachlassforderung
{f}
assets
constituting
the
deceased
person's
estate
Nachlassgegenstände
{pl}
inventory
of
the
deceased
person's
estate
;
inventory
of
the
decedent's
estate
[Am.]
Verzeichnis
{n}
der
Nachlassgegenstände
;
Nachlassverzeichnis
{n}
;
Nachlassinventar
{n}
to
draw
up
an
inventory
of
the
deceased
person's
estate
ein
Nachlassverzeichnis
aufstellen
creditor
of
the
deceased
person's
estate
Nachlassgläubiger
{m}
administration
in
insolvency/bankruptcy
of
the
deceased
person's/decedents's
[Am.]
estate
Nachlassinsolvenz
{f}
;
Nachlasskonkurs
{m}
case/matter
relating
to
a
deceased
's/decedent's
[Am.]
estate
Nachlasssache
{f}
in
the
matter
of
the
estate
of
(the
deceased
)
Ms
.
Ida
Hoss
in
der
Nachlasssache
Ida
Hoss
debts
of
the
deceased
person's
estate
Nachlassschulden
{pl}
measures
to
preserve
the
deceased
person's
estate
Nachlasssicherung
{f}
liabilities
of
the
deceased
person's
estate
Nachlassverbindlichkeiten
{pl}
administration
of
the
deceased
person's
estate
Nachlassverwaltung
{f}
care
of
the
deceased
Totenversorgung
{f}
initial
care
Anfangsversorgung
{f}
reburial
(of a
deceased
)
Umbettung
{f}
(
eines
Verstorbenen
)
composition
proceedings
in
respect
of
the
(insolvent)
estate
of
a
deceased
person/decedent
[Am.]
Nachlassvergleichsverfahren
{n}
died
;
deceased
/d
./;
obiit
/ob
./
gestorben
/gest
./
preparation
of
a
deceased
(at
the
funeral
director's
)
hygienische
Versorgung
{f}
eines
Verstorbenen
(
am
Bestattungsinstitut
)
public
viewing
(of a
deceased
's
body
)
öffentliche
Aufbahrung
{f}
(
eines
Verstorbenen
)
[soc.]
lying-in-state
;
lying
in
state
(of a
public
figure
)
Aufbahrung
einer
Persönlichkeit
des
öffentlichen
Lebens
share
in
the
estate
[Br.]
/
inheritance
[Am.]
;
portion
of
the
estate
[Br.]
/
inheritance
[Am.]
;
inherited
portion
Erbanteil
{m}
;
Erbteil
{m,n}
[jur.]
shares
in
the
estate
/
inheritance
;
portions
of
the
estate
/
inheritance
;
inherited
portions
Erbanteile
{pl}
;
Erbteile
{pl}
statutory
portion
of
the
deceased's
[Br.]
/descendant's
[Am.]
estate;
intestate
share
;
share
under
an
intestacy
;
distributive
share
[Am.]
gesetzlicher/gesetzliches
Erbteil
to
claim
your
intestate
share
seinen
gesetzlichen
Erbteil
geltend
machen
to
give
credit
for
the
portion
already
received
;
to
bring
into
hotchpot
sums
alrady
advanced
[Br.]
;
to
deduct
advancements
from
your
share
in
the
estate
Vorausempfänge
auf
den
Erbteil
anrechnen
heir
;
inheritor
[Am.]
(of
sb
./to
sth
.)
Erbe
{m}
(
Person
) (
von
jdm
./etw.)
[jur.]
heirs
;
inheritors
Erben
{pl}
subsequent
heir
Nacherbe
{m}
sole
heir
not
subject
to
any
disposal
restrictions
Vollerbe
{m}
(
im
Gegensatz
zum
Vorerben
)
residuary
heir
;
residual
heir
Erbe
des
Restnachlasses
to
be
heir
of
/to
sb
.
jds
.
Erbe
sein
to
be
heir
to
an
estate
der
Erbe
eines
Vermögens
sein
sole
heir
;
universal
heir
;
sole
person
entitled
to
a
deceased
's
/
decedent's
estate
alleiniger
Erbe
;
Alleinerbe
{m}
;
Universalerbe
{m}
rightful
heir
berechtigter
Erbe
to
appoint
sb
. (as)
your
heir
;
to
make
sb
.
your
heir
;
to
institute
sb
.
as
your
heir
[rare]
jdn
.
als
seinen
Erben
einsetzen
to
appoint
sb
. (as)
your
sole
heir
;
to
make
sb
. (the)
universal
beneficiary
[Br.]
;
to
institute
sb
.
as
your
sole
heir
[rare]
jdn
.
als
Alleinerben
einsetzen
;
jdn
.
zum
Alleinerben
bestimmen
inheritance
;
estate
(of a deceased
[Br.]
/decedent
[Am.]
)
Erbschaft
{f}
;
Erbmasse
{f}
;
Erbe
{n}
inheritances
;
estates
Erbschaften
{pl}
patrimony
,
property
inherited
from
one's
father
väterliches
Erbe
accrued
inheritance
angefallene
Erbschaft
estate
of
a
reversionary
heir
Nacherbschaft
{f}
to
be/form
part
of
the
estate
zur
Erbmasse
gehören
escheated
inheritance
[Am.]
dem
Staat
anheimgefallene
Erbschaft
estate
in
expectancy
zu
erwartende
Erbschaft
to
enter
upon
an
inheritance
eine
Erbschaft
antreten
to
disclaim
an
inheritance
ein
Erbe
ausschlagen
perpetuation
[formal]
(of
sth
.)
Fortführung
{f}
;
Fortschreibung
{f}
;
weitere
Prolongierung
{f}
;
Weitertragen
{n}
;
Erhaltung
{f}
;
Sicherung
des
Fortbestands
;
ständiges
Aufwärmen
{n}
[ugs.]
;
Verstetigung
{f}
[geh.]
;
Perpetuierung
{f}
[geh.]
(
einer
Sache
)
the
perpetuation
of
unsavoury
commercial
practices
die
Fortführung
fragwürdiger
Geschäftspraktiken
the
perpetuation
of
a
tradition
das
Weitertragen
einer
Tradition
the
perpetuation
of
inequality
through
education
die
Fortschreibung
bildungsbedingter
Ungleichheit
the
perpetuation
of
the
state
die
Sicherung
des
Fortbestands
des
Staates
the
perpetuation
of
the
species
die
Erhaltung
der
Art
;
die
Arterhaltung
[biol.]
the
perpetuation
of
the
memory
of
the
deceased
die
Bewahrung
des
Andenkens
an
die
Verstorbenen
the
perpetuation
of
old
ideas
/
old
stereotypes
das
ständige
Aufwärmen
alter
Ideen
/
alter
Klischees
to
contribute
to
the
perpetuation
of
the
civil
war
zur
weiteren
Prolongierung
des
Bürgerkriegs
beitragen
peace
Friede
{m}
;
Frieden
{m}
; (
äußere
oder
innere
)
Ruhe
[psych.]
[soc.]
peace
and
quiet
Ruhe
und
Frieden
to
disturb
the
peace
of
the
deceased
die
Grabruhe
stören
to
make
your
peace
with
sb
.
seinen
Frieden
mit
jdm
.
machen
I
need
to
check
that
she
is
all
right
,
just
for
my
own
peace
of
mind
.
Ich
muss
nachsehen
,
ob
es
ihr
gut
geht
,
einfach
damit
ich
beruhigt
bin
.
May
he
rest
in
peace
! (funeral
phrase
)
Möge
er
in
Frieden
ruhen
! (
Begräbnisformel
)
Rest
in
peace
/R
.I.P./
/RIP/
(inscription
on
gravestones
)
Ruhe
in
Frieden
!;
Ruhe
sanft
! (
Grabinschrift
)
property
left
(by a
deceased
[Br.]
/decedent
[Am.]
);
estate
(of a
deceased
[Br.]
/decedent
[Am.]
)
Hinterlassenschaft
{f}
;
Verlassenschaft
[Ös.]
;
Nachlass
{m}
(
eines
Verstorbenen
)
[jur.]
personal
estate
(of a
deceased
/decedent
)
beweglicher
Nachlass
immovable
part
of
a deceased
person's
estate
unbeweglicher
Nachlass
residuary
property
[Br.]
;
residual
property
(left)
[Br.]
;
residuary
estate
[Am.]
;
residual
estate
[Am.]
;
residue
of
the
estate
Restnachlass
{f}
share
in
the
(deceased
person's
)
estate
;
portion
of
the
(decedent's)
estate
[Am.]
Anteil
an
der
Hinterlassenschaft
plea
of
insufficienty
of
the
deceased
's/decedent's
estate
Einrede
der
Dürftigkeit
des
Nachlasses
to
wind
up
the
deceased
's
estate
[Br.]
;
to
settle
the
decedent's
estate
[Am.]
den
Nachlass
abwickeln
to
preserve
the
deceased
's/decedent's
estate
den
Nachlass
sichern
a
deceased
's/decedent's
estate
encumbered
with
debts
eine
verschuldete
Hinterlassenschaft
;
ein
verschuldeter
Nachlass
The
deceased
's/decedent's
estate
goes
to
the
statutory
heirs
.
Der
Nachlass
fällt
an
die
gesetzlichen
Erben
.
libel
or
slander
;
verbal
injury
[Sc.]
(false
allegation
of
fact
) (criminal
offence
)
üble
Nachrede
{f}
(
falsche
Tatsachenbehauptung
) (
Straftatbestand
)
[jur.]
libel
(defamation
in
a
permanent
form
)
üble
Nachrede
in
dauerhaft
zugänglicher
Form
slander
(defamation
in
a
volatile
form
)
üble
Nachrede
in
vergänglicher
Form
slander
per
se
üble
Nachrede
,
wenn
eine
mündliche
Äußerung
an
sich
ehrenrührig
ist
slander
per
quod
üble
Nachrede
,
wenn
eine
mündliche
Äußerung
aufgrund
der
äußeren
Umstände
ehrenrührig
ist
libel
on/against
a
deceased
person
üble
Nachrede
gegen
Verstorbene
[Schw.]
deliberate
libel
or
slander
(criminal
offence
)
Verleumdung
{f}
[Dt.]
[Schw.]
(
wissentlich
falsche
Tatsachenbehauptung
) (
Straftatbestand
)
to
sue
sb
.
for
deliberate
libel/slander
jdn
.
wegen
Verleumdung
(
ver
)klagen
right
of
use
;
usufructuary
right
;
usufruct
(of
another
person's
property
)
Nutzungsrecht
{n}
;
Benutzungsrecht
{n}
;
Nießbrauchsrecht
{n}
[Dt.]
;
Nießbrauch
{m}
[Dt.]
;
Fruchtnießungsrecht
{n}
[Ös.]
;
Fruchtnießung
{f}
[Ös.]
;
Fruchtgenussrecht
{n}
[Ös.]
;
Fruchtgenuss
{m}
[Ös.]
(
an
einer
fremden
Sache
)
[jur.]
rights
of
use
Nutzungsrechte
{pl}
;
Benutzungsrechte
{pl}
tenancy
for
life
;
life
tenancy
lebenslanges
Nutzungsrecht
usufruct
of
immovable
property
Nutzungsrecht
an
unbeweglichem
Vermögen
usufruct
of
intangible
property
Nutzungsrecht
an
immateriellem
Vermögen
usufruct
of
a
deceased
's
[Br.]
/
descendant's
[Am.]
estate
Nutzungsrecht
an
einer
Erbschaft
right
of
common
;
common
gemeinschaftliches
Nutzungsrecht
an
Grundbesitz
land
use
rights
Landnutzungsrechte
{pl}
renouncement
of
rights
of
use
Abtretung
der
Nutzungsrechte
property
burdened/encumbered
with
a
usufruct
mit
einem
Nutzungsrecht
belastetes
Vermögen
to
create/grant
a
usufruct
einen
Nießbrauch
bestellen
to
create
a
usufruct/life
interest
by
will
einen
lebenslänglichen
Nießbrauch
an
einem
Nachlass
bestellen
curator
Pfleger
{m}
(
staatlich
eingesetzte
Vertrauensperson
)
[jur.]
curators
Pfleger
{pl}
curator
for
an
illegitimate
child
Pfleger
für
ein
nichteheliches
Kind
curator
for
an
absent
person
;
curator
absentis
[Am.]
Abwesenheitspfleger
{m}
curator
for
a
physically
or
mentally
incapacitated
person
Gebrechlichkeitspfleger
{m}
curator
of
the
deceased
person's
estate
Nachlasspfleger
{m}
to
appoint
a
curator
einen
Pfleger
bestellen
curatorship
Pflegschaft
{f}
[jur.]
curatorship
for
an
absent
person
Abwesenheitspflegschaft
{f}
supplementary
curatorship
Ergänzungspflegschaft
{f}
[Dt.]
curatorship
ordered
in
case
of
physical
or
mental
incapacity
Gebrechlichkeitspflegschaft
{f}
curatorship
of
the
deceased
person's
estate
Nachlasspflegschaft
{f}
curatorship
for
parties
unknown
Pflegschaft
für
unbekannte
Beteiligte
curatorship
for
a
child
en
ventre
de
sa
mère
Pflegschaft
für
die
Leibesfrucht
curatorship
for
money
raised
by
public
collection
Pflegschaft
für
gesammeltes
Vermögen
to
terminate
the
curatorship
where
the
reason
for
the
appointment
no
longer
applies
die
Pflegschaft
bei
Wegfall
des
Grundes
aufheben
intentions
;
wishes
;
philosophy
;
interest
;
terms
(of
sb
.)
Sinn
{m}
(
Intentionen
) (
von
jdm
.)
pure
pacifists
in
Gandhi's
tradition
echte
Pazifisten
im
Sinne
Gandhis
a
settlement
on
Russia's
terms
eine
Einigung
im
Sinne
Russlands
to
act
as
sb
.
would
have
wished
in
jds
.
Sinne
handeln
to
be
(very)
much
in
line
with
the
philosophy
of
sb
.
ganz
im
Sinne
von
jdm
.
sein
These
activities
fit
in
very
well
with
the
school's
philosophy
.
Diese
Aktivitäten
sind
ganz
im
Sinne
der
Schule
.
This
is
what
the
deceased
would
have
wanted
.;
This
would
be
in
accordance
with
the
intentions
of
the
deceased
.
Das
wäre
im
Sinne
des
Verstorbenen
.
This
is
not
really
what
was
intended
.
Das
ist
nicht
im
Sinne
des
Erfinders
.
This
is
also
in
the
interest
of
the
other
stakeholders
.
Das
ist
auch
im
Sinne
der
anderen
Beteiligten
.
Can
the
conflict
be
resolved
in
a
manner
favourable
to
us/to
our
interests
?
Kann
dieser
Konflikt
in
unserem
Sinn
gelöst
werden
?
to
show
;
to
reveal
;
to
establish
;
to
prove
sth
.
etw
.
ergeben
(
als
Ergebnis
hervorbringen
)
{vt}
What
are
the
figures
showing
?
Was
ergeben
die
Zahlen
?
The
analysis
yielded
the
following
result
(s):
Die
Analyse
ergab
Folgendes:
An
examination
of
the
deceased
's
estate
shows/has
shown
that
the
manuscript
is
missing
.
Die
Sichtung
des
Nachlasses
hat
ergeben
,
dass
das
Manuskript
fehlt
.
The
assessment
of
the
application
reveals/has
revealed
that
the
conditions
for
authorizing
the
method
are
fulfilled/satisfied
.
Die
Prüfung
des
Antrags
hat
ergeben
,
dass
die
Voraussetzungen
für
die
Zulassung
der
Methode
erfüllt
sind
.
If
the
investigations
establish
that
fraud
has
taken
place
,
new
controls
need
to
be
implemented
.
Wenn
die
Ermittlungen
ergeben
,
dass
Betrug
vorliegt
,
müssen
neue
Kontrollen
eingeführt
werden
.
Scientific
tests
prove
that
most
Liverpudlians
have
chronic
catarrh
.
Wissenschaftliche
Tests
haben
ergeben
,
dass
die
meisten
Liverpooler
einen
chronischen
Katarrh
haben
.
The
inspections
carried
out
have
not
disclosed
any
factor
capable
of
casting
doubt
on
the
regularity
of
the
expenditure
declared
.
Die
durchgeführten
Kontrollen
haben
nichts
ergeben
,
was
die
Ordnungsmäßigkeit
der
gemeldeten
Ausgaben
in
Frage
stellen
würde
.
dead
gestorben
{adj}
to
be
dead
;
to
be
deceased
gestorben
sein
to
pass
away
;
to
pass
on
;
to
pass
over
;
to
go
to
your
last
resting
place
;
to
depart
this
life
;
to
lay
down
your
life
;
to
go
the
way
of
the
flesh
/
of
all
flesh
[relig.]
;
to
go
to
meet
your
maker
[relig.]
;
to
go
to
glory
;
to
cross
the
great
divide
;
to
cross
the
Styx
[formal]
;
to
decease
[archaic]
(die)
verscheiden
;
dahinscheiden
;
hinscheiden
;
entschlafen
;
seine
letzte
Ruhe
finden
;
das
Zeitliche
segnen
;
den
Weg
allen
Fleisches
gehen
[relig.]
;
vor
seinen
Schöpfer
treten
[relig.]
;
über
den
Jordan
gehen
[selten]
;
sein
Leben
aushauchen
[veraltet]
{v}
[geh.]
(
sterben
)
passing
away
;
passing
on
;
passing
over
;
going
to
your
last
resting
place
;
departing
this
life
;
laying
down
your
life
;
going
the
way
of
the
flesh
/
of
all
flesh
;
going
to
meet
your
maker
;
going
to
glory
;
crossing
the
great
divide
;
crossing
the
Styx
;
deceasing
verscheidend
;
dahinscheidend
;
hinscheidend
;
entschlafend
;
seine
letzte
Ruhe
findend
;
das
Zeitliche
segnend
;
den
Weg
allen
Fleisches
gehend
;
vor
seinen
Schöpfer
tretend
;
über
den
Jordan
gehend
;
sein
Leben
aushauchend
passed
away
;
passed
on
;
passed
over
;
gone
to
your
last
resting
place
;
departed
this
life
;
laid
down
your
life
;
gone
the
way
of
the
flesh
/
of
all
flesh
;
gone
to
meet
your
maker
;
gone
to
glory
;
crossed
the
great
divide
;
crossed
the
Styx
;
deceased
verschieden
;
dahingeschieden
;
hingeschieden
;
entschlafen
;
seine
letzte
Ruhe
gefunden
;
das
Zeitliche
gesegnet
;
den
Weg
allen
Fleisches
gegangen
;
vor
seinen
Schöpfer
getreten
;
über
den
Jordan
gegangen
;
sein
Leben
ausgehaucht
passed
away
;
passed
on
;
passed
over
;
gone
to
your
last
resting
place
;
departed
this
life
;
laid
down
your
life
;
gone
the
way
of
the
flesh
/
of
all
flesh
;
gone
to
meet
your
maker
;
gone
to
glory
;
crossed
the
great
divide
;
crossed
the
Styx
;
deceased
verschied
;
schied
dahin
;
schied
hin
;
entschlief
;
fand
seine
letzte
Ruhe
;
segnete
das
Zeitliche
;
ging
den
Weg
allen
Fleisches
;
trat
vor
seinen
Schöpfer
;
ging
über
den
Jordan
;
hauchte
sein
Leben
aus
to
decease
versterben
;
sterben
;
ableben
;
hinscheiden
{vi}
deceasing
versterbend
;
sterbend
;
ablebend
;
hinscheidend
deceased
verstorben
;
gestorben
;
abgelebt
;
hingeschieden
reconstructive
wiederherstellend
;
rekonstruktiv
{adj}
[med.]
reconstructive
treatment
of
a
deceased
rekonstruktive
Behandlung
eines
Verstorbenen
reconstructive
surgery
wiederherstellende
Operation
;
rekonstruktive
Operation
Search further for "DECEASED":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners