A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
243
similar
results for Feiler
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Similar words:
Ablaufphase-Fehler
,
Alpha-Fehler
,
Fehler
,
Feier
,
Feier...
,
Feile
,
Feilen
,
Hardware-Fehler
,
Heiler
,
Keiler
,
Meiler
,
Pfeiler
,
Robinson-Adcock-Peiler
,
Seiler
,
Software-Fehler
,
Teiler
,
Weiler
,
feilen
,
feiner
,
geiler
Similar words:
feeler
,
feller
,
filer
,
bailer
,
best-seller
,
boiler
,
brain-fever
,
coiler
,
dealer
,
defiler
,
deicer
,
double-dealer
,
e-tailer
,
failed
,
faller
,
feeder
,
feelers
,
fellers
,
fencer
,
fender
,
fender-bender
Zephir
{m}
;
Zephyr
{m}
;
feiner
Baumwollstoff
;
leichtes
Gewebe
zephyr
abplatzen
{vi}
(
am
P
feiler
im
Bergbau
)
to
peel
off
;
to
flake
;
to
spall
etw
.
mit
der
Feile
abziehen
{vt}
[techn.]
to
file
sth
.
on
the
lathe
ausflecken
;
Fehler
in
der
Vergrößerung
wegretuschieren
{v}
[photo.]
to
dodge
etw
.
auslacken
{vt}
(
Fehler
mit
Korrekturlack
überdecken
)
to
white
out
sth
.;
to
use
white-out
on
sth
. (to
cover
mistakes
with
correction
fluid
)
feuchtfröhliche
Feier
{f}
;
Besäufnis
{n}
;
Saufgelage
{n}
;
Trinkgelage
{n}
[geh.]
;
Zechgelage
{n}
[altertümlich]
;
Bacchanal
{n}
[geh.]
[selten]
;
Sauforgie
{f}
[slang]
drunken
party
; (drunken)
revelry
;
drunken
orgy
[coll.]
;
drinking
bout
;
carousal
;
carouse
;
wassail
;
booze-up
[Br.]
[coll.]
;
bacchanal
[poet.]
komplexe
Verwerfung
{f}
(
Fehler
im
Holz
)
compound
(defect
in
timber
)
kultiviert
sein
;
von
feiner
Bildung
sein
{v}
to
be
cultured
scharfkantig
{adj}
(
Feile
)
square-edged
(file)
umlaufender
Leitstrahlpeiler
{m}
;
Robinson-Adcock-Peiler
{m}
[techn.]
Robinson-Adcock
direction
finder
Auch
der
Klügste
macht
einmal
einen
Fehler
.
[Sprw.]
Even
Homer
sometimes
nods
.;
Even
a
good
marksman
may
miss
. (rare)
[prov.]
Der
Fahrer
kam
mit
heiler
Haut
davon
.
The
driver
was
unhurt
.
Du
bist
mir
ein
feiner
Freund
!
A
fine
friend
you
are
!
Es
herrscht
allgemeine
Aufbruchsstimmung
. (
auf
einer
Feier
)
The
party
is
breaking
up
.
einen
Fehler
begehen/machen
{vt}
to
slip
up
Fehler
beim
Lesen
von
Diskette
(
Fehlermeldung
)
[comp.]
disk
read
error
;
disc
read
error
(error
message
)
Fehler
beim
Schreiben
auf
die
Diskette
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
Disk/Disc
write
error
. (error
message
)
Fehler
innerhalb
des
Ausdrucks
(
Fehlermeldung
)
[comp.]
Error
in
expression
(error
message
)
Fehler:
Kein
Papier
! (
Fehlermeldung
)
[comp.]
No
paper
error
! (error
message
)
Fehler
{m}
[min.]
stain
Rückgewinnung
{f}
(z. B.
P
feiler
)
second
mining
;
second
working
"Abende
auf
dem
Weiler
bei
Dikanka"
(
von
Gogel
/
Werktitel
)
[lit.]
'Evenings
on
a
Farm
near
Dikanka'
(by
Gogol
/
work
title
)
Ablaufphase-Fehler
{m}
runtime
error
Ablaufphase-Fehler
{pl}
runtime
errors
Anlass
{m}
;
Anlaß
{m}
[alt]
;
Gelegenheit
{f}
occasion
Anlässe
{pl}
;
Gelegenheiten
{pl}
occasions
bei
verschiedenen
Gelegenheiten
;
mehrmals
on
several
occasions
aus
gegebenem
Anlass
;
zur
Feier
des
Tages
to
mark
the
occasion
bei
passender
Gelegenheit
on
a
fit
occasion
zu
diesem
Anlass
on
this
occasion
zu
diesem
besonderen
Anlass
for
this
occasion
damals
on
that
occasion
eine
gute
Gelegenheit
für
etw
.
sein
to
be
a
fit
occasion
for
sth
.
zu
etw
.
Anlass
geben
to
give
rise
to
sth
.
diese
Gelegenheit
ergreifen
,
um
...
to
take
this
occasion
to
...
die
Gelegenheit
nutzen
,
um
etw
.
zu
tun
to
take/seize
the
occasion
to
do
sth
.
Gelegenheit
haben
zu
to
have
occasion
to
Was
ist
der
Anlass
?
What's
the
occasion
?
Arzneimittelanwendung
{f}
;
Medikamentenanwendung
{f}
;
Arzneimittelgabe
{f}
;
Medikamentengabe
{f}
;
Medikation
{f}
[med.]
administration
of
a
drug/of
drugs
;
drug
delivery
;
drug
regimen
;
medication
gut
eingestellte
Medikation
carefully
regulated
drug
regimen
Depotmedikation
{f}
depot
medication
endermale
Medikamentengabe
endermal
administration
of
medicaments
;
endemism
intravaginale
Medikamentenapplikation
encolpism
konjunktivale
Arnzeimittelapplikation
ophthalmic
application
of
medicines
kritiklose
Medikamentenanwendung
polypharmacy
;
polypragmasy
rektale
Medikamentenapplikation
rectal
instillaton
of
medication
subkutane
Arnzeimittelapplikation
hypodermic
medication
;
dememchysis
sublinguale
Medikamentenapplikation
sublingual
application
of
medicines
transdermale
Arzneimittelanwendung
transdermal
drug
delivery
Fehler
bei
der
Verabreichung
von
Arzneimitteln
medication-related
errors
;
errors
involving
medication
Ausstrahlung
{f}
;
Aura
{f}
{+Gen.};
etwas
,
das
jd
./eine
Sache
an
sich
hat
;
etwas
,
das
jd
./eine
Sache
umgibt
an
aura
of
sth
. (surrounding
sb
./sth.)
einer
Sache
eine
seriöse
Ausstrahlung
verleihen
to
create
an
aura
of
respectability
around
sth
.
Die
Stadt
hat
eine
ganz
eigene
Ausstrahlung
,
die
man
sonst
nirgendwo
findet
.
The
city
has
an
aura
of
its
own
that
you
will
never
find
anywhere
else
.
Er
war
schon
etwas
älter
und
hatte
etwas
Weises
an
sich
.
He
was
somewhat
advanced
in
age
and
an
aura
of
wisdom
surrounded
him
.
Die
Aura
von
Jenseitigkeit
umgibt
diese
Musik
.;
Diese
Musik
hat
etwas
aus
einer
anderen
Welt
.
An
aura
of
otherworldliness
surrounds
this
music
.;
There
is
an
aura
of
otherworldliness
about
this
music
.
Solche
Klassifizierungen
vermitteln/suggerieren
eine
wissenschaftliche
Gewissheit
,
die
nicht
gerechtfertigt
ist
.
Such
classifications
have
an
aura
of
scientific
certitude
about
them
that
is
not
justified
.
Die
Zeremonie
hat
immer
noch
etwas
Geheimnisvolles
an
sich
.
The
ceremony
retains
an
aura
of
mystery
.
Eine
Wolke
von
Ungewissheit
schwebte
über
der
Feier
.
An
aura
of
uncertainty
hung
over
the
celebration
.
Bedeutungsabwertung
{f}
;
Pejoration
{f}
[ling.]
pejoration
(of
meaning
)
Bedeutungsfehler
{pl}
;
logische
Fehler
semantic
errors
Begehung
{f}
(
einer
Feier
usw
.)
[relig.]
[soc.]
observance
(of a
ceremony
etc
.)
die
rituelle
Begehung
des
Sabbat
the
ritual
observance
of
the
Sabbath
die
Begehung
des
Frühlingsfestes
in
China
the
Chinese
people's
observance
of
Spring
Festival
Brockenfühler
{m}
(
Ölförderung
)
junk
feeler
(oil
production
)
Brockenfühler
{pl}
junk
feelers
Brückenp
feiler
{m}
;
P
feiler
{m}
bridge
pier
;
pier
Brückenp
feiler
{pl}
;
P
feiler
{pl}
bridge
piers
;
piers
Brückenp
feiler
einer
Hänge-/Schrägseilbrücke
pylon
P
feiler
einer
Straßenüberführung
flyover
pylon
[Br.]
;
overpass
pylon
[Am.]
feine
Dame
{f}
;
feiner
Herr
{m}
swell
die
feinen
Leute
the
swells
Defekt
{m}
;
Mangel
{m}
defect
;
deficiency
;
fault
;
flaw
Defekte
{pl}
;
Mängel
{pl}
defects
;
deficiencies
;
faults
;
flaws
augenscheinlicher
Mangel
apparent
defect
geistiger
Defekt
;
geistiger
Schaden
mental
defect
körperlicher
Defekt
;
körperlicher
Schaden
physical
defect
kleiner
Fehler
;
geringer
Fehler
minor
defect
mechanischer
Defekt
mechanical
defect
mit
Fehlern
behaftet
sein
to
contain
defects
Dickenlehre
{f}
[techn.]
feller
gauge
[Br.]
;
thickness
gauge
[Br.]
;
feeler
gage
[Am.]
;
thickness
gage
[Am.]
Dickenlehren
{pl}
feller
gauges
;
thickness
gauges
;
feeler
gages
;
thickness
gages
Dorn
{m}
;
Stachel
{m}
[bot.]
thorn
Dornen
{pl}
;
Stacheln
{pl}
thorns
Sprossdorn
{m}
stem
thorn
feiner
Stachel
prickle
Einschlagvorrichtung
{f}
;
Einnäher
{m}
(
Nähmaschine
)
[textil.]
feller
(sewing
machine
)
Einschlagvorrichtungen
{pl}
;
Einnäher
{pl}
fellers
(
behördliche
)
Ermittlungen
{pl}
;
Ermittlung
{f}
; (
amtliche
)
Untersuchung
{f}
(
gegen
jdn
. /
wegen
etw
.)
[adm.]
(law
enforcement
)
investigation
;
inquiry
;
probe
(into
sb
. /
into
sth
.)
Untersuchung
an
Ort
und
Stelle
on-the-spot
investigation
amtliche
Ermittlungen
official
investigation
(s)
polizeiliche
Ermittlungen
police
investigation
;
investigation
by
the
police
;
police
probe
strafrechtliche
Ermittlungen
criminal
investigation
;
criminal
probe
;
criminal
inquiry
umfangreiche
Ermittlungen
extensive
investigations
verdeckte
Ermittlungen
(
Kriminalpolizei
)
an
undercover
investigation
(CID)
Ermittlungen
wegen
Brandstiftung
an
investigation/inquiry
into
suspected
arson
;
an
arson
investigation/inquiry/probe
Ermittlungen
im
nachbarschaftlichen
Umfeld
/
im
Tatortumfeld
neighbourhood
investigation
;
neighborhood
investigation
[Am.]
im
Zuge
der
Ermittlungen
as
part
of
the
investigation
Ermittlungen
aufnehmen
to
initiate
an
investigation
Ermittlungen
einleiten/aufnehmen
to
initiate/institute/launch
an
investigation
;
to
open/start
an
inquiry
die
Ermittlungen
einstellen
to
drop
the
investigation/inquiry
bei
einer
Untersuchung
grobe
Fehler
machen
/
falsch
vorgehen
to
mishandle
an
investigation
(
kriminalpolizeiliche
)
Strukturermittlungen
{pl}
investigations
targeting
criminal
networks
Die
Polizei
hat
die
Ermittlungen
wieder
aufgenommen
.
Police
have
reopened
the
investigation
.
Die
irische
Kriminalpolizei
ermittelt
seit
2023
gegen
eine
organsierte
kriminelle
Gruppe
.
Irish
investigators
have
been
conducting
an
investigation
into
an
organized
crime
group
since
2023
.
Fadenschlinge
{f}
(
Fehler
)
[textil.]
snarl
(defect)
Fadenschlingen
{pl}
snarls
(
einmaliger
)
Fehler
{m}
;
Fehlleistung
{f}
mistake
;
error
Fehler
{pl}
mistakes
;
errors
Ausdrucksfehler
{m}
[ling.]
wording
error
Bearbeitungsfehler
{m}
;
Übertragungsfehler
{m}
;
Ausstellungsfehler
{m}
;
administrative
Panne
{f}
clerical
mistake
;
clerical
error
Bedeutungsfehler
{m}
;
semantischer
Fehler
[ling.]
semantic
error
Beobachtungsfehler
{m}
error
of
observation
Flüchtigkeitsfehler
{m}
;
Schlampigkeitsfehler
{m}
careless
mistake
;
careless
error
Grammatikfehler
{m}
;
grammatikalischer
Fehler
[ling.]
grammar
error
;
grammatical
error
;
error/mistake
in
(your)
grammar
Rechtschreibfehler
{m}
;
Schreibfehler
{m}
;
Orthografiefehler
{m}
;
Orthographiefehler
{m}
[ling.]
spelling
error
;
spelling
mistake
Riesenfehler
{m}
;
kapitaler
Fehler
huge
mistake
Satzzeichenfehler
{m}
[ling.]
punctuation
error
;
punctuation
mistake
Schreibfehler
{m}
mistake
in
writing
;
scribal
error
Stilfehler
{m}
;
stilistischer
Fehler
{m}
[ling.]
stylistic
error
;
stylistic
mistake
Fehler
,
den
Anfänger
machen
beginner's
mistake
Fehler
über
Fehler
error
again
and
again
ein
Fehler
in
unseren
Berechnungen
a
mistake/an
error
in
our
calculations
einen
Fehler
begehen
;
einen
Fehler
machen
to
commit/make
a
mistake
;
to
commit/make
an
error
Fehler
über
Fehler
machen
to
make
mistake
after
mistake
aus
seinen
Fehlern
lernen
to
learn
from
one's
mistakes
einen
Fehler
korrigieren
to
fix
(up)
an
error
irrtümlich/versehentlich
etwas
tun
to
do
something
in
error
sprachlicher
Fehler
language
mistake
vorübergehender
Fehler
transient
error
Der
Fehler
liegt
bei
mir
.
The
mistake
is
mine
.
Tut
mir
leid
,
mein
Fehler
.
I'm
sorry
,
my
mistake
.
Jeder
macht
mal
einen
Fehler
.;
Jeder
kann
sich
mal
irren
.
We
all
make
mistakes
.
Es
ist
deine
Entscheidung
,
aber
ich
sage
dir
,
du
machst
einen
schweren
Fehler
.
It's
your
decision
,
but
I
warn
you
,
you're
making
a
big
mistake
.
Ich
habe
den
Fehler
gemacht
,
ihm
meine
Telefonnummer
zu
geben
.
I
made
the
mistake
of
giving
him
my
phone
number
.
Der
Unfall
wurde
durch
menschliches
Versagen
verursacht
.
The
accident
was
caused
by
human
error
.
Fehler
{m}
(
in
einem
System
);
technische
Störung
{f}
;
Funktionsstörung
{f}
[comp.]
[techn.]
fault
(in a
system
)
Fehler
{pl}
;
technische
Störungen
{pl}
;
Funktionsstörungen
{pl}
faults
passiver
Fehler
[electr.]
passive
fault
ein
Fehler
im
Alarmsystem
a
fault
in
the
alarm
system
Das
System
ist
trotz
seiner
Fehler
das
beste
,
das
derzeit
erhältlich
ist
.
The
system
,
for
all
its
faults
,
is
the
best
available
at
the
moment
.
Fehler
{m}
(
an
einem
Produkt/Werkstück
)
fault
(in a
product/workpiece
)
Fehler
{pl}
faults
Verpackungsfehler
{m}
fault
in
packing
;
faulty
packing
Webfehler
{m}
[textil.]
fault
in
weaving
fehlerbehaftete/fehlerhafte
Kleidung
clothes
with
faults
Dieses
Automodell
hat
einen
Konstruktionsfehler
.
This
car
model
has
a
design
fault
.
Trotz
seiner
Fehler
ist
es
immer
noch
das
beste
Smartphone
auf
dem
Markt
.
For
all
its
faults
,
it
is
still
the
best
smartphone
on
the
market
.
Der
Pullover
hatte
einen
Fehler
und
ich
musste
ihn
zurückbringen
.
The
jumper
had
a
fault
in
it
and
I
had
to
take
it
back
.
Wenn
der
Film
einen
Fehler
hat
,
dann
den
,
dass
er
zu
lange
ist
.
If
the
film
has
a
fault
,
it's
that
it's
too
long
.
Fehler
{m}
(
Nichtfunktionieren
)
[comp.]
[math.]
[techn.]
error
(non-functioning)
90°-Fehler
(
Videoband
)
90°
error
(video
tape
)
absoluter
Fehler
[math.]
absolute
error
additiver
Fehler
accumulated
error
behebbarer
Fehler
correctable
error
mitlaufender
Fehler
{m}
[comp.]
propagated
error
nicht
zu
behebender
Fehler
unrecoverable
error
relativer
Fehler
[math.]
relative
error
systematischer
Fehler
;
systembedingter
Fehler
systematic
error
zufälliger
Fehler
;
unvorhersehbarer
Fehler
random
error
Einzelfehler
{m}
single
error
Genauigkeitsfehler
{m}
error
of
accuracy
;
error
of
precision
Peilfehler
{m}
error
in
bearing
Schätzungsfehler
{m}
;
Schätzfehler
[math.]
error
in
estimation
Wiedergabefehler
{m}
(
Audio
,
Video
)
playback
error
Fehler
{m}
(
schlechter
Charakterzug/schlechte
Gewohnheit
einer
Person
)
[soc.]
fault
(bad
character
feature/misguided
habit
of
a
person
)
Er
hat
so
seine
Fehler
,
aber
im
Großen
und
Ganzen
ist
er
sehr
nett
.
He
has
his
faults
,
but
on
the
whole
he
is
very
nice
.
Sie
mag
viele
Fehler
haben
,
aber
Unredlichkeit
gehört
nicht
dazu
.
She
may
have
many
faults
,
but
dishonesty
isn't
one
of
them
.
Der
Fehler
,
den
der
begeisterte
Lehrer
gerne
macht
,
ist
,
zu
früh
einzugreifen
.
The
fault
of
the
keen
teacher
is
to
start
to
intervene
too
early
.
mein
Fehler
{m}
(
Entschuldigung
)
my
bad
[Am.]
[coll.]
(when
apologizing
)
Tut
mir
leid
-
war
mein
Fehler
!
I'm
sorry
- (that
was
)
my
bad
!
Fehler
{m}
;
Programmfehler
{m}
;
Software-Fehler
{m}
(
in
Computerprogrammen
)
[comp.]
bug
;
programm
error
;
software
bug
Fehler
{pl}
;
Programmfehler
{pl}
;
Software-Fehler
{pl}
bugs
;
programm
errors
;
software
bugs
kleiner
Programmfehler
buglet
Fehlerstelle
{f}
;
Problemstelle
{f}
(
Programmierung
,
Softwarekonfiguriation
)
[comp.]
point
of
failure
(programming;
software
configuration
)
Fehlerstellen
{pl}
;
Problemstellen
{pl}
points
of
failure
kritische
Fehlerstelle
{f}
;
potenzieller
Ausfallspunkt
{m}
(
einzelner
Fehler
,
der
zum
Ausfall
des
gesamten
Computersystems
führen
kann
)
single
point
of
failure
/SPOF/
Fehlschluss
{m}
;
falsche
Schlussfolgerung
{f}
;
falsche
Folgerung
{f}
;
logischer
Fehler
{m}
;
Denkfehler
{m}
(
Logik
)
[phil.]
logical
fallacy
;
fallacy
;
non
sequitur
(logic)
Fehlschlüsse
{pl}
;
falsche
Schlussfolgerungen
{pl}
;
falsche
Folgerungen
{pl}
;
logische
Fehler
{pl}
;
Denkfehler
{pl}
logic
al
fallacies
;
fallacies
;
non
sequiturs
häufiger
Fehler
{m}
(
insb
.
bei
Programmierung
)
gotcha
häufige
Fehler
;
Fallstricke
{pl}
[übtr.]
gotchas
Feier
{f}
;
Fest
{n}
celebration
;
shindig
[coll.]
Feiern
{pl}
;
Feste
{pl}
celebrations
;
shindigs
Examensfeier
{f}
exam
celebration
Feier
{f}
;
Feierlichkeit
{f}
ceremony
Feiern
{pl}
;
Feierlichkeiten
{pl}
ceremonies
Feile
{f}
[techn.]
file
Feilen
{pl}
files
Feile
für
Drehbankarbeiten
lathe
file
Feile
mit
glatten
Kanten
safe-edge
file
Dreikantfeile
{f}
three-square
(engineer's)
file
;
triangular
file
einhiebige
Feile
;
Einhiebfeile
{f}
single-cut
file
zweihiebige
Feile
;
doppelhiebige
Feile
;
Doppelhiebfeile
{f}
;
Kreuzhiebfeile
{f}
double-cut
file
Flachfeile
{f}
flat
file
flachspitze
Feile
pointed
flat
file
Gewindefeile
{f}
thread
restoring
file
;
thread
restorer
;
thread
file
Halbrundfeile
{f}
half
round
file
Hemmungsfeile
{f}
;
Echappementfeile
{f}
(
Uhrmacherei
)
escapement
file
(clockmaking)
Kabinettfeile
{f}
;
Einhieb-Schlichtfeile
{f}
cabinet
file
Karosseriefeile
{f}
flexible
file
Messerfeile
{f}
knife
edge
file
;
knife
file
Nadelfeile
{f}
needle-point
file
;
needle
file
Schärffeile
{f}
saw-and-mill
file
Schlichtfeile
{f}
mill
file
Schruppfeile
{f}
roughing
file
;
rough
file
Schwertfeile
{f}
slitting
file
;
feather-edge
file
Spitzfeile
{f}
pointed
file
Vierkantfeile
{f}
square
file
Werkstattfeile
{f}
engineer's
file
More results
Search further for "Feiler":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners