DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
arisen
Search for:
Mini search box
 

109 results for arisen
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Es ist ein Problem aufgetreten. An issue has arisen / come up.

Es sind hohe Kosten angefallen. High costs have arisen.

Es ist zu einer neuen Krise gekommen. A new crisis has arisen.

Das enorme Interesse an jüdischen Themen vor allem im epidemisch anwachsenden Gedenken nach 1978, unter anderem in Folge der Ausstrahlung der Fernsehserie "Holocaust", hatte den zusätzlichen Effekt, dass jüdische Kultur dadurch effektiver vermarktbar wurde. Mit der winzigen jüdischen Minderheit allein hätten jüdische Musik, Kunst, Sachbuch und Belletristik keinen realistischen Absatz gefunden. [G] The enormous interest in Jewish issues went hand in glove with the almost epidemic rise in commemorative activities that had arisen after 1978, also a result of the TV series Holocaust. As a result, Jewish culture could be marketed in a more effective manner - Jewish music, art, fiction and non-fiction never achieved realistic sales figures within the tiny Jewish minority alone.

Der Islamwissenschaftler Dr. Michael Kiefer spricht in einem Interview mit Qantara.de über die bisherigen Erfahrungen und Kontroversen seit Einführung des islamischen Religionsunterrichts an deutschen Schulen. [G] In an interview with Qantara.de, Dr Michael Kiefer, an expert in Islamic Studies, talks about the experience that has been gained and the controversies that have arisen since "Islamic Studies" have been taught in German schools.

Die Geschichte kennt viele großen Mächte, die an Überdehnung zugrunde gegangen sind, aber keine, die durch Überdehnung entstanden sind. [G] History has known many great powers that have overstretched themselves and come undone as a result, and none that have arisen this way.

So nimmt es nicht Wunder, dass um Begegnungen der beiden allerlei Mystifikationen entstanden sind. [G] It is therefore no wonder that all sorts of myths have arisen about meetings between the two.

65 Ein Vermögenswert aus dem leistungsorientierten Versorgungsplan kann entstehen, wenn ein solcher Plan überdotiert ist oder versicherungsmathematische Gewinne entstanden sind. [EU] 65 A net defined benefit asset may arise where a defined benefit plan has been overfunded or where actuarial gains have arisen.

Abschließend ist die Kommission der Auffassung, dass das Königreich Schweden die beabsichtigte einzelstaatliche Maßnahme in Bezug auf den höchsten zulässigen Cadmiumgehalt in Düngemitteln auf der Grundlage neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse in Bezug auf den Schutz der Umwelt aufgrund eines für Schweden spezifischen Problems nicht gerechtfertigt hat, das sich nach dem Erlass der Verordnung (EG) Nr. 2003/2003 ergeben hat. [EU] In conclusion, the Commission considers that the Kingdom of Sweden has not provided justification for the intended national measure with regard to the maximum content of cadmium in fertilisers on the basis of new scientific evidence relating to the protection of the environment on grounds of a specific problem in Sweden having arisen after the adoption of Regulation (EC) No 2003/2003.

Angesichts der bisherigen Erfahrungen und der Probleme, die bei der Durchführung der Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum aufgetreten sind, ist die genannte Verordnung in einigen Punkten zu ändern und durch zusätzliche Durchführungsbestimmungen zu ergänzen. [EU] In the light of experience gained and problems that have arisen in the implementation of Rural Development Programmes it is necessary to amend certain provisions of that Regulation and to introduce certain additional implementing rules.

Angesichts der Tatsache, dass weitere Informationen sich nur in Fällen als notwendig erweisen können, in denen der Prospekt Aktien oder Wertpapiere, die zu Aktien berechtigen, betrifft, sollten die zuständigen Behörden bei der Entscheidung der Frage, ob diese im Einzelfall notwendig sind, ihre Prüfung auf die unter Punkt 20.1 des Anhangs I der Verordnung (EG) Nr. 809/2004 in Bezug auf den Inhalt der Finanzinformationen und die anwendbaren Rechnungslegungs- und Prüfungsgrundsätze festgelegten Anforderungen stützen. [EU] It is appropriate, given the fact that the need for further information can arise only where the prospectus concerns shares or other securities giving rights to shares, that, when determining whether such a need has arisen in the individual case, the competent authorities should base their examination on the requirements laid down in item 20.1 of Annex I to Regulation (EC) No 809/2004 as regards the content of financial information and the applicable accounting and auditing principles.

Auch wenn die zuständigen Behörden in der Regel am besten in der Lage sind, die Marktbedingungen zu überwachen und bei ungünstigen Ereignissen oder Entwicklungen als erste zu reagieren, indem sie entscheiden, ob die Finanzstabilität oder das Marktvertrauen ernsthaft bedroht sind und Maßnahmen zur Bewältigung einer solchen Situation ergriffen werden müssen, sollten die diesbezüglichen Befugnisse sowie die Bedingungen und Verfahren für deren Inanspruchnahme doch so weit wie möglich harmonisiert werden. [EU] While competent authorities are usually best placed to monitor market conditions and to react initially to an adverse event or development by deciding if a serious threat to financial stability or to market confidence has arisen and whether it is necessary to take measures to address such a situation, powers in this regard and the conditions and procedures for their use should be harmonised as far as possible.

auf Ersuchen des Mitgliedstaats, in dessen Hoheitsgebiet die Lage eingetreten ist, soweit möglich durch Entsendung von Beamten, Spezialisten und Beratern sowie Gestellung von Ausrüstungsgegenständen Hilfe leisten. [EU] as far as possible, dispatching officers, specialists and advisers and supplying equipment, at the request of the Member State within whose territory the situation has arisen.

Aufgrund fehlender oder falscher Angaben in Anhang B der Richtlinie 88/407/EWG und in Anhang II der Entscheidung 2004/639/EG sind bei der Einfuhr von Rindersperma aus Drittländern jedoch Probleme aufgetreten; die genannten Rechtsakte sollten daher entsprechend geändert werden. [EU] However, problems have arisen with imports of bovine semen from third countries owing to missing or incorrect information in Annex B to Directive 88/407/EEC and in Annex II to Decision 2004/639/EC, which should therefore be amended accordingly.

Aus Anlass der letzten Erweiterung der Europäischen Union wurden am 27., 29. und 30. Dezember 2006 einige Amtsblätter in einer vereinfachten Version in den damaligen offiziellen Sprachen der Union veröffentlicht. [EU] In view of the situation which has arisen following enlargement, some editions of the Official Journal of 27, 29 and 30 December 2006 have been published, in a simplified manner, in the official languages of that date.

Aus Anlass der letzten Erweiterung der Europäischen Union wurden am 30. April 2004 einige Amtsblätter in einer vereinfachten Version in den damaligen elf offiziellen Sprachen der Union veröffentlicht. [EU] In view of the situation which has arisen following enlargement, some editions of the Official Journal of 30 April 2004 have been published, in a simplified manner, in the 11 official languages of that date.

Aus den Arbeiten der Arbeitsgruppe zur Steuerung der Vermarktung während der Umsetzung des ersten Arbeitsplans ergab sich die Notwendigkeit, ein gemeinsames Verfahren für die Befragung der Verbraucher festzulegen. [EU] The need for a common consumer survey methodology has arisen from the work of marketing management group throughout the implementation of the first working plan.

"Ausschließliche Gerichtsstandsvereinbarung" bezeichnet eine Vereinbarung zwischen zwei oder mehr Parteien, die den Erfordernissen des Buchstaben c genügt und in der die Gerichte eines Vertragsstaats oder ein oder mehrere bestimmte Gerichte eines Vertragsstaats unter Ausschluss der Zuständigkeit aller anderen Gerichte zu dem Zweck benannt werden, über eine bereits entstandene Rechtsstreitigkeit oder über eine künftige aus einem bestimmten Rechtsverhältnis entspringende Rechtsstreitigkeit zu entscheiden [EU] 'exclusive choice of court agreement' means an agreement concluded by two or more parties that meets the requirements of paragraph (c) and designates, for the purpose of deciding disputes which have arisen or may arise in connection with a particular legal relationship, the courts of one Contracting State or one or more specific courts of one Contracting State to the exclusion of the jurisdiction of any other courts

Beantragen die zuständigen Behörden des Abgangslands in einem Zweifelsfall oder bei Betrugsverdacht die Nachprüfung der Angaben in der 'Kontrollergebnisnachricht', so gelten die Voraussetzungen des Artikels 40 Absatz 2 so lange als nicht erfüllt, wie die Echtheit und die Richtigkeit der Angaben, auf die sich die Nachprüfung bezieht, nicht bestätigt worden sind. [EU] When the competent authorities of the country of departure request post-clearance verification of the transit accompanying documents and the information contained in the "Control Results" message because doubt have arisen or fraud is suspected, the conditions of Article 40(2) shall be deemed not to have been fulfilled until it is confirmed that the data in respect of which the request was made are authentic or accurate.

Beihilfementalität: Indem der Staat in die industrielle Entwicklung in weit größerem Umfang eingreifen musste als in anderen Teilen des Vereinigten Königreichs, waren die Unternehmen weniger bereit, die Aufnahme neuen Eigenkapitals in Erwägung zu ziehen. [EU] Grant culture: This has arisen due to the government's need to intervene in Northern Ireland industrial development activities at a much higher level than elsewhere in the United Kingdom. Accordingly, businesses have not been disposed to consider taking in new equity.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners