DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1696 results for Geh
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Gehäuse {n}; Umhüllung {f} [techn.] [listen] case; casing box; housing; chassis; cladding [listen] [listen] [listen] [listen]

Gehäuse {pl}; Umhüllungen {pl} [listen] cases; casing boxes; housings; chassises; claddings [listen]

Metallgehäuse {n} metal casing

robustes Gehäuse strong housing

Gehäuse für den Außenbereich outdoor housing

gehörig; ordentlich {adv} (in hohem Maße) [listen] well and truly; really; not half [Br.] (to an extreme degree) [listen]

gehörig / ordentlich durchgeschüttelt werden to get well and truly shaken up

Er hat es ihr aber ordentlich gegeben! He really gave it to her!; He really let her have it!; He really gave her what for! [Br.]

Gehäuse {n} (eines Ventils) [techn.] [listen] body (of a valve) [listen]

Gehör {n} (Anhören) [übtr.] hearing; audience [listen] [listen]

jdm. Gehör schenken to hear sb.; to listen (impartially) to sb.; to give sb. a (fair) hearing

jdm. kein Gehör schenken to refuse to listen to sb.

jdn. um Gehör bitten to request a hearing from sb.

bei jdm. Gehör finden to get a hearing from sb.

sich Gehör verschaffen to make oneself heard; to make one's voice heard

rechtliches Gehör [jur.] hearing in accorance with the law; due process of law; day in court [Am.]

Anspruch auf rechtliches Gehör [jur.] right to due process of law; right of audience; right to be heard before the court

ohne rechtliches Gehör verurteilt werden [jur.] to be convicted without a hearing

den Parteien rechtliches Gehör geben to give the parties opportunity for explanation

Vor Gericht hat jeder Anspruch auf rechtliches Gehör. Before a court, everyone shall be entitled to a hearing in accordance with the law.

Dose {f}; Gehäuse {n} [listen] box [listen]

Dosen {pl}; Gehäuse {pl} [listen] boxes

sachbezogen; zur Sache gehörig; sachdienlich {adj} [adm.] pertinent; relevant; relevant to the case/issue at hand [listen] [listen]

sachdienliche Daten; relevante Daten relevant data

sachdienliche Unterlagen relevant documents; supporting documents

Gehäuse {n}; Kasten {m} [listen] [listen] cabinet [listen]

Gehäuse {pl}; Kästen {pl} [listen] cabinets

hingehören; (an einen Platz) gehören {vi} [listen] to belong; to go (in a place) [listen] [listen]

hingehörend; gehörend belonging; going [listen] [listen]

hingehört; gehört [listen] belonged; gone [listen]

Wohin gehören diese Teller? Where do these plates belong/go?

etw. dahin zurücklegen, wo es hingehört to put sth. back where it belongs

Dieser Stuhl gehört in die Küche. This chair belongs in the kitchen.

Die DVD gehört ins oberste Regal. The DVD belongs on the top shelf.

Ein Kranker gehört ins Bett. A sick person belongs in bed.

Gehört dieser Punkt wirklich auf die Liste? Does that item really belong on the list?

Solche Leute gehören nicht ans Lehrerpult. Persons like that do not belong in teaching.

Ein Gegenstand gehört nicht zu den anderen. One object does not belong with the rest.

Welche Karte gehört in welchen Schlitz? Which card goes in which slot?

Ich weiß, das gehört nicht hierher, aber ich habe eine biographische Frage. I know this doesn't belong/go here, but I have a biography question.

Hörvermögen {n}; Hörfähigkeit {f}; Gehör {n}; Ohr {n} [ugs.] [med.] [listen] power of hearing; ability to hear; hearing; audition; ear [listen] [listen] [listen]

ein scharfes Gehör haben to have acute hearing

wachsames Ohr; gutes Gehör sharp ear

ein sehr gutes Gehör haben to have excellent hearing

feines Gehör discriminating ear

durch Hören lernen to learn by ear

nach Gehör einparken [iron.] [humor.] to park by feel/touch

Er hört gut/schlecht. His hearing is good/poor.

zur Ausbildung gehörend educational [listen]

Gehäusewand {f}; Einbauwand {f} panel [listen]

Kerngehäuse {n}; Gehäuse {n}; Kernhaus {n}; Griebs {m}; Griebsch {m} [Norddt.] [Ostdt.]; Kitsch {m} [Westdt.]; Butz {m} [Süddt.] [Ös.]; Butzen {m} [Süddt.] [Ös.]; Bütschgi {n} [Schw.] (von Kernobst) [cook.] [listen] core; cores (of pome fruit) [listen]

baumeln; gehängt werden {vi} to swing [slang]

Gehör {n} (für die richtige Tonhöhe) [mus.] sense of pitch; pitch (ability to recognize the correct note pitch) [listen]

ein absolutes Gehör haben to have a sense of absolute pitch; to have perfect pitch

Gehäuse {n}; Zylindergehäuse {n} [listen] shell [listen]

taub; gehörlos {adj} [med.] [listen] deaf [listen]

gehörlose, schwerhörige und hörende Personen deaf, hard of hearing, and hearing individuals

nichts hören wollen (von) to turn a deaf ear (to)

auf einem Ohr taub sein to be deaf in one ear

Gehäuse {n} [techn.] (Extrusion) [listen] barrel [listen]

dazu gehörend inherent [listen]

boshaft; gehässig; giftig; maliziös [geh.] {adj} (Person oder Sache) [listen] spiteful; vicious; venomous; catty; bitchy [coll.] (of a person or thing) [listen]

eine boshafte Person a vicious person

boshafte Bemerkung vicious remark

Umfassung {f}; Einhausung {f}; Gehäuse {n} [listen] enclosure [listen]

Umfassungen {pl}; Einhausungen {pl}; Gehäuse {pl} [listen] enclosures [listen]

maritim {adj}; See...; zur See gehörend maritime [listen]

Gehörgang {m} [anat.] auditory canal; auditory foramen; acoustic meatus; acoustic duct

Gehörgänge {pl} auditory canals; auditory foramens; acoustic meatuses; acoustic ducts

äußerer/innere Gehörgang external/internal ear canal/auditory foramen/acoustic meatus

Gehörschutzstöpsel {m}; Ohrstöpsel {m}; Ohrenstöpsel {m} earplug

Gehörschutzstöpsel {pl}; Ohrstöpsel {pl}; Ohrenstöpsel {pl} earplugs

Ohne Ohrstöpsel ist es auf diesem Konzert zu laut. It's too loud at this concert without earplugs.

Gehässigkeit {f}; Bosheit {f} venom [listen]

Gehässigkeiten {pl}; Bosheiten {pl} venoms

Gehängeförderer {m}; Hängeförderer {m} [techn.] overhead conveyor

Gehängeförderer {pl}; Hängeförderer {pl} overhead conveyors

Gehäuseabdeckung {f} casing cover

hintere Gehäuseabdeckung rear cover

Gehäusedichtung {f} housing seal; gasket seating seal

Gehäusedichtungen {pl} housing seals; gasket seating seals

Gehäuseform {f} shell style

Gehäuseformen {pl} shell styles

Gehäusenummer {f} case number

Gehäusenummern {pl} case numbers

Gehörgangsnerv {m} [anat.] acoustic meatal nerve

Gehörgangsnerven {pl} acoustic meatal nerves

Gehörgangsvene {f} [anat.] (internal) auditory vein; labyrinthine vein

Gehörgangsvenen {pl} auditory veins; labyrinthine veins

Gehörlosenschule {f}; Schule für Gehörlose [school] school for the deaf

Gehörlosenschulen {pl}; Schulen für Gehörlose schools for the deaf

Gehörorgan {n}; Hörorgan {n} [anat.] hearing organ; organ of hearing; auditory organ

Gehörorgane {pl}; Hörorgane {pl} hearing organs; organs of hearing; auditory organs

gehören; betreffen; eignen {vi} [listen] [listen] to appertain

gehörend; betreffend; eignend [listen] appertaining

es gehört it appertains

es gehörte it appertained

gehärtet; sekurisiert {adj} toughened

gehärtetes Glas toughened glass

gehöht {adj} heightened

eine mit weißer Kreide gehöhte Zeichnung a drawing, heightened with white chalk

Geh dahin, wo der Pfeffer wächst! Jump in the lake!

Geh freundlich mit ihm um. Deal with him kindly.

Geh hinein! Walk inside!

Geh lieber nach Hause. You better go home.

Geh mit ihm! Go along with him!

Geh dich waschen! Go and have a wash!

Geh zum Teufel! Screw you! [Am.]

Geh zur Hölle. Confound you.

Geh weg!; Verzieh dich! [ugs.] Get stuffed! [Br.] [coll.]

jdm. gehören (jds. Eigentum sein) {vi} to belong to sb. (be the property of)

gehörend belonging [listen]

gehört [listen] belonged

er/sie/es gehört [listen] he/she/it belongs [listen]

ich/er/sie/es gehörte I/he/she/it belonged

er/sie/es hat/hatte gehört he/she has/had it belonged

Das Geld gehört ihm. The money belongs to him.

Wem gehört diese Uhr?; Wessen Uhr ist das? [geh.]; Wem seine Uhr ist das? [Mitteldt.] [Süddt.] [Ös.] [ugs.]; Wem ist diese Uhr? [Mitteldt.] [Westdt.] [Schw.] [ugs.] Who does this watch belong to?; Whom does this watch belong to? [Br.]; To whom does this watch belong? [formal]; Whose watch is this?; Whose is this watch?

Das Haus gehört nicht ihr alleine, sondern auch ihrem Mann. The house belongs not just to her, but to her husband as well.

Dieses Wörterbuch ist nicht meins. Es gehört meiner Schwester. This dictionary isn't mine. It's my sister's.

Alle Darbietungen waren gut, aber der Abend gehörte einer Tanztruppe aus Brasilien. All the acts were good, but the evening belonged to a dance group from Brasil.

zu jdm./etw. gehören; einer Sache angehören; zugehörig sein [geh.] {vi} to belong to sb./sth.

zu gehörend; einer Sache angehörend; zugehörig seiend belonging to

zu gehört; einer Sache angehört; zugehörig gewesen belonged to

die Teile, die zur Uhr gehören the parts belonging to the clock

Die Inseln gehören zu Spanien. The islands belong to Spain.

Du gehörst zu mir. You belong to / with me.

Die Stimme gehört zu dem Mann, der mich überfallen hat. The voice belongs to the man who attacked me.

Löwen und Tiger gehören zur Familie der Katzen. Lions and tigers belong to the cat family.

Er gehört keiner politischen Partei an. He does not belong to a political party.

Niemand fühlt sich der EU zugehörig. No one has any sense of belonging to the EU.

etw. erfordern; brauchen; in Anspruch nehmen {vt}; dazu gehören {vi} [listen] to take sth.

erfordernd; brauchend; in Anspruch nehmend; dazu gehörend taking [listen]

erfordert; gebraucht; in Anspruch genommen; dazu gegehört [listen] taken [listen]

Das erfordert Mut.; Dazu gehört Mut. It takes courage.

Ich brauchte zwei Stunden dorthin. It took me two hours to get there.

Man braucht viel Zeit, um die deutsche Literatur zu studieren. German literature takes a long time to study.

Die Planung der Expedition nahm drei Jahre in Anspruch. The expedition took three years to plan.

Es gehört schon einiges dazu, etw. zu tun It takes a lot/fair bit to do sth.

sich für jdn. gehören; sich für jdn. schicken [geh.]; sich für jdn. ziemen [geh.]; jdm. (gut) anstehen [geh.] {vi} [soc.] to befit sb. {befit; befit}; to behove sb. [Br.]; to behoove sb. [Am.] [formal]; to beseem sb. [obs.]

sich gehörend; sich schickend; sich ziemend; (gut) anstehend befitting; behoving; behooving; beseeming

sich gehört; sich geschickt; sich geziemt; (gut) angestanden befit; behoved; behooved; beseemed

jdm. wohl/schlecht anstehen to well/ill befit sb.

Es steht ihm nicht an, etw. zu tun It's not for him to do sth.

Wie es sich für eine Institution von nationaler Bedeutung geziemt ... As befits an institution of national importance.

So ein ungehobeltes Benehmen steht dir schlecht an. It ill behoves you to act so rudely.

Teil von etw. sein; (mit) zu etw. gehören {vi} to be part of sth.; to form part of sth.

gehörend zu being part of; forming part of

Teil gewesen; gehört zu been part of; formed part of

Das gehört mit dazu. It's all part of it.

Er gehört zur Familie. He is one of the family.

Es gehört nicht zum guten Ton. It is not done.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org