DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

273 similar results for PR-Instrument
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Gewalt {f}; Gewaltanwendung {f}; Zwang {m} [listen] [listen] force

der Einsatz von Gewalt the use of force

Sachzwang {m} force of circumstances

unmittelbarer Zwang {m} /UZ/ [Dt.]; unmittelbare Zwangsgewalt {f} [Ös.] [adm.] (use of) physical force

gewaltsam; zwangsweise {adv} [listen] by force

mit roher Gewalt with brute force

der Gewalt weichen to yield to force

sich Gewalt antun to force oneself

Gewalt anwenden to use force

Die Androhung oder tatsächliche Anwendung von Gewalt gegenüber anderen Staaten ist als politisches Instrument abzulehnen. The threat or actual use of force against other countries is to be rejected as an instrument of policy.

sich um jdn./etw. handeln {vr}; jd./etw. sein {v} [listen] to be [listen]

Bei dem Täter handelt es sich um einen untersetzten Mann, Ende 30 bis Anfang 40. The attacker is a stocky man, aged late 30s - early 40s.

Bei NMP handelt es sich um ein Lösungsmittel, das in der Industrie häufig eingesetzt wird. NMP is a widely used industrial solvent.

Es handelt sich (dabei) um ein Analyseinstrument für Umweltfaktoren. The tool is an instrument for analyzing environmental factors.

Es handelt sich dabei um reine Hypothesen und Spekulationen. These are mere assumptions and speculations.

Gefühl {n}; Empfinden {n} [geh.] (für etw.) [listen] feel (for sth.) [listen]

Ballgefühl {n} [sport] feel for the ball

Lenkgefühl {n} [auto] steering feel

Mundgefühl {n} mouthfeel

Wir sind herumspaziert, um ein Gefühl für die Stadt zu bekommen. We walked around to get a feel for the town.

Ich bekomme langsam ein Gefühl für das Instrument. I'm starting to get a feel for the instrument.

Er hat kein Sprachgefühl. He has no feel for language.

Sie hat kein Kunstempfinden. She has no feeling for art.

Instrument {n}; Werkzeug {n}; Gerät {n}; Apparat {m} [listen] [listen] [listen] [listen] instrument [listen]

Instrumente {pl}; Werkzeuge {pl}; Geräte {pl}; Apparate {pl} [listen] instruments

strukturelle Instrumente structural instruments

Instrument {n}; Mittel {n}; Vermittlung [listen] [listen] instrumentality; agency [formal] [listen]

durch (Vermittlung von) jdm.; durch etw.; über etw.; mittels etw. by the agency of sb./sth.; through the agency of sb./sth.

durch jds. Vermittlung through instrumentality of sb.; by the instrumentality of sb.

durch die Vermittlung von Freunden through the agency of friends

Musikinstrument {n}; Instrument {n} [mus.] [listen] musical instrument; instrument [listen]

Musikinstrumente {pl}; Instrumente {pl} musical instruments; instruments

historisches Originalinstrument {n} period instrument

Soloinstrument {n} solo instrument

ein Instrument einspielen to play in an instrument

sich auf einem Instrument einspielen to get the feel of/get used to an instrument

Spielst du ein Instrument? Do you play an instrument?

medizinisches Instrument {n}; Instrument {n} [med.] [listen] medical instrument; instrument [listen]

medizinische Instrumente {pl}; medizinisches Instrumentarium {n} medical instruments

Impfinstrumente {pl}; Impfinstrumentarium {n}; Impfzubehör {n} vaccination instruments

Operationsinstrument {n}; OP-Instrument {n} [ugs.] surgical instrument

Ableseinstrument {n}; Armatur {f} [auto] [aviat.] [mach.] instrument [listen]

Ableseinstrumente {pl}; Armaturen {pl} instruments

Anzeigegerät {n}; Anzeigeinstrument {n} [techn.] indicating device; indicating instrument; indicator; telltale [listen]

Anzeigegeräte {pl}; Anzeigeinstrumente {pl} indicating devices; indicating instruments; indicators; telltales

pH-Anzeigegerät pH indicating device; pH indicator

ein Musikinstrument stimmen {vt} [mus.] to tune; to tune up; to pitch; to attune [obs.] a musical instrument [listen]

stimmend tuning; tuning up; pitching; attuning [listen]

gestimmt tuned; tuned up; pitched; attuned [listen]

hochgestimmt high-pitched

ein Instrument höher stimmen to tune up an instrument; to tune an instrument to a higher pitch

ein Instrument tiefer stimmen to tune down an instrument; to tune an instrument to a lower pitch

die 5. und 6. Seite um zwei Töne tiefer stimmen to tune down the 5th and 6th strings two notes

optisch {adj} [phys.] optical

optisches Instrument; optisches Gerät optical instrument

optische Kontrolle optical control

optische Täuschung optical illusion

Messgerät {n}; Messinstrument {n}; Messer {m} [techn.] [listen] measuring device; measuring instrument; measuring system; meter; gauge [listen] [listen]

Messgeräte {pl}; Messinstrumente {pl}; Messer {pl} [listen] measuring devices; measuring instruments; measuring systems; meters; gauges; measuring equipment

Bohrungsmessgerät {n} measuring device for bores

Distanzmessgerät {n} distance measuring device; distance measuring instrument

Schrägentfernungsmessgerät {n} slant range measuring instrument

Messinstrument {n}; Meßinstrument {n} [alt] measuring instrument; meter; measuring device [listen]

Messinstrumente {pl}; Meßinstrumente {pl} measuring instruments; meters; measuring devices

auslaufen; verfallen; außer Kraft treten {vi} [adm.] [jur.] [listen] [listen] to expire; to sunset; to lapse [listen] [listen] [listen]

auslaufend; verfallend; außer Kraft tretend expiring; sunsetting; lapsing

ausgelaufen; verfallen; außer Kraft getreten [listen] expired; sunset; lapsed [listen] [listen]

ein Patent verfallen lassen to let a patent lapse

ein verfallener Wechsel an expired bill

wenn ein Sicherungsinstrument ausläuft when a hedging instrument expires

Der Kredit läuft Ende des Jahres aus. The credit will sunset at the end of the year.

Die Amtszeit des Bürgermeisters läuft nach fünf Jahren aus. The term of the mayor will expire after five years.

Karten verfallen drei Monate nach Kaufdatum. Tickets will expire after 3 months from (the) date of purchase.

ein Saiteninstrument zupfen {vt}; auf einem Saiteninstrument zupfen {vi} [mus.] to pluck; to pick [Am.] a stringed instrument; to pluck; to pick [Am.] on a stringed instrument [listen] [listen]

zupfend picking; plucking [listen]

gezupft picked; plucked

Er zupfte leise auf einem Banjo. He was softly plucking on a banjo.

etw. auf etw. richten; konzentrieren {vt} [listen] to focus sth.; to fix sth. on sth.

auf richtend; konzentrierend focussing; focusing; fixing on

auf gerichtet; konzentriert focussed; focused; fixed on [listen]

Alle Augen waren auf sie gerichtet. All eyes were fixed on her.

Jetzt können Sie Ihre ganze Aufmerksamkeit auf die Straße richten. Now you are able to focus all of your attention on the road (ahead).

Er konzentrierte seinen Blick auf sein Instrument. He fixed / focussed his gaze on his instrument

Instrument {n} der Kursscherung; Kurssicherungsinstrument {n}; Absicherungsinstrument {n} (Börse) [fin.] hedging instrument; hedging vehicle; covering device; defensive device (stock exchange)

Instrumente {pl} der Kursscherung; Kurssicherungsinstrumente {pl}; Absicherungsinstrumente {pl} hedging instruments; hedging vehicles; covering devices; defensive devices

elektroakustisches Instrument {n}; Elektroklinger {m}; Elektrophon {n} [mus.] electrophonic instrument; electrophone

elektroakustische Instrumente {pl}; Elektroklinger {pl}; Elektrophone {pl} electrophonic instruments; electrophones

Zahnarztinstrument {n}; zahnärztliches Instrument {n}; Dentalinstrument {n} [med.] dental instrument

Zahnarztinstrumente {pl}; zahnärztliche Instrumente {pl}; Dentalinstrumente {pl} dental instruments

budgetpolitisches Instrument {n}; Haushaltsinstrument {n} [pol.] budgetary instrument

budgetpolitische Instrumente {pl}; Haushaltsinstrumente {pl} budgetary instruments

Spreizinstrument {n}; chirurgischer Spreizer {m}; chirurgischer Sperrer {m} [med.] surgical spreader; spreading retractor

Spreizinstrumente {pl}; chirurgische Spreizer {pl}; chirurgische Sperrer {pl} surgical spreaders; spreading retractors

selbsthaltender Spreizer self-retaining retractor

Bauchdeckenspreizer {m}; Bauchdeckenhalter {m}; Bauchdeckenhaken {m}; Abdominalretraktor {m} abdominal retractor

Rippenspreizer {m} rib-spreading retractor; rib spreader; rib retractor; thoracic retractor; Finochietto retractor

Vaginalspreizer {m}; Vulvaspreizer {m} vaginal spreading retractor; vaginal retractor; vulvar retractor

Wundspreizer {m}; Wundsperrer {m}; Wundhaken {m}; Wundhäkchen {n} wound spreader; wound retractor

scharfer Wundspreizer nach Weitlaner Weitlaner retractor

jdn. unter Druck setzen; zu etw. drängen {vt} to pressurize sb.; to pressurise [Br.] sb.; to pressure sb. [Am.] (to do sth./into doing sth.)

unter Druck setzend; drängend pressurizing; pressurising; pressuring

unter Druck gesetzt; gedrängt pressurized; pressurised; pressured

Kinder dazu drängen, ein Musikinstrument zu spielen to pressurize/pressure children into playing a musical instrument

Alle stehen unter dem Druck, wählen zu gehen. Everyone is pressurized/pressured to vote.

jdn. unter Druck setzen to put the bite on sb. [Am.]

jdn. unter Druck setzen (, dass er etw. tut) to bully sb. (into doing sth.)

etw. bereuen {vt} to regret sth.

etw. nicht bereuen to have no regrets about sth.

Ich bereue nicht, ihn verlassen zu haben. I don't regret leaving him.

Sag nichts, was du später bereuen könntest. Don't say anything you might regret later.

Wenn du jetzt nicht reist, wirst du das vielleicht später einmal bereuen. If you don't travel now, you might live to regret it.

Ich bereue gar nichts. I have no regrets (about anything).

70 Prozent der Menschen bereuen, als Kind kein Musikinstrument gelernt zu haben. 70 percent of people regret not learning to play a musical instrument as a child.

etw. (mit Saiten) bespannen; etw. besaiten {vt} to string sth.

bespannend; besaitend stringing

bespannt; besaitet strung

bespannt; besaitet strings [listen]

bespannt; besaitete strung

einen Tennisschläger bespannen to string a tennis racket

ein Instrument neu besaiten to restring an instrument

Fellinstrument {n}; Fellklinger {m}; Membranophon {n} [mus.] membranophone

Fellinstrumente {pl}; Fellklinger {pl}; Membranophone {pl} membranophones

Ansingtrommel {f}; Mirliton {n} blown membranophone; singing membranophone

Reibtrommel {f} rubbed membranophone

Schlagtrommel {f} struck membranophone

Zupfmembranophon {n} plucked membranophone

Dehnsonde {f}; Dehnungsinstrument {n}; Dehnungsbougie {f}; Bougie {f}; Dilatator {m} [med.] dilating bougie; bougie; dilator; divulsor

Dehnsonden {pl}; Dehnungsinstrumente {pl}; Dehnungsbougies {pl}; Bougies {pl}; Dilatatoren {pl} dilating bougies; bougies; dilators; divulsors

eine Dehnsonde einführen; bougieren to introduce a bougie; to pass in a bougie

etw. mit der Dehnsonde erweitern; etw. bougieren to dilate sth. with the bougie

Harnröhrenbougie {f} urethral bougie

Flöte {f}; Flöteninstrument {n}; Schneideninstrument {n} [mus.] flute; flute instrument; edge instrument [listen]

Flöten {pl}; Flöteninstrumente {pl}; Schneideninstrumente {pl} flutes; flute instruments; edge instruments

Blaslochflöte {f}; Flöte ohne Kernspalte whistle flute

Nay-Flöte; Ney-Flöte nay flute; ney flute

Schnabelflöte {f}; Spaltflöte {f}; Flöte mit Kernspalte true flue

Saiteninstrument {n}; Saitenklinger {m} [mus.] stringed instrument; string instrument; chordophone

Saiteninstrumente {pl}; Saitenklinger {pl} stringed instruments; string instruments; chordophones

zweichöriges Saiteninstrument; doppelchöriges Saiteninstrument stringed instrument with two-string courses

dreichöriges Saiteninstrument stringed instrument with three-string courses

vierchöriges Saiteninstrument stringed instrument with four-string courses

auf einem Instrument herumklimpern {vi} [mus.] [pej.] to thrum an instrument

herumklimpernd thrumming

herumgeklimpert thrummed

klimpert herum thrums

klimperte herum thrummed

selbstklingendes Instrument {n}; Selbstklinger {m}; Idiophon {n} [mus.] idiophonic instrument; idiophone

geblasener Selbstklinger; Blasidiophon {n} blown idiophone

geschlagener Selbstklinger; geschlagenes Idiophon struck idiophone

gezupfter Selbstklinger; Zupfidiophon {n} plucked idiophone

Friktionsinstrument {n}; Reibidiophon {n} rubbed idiophone

ein Musikinstrument spielen {v} (als Fertigkeit) [mus.] to play a musical instrument (as a skill)

seit dem fünften Lebensjahr Klavier spielen to play (the) piano since the age of five

einen Musiker suchen, der Gitarre spielt to be looking for a musician playing (the) guitar

Seit wann/Wie lange spielst du schon Flöte? How long have you played (the) flute?

Daniel spielte früher Orgel, gab die Musik jedoch zugunsten des Sports auf. Daniel used to play (the) organ but gave his music up for his sport.

auf einem Musikinstrument spielen; ein Musikinstrument spielen {v} (als Darbietung) [mus.] to play on a musical instrument; to play a musical instrument (as a performance)

Er wäre gern bereit, bei eurer Hochzeit Klavier zu spielen. He would be delighted to play piano at your wedding.

Mein Vater hat zu Hause immer auf der Gitarre gespielt. My father would be playing on his guitar at home.

Sie spielt in verschiedenen Ensembles Harfe. She plays harp in several ensembles.

Wir suchen jemanden, der bei den Gottesdiensten Orgel spielt. We are looking for someone who will play the organ for services.

derivatives Finanzinstrument {n}; Finanzderivat {n}; Derivat {n} [fin.] derivative financial instrument; derivative instrument; financial derivative; derivative [listen]

derivative Finanzinstrumente {pl}; Finanzderivate {pl}; Derivate {pl} derivative financial instruments; derivative instruments; financial derivatives; derivatives

Kreditderivat {n} credit derivative

Zinsderivat {n} interest rate derivative /IRD/; interest derivative

Rohrblattinstrument {n} (Holzblasinstrument mit Rohrblatt / mit einer aufschlagenden oder zusammenschlagenden Zungen) [mus.] reed pipe instrument; cane reed instrument; beating reed instrument; reed instrument; reed [listen]

Rohrblattinstrumente {pl} reed pipe instruments; cane reed instruments; beating reed instruments; reed instruments; reeds

Einfachrohrblattinstrument {n}; Einfachblattinstrument {n}; Klarinetteninstrument {n} single-reed instrument

Doppelrohrblattinstrument {n}; Doppelblattinstrument {n}; Oboeninstrument {n} double-reed instrument

Spiegelungsinstrument {n}; Körperhöhlenspiegel {m}; Endoskop {n} [med.] endoscope

Spiegelungsinstrumente {pl}; Körperhöhlenspiegel {pl}; Endoskope {pl} endoscopes

Biopsie-Endoskop {n} biopsy endoscope

Nasenendoskop {n} naso-endoscope

Tasteninstrument {n}; Klavierinstrument {n} [mus.] keyboard instrument

Tasteninstrumente {pl}; Klavierinstrumente {pl} keyboard instruments

elektronische Tasteninstrumente electronic keyboards

Tastenistrumente mit freischwingenden/duchschlagenden Zungen reed-keyboard instruments

Untersuchungssonde {f}; Untersuchungsinstrument {n}; Explorationssonde {f}; Explorationsinstrument {n}; Fremdkörpersonde {f} [med.] examining instrument; exploring instrument; exploratory instrument; explorer; tine [listen]

Untersuchungssonden {pl}; Untersuchungsinstrumente {pl}; Explorationssonden {pl}; Explorationsinstrumente {pl}; Fremdkörpersonden {pl} examining instruments; exploring instruments; exploratory instruments; explorers; tines

Fistelexplorer {m} fistula explorer

Spitze der Fremdkörpersonde explorer tip

etw. behutsam/gefühlvoll/vorsichtig aus einer Sache herausholen / in eine Sache hineinbugsieren {vt} to coax sth. out of/from sth.; to coax sth. into sth.

einem Instrument Töne entlocken to coax sounds out of an instrument

aus trockenem Gras und Zweigen ein kleines Feuer entfachen to coax a fire out of some dry grass and twigs

das Ei vorsichtig ins Wasser gleiten lassen [cook.] to coax the egg into the water

unterdrückt {adj} [electr.] [telco.] [techn.] suppressed [listen]

unterdrückte Trägerwelle suppressed carrier wave

Übertragung mit unterdrückter Trägerwelle suppressed carrier transmission

Instrument mit unterdrücktem Nullpunkt suppressed-zero instrument

Blasinstrument {n} [mus.] wind instrument

Blasinstrumente {pl} wind instruments

die Bläser (Instrumentenguppe im Orchester) the winds (instrument section in an orchestra)

Blechblasinstrument {n}; Blechinstrument {n}; Kesselmundstückinstrument {n} [veraltet]; Trompeteninstrument [veraltet] [mus.] brass instrument

Blechblasinstrumente {pl}; Blechinstrumente {pl}; Kesselmundstückinstrumente {pl} brass instruments

die Blechbläser; das Blech [ugs.] (Instrumentengruppe im Orchester) the brass (instrument section in an orchestra)

Zungeninstrument {n}; Lamellenklinger {m} [mus.] reed instrument; lamellaphone

Zungeninstrumente {pl}; Lamellenklinger {pl} reed instruments; lamellaphones

zweichöriges Zungeninstrument; doppelchöriges Zungeninstrument reed instrument with two sets of reeds (per note)

die Saiten eines Zupfinstruments schlagen {vt}; über die Saiten streichen; auf einem Zupfinstrument schrummen [ugs.] {vi} [mus.] to strum on a plucked instrument; to strum a plucked instrument

die Saiten eines Zupfinstruments schlagend; über die Saiten streichend; auf einem Zupfinstrument schrummend strumming (on) a plucked instrument

die Saiten eines Zupfinstruments geschlagen; über die Saiten gestrichen; auf einem Zupfinstrument geschrummt strummed (on) a plucked instrument

Analogmessinstrument {n} analog measuring instrument

Analogmessinstrumente {pl} analog measuring instruments

Durchschlagzungeninstrument {n} (Instrument mit freischwingenden Metallzungen) [mus.] reed-organ instrument; free-reed instrument; free reed

Durchschlagzungeninstrumente {pl} reed-organ instruments; free-reed instruments; free reeds

Finanzinstrument {n}; Finanzierungsinstrument {n}; Förderinstrument {n} [fin.] financial instrument; funding instrument

Finanzinstrumente {pl}; Finanzierungsinstrumente {pl}; Förderinstrumente {pl} financial instruments; funding instruments

Folterinstrument {n}; Foltergerät {n} instrument of torture; torture device

Folterinstrumente {pl}; Foltergeräte {pl} instruments of torture; torture devices

Füllungsinstrument {n} (Zahnmedizin) [med.] filling instrument (dentistry)

Füllungsinstrumente {pl} filling instruments

Hämorrhoidenunterbindungsinstrument {n} [med.] haemorrhoidal ligator

Hämorrhoidenunterbindungsinstrumente {pl} haemorrhoidal ligators

Handinstrument {n} [med.] hand instrument

Handinstrumente {pl} hand instruments

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners