A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
162 results for wissen, worum es geht
Search single words:
wissen
·
worum
·
es
·
geht
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
jdn
.
auf
dem
Laufenden
halten
(
über
etw
.);
jdm
.
B
es
cheid
sagen/geben
{vt}
to
keep
sb
.
posted
(about /
on
sth
.)
[coll.]
Halt
mich
bitte
auf
dem
Laufenden
,
wie
es
mit
dem
Projekt
voran
geht
.
Keep
me
posted
on
how
the
project
is
coming
along
,
will
you
.
[coll.]
Über
ihren
Zustand
ist
noch
nichts
bekannt
,
aber
wir
geben/sagen
dir
B
es
cheid
,
sobald
wir
Genauer
es
wissen
.
There
is
no
word
on
her
condition
yet
,
but
we'll
keep
you
posted
once
we
have
more
details
.
ohne
jds
.
Wissen
;
ohne
,
dass
es
jd
.
weiß/wusste
without
sb
.'s
knowledge
;
unbeknown/unbeknownst
to
sb
.
Was
die
meisten
nicht
wissen
,
ist
,
dass
...
Unbeknown
to
most
people
is
the
fact
that
...
Niemand
ahnte
,
dass
sie
ein
Doppelleben
führte
.
Unbeknown
to
anyone
she
was
leading
a
double
life
.
Zwi
es
palt
{m}
;
Zwickmühle
{f}
;
inner
es
Dilemma
{n}
quandary
im
Zwi
es
palt
sein
;
nicht
wissen
,
wie
man
sich
entscheiden
soll
;
im
Wigelwagel
sein
[Ös.]
[ugs.]
to
be
in
a
quandary
;
to
be
(sitting)
on
the
fence
;
to
straddle
the
fence
(with a
decision
)
Kate
war
im
Zwi
es
palt
,
ob
sie
hingehen
sollte
oder
nicht
.;
Kate
war
im
Zwi
es
palt:
sollte
sie
hingehen
oder
nicht
?
Kate
was
in
a
quandary
over
whether
to
go
or
not
.;
Kate
was
in
a
quandary
should
she
go
or
shouldn't
she
?.
jdn
.
auffordern
/
zwingen
,
seine
Ankündigung
/
Drohung
wahrzumachen
{v}
to
call
sb
.'s
bluff
[fig.]
Zwingen
wir
ihn
,
Farbe
zu
bekennen
.
Let's
call
his
bluff
.
Zwing
mich
nicht
,
konkreter
zu
werden
.;
Glaub
mir
,
du
willst
es
nicht
wirklich
wissen
!
[ugs.]
Don't
call
my
bluff
!
etw
.
ausprobieren
{vt}
to
suck
it
and
see
[Br.]
[coll.]
Wir
wissen
nicht
,
ob
es
funktioniert
.
Wir
müssen
es
einfach
ausprobieren
.
We
don't
know
if
it
will
work
.
We'll
have
to
just
suck
it
and
see
.
Das
ist
eine
Sache
d
es
Ausprobierens
.
It
is
a
case
of
suck
it
and
see
. /
It's
a
suck-it-and-see
situation
.
gedenken
,
etw
.
zu
tun
{v}
[iron.]
to
propose
to
do
sth
./doing
sth
.
Wie
gedenkt
er
,
das
Problem
anzugehen
?
[iron.]
How
do
es
he
propose
to
deal
with
the
problem
?
Wir
wissen
immer
noch
nicht
,
wie
die
Firma
das
Geld
aufzubringen
gedenkt
.
[iron.]
We
still
don't
know
how
the
company
propos
es
raising
the
money
.
geheim
;
verborgen
;
okkult
;
okkultistisch
;
hermetisch
[geh.]
{adj}
occult
;
hermetic
[formal]
okkult
es
Wissen
;
geheim
es
Wissen
hermetic
knowledge
hermetische
Gedichte
hermetic
poems
sich
konkret
manif
es
tieren
;
sich
konkret
niederschlagen
;
sichtbar
werden
;
sich
zeigen
{v}
(
in
etw
.)
to
materialize
;
to
materialise
[Br.]
;
to
be
materialized
;
to
be
materialised
[Br.]
(in/into
sth
.)
das
Pr
es
tige
,
das
sich
in
hohen
Gehältern
niederschlägt
pr
es
tige
,
which
materializ
es
in
the
form
of
salari
es
Der
Wert
von
Wissen
wird
beim
Umgang
mit
Informationen
sichtbar
.
The
value
of
knowledge
is
materialized
when
information
is
utilized
.
völlig
unklar
sein
;
in
den
Sternen
stehen
{vi}
to
be
anyone's
gu
es
s
;
to
be
anybody's
gu
es
s
Wie
die
Märkte
reagieren
werden
,
das
wissen
die
Götter
.
How
the
markets
will
react
is
anyone's
gu
es
s
.
Das
weiß
der
Teufel
.;
Das
weiß
der
Geier
.;
Das
weiß
der
Himmel
.
That's
anybody's
gu
es
s
.
nicht
mitbekommen
,
worum
es
geht
;
nicht
verstehen
,
worauf
es
ankommt
{v}
to
miss
the
plot
Kinder
erinnern
sich
an
Einzelheiten
aus
Filmen
,
auch
wenn
sie
nicht
verstehen
,
worum
es
geht
.
Children
remember
details
from
movi
es
,
even
if
they
miss
the
plot
.
Hast
du
nicht
mitbekommen
,
dass
ihm
die
Wohnung
gar
nicht
gehört
,
in
der
er
wohnt
?
Did
you
miss
the
plot
about
him
not
owning
the
flat
he
is
staying
in
?
wider
b
es
ser
es
Wissen
;
um
einen
falschen
Eindruck
zu
erwecken
;
in
Verschleierungsabsicht
{adv}
disingenuously
in
Verschleierungsabsicht
mit
verschiedenen
Namen
versehen
werden
to
be
disingenuously
labelled
with
different
nam
es
"Nein
,
das
ist
er
ganz
b
es
timmt
nicht
.",
antwortete
ich
wider
b
es
ser
es
Wissen
.
'No
,
he
definitely
isn't
.', I
replied
disingenuously
.
von
etw
.
nichts
wissen
;
von
etw
.
keine
Ahnung
haben
{v}
to
be
innocent
of
sth
.;
to
be
without
experience
/
knowledge
of
.sth.
von
der
großen
,
weiten
Welt
nichts
wissen
/
keine
Ahnung
haben
to
be
innocent
/
without
experience
of
the
wider
world
Er
hatte
keine
Ahnung
von
dem
G
es
chehen
.
He
was
entirely
innocent
of
what
had
happened
.
zurechenbar
;
zuzuschreiben
;
zuzurechnen
{adj}
imputable
etw
.
zug
es
chrieben
werden
können
to
be
imputable
to
sth
.
Das
könnte
an
seinem
mangelnden
Wissen
auf
di
es
em
Gebiet
liegen
That
could
be
imputable
to
his
lack
of
knowledge
of
the
subject
matter
.
jdn
./etw.
mit
etw
.
ausstatten
;
versehen
{vt}
to
endue
sth
./sb.
with
sth
.
[poet.]
Sie
verfügt
über
ein
fundiert
es
Wissen
.
She
is
endued
with
profound
knowledge
.
wahrhaftig
;
wahrheitsgemäß
{adv}
truthfully
Der
Unterzeichnete
versichert
,
vorstehende
Angaben
wahrheitsgemäß
und
nach
b
es
tem
Wissen
und
Ge
wissen
gemacht
zu
haben
.
The
undersigned
certifi
es
that
the
aforementioned
information
is
true
to
the
b
es
t
of
his
knowledge
and
belief
.
ohne
es
zu
wissen
;
ohne
es
zu
ahnen
[nachgestellt]
unwittingly
;
unknowingly
{
adv
}
Du
könnt
es
t
andere
mit
dem
Virus
anstecken
,
ohne
es
zu
wissen
.
You
might
unwittingly
/
unknowingly
infect
others
with
the
virus
.
etw
.
gewinnen
;
erlangen
;
erringen
;
lukrieren
[Ös.]
{vt}
to
gain
sth
.
gewonnen
;
erlangt
;
errungen
;
lukriert
gained
gewinnt
;
erlangt
;
erringt
;
lukriert
gains
gewann
;
erlangte
;
errang
;
lukrierte
gained
Zeit
gewinnen
to
gain
time
neue
Kunden
gewinnen
/
dazugewinnen
to
gain
new
customers
sein
Wissen
erweitern
to
gain
knowledge
Es
hat
dadurch
viel
dazugewonnen
.
It
gained
a
lot
through
that
.
jds
. (
groß
es
)
Wissen
{n}
;
jds
. (
hohe
)
Bildung
{f}
;
jds
.
Gelehrtheit
{f}
[geh.]
;
jds
.
Gelehrsamkeit
{f}
[altertümlich]
sb
.'s
learning
;
sb
.'s
scholarship
;
sb
.'s
erudition
Buch
wissen
{n}
;
Bücherweisheit
{f}
;
Schulweisheit
{f}
;
Schulgelehrsamkeit
{f}
[altertümlich]
book
learning
sein
Literatur
wissen
;
das
Wissen
,
das
er
sich
über
Literatur
angeeignet
hat
his
literary
scholarship
eine
hochgebildete
Frau
;
eine
Frau
mit
hoher
Bildung
a
woman
of
great
learning
ein
Kunsthistoriker
mit
erstaunlichem
Wissen
an
art
historian
of
astonishing
erudition
Mangel
an
Wissen
;
Mangel
an
Bildung
lack
of
scholarship
sein
Wissen
an
andere
weitergeben
to
pass
your
learning
on
to
others
sein
Wissen
zur
Schau
tragen
;
bei
jdm
.
sein
Wissen
heraushängen
lassen
[ugs.]
to
parade
your
learning
in
front
of
sb
.
ein
Fachmann
,
der
sein
Wissen
nicht
demonstrativ
zur
Schau
stellt
/
sein
Wissen
nicht
heraushängen
lässt
[ugs.]
an
expert
who
wears
his
(intellectual)
learning
lightly
etw
.
verlangen
;
fordern
;
einfordern
;
abfordern
;
wissen
wollen
;
heischen
[geh.]
[veraltet]
{vt}
(
von
jdm
.)
to
demand
sth
. (of
sb
.)
verlangend
;
fordernd
;
einfordernd
;
abfordernd
;
wissen
wollend
;
heischend
demanding
verlangt
;
gefordert
;
eingefordert
;
abgefordert
;
wissen
wollen
;
geheischt
demanded
verlangt
;
fordert
;
fordert
an
;
fordert
ein
;
fordert
ab
demands
verlangte
;
forderte
;
forderte
an
;
forderte
ein
;
forderte
ab
demanded
etw
.
zurückverlangen
;
zurückfordern
;
wieder
verlangen
to
redemand
sth
.
Die
Polizei
wollte
seinen
Namen
wissen
.
The
police
demanded
his
name
.
jdm
.
Wissen
/Einsichten
vermitteln
;
jdn
.
bilden
;
jdn
.
etwas
lehren
[geh.]
{vt}
to
edify
sb
.
[formal]
Wissen
/Einsichten
vermittelnd
;
bildend
;
lehrend
edifying
Wissen
/Einsichten
vermittelt
;
gebildet
;
gelehrt
edified
von
jdm
./durch
etw
.
viel
lernen
to
be
edified
by
sb
./sth.
vom
Heiligen
Geist
erleuchtet
werden
to
be
edified
by
the
Holy
Ghost
keine
Worte
finden
;
nicht
wissen
,
was
man
sagen
soll
{v}
to
be
at
a
loss
for
words
Ich
finde
keine
Worte
.
I'm
at
a
loss
for
words
.
Er
ist
nicht
auf
den
Mund
gefallen
.
He
is
never
at
a
loss
of
words
.
nichts
davon
wissen
wollen
{v}
not
having
any
(of
it
)
Ich
wollte
sie
überreden
,
noch
abzuwarten
,
aber
sie
wollte
nichts
davon
wissen
.
I
tried
to
persuade
her
to
wait
but
she
wasn't
having
any
.
jdn
.
nicht
zu
schätzen
wissen
;
für
jdn
.
eine
Selbstverständlichkeit
sein
{vt}
to
take
sb
.
for
granted
Mein
Freund
weiß
mich
nicht
zu
schätzen
.;
Für
meinen
Freund
bin
ich
eine
Selbstverständlichkeit
.
My
boyfriend
is
taking
me
for
granted
.
nicht
wissen
,
was
man
tun
soll
to
be
at
a
loss
what
to
do
.
Ich
weiß
nicht
,
was
ich
tun
soll
.
I'm
at
a
loss
what
to
do
.
Akrasie
{f}
;
Handeln
{n}
wider
b
es
ser
es
Wissen
[phil.]
acrasia
;
akrasia
Aufnahme
{f}
(
von
Wissen
,
Traditionen
usw
.)
[phil.]
[soc.]
assimilation
(of
knowledge
,
traditions
etc
.)
über
etw
.
genau
B
es
cheid
wissen
{vi}
to
be
well
up
on/in
sth
.;
to
be
genned
up
on
sth
.
[Br.]
[coll.]
Erfahrungs
wissen
{n}
;
empirisch
es
Wissen
{n}
;
Empirie
{f}
knowledge
by
experience
;
experiential
knowledge
;
empirical
knowledge
; a
posteriori
knowledge
das
Erlernte
{n}
;
das
erworbene
Wissen
{n}
[school]
what
has
been
learned
;
the
acquired
knowledge
Lerntransfer
{m}
;
Anwendung
{f}
von
erworbenem
Wissen
[psych.]
transfer
of
learning
;
application
of
acquired
knowledge
ins
Schwimmen
geraten
[übtr.]
;
ins
Schleudern
geraten
[übtr.]
;
unsicher
werden
;
nicht
weiter
wissen
{v}
to
flounder
akratisch
;
wider
b
es
ser
es
Wissen
{adj}
[phil.]
acratic
etwas
nicht
bemerken
;
etwas
nicht
wissen
{vt}
to
be
unaware
of
sth
.
eingeweiht
sein
;
B
es
cheid
wissen
{v}
to
be
in
the
know
sich
zu
helfen
wissen
{vr}
to
find
a
way
{
found
;
found
}
etw
.
zu
schätzen
/
würdigen
wissen
;
Sinn
für
etw
.
haben
{v}
to
be
appreciative
of
sth
.
etw
.
nicht
zu
schätzen
/
würdigen
wissen
;
für
etw
.
nichts
übrig
haben
{v}
to
be
unappreciative
of
sth
.
uninformiert
über
etw
.
sein
;
nicht
genug/zu
wenig
über
etw
.
wissen
{v}
to
be
undereducated
about
sth
.
sich
weiterzuhelfen
wissen
{vr}
to
know
what
one
is
doing
;
to
be
able
to
look
after
on
es
elf
wissen
,
wo
Vorteile
(
für
sich
)
zu
erwarten
sind
{vi}
to
know
where
to
get
advantag
es
for
yourself
;
to
know
which
side
your
bread
is
buttered
(on)
Das
wissen
Sie
doch
!
But
you
know
that
!
Ich
würde
gerne
wissen
,
was
du
denkst
.
I
would
really
like
to
know
what
you
are
thinking
.; A
penny
for
your
thoughts
.
[fig.]
Wie
soll
er
das
wissen
?
How
could
he
be
expected
to
know
that
?
Woher
wissen
Sie
denn
das
?
Where
do
you
get
that
from
?
Vermittlung
{f}
(z. B.
von
Wissen
)
teaching
;
conveyance
[formal]
;
impartment
[formal]
"Man
kann
nie
wissen
"
(
von
Shaw
/
Werktitel
)
[lit.]
'You
never
can
tell'
(by
Shaw
/
work
title
)
jds
.
Bildung
{f}
(
erworben
es
Wissen
)
sb
.'s
education
(knowledge
acquired
)
Allgemeinbildung
{f}
general
education
Durchschnittsbildung
{f}
average
education
Halbbildung
{f}
half-education
Seine
Bildung
lässt
zu
wünschen
übrig
.
His
education
is
not
up
to
standard
.
Die
Bewerber
haben
einen
annähernd
gleichen
Bildungsstand
.
The
applicants
have
comparable
educations
.
eine
große
Erleichterung
(
für
jdn
.)
sein
{v}
to
be
a
load
/
weight
off
your
mind
Sie
in
Sicherheit
zu
wissen
,
war
eine
große
Erleichterung
.;
Nachdem
ich
gehört
hatte
,
dass
sie
in
Sicherheit
war
,
fiel
mir
ein
Stein
vom
Herzen
.
Knowing
she
was
safe
was
/
took
a
load
off
my
mind
.
Hörensagen
{n}
hearsay
vom
Hörensagen
wissen
to
know
from
hearsay
(
für
jdn
.)
auf
Lager
haben
;
bereithalten
;
bringen
{vi}
to
have/hold
in
store
(for
sb
.)
Wir
haben
eine
große
Überraschung
für
dich
auf
Lager
.
We
have
a
big
surprise
in
store
for
you
.
Wir
wissen
nicht
,
was
(
uns
)
die
Zukunft
bringt
.
We
don't
know
what
the
future
holds
in
store
(for
us
).
More results
Search further for "wissen, worum es geht":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners