A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
paternoster lift
paternoster lifts
paternosters
pates
path
path acceleration
path allocation
path connectedness
path difference
Search for:
ä
ö
ü
ß
144 results for
Path
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
English
German
mean
free
path
(nuclear
physics
)
mittlere
freie
Weglänge
{f}
(
Kernphysik
)
[phys.]
mean
free
path
measurement
Messung
der
mittleren
freien
Weglänge
continental
path
(of a
seismic
wave
)
kontinentaler
Wellenweg
{m}
(
einer
seismischen
Welle
)
[geogr.]
[phys.]
tools
path
Werkzeugweg
{m}
[techn.]
tools
path
s
Werkzeugwege
{pl}
game
trail
;
migratory
trail
;
migratory
path
(regularly
used
path
way
to
the
feeding
grounds
)
Wildwechsel
{m}
(
regelmäßig
benutzer
Pfad
zu
den
Futterstellen
)
[zool.]
game
trails
;
migratory
trails
;
migratory
path
s
Wildwechsel
{pl}
transfer
path
(control
engineering
)
Wirkkanal
{m}
(
Steuer-
und
Regeltechnik
)
[techn.]
transfer
path
s
Wirkkanäle
{pl}
access
path
Zugriffspfad
{m}
access
path
s
Zugriffspfade
{pl}
allocation
of
train
path
s
;
train
path
allocation
(railway)
Zuweisung
{f}
von
Fahrwegkapazität
;
Trassenzuweisung
{f}
(
Bahn
)
twin
path
routing
Zweiwegeführung
{f}
[telco.]
off
the
beaten
track
;
off
the
beaten
path
[Am.]
abseits
der
ausgetretenen
Pfade
{adv}
to
be
off
the
beaten
track
/
path
(
etwas
)
abseits
liegen/gelegen
sein
to
lead
sb
.
up
the
garden
path
;
to
lead
sb
.
down
the
garden
path
[Am.]
jdn
.
an
der
Nase
herumführen
;
jdn
.
verschaukeln
;
jdn
.
einfahren
lassen
[Ös.]
[ugs.]
{vt}
to
feel
you
have
been
led
up
the
garden
path
sich
verschaukelt
fühlen
critical
path
(operational
planning
)
kritischer
Weg
{m}
(
Ablaufplanung
)
[adm.]
path
-connected
space
;
path
wise
connected
space
wegzusammenhängender
Raum
{m}
[math.]
emergency
walkway
;
emergency
path
Notweg
{m}
emergency
walkways
;
emergency
path
s
Notwege
{pl}
sliding
path
Gleitbahn
{f}
armature
current
Ankerstrom
{m}
[electr.]
path
of
the
armature
circuit
Ankerstromzweig
{m}
surfacing
(top
layer
of
tracks
,
roads
,
or
spaces
)
Belag
{m}
;
Befestigung
{f}
;
Decke
{f}
(
von
Wegen
,
Straßen
,
Plätzen
)
[constr.]
road
surfacing
;
road
wearing
course
Straßenbelag
{m}
;
Straßenbefestigung
{f}
;
Straßendecke
{f}
path
surfacing
Wegebelag
{m}
;
Wegebefestigung
{f}
;
Wegedecke
{f}
cognition
;
knowledge
Erkenntnis
{f}
;
Erkennen
{n}
;
Kognition
{f}
[phil.]
abstractive
knowledge
;
abstract
knowledge
abstrakte
Erkenntnis
discursive
cognition
;
discursive
knowledge
diskursive
Erkenntnis
empirical
cognition
;
empirical
knowledge
empirische
Erkenntnis
self-evident
knowledge
;
evident
knowledge
evidente
Erkenntnis
intuitive
knowledge
intuitive
Erkenntnis
objective
knowledge
objektive
Erkenntnis
prima
facie
knowledge
prima
facie
Erkenntnis
rational
knowledge
rationale
Erkenntnis
;
Vernunfterkenntnis
{f}
speculative
knowledge
spekulative
Erkenntnis
knowledge
from
principles
(Kant)
Erkenntnis
aus
Prinzipien
(
Kant
)
knowledge
by
co-naturality
;
knowledge
by
connateness
(Thomas
Aquinas
)
Erkenntnis
durch
Connaturalitas
(
Thomas
von
Aquin
)
antecedent
ground
of
knowledge
;
starting-point
of
knowledge
(Kant)
Anfangsgrund
der
Erkenntnis
(
Kant
)
means
of
cognition
Mittel
der
Erkenntnis
the
path
/road
to
true
knowledge
der
Weg
zur
wahren
Erkenntnis
the
tree
of
knowledge
(Bible)
der
Baum
der
Erkenntnis
(
Bibel
)
milling
Fräsen
{n}
[techn.]
shoulder
milling
Ansatzfräsen
{n}
rough
milling
Aufraufräsen
{n}
spiral
milling
;
helical
milling
Drallfräsen
{n}
throughfeed
milling
Durchlauffräsen
{n}
plunge
milling
Einstechfräsen
{n}
helical
face
milling
exzentrisches
Drehfräsen
{n}
fine
milling
;
precision
milling
Feinfräsen
{n}
finish
milling
Fertigfräsen
{n}
;
Schlichtfräsen
{n}
plain
milling
;
surface
milling
;
face
milling
Flächenfräsen
{n}
form
milling
;
profile
milling
[Am.]
Formfräsen
{n}
five-axis
milling
Fünf-Achsen-Fräsen
{n}
climb-feed
milling
;
climb-cut
milling
;
up-cut
milling
;
up-milling
;
conventional
milling
Gegenlauffräsen
{n}
die
milling
Gesenkfräsen
{n}
thread
milling
Gewindefräsen
{n}
climb
milling
;
down-milling
;
climb
cutting
,
down-cutting
Gleichlauffräsen
{n}
bevel
gear
milling
Kegelradformfräsen
{n}
cam-track
milling
Kurvenbahnfräsen
{n}
;
Nockenlaufbahnfräsen
{n}
copy
milling
Nachformfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
straddle
milling
(simultaneous
milling
of
two
faces
)
Parallelfräsen
{n}
(
von
zwei
Seitenflächen
)
abreast
milling
Parallelfräsen
{n}
;
Simultanfräsen
{n}
reciprocal
milling
;
planetary
milling
Pendelfräsen
{n}
broach
milling
Räumfräsen
{n}
circular-
path
milling
;
circular
milling
Rundfräsen
{n}
;
Kreisbahnfräsen
{n}
gang
milling
Fräsen
mit
Satzfräsern
{n}
(conventional)
face
milling
;
end
milling
Stirnplanfräsen
{n}
;
Stirnfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
slab
milling
Umfangsplanfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
contour
milling
Umrissfräsen
{n}
;
Umfangfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
nach
Umriss
circular
thread
milling
Zirkulargewindefräsen
{n}
;
zirkulares
Gewindefräsen
{n}
(complete)
recovery
(of
sb
.); (complete)
restoration
to
health
Genesung
{f}
;
Gesundung
{f}
; (
völlige
)
Wiederherstellung
{f}
;
Ausheilung
{f}
[selten]
(
von
jdm
.)
[med.]
recoveries
Genesungen
{pl}
to
be
on
the
path
/
road
to
recovery
auf
dem
Weg
der
Besserung
sein
These
patients
experienced
complete
recovery
.
Bei
diesen
Patienten
kam
es
zu
einer
vollständigen
Wiederherstellung
.
craneway
;
crane
track
;
crane
rails
;
crab
girder
;
crane
runway
[Am.]
;
runway
[Am.]
(travelling
path
of
a
crane
)
Kranlaufbahn
{f}
;
Laufbahn
{f}
;
Kranbahn
{f}
removable
crab
girder
demontierbare
Kranbahn
light
ray
;
beam
of
light
Lichtstrahl
{m}
[phys.]
light
rays
;
beams
of
light
Lichtstrahlen
{pl}
path
of
light
rays
Lichtgang
{m}
precut
paving
stone
;
natural
stone
slab
;
natural
stone
flag
;
flagstone
;
flag
Natursteinplatte
{f}
für
Gartenwege
;
Natursteingehwegplatte
{f}
;
Steinplatte
{f}
[ugs.]
precut
paving
stones
;
natural
stone
slabs
;
natural
stone
flags
;
flagstones
;
flags
Natursteinplatten
{pl}
für
Gartenwege
;
Natursteingehwegplatten
{pl}
;
Steinplatten
{pl}
dressed
flagstone
;
flag
cut
to
shape
Natursteinplatte
mit
bearbeiteten
Kanten
sawn
flagstone
gesägte
Natusteinplatte
quarry
flagstone
;
raw
stone
flag
;
roughly-hewn
flag
unbehauene
Natursteinplatte
to
flag
a
path
einen
Weg
mit
Natursteinplatten
belegen
/
pflastern
walk
(path
for
walking
)
Spazierweg
{m}
;
Weg
{m}
circular
walk
Rundweg
{m}
cliff
walk
Spazierweg
auf
den
Klippen
along
the
walk
entlang
des
Weges
stability
Stabilität
{f}
exchange
rate
stability
Stabilität
der
Wechselkurse
Stability
and
Growth
Pact
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
{m}
bumpy
road
path
stability
Stabilität
auf
welliger
Straße
local
stability
lokale
Stabilität
neutral
stability
neutrale
Stabilität
long-term
stability
Langzeitstabilität
{f}
stretch
Strecke
{f}
;
Stück
{n}
;
Abschnitt
{m}
;
Ausdehnung
{f}
;
Verlauf
{m}
stretches
Strecken
{pl}
;
Stücke
{pl}
;
Abschnitte
{pl}
;
Ausdehnungen
{pl}
stretch
of
road
Straßenabschnitt
{m}
at
that
stretch
(of
road/
path
/water/canal
etc
.)
in
diesem
Abschnitt
for
long
stretches
über
weite
Strecken
(
hin
)
orbit
Umlaufbahn
{f}
;
Bahn
{f}
;
Orbit
{m}
[astron.]
[phys.]
equatorial
orbit
äquatoriale
Umlaufbahn
equilibrium
orbit
(nuclear
physics
)
Gleichgewichtsbahn
{f}
(
Kernphysik
)
horseshoe
orbit
Hufeisenumlaufbahn
{f}
;
Hufeisenbahn
{f}
;
Hufeisenorbit
{m}
circular
path
orbit
Kreisbahn
{f}
satellite
orbit
Satellitenorbit
{m}
orbit
modification
Änderung
der
Umlaufbahn
orbit
prediction
Berechnung
der
Kreisbahn
orbit
support
(astronautics)
Unterstützung
beim
Flug
in
der
Umlaufbahn
(
Raumfahrt
)
orbit
tracking
Bestimmung
der
Kreisbahn
orbit
transfer
Wechsel
der
Umlaufbahn
orbit
trimming
;
orbit
correction
(astronautics)
Korrektur
der
Umlaufbahn
;
Iterativ-Lenkung
(
Raumfahrt
)
to
put
a
satellite
into
orbit
around
the
earth
einen
Satelliten
in
eine
Umlaufbahn
um
die
Erde
bringen
The
Earth
is
in
orbit
around
the
sun
.
Die
Erde
bewegt
sich
auf
einer
Umlaufbahn
um
die
Sonne
.
The
electron
orbits
of
adjacent
atoms
can
overlap
.
Die
Umlaufbahnen
der
Elektronen
benachbarter
Atomkerne
können
sich
überschneiden
.
resistance
(from
sb
. /
to
sth
.)
Widerstand
{m}
(
seitens
jd
. /
gegen
etw
.)
[pol.]
[soc.]
line
of
least
resistance
;
the
primrose
path
[fig.]
der
Weg
des
geringsten
Widerstands
without
resistance
ohne
Widerstand
to
offer
resistance
Widerstand
leisten
to
offer
little
or
no
resistance
wenig
oder
keinen
Widerstand
leisten
He
made
no
resistance
.
Er
leistete
keinen
Widerstand
.
He
takes
a
line
of
the
least
resistance
.
Er
schlägt
den
Weg
des
geringsten
Widerstands
ein
.
off
sth
.;
away
from
sth
.
ab
;
abseits
{adv}
von
etw
.
not
far
(away)
from
the
path
nicht
weit
ab
vom
Weg
to
veer
(to/onto +
direction
)
abbiegen
;
abzweigen
;
seine
Richtung
ändern
(
Person
,
Tier
);
die
Fahrtrichtung
ändern
(
Person
;
Fahrzeug
);
eine
Biegung
machen
(
Streckenverlauf
)
{vi}
(
nach
+
Richtungsangabe
)
[transp.]
veering
abbiegend
;
abzweigend
;
seine
Richtung
ändernd
;
die
Fahrtrichtung
ändernd
;
eine
Biegung
machend
veered
abgebogen
;
abgezweigt
;
seine
Richtung
geändert
;
die
Fahrtrichtung
geändert
;
eine
Biegung
gemacht
to
veer
sharply
to
the
left
scharf
nach
links
abbiegen
to
veer
to
avoid
an
oncoming
vehicle
einem
entgegenkommenden
Fahrzeug
ausweichen
[auto]
to
veer
off
the
main
route
into
woodland
area
die
Hauptroute
verlassen
und
ins
Waldgebiet
abzweigen
The
ship
veered
round
.
Das
Schiff
drehte
ab
.
Follow
the
path
and
veer
left
after
400m
.
Du
folgst
dem
Weg
und
biegst
nach
400
m
links
ab
.
The
road
veers
to
the
right
.
Die
Straße
macht
eine
Biegung
nach
rechts
/
zweigt
nach
rechts
ab
.
Suddenly
the
ostrich
veered
towards
the
fence
.
Plötzlich
bog
der
Strauß
in
Richtung
Zaun
ab
.
along
(moving
forward
beside
a
place
)
entlang
[vorangestellt
oder
nachgestellt] {prp;
+Akk
.;
+Dat
.;
+Gen
.} (
Richtungsangabe
)
to
walk
along
the
road
die
Straße
entlang
gehen
;
entlang
der
Straße
gehen
to
ramble
along
the
river
am
Fluss
/
den
Fluss
entlang
wandern
;
entlang
des
Flusses
wandern
The
border
runs
along
the
path
.
Die
Grenze
verläuft
entlang
des
Weges
.
That
way
please
!
Dort
entlang
,
bitte
!
to
stick
to/by
sth
. {
stuck
;
stuck
};
to
cling
to
sth
. {
clung
;
clung
}
an
etw
.
festhalten
;
einer
Sache
treu
bleiben
;
fest
zu
einer
Sache
stehen
{vi}
sticking
to/by
;
clinging
to
an
festhaltend
;
einer
Sache
treu
bleibend
;
fest
zu
einer
Sache
stehend
stuck
to/by
;
clung
to
an
festgehalten
;
einer
Sache
treu
geblieben
;
fest
zu
einer
Sache
gestanden
to
stick
to
the
original
date
am
ursprünglichen
Termin
festhalten
to
stick
to
your
resolution
seinem
Entschluss
treu
bleiben
He
has
always
stuck
to
his
principles
.
Er
ist
sich
(
selbst
)
immer
treu
geblieben
.
I
stick
to
the
motto
of
Confucius:
the
path
is
the
goal
.
Ich
halte
es
mit
Konfuzius:
der
Weg
ist
das
Ziel
.
to
enter
(a
place
) (of a
path
etc
.)
in
(
einen
Ort
)
führen
;
hineinführen
(
Weg
usw
.)
{vi}
[geogr.]
entering
führend
;
hineinführend
entered
geführt
;
hineingeführt
Shortly
after
the
village
of
Vilaflor
,
the
trail
enters
the
national
park
.
Kurz
nach
der
Ortschaft
Vilaflor
führt
der
Pfad
in
den
Naturschutzpark
.
The
path
soon
re-enters
the
wood
and
climbs
steeply
.
Der
Weg
führt
bald
wieder
in
den
Wald
und
verläuft
steil
bergauf
.
winding
,
windy
;
tortuous
(of a
river
,
path
,
or
building
component
)
gewunden
;
verwunden
;
sich
windend
{adj}
(
Fluss
,
Weg
;
Konstruktionsteil
)
the
winding
course
of
the
river
der
gewundene
Flusslauf
to
slide
{
slid
;
slid
}
(
ruhig
)
gleiten
;
rutschen
;
schlittern
;
schlindern
[Mittelwestdt.]
{vi}
sliding
gleitend
;
rutschend
;
schlitternd
;
schlindernd
slid
geglitten
;
gerutscht
;
geschlittert
;
geschlindert
he/she/it
slides
er/sie/es
gleitet
;
er/sie/es
rutscht
I/he/she/it
slid
ich/er/sie/es
glitt
;
ich/er/sie/es
rutschte
he/she/it
has/had
slid
er/sie/es
ist/war
geglitten
;
er/sie/es
ist/war
gerutscht
The
children
slid
on
the
icy
path
.
Die
Kinder
schlitterten
auf
dem
eisglatten
Weg
.
Alberto
slid
across
the
ice
.
Alberto
glitt
über
das
Eis
.
The
strap
of
her
dress
kept
sliding
down/off
.
Der
Träger
ihres
Kleides
rutschte
immer
wieder
herunter
.
to
reach
down
;
to
fun
down
(to a
place
)
sich
herunterziehen
{vr}
(
an
einen
Ort
)
[geogr.]
The
path
reaches
down
to
the
valley
.
Der
Weg
zieht
sich
bis
ins
Tal
herunter
.
to
cross
;
to
intersect
with
sth
. (of
lines
)
etw
.
kreuzen
;
sich
kreuzen
;
sich
überschneiden
{v}
(
Linien
)
crossing
;
intersecting
kreuzend
;
sich
kreuzend
;
sich
überschneidend
crossed
;
intersected
gekreuzt
;
sich
gekreuzt
;
sich
überschnitten
to
intersect
at
very
small
angles
sich
schleifend
überschneiden
[math.]
to
intersect
forward
/
ahead
(surveying)
vorwärts
einschneiden
(
Vermessungswesen
)
to
intersect
backward
(surveying)
rückwärts
einschneiden
(
Vermessungswesen
)
a
major
asteroid
crossing
/
intersecting
Earth's
orbit
ein
größerer
Asteroid
,
der
die
Erdumlaufbahn
kreuzt
The
woodland
path
crosses
with
/
intersects
with
a
main
road
.
Der
Waldweg
kreuzt
eine
Hauptstrasse
.
The
straight
lines
intersect
each
other
.
Die
Geraden
kreuzen
sich
/
schneiden
sich
/
überschneiden
sich
.
Line
B
is
intersected
by
line
A.
Linie
B
wird
von
Linie
A
durchschnitten
.
The
two
roads
cross
/
intersect
at
the
edge
of
town
.
Die
beiden
Straßen
kreuzen
sich
am
Stadtrand
.
to
flow
into
sth
. (river);
to
run
into
sth
. (path
etc
.)
in
etw
.
münden
;
einmünden
{vi}
(
Weg
,
Fluss
usw
.)
[geogr.]
flowing
into
;
running
into
mündend
;
einmündend
flowed
into
;
run
into
gemündet
;
eingemündet
to
open
up
into
sth
.;
to
open
out
into
sth
.
in
etw
.
münden
;
sich
zu
einem
Ort
weiten
to
lead
into
;
to
run
into
münden
{vt}
(
in
;
auf
) (
Weg
;
Straße
)
leading
into
mündend
led
into
gemündet
This
path
meets/joins
the
road
to
...
after
two
kilometres
.
Dieser
Wanderweg
mündet
nach
zwei
Kilometern
auf
die
Straße
nach
...
reproducible
nachvollziehbar
;
nachstellbar
;
reproduzierbar
{adj}
irreproducible
(often
wrongly:
unreproducible
)
nicht
reproduzierbar
;
nicht
wiederholbar
reproducible
laboratory
experiments
reproduzierbare
Laborexperimente
food
that
is
not
easily
reproducible
at
home
Speisen
,
die
man
zu
Hause
nicht
so
einfach
nachkochen
kann
The
logo
should
be
reproducible
on
a
business
card
.
Das
Logo
sollte
auf
eine
Visitenkarte
aufgedruckt
werden
können
.
In
this
way
,
the
full
path
of
the
correspondence
is
easily
reproducible
.
So
lässt
sich
der
gesamte
Verlauf
des
Schriftverkehrs
leicht
nachvollziehen
.
of
course
;
naturally
prompt
{adv}
(
wie
erwartet/befürchtet
)
Naturally
he
fell
for
the
trick
.
Er
ist
prompt
auf
den
Trick
hereingefallen
.
The
path
was
slippery
and
it
was
just
my
luck
that
I
fell
.
Der
Weg
war
rutschig
und
prompt
fiel
ich
hin
.
to
be
strewn
with
sth
.
mit
etw
.
übersät
sein
{v}
a
boulder-strewn
path
ein
mit
Felsbrocken
übersäter
Pfad
to
be
litter-strewn
mit
Abfall/Müll
übersät
sein
untried
(of a
thing
)
unerprobt
;
noch
nicht
erprobt
;
unerforscht
;
etw
.,
womit
man
noch
keine
Erfahrungen
hat
{adj}
(
Sache
)
an
untried
technology
eine
Technik
,
mit
der
man
noch
keine
Erfahrung
hat
a
largely
untried
possibility
eine
weitgehend
unausgeschöpfte
Möglichkeit
to
take
the
untried
path
[fig.]
unbegangene
Pfade
betreten
[übtr.]
intricate
;
winding
;
entangled
;
ravelled
;
tangled
;
twisted
;
circuitous
;
serpentine
verschlungen
;
umständlich
{adj}
a
circuitous
line
of
reasoning
eine
umständliche
Argumentation
circuitous
path
Schlängelpfad
{m}
concrete
zementiert
{adj}
concrete
path
zementierter
Weg
More results
Search further for "Path":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners