A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
635
similar
results for tuck tuck
Search single words:
tuck
·
tuck
Tip:
Conversion of units
German
English
Verbindungsstelle
{f}
;
Verbindung
{f}
;
Übergang
{m}
[constr.]
[techn.]
juncture
;
junction
;
join
;
joint
Verbindungsstellen
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
;
Übergänge
{pl}
junctures
;
junctions
;
joins
;
joints
Dübelverbindung
{f}
dowel
joint
die
Verbindung
von
Deckel
und
Behälter
the
join
of
lid
and
box
Die
zwei
Stücke
sind
so
gut
verklebt
,
dass
man
den
Übergang
kaum
sieht
.
The
two
pieces
are
s
tuck
together
so
well
(that)
you
can
hardly
see
the
join/joint
.
Verkehrsstau
{m}
;
Stau
{m}
;
Verkehrsstauung
{f}
;
Stauung
{f}
[auto]
traffic
jam
Verkehrsstaus
{pl}
;
Staus
{pl}
;
Verkehrsstauungen
{pl}
;
Stauungen
{pl}
traffic
jams
Gafferstau
{m}
;
Stau
durch
Gaffer
gaper's
block
;
rubbernecking
jam
bei
Verkehrsstau
;
bei
Staubildung
in
the
case
of
traffic
jam/congestion
in
einen
Stau
geraten
/
kommen
[ugs.]
to
be
caught
in
a
traffic
jam
im
Stau
stecken
to
be
s
tuck
in
a
traffic
jam
Schönheitsoperation
{f}
;
plastische
Operation
{f}
(
an
einem
Körperteil
);
Plastik
{f}
;
Rekonstruktion
{f}
(
eines
Körperteils
)
[med.]
cosmetic
surgery
;
plastic
surgery
;
-plasty
[in compounds] (on/of a
body
part
)
Eichelplastik
{f}
;
Balanoplastik
{f}
plastic
surgery
of
the
glans
penis
;
balanoplasty
Gesichtsplastik
{f}
plastic
surgery
on
the
face
Hautplastik
{f}
plastic
surgery
of
the
skin
;
dermatoplasty
Lappenrekonstruktion
{f}
flap
reconstruction
Lippenplastik
{f}
;
Lippenrekonstruktion
{f}
labioplasty
;
cheiloplasty
Lippen-
und
Mundplastik
{f}
;
Lippen-
und
Mundrekonstruktion
{f}
cheilostomatoplasty
Lippen-
und
Wangenplastik
{f}
;
Lippen-
und
Wangenrekonstruktion
{f}
genycheiloplasty
Nasen-Lippen-Plastik
{f}
rhinocheiloplasty
kleiner
Schönheitseingriff
nip
and
tuck
[coll.]
Sehnen-Muskel-Plastik
{f}
tenomyoplasty
Sehnenplastik
{f}
;
Sehnenrekonstruktion
{f}
tendinoplasty
;
tendoplasty
;
tenoplasty
gleichauf
;
dicht
beieinander
;
nebeneinander
{adv}
;
Kopf-an-Kopf
...
neck
and
neck
;
nip
and
tuck
etw
. (
an
einen
Ort
)
stecken
;
klemmen
;
etw
. (
an
einem
Ort
)
einstecken
;
einklemmen
{vt}
to
tuck
sth
. (in a
place
)
steckend
;
klemmend
;
einsteckend
;
einklemmend
tuck
ing
gesteckt
;
geklemmt
;
eingesteckt
;
eingeklemmt
tuck
ed
eine
Haarlocke
hinter
das
Ohr
stecken
to
tuck
a
lock
of
hair
behind
your
ear
die
Beine
anziehen
;
anhocken
to
tuck
your
legs
under
yourself
den
Kopf
unter
den
Flügel
stecken
[zool.]
to
tuck
your
head
under
your
wing
seine
Augengläser
in
die
Tasche
stecken
to
tuck
your
glasses
in
to
your
pocket
eine
Tasche
unter
dem
Arm
einklemmen
to
tuck
a
bag
under
your
arm
Der
Hund
klemmte
den
Schwanz
zwischen
den
Füßen
ein
.
The
dog
tuck
ed
its
tail
between
its
legs
.
an
etw
.
festhalten
;
einer
Sache
treu
bleiben
;
fest
zu
einer
Sache
stehen
{vi}
to
stick
to/by
sth
. {
s
tuck
;
s
tuck
};
to
cling
to
sth
. {
clung
;
clung
}
an
festhaltend
;
einer
Sache
treu
bleibend
;
fest
zu
einer
Sache
stehend
sticking
to/by
;
clinging
to
an
festgehalten
;
einer
Sache
treu
geblieben
;
fest
zu
einer
Sache
gestanden
s
tuck
to/by
;
clung
to
am
ursprünglichen
Termin
festhalten
to
stick
to
the
original
date
seinem
Entschluss
treu
bleiben
to
stick
to
your
resolution
Er
ist
sich
(
selbst
)
immer
treu
geblieben
.
He
has
always
s
tuck
to
his
principles
.
Ich
halte
es
mit
Konfuzius:
der
Weg
ist
das
Ziel
.
I
stick
to
the
motto
of
Confucius:
the
path
is
the
goal
.
kleben
;
festkleben
{vt}
to
stick
{
s
tuck
;
s
tuck
}
klebend
;
festklebend
sticking
geklebt
;
festgeklebt
s
tuck
klebt
;
klebt
fest
sticks
klebte
;
klebte
fest
s
tuck
Ich
klebte
das
Poster
an
die
Wand
.
I
s
tuck
the
poster
to
the
wall
.
eine
Briefmarke
auf
einen
Brief
kleben
to
stick
a
stamp
on
a
letter
etw
.
ankleben
;
etw
.
aufkleben
{vt}
(
auf
etw
.)
to
stick
on
sth
.;
to
glue
on
sth
. (to
sth
.)
anklebend
sticking
on
;
gluing
on
angeklebt
s
tuck
on
;
glued
on
klebt
an
sticks
on
;
glues
on
klebte
an
s
tuck
on
;
glued
on
Er
trug
einen
aufgeklebten
Schnurrbart
.
He
had
a
s
tuck
-on
moustache
.
haften
;
haften
bleiben
;
haftenbleiben
[alt]
{vi}
(
an
;
auf
)
to
stick
{
s
tuck
;
s
tuck
} (to)
haftend
;
haften
bleibend
;
haftenbleibend
sticking
gehaftet
;
haften
geblieben
s
tuck
haftet
;
klebt
sticks
haftete
;
klebte
s
tuck
nicht
haftend
unsticking
etw
.
unsichtbar
verstauen
{vt}
to
tuck
away
↔
sth
.
unsichtbar
verstauend
tuck
ing
away
unsichtbar
verstaut
tuck
ed
away
Den
Käfig
sollte
man
in
ein
ruhiges
Eck
stellen
.
The
cage
should
be
tuck
ed
away
in
a
quiet
corner
.
Das
Hundebett
verstaut
sie
tagsüber
an
einem
unsichtbaren
Platz
.
She
keeps
the
dog's
bed
tuck
ed
away
all
day
.
Das
Dorf
ist
hinter
den
Hügeln
verborgen
.
The
village
is
tuck
ed
(away)
behind
the
hills
.
etw
.
anbringen
;
befestigen
;
anstecken
{vt}
to
stick
sth
. {
s
tuck
;
s
tuck
}
anbringend
;
befestigend
;
ansteckend
sticking
angebracht
;
befestigt
;
angesteckt
s
tuck
bringt
an
;
befestigt
;
steckt
an
sticks
brachte
an
;
befestigte
;
steckte
an
s
tuck
festsitzen
;
nicht
weiterkommen
{vi}
to
be
s
tuck
;
to
be
bogged
down
festsitzend
;
nicht
weiterkommend
being
s
tuck
;
being
bogged
down
festgesessen
;
nicht
weitergekommen
been
s
tuck
;
been
bogged
down
sitzt
fest
;
kommt
nicht
weiter
is
s
tuck
;
is
bogged
down
saß
fest
;
kam
nicht
weiter
was
s
tuck
;
was
bogged
down
festsitzen
{vi}
to
stick
fast
{
s
tuck
;
s
tuck
}
festsitzend
sticking
fast
festgesessen
s
tuck
fast
sitzt
fest
sticks
fast
saß
fest
s
tuck
fast
etw
.
sicher
aufbewahren
;
sicher
unterbringen
;
bunkern
{vt}
to
tuck
away
↔
sth
.;
to
stash
away
↔
sth
.
[coll.]
sicher
aufbewahrend
;
sicher
unterbringend
;
bunkernd
tuck
ing
away
;
stashing
away
sicher
aufbewahrt
;
sicher
untergebracht
;
gebunkert
tuck
ed
away
;
stashed
away
etw
.
sicher
aufbewahren
to
keep
sth
.
tuck
ed
safely
away
/
stashed
safely
away
Er
hatte
hohe
Geldbeträge
bei
Schweizer
Banken
gebunkert
.
He
had
tuck
ed/stashed
away
huge
amounts
of
money
in
Swiss
banks
.
Biese
{f}
(
schmal
abgenähtes
Fältchen
)
[textil.]
tuck
Biesen
{pl}
tuck
s
Haarbiese
{f}
pin
tuck
Haarbiesen
{pl}
pin-
tuck
ing
aushalten
;
durchhalten
{vt}
to
stick
{
s
tuck
;
s
tuck
}
[coll.]
aushaltend
;
durchhaltend
sticking
ausgehalten
;
durchgehalten
s
tuck
Ich
halte
das
nicht
mehr
aus
!
I
can't
stick
it
out
any
longer
!
(
ein
Kleidungsstück
)
hineinstecken
{vt}
to
tuck
in
(garment)
hineinsteckend
tuck
ing
in
hineingesteckt
tuck
ed
in
Steck
dir
dein
Hemd
hinein
!
Tuck
your
shirt
in
!
steckenbleiben
{vi}
;
sich
verklemmen
;
sich
festfressen
[ugs.]
{vr}
[techn.]
to
seize
up
;
to
get
s
tuck
steckenbleibend
;
sich
verklemmend
;
sich
festfressend
seizing
up
;
getting
s
tuck
steckengeblieben
;
sich
verklemmt
;
sich
festgefressen
seized
up
;
got
s
tuck
festgefahren
sein
;
festsitzen
;
klemmen
;
blockieren
to
have
got
s
tuck
;
to
stall
festhalten
an
;
treu
bleiben
;
fest
bleiben
{vi}
to
abide
by
{
abode
;
abode
};
to
stick
with
{
s
tuck
;
s
tuck
}
festhaltend
an
;
treu
bleibend
;
fest
bleibend
abiding
by
;
sticking
with
festgehalten
an
;
treu
geblieben
;
fest
geblieben
abode
by
;
s
tuck
with
kleben
bleiben
;
klebenbleiben
[alt]
{vi}
(
an
)
to
stick
;
to
remain
s
tuck
(to)
kleben
bleibend
;
klebenbleibend
sticking
;
remaining
s
tuck
kleben
geblieben
;
klebengeblieben
s
tuck
;
remained
s
tuck
stecken
bleiben
;
klemmen
{vi}
to
stick
{
s
tuck
;
s
tuck
}
stecken
bleibend
;
klemmend
sticking
stecken
geblieben
;
geklemmt
s
tuck
etw
.
überkleben
{vt}
to
stick/glue/paste
over
sth
.
überklebend
sticking/gluing/pasting
over
überklebt
s
tuck
/glued/pasted
over
etw
.
wegfuttern
;
wegputzen
;
verputzen
;
verdrücken
;
verspachteln
;
zusammenessen
[Ös.]
[ugs.]
(
in
kurzer
Zeit
mühelos
aufessen
)
{vt}
[cook.]
to
polish
off
↔
sth
.;
to
tuck
away
↔
sth
.
[Br.]
[coll.]
wegfutternd
;
wegputzend
;
verputzend
;
verdrückend
;
verspachtelnd
;
zusammenessend
polishing
off
;
tuck
ing
away
weggefuttert
;
weggeputzt
;
verputzt
;
verdrückt
;
verspachtelt
;
zusammengegessen
polished
off
;
tuck
ed
away
bei
etw
.
tüchtig
zulangen
;
sich
über
etw
.
hermachen
[ugs.]
;
reinhauen
[slang]
{v}
(
beim
Essen
)
[cook.]
to
tuck
in/into
sth
.
[Br.]
;
to
hoe
into
sth
.
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
(eat
eagerly
)
tüchtig
zulangend
;
sich
hermachend
;
reinhauend
tuck
ing
in/into
;
hoeing
into
tüchtig
zugelangt
;
sich
hergemacht
;
reingehauen
tuck
ed
in/into
;
hoed
into
etw
.
zurückstreifen
{vt}
to
tuck
up
↔
sth
.;
to
retract
sth
.
zurückstreifend
tuck
ing
up
;
retracting
zurückgestreift
tuck
ed
up
;
retracted
Abnäher
{m}
[textil.]
tuck
for
shortening
;
dart
Abnäher
{pl}
tuck
s
for
shortening
;
darts
Abschlussstein
{m}
(
des
Glasofens
)
[techn.]
tuck
stone
(of a
glass
melting
kiln
)
Abschlusssteine
{pl}
tuck
stones
Fangmasche
{f}
;
Fanghenkel
{m}
(
Stricken
)
[textil.]
tuck
stitch
;
tuck
ing
stitch
;
tuck
loop
(knitting)
Fangmaschen
{pl}
;
Fanghenkel
{pl}
tuck
stitches
;
tuck
ing
stitches
;
tuck
loops
eine
dumme
Gans
{f}
;
eine
dumme
Pute
{f}
[ugs.]
[pej.]
a
silly
goose
; a
silly
creature
eine
eingebildete
Gans/Pute
a
s
tuck
-up
little
madam
Pressmaschine
{f}
;
Musterpresser
{m}
[textil.]
tuck
presser
Pressmaschinen
{pl}
;
Musterpresser
{pl}
tuck
pressers
Pressmuster
{n}
[textil.]
tuck
pattern
Pressmuster
{pl}
tuck
patterns
hängenbleiben
;
nicht
weiterkommen
{vi}
[transp.]
to
get
s
tuck
Der
LKW
blieb
im
Schneematsch
hängen
.
The
lorry
got
s
tuck
in
the
slush
.
einen
Abnäher
in
etw
.
machen
{vi}
[textil.]
to
tuck
sth
. (for
shortening
)
Erfrischungen
{pl}
;
Stärkungen
{pl}
(
für
Schüler
)
[cook.]
tuck
[Br.]
[coll.]
[dated]
Fangteil
{m}
des
Hebers
(
Stricken
)
[textil.]
tuck
bar
;
tuck
cam
(knitting)
Grätschsprung
{m}
(
Bodenturnen
)
[sport]
tuck
jump
(floor
exercises
)
Schulkiosk
{m}
;
Schulbuffet
{n}
;
Pausenverkauf
{m}
tuck
shop
etw
.
fälteln
;
falten
;
plissieren
{vt}
;
in
etw
.
Falten/Biesen
einnähen
{vi}
[textil.]
to
tuck
sth
.;
to
put
tuck
s
in
sth
.
bei
schallnaher
Geschwindigkeit
heruntergehen
{vi}
[aviat.]
to
tuck
under
sich
etw
.
schmecken
lassen
{vr}
to
tuck
into
sth
.
to
eat
einem
Kind
(
zum
Einschlafen
)
die
Decke
zurechtmachen
{vi}
to
tuck
in
/
tuck
up
[Br.]
↔ a
child
(in
bed
)
Fuge
{f}
;
Spalt
{m}
(
zwischen
zwei
Bauteilen
)
[constr.]
joint
(between
two
structural
elements
)
Fugen
{pl}
;
Spalten
{pl}
joints
Bitumenfuge
{f}
asphalt
joint
Dehnungsfuge
{f}
;
Dehnfuge
{f}
;
Raumfuge
{f}
;
Trennfuge
{f}
expansion
joint
;
movement
joint
Koppelfuge
{f}
coupling
joint
Pressfuge
{f}
butt
joint
Schalfuge
{f}
[constr.]
mould
joint
Scheinfuge
{f}
false
joint
;
dummy
joint
;
control
joint
Stoßfuge
{f}
gap
at
the
joint
Stoßfuge
,
offene
gestoßene
Fuge
open
butt
joint
Stoßfuge
(
Mauerarbeiten
)
cross
joint
(brickwork)
verschränkte
Stoßfuge
joggled
butt
joint
ausgekratzte
Fuge
raked
joint
;
scraped
out
joint
tiefliegende
Fuge
(
Mauerarbeiten
)
rustic
joint
(brickwork)
versetzte
Fuge
staggered
joint
vorspringende
Fuge
[constr.]
tuck
point
ohne
Fuge
;
geschlossen
jointless
die
Fugen
der
Rohre
the
joints
of
the
pipes
die
Fugen
der
Holzvertäfelung
the
joints
in
the
wood
panelling
der
Spalt
zwischen
Dach
und
Hausmauer
the
joint
between
the
roof
and
the
house
wall
die
Fugen
glattstreichen
to
point
the
joints
die
Fugen
mit
Sand
einkehren
/
einfegen
[Dt.]
to
brush
the
joints
with
sand
sich
an
etw
.
halten
;
etw
.
einhalten
;
bei
etw
.
bleiben
{vt}
to
stick
to
sth
.
sich
haltend
;
einhaltend
;
bleibend
sticking
to
sich
gehalten
;
eingehalten
;
geblieben
s
tuck
to
sich
an
die
Tatsachen
halten
to
stick
to
(the)
facts
hartnäckig
(
dabei
)
bleiben
;
hart
bleiben
;
auf
seinem
Standpunkt
beharren
to
stick
to
your
guns
[coll.]
Er
war
entschlossen
,
bei
seiner
Entscheidung
zu
bleiben
.
He
was
determined
to
stick
to
his
decision
.
Bleiben
Sie
sachlich
!
Stick
to
the
point
!
Ich
habe
meinen
eigenen
Stil
und
dabei
bleibe
ich
.
I've
got
my
own
style
and
I
stick
to
it
.
Schuster
,
bleib
bei
deinem
Leisten
.
[Sprw.]
Cobbler
,
stick
to
your
last
.;
Cobbler
,
stick
to
your
trade
.
[prov.]
aufkleben
{vt}
(
auf
)
to
stick
on
(to);
to
glue
on
(to)
aufklebend
sticking
on
;
gluing
on
aufgeklebt
s
tuck
on
;
glued
on
er/sie
klebt
auf
he/she
sticks
on
ich/er/sie
klebte
auf
I/he/she
s
tuck
on
er/sie
hat/hatte
aufgeklebt
he/she
has/had
s
tuck
on
Ich
klebe
die
Marke
darauf
.
I
stick
on
the
stamp
.
Warteschleife
{f}
[telco.]
waiting
loop
;
wait
loop
Warteschleife
mit
Musik
internal
music
on
hold
jdn
.
auf
die
Warteschleife
legen/geben
to
place/put
sb
.
on
hold
immer
in
der
Warteschleife
landen
to
get
trapped/caught
in/locked/s
tuck
in
a
voice
mail
maze
jdn
.
in
der
Warteschleife
halten
to
keep
sb
.
on
hold
in
der
Warteschleife
sein
to
be
on
hold
sich
einmischen
;
dazwischenkommen
;
dazwischenfahren
;
dazwischenfunken
{vi}
[soc.]
to
get/put/stick
your
oar
in
[Br.]
sich
einmischend
;
dazwischenkommend
;
dazwischenfahrend
;
dazwischenfunkend
getting/putting/sticking
your
oar
in
sich
eingemischt
;
dazwischengekommen
;
dazwischengefahren
;
dazwischengefunkt
got/put/sticked
your
oar
in
Entschuldigen
Sie
,
wenn
ich
mich
(
da
)
einmische
,
aber
...
Excuse
me
for
putting
my
oar
in
,
but
...
Er
hat
gerade
mit
mir
gesprochen
,
bevor
du
dazwischengekommen
bist
.
He
was
talking
to
me
just
now
,
before
you
got
your
oar
in
.
Wir
sind
gut
miteinander
ausgekommen
bis
,
sie
dazwischengefunkt
hat
.
We
were
getting
along
fine
until
she
s
tuck
her
oar
in
.
hineinstecken
;
reinstecken
[ugs.]
{vt}
to
stick
into
hineinsteckend
;
reinsteckend
sticking
into
hineingesteckt
;
reingesteckt
s
tuck
into
steckt
hinein
;
steckt
rein
sticks
into
steckte
hinein
;
steckte
rein
s
tuck
into
seine
Nase
in
etw
.
reinstecken
[übtr.]
to
stick
one's
nose
into
sb
.
else's
business
zu
etw
.
stehen
;
bei
etw
.
bleiben
{vi}
(
Aussage
usw
.)
to
stand
by
sth
.;
to
stick
by
sth
. (statement
etc
.)
stehend
;
bleibend
standing
by
;
sticking
by
gestanden
;
geblieben
stood
by
;
s
tuck
by
Ich
stehe
zu
meinem
Versprechen
.
I
stick
by
my
promise
.
Ich
stehe
dazu
,
was
ich
gemacht
haben
,
und
bereue
nichts
.
I
stand
by
my
actions
and
have
no
regrets
.
verkleben
;
zusammenkleben
{vt}
to
stick
together
verklebend
;
zusammenklebend
sticking
together
verklebt
;
zusammengeklebt
s
tuck
together
verklebt
;
klebt
zusammen
sticks
together
verklebte
;
klebte
zusammen
s
tuck
together
(
jdm
.)
im
Gedächtnis
bleiben
; (
jdm
.)
in
Erinnerung
bleiben
; (
bei
jdm
.)
hängenbleiben
{v}
to
stick
in
your
mind
/
memory
;
to
stick
(with
sb
.)
Das
ist
mir
am
meisten
in
Erinnerung
geblieben
.
This
is
what
has
s
tuck
with
me
the
most
.
Was
ist
Ihnen
als
Glückmoment
im
Gedächtnis
geblieben
/
in
Erinnerung
?
What
has
s
tuck
in
your
mind
as
a
happy
moment
?
Viele
dieser
Fakten
sind
bis
heute
hängengeblieben
.
A
lot
of
the
facts
have
s
tuck
even
now
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "tuck tuck":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners